Dirt Devil 1-113217-000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil 1-113217-000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil 1-113217-000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil 1-113217-000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil 1-113217-000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dirt Devil 1-113217-000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil 1-113217-000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil 1-113217-000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil 1-113217-000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil 1-113217-000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil 1-113217-000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil 1-113217-000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil 1-113217-000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil 1-113217-000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©20 06 All rig hts res er ve d # 1-1 132 17 -0 00 10/06 Warranty Registration • Online at: www.dirtdevil.com • Mail: Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd. Glenwillow, Ohio 44139 For quick reference, please record your vacuum information below. Model #: Mfg. Code: (Mfg. code located on the lower backside of cleaner) • Please read these instruc[...]

  • Página 2

    THIS VACUUM CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When you use an appliance, basic precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. • ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS. • BRING VACUUM CLEANER TO UPRIGHT POSITION WHEN USING THE HOSE AND[...]

  • Página 3

    AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise de cou ran t polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours[...]

  • Página 4

    TABLE OF CONTENTS Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2, 3 F e a t u r e s ........................................... P a g e 5 H o w t o A s s e m b l e .................................... P a g e 6 H o w T o O p e r a t e ..................................... P a g e 6 , 7 Dirt Containe[...]

  • Página 5

    BACK FRONT FRONT 1. Handle Grip/Carry Handle 2. Stretch Hose 3. On/Off switch 4. Dirt Container Release Button 5. Filter 6. Screen 7. Dirt Container 8. Nozzle 9. Bumper BACK 10. Hose Clip 11. Upper Cord Wrap with Quick Cord Release 12. Long Power Cord 13. Lower Hose/Clog Clean-out 14. Wheels 15. Lower Cord Wrap 16. Crevice tool 17. Dust Brush 18. C[...]

  • Página 6

    1. 1. 1. 6 HOW TO ASSEMBLE ASSEMBLAGE HOW TO OPERATE 6 FONCTIONNEMENT Remove dirt container from body of cleaner. Slide handle into hole on top of cleaner. 1. Insert screw through hole (located under tool caddy) on back of cleaner (Diagram 3). Place bolt onto end of screw coming through back panel and tighten to secure handle (Diagram 3a). Plug cor[...]

  • Página 7

    DIRT CONTAINER & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT HOW TO OPERATE: CONTINUED 7 7 VIDE-POUSSIERE ET FILTRE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT D’ENLEVER OU DE RÉINSTALLER LE FILTRE. REMARQUE : Pour un meilleur rendement, remplacez le filtre cha[...]

  • Página 8

    8 8 BE LT OR BR USH RO LL: REMO VA L & REPL AC EME NT BEL T ST YLE 1 5 For Belt Style 15 replacements, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy online or call customer service at 1-800-321-1134. TOOL REQUIRED: PHILLIPS SCREWDRIVER WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE CHANGING BELT OR BRUSHROLL. MOD[...]

  • Página 9

    9 B EL T O R B R US H R O LL R E MO V A L & R EP L A C EM E N T: C O NT I N U ED Slide belt onto motor shaft. Place new belt in area of brushroll without bristles. 7. 8. TO REPLACE BELT OR BRUSHROLL With new belt in place, pull and slide brushroll into nozzle making sure that the brushroll end cap on the right side is in the correct orientation[...]

  • Página 10

    WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134) In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal ® Dealer or visit our websi te at ww w.d irt dev il. com . Co sts o[...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    E10 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora no funciona La aspiradora no recoge o presenta bajo ponder de succion Polvo escapando de la aspiradora 1. El cordón eléctrico no está bien conectado en la toma de c[...]

  • Página 13

    E2 ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S Cuando use un electrodoméstico se deben seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. • SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. • PONG[...]

  • Página 14

    E8 Su aspiradora contiene un dispositivo protector térmico que apaga el motor para evitar el sobrecalentamiento. Si ocurre esto, apague el interruptor y desconecte la aspiradora. Inspeccione la descarga, la entrada, y los filtros por si hubiera atascos. Vacíe el recipiente de polvo y limpie los filtros. Aproximadamente después de 30 minutos, el [...]

  • Página 15

    E4 E7 ÍNDICE Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E2, E3 C a r a c t e r í s t i c a s ...................................... P á g i n a E 5 C ó m o e n s a m b l a r .................................... P á g i n a E 6 C ó m o f u n c i o n a ...................................... P á [...]

  • Página 16

    1. 1. 1. 1. 2. 3. 3a. CÓMO ENSAMBLAR CÓMO FUNCIONA E6 POSTERIOR FRONTAL FRONTAL 1. Empuñadura del asa/Asa de transporte 2. Manguera extensible 3. Interruptor Encendido / Apagado 4. Botón de liberación del recipiente 5. Filtro 6. Criba 7. Recipiente de polvo 8. Boquilla 9. Tope POSTERIOR 10. Abrazadera de la manguera 11. Gancho superior para el[...]