DeWalt DC730KAR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeWalt DC730KAR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeWalt DC730KAR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeWalt DC730KAR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeWalt DC730KAR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeWalt DC730KAR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeWalt DC730KAR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeWalt DC730KAR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeWalt DC730KAR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeWalt DC730KAR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeWalt DC730KAR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeWalt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeWalt DC730KAR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeWalt DC730KAR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeWalt DC730KAR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DC720 DC721 DC722 DC725 DC727 DC730 DC731 DC732 DC735 DC737 DC742 DC743 DC745 www . .com[...]

  • Página 2

    2 a b c d f e Figure 1 Figure 2 Figure 3 A B g h g h i[...]

  • Página 3

    3 Figure 4 Figure 6 Figure 5 c c c[...]

  • Página 4

    -1 min -1 min -1 min -1 min Nm mm mm mm mm W DC V kg ENGLISH 4 DC720, DC721, DC722, DC730, DC731, DC732, DC742, DC743 CORDLESS COMP ACT DRILL/DRIVERS DC725, DC727, DC735, DC737, DC745 CORDLESS COMP ACT DRILL/DRIVER/HAMMERDRILL Congratulations! Y ou have chosen a D E W AL T tool. Y ears of experience, thorough product development and innovation make[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 DC720 DC721 DC722 DC725 DC727 DC730 DC731 L pA (sound pressure) K pA (sound pressure uncertainty K) L WA (acoustic power) K WA (acoustic power uncertainty K) Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN60745: Vibration emission value a h Drilling into metal a h D = m/s² m/s² m/s² m/s² m/s² m/s² m/s² m/s² Un[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Battery type Battery pack Voltage Capacity Weight Battery pack DE9094 DE9091 DE9074 DE9501 DE9071 Battery type Voltage Capacity Weight Charger DE9130 DE9135 DE9116 Mains voltage Battery type Approx. charging time Weight Fuses: Europe 230 V tools 10 Amperes, mains U.K. & Ireland 230 V tools 13 Amperes, in plugs Definitions: Safety Guid[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of D E WALT. Horst Grossmann Vice President Engineering and Product Development D E WALT, Richard-Klinger-Strase 11, D-65510, Idstein, Germany 16/09/2007 WARNING: To reduce the risk of in j ury, read the instruction manual. General P [...]

  • Página 8

    ENGLISH 8 4) POWER TOOL USE AND CARE a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the j ob better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dang[...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 Labels on tool DATE CODE POSITION Date Code, which also includes the year of manufacture, is printed into the housing surface that forms the mounting joint between tool and battery! Example: 2007 XX XX Year of Manufacture Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety [...]

  • Página 10

    ENGLISH 10 Chargers The DE9130 and DE9116 charger accepts 7.2 – 18 V NiCd and NiMH batteries. The DE9135 charger accepts 7.2 – 18 V NiCd, NiMH or Li-Ion batteries. These chargers require no adjustment and are designed to be as easy as possible to operate. Charging Procedure DANGER: Electrocution hazard. 230 volts present at charging terminals. [...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 CAUTION: When not in use, place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard. Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over. SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR NICKEL CADMIUM (NiCd) OR NICKEL METAL HYDRIDE (NiMH) • Do not incinerate t[...]

  • Página 12

    ENGLISH 12 Use only with D E WALT battery packs, others may burst, causing personal injury and damage. Do not expose to water. Have defective cords replaced immediately. Charge only between 4 °C and 40 °C. Discard the battery pack with due care for the environment. Do not incinerate the battery pack NiMH, NiCd+ and Li-Ion. Charges NiMH and NiCd b[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 points in the plug (see below). Brown is for Live (L) (2) and Blue is for Neutral (N) (4). • Before replacing the top cover of the mains plug ensure that the cable restraint (3) is holding the outer sheath of the cable firmly and that the two leads are correctly fixed at the terminals crews. 1 2 4 3 WARNING: NEVER use a light socket. N[...]

  • Página 14

    ENGLISH 14 the collar (c) are numbers, a drill bit symbol, and in some models, a hammer symbol. These numbers are used to set the clutch to deliver a torque range. The higher the number on the collar, the higher the torque and the larger the fastener which can be driven. To select any of the numbers, rotate until the desired number aligns with the [...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 5. To minimize stalling or breaking through the material, reduce pressure on drill and ease the bit through the last fractional part of the hole. 6. Keep the motor running when pulling the bit back out of a drilled hole. This will help prevent jamming. 7. With variable speed drills there is no need to center punch the point to be drilled[...]

  • Página 16

    ENGLISH 16 in j ury, only D E WALT, recommended accessories should be used with this product. Consult your dealer for further information on the appropriate accessories. Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your D E WALT product needs replaceme[...]

  • Página 17

    Ё᭛ 17 DC720, DC721, DC722, DC730, DC731, DC732, DC742, DC743 䕏֓ൟ᮴㓇⬉䪏㶎ϱ䍋ᄤ DC725, DC727, DC735, DC737, DC745 ൟ᮴㓇ކߏ䪏㶎ϱ䍋ᄤ䫸䪏 ⼱䌎ᙼʽ ᙼᏆ䗝ᢽњᕫӳᎹ݋DŽ߁׳໮ᑈⱘ㒣偠੠ܼ䴶ⱘѻકᓔথϢ߯ᮄˈᕫӳᏆ㒣៤ЎϧϮ⬉ࡼᎹ݋⫼᠋ⱘ᳔ৃ 䴴ӭԈПϔDŽ ᡔᴃখ᭄ ⬉य़ ⬉∴?[...]

  • Página 18

    Ё᭛ 18 L pA ໄय़ K pA ໄय़ϡ⹂ᅮᗻ. L WA ໄࡳ⥛ K WA ໄࡳ⥛ϡ⹂ᅮᗻ. ձ᥂(1⹂ᅮⱘᤃࡼᘏؐϝ䕈ⶶ䞣੠˖ ᤃࡼ䞞ᬒؐ a h 䪏䖯䞥ሲ a h D= ϡ⹂ᅮᗻ K= ᤃࡼ䞞ᬒؐDK 䪏䖯⏋ޱೳ a h ,' ϡ?[...]

  • Página 19

    中文 19 电池组 电池类型 电压 容量 重量 充电器 主电网电压 电池类型 近似充电时间 重量 保险丝 : 欧洲 英国及爱尔兰 定义:安全准则 伏特 ( 直流 ) 安时 千克 电池组 电池类型 电压 容量 重量 DE9094 DE9091 DE9074 DE9501 DE9071 NiCd NiCd NiCd NiMH NiCd 14.4 14.4 12 12 12 伏特 ( 直流 [...]

  • Página 20

    Ё᭛ 20 Horst Grossmann Ꮉ⿟䆒䅵Ϣѻકᓔথࡃᘏ㺕 Development D E W AL T , Richard-Klinger -Strase 11, D-65510, Idstein, ᖋ೑ 2007 ᑈ 9 ᳜ 16 ᮹ ⬉ࡼᎹ݋ϔ㠀ᅝܼ䄺⼎ 䇋ֱᄬད᠔᳝䄺⼎੠㾘ᅮˈҹ໛ᇚᴹᶹ䯙DŽ 1) Ꮉ԰എഄᅝܼ a) b) c) 2) ⬉⇨ᅝܼ a) b) c) d) e) f) བϟㅒᄫҎ䋳䋷㓪ݭᡔᴃ᭛ӊᑊҷ㸼ᕫ[...]

  • Página 21

    Ё᭛ 21 ⡍߿ᅝܼ䰘߭ ⬉䪏䍋ᄤ䫸䪏ᅝܼ䄺⼎ 䄺ਞ 5) ⬉∴偅ࡼᎹ݋ⱘՓ⫼੠⊼ᛣџ乍 a) b) c) d) ҙՓ⫼ॖᆊ㾘ᅮⱘܙ⬉఼ܙ⬉DŽབ߽⫼ᶤ⾡ ⬉∴ⱘܙ⬉఼㒭݊ᅗ⬉∴㒘ܙ⬉ˈ߭ৃ㛑Ӯ ᓩথ☿♒DŽ ҙՓ⫼⬉ࡼᎹ݋ϧ䮼ᣛᅮⱘ⬉∴㒘DŽՓ⫼݊ ᅗ⬉∴㒘ৃ㛑ᓩথӸᆇϢ☿♒DŽ ϡ⫼ᯊˈᡞ⬉?[...]

  • Página 22

    Ё᭛ 22 ϡᕫ೼⟚⚌ᗻ⦃๗Ёܙ⬉៪Փ⫼⬉∴㒘ˈ՟ བᄬ೼ᯧ➗⎆ԧǃ⇨ԧ៪㉝ᇬㄝⱘഄᮍDŽҢ ܙ⬉఼Ёᦦᢨ⬉∴㒘Ӯ⚍➗㉝ᇬ៪⇨ԧDŽ ҙՓ⫼ᕫӳܙ⬉఼㒭⬉∴㒘ܙ⬉DŽ ϡᕫ஋⑙∈៪݊ᅗ⎆ԧˈгϡᕫ⍌ܹ݊ЁDŽ ೼Ꮉ݋੠⬉∴㒘ⱘᄬᬒ៪Փ⫼ഄ⚍ˈ⏽ᑺϡ ᕫ䖒ࠄ៪䍙䖛ć̧?[...]

  • Página 23

    Ё᭛ 23 ህएˈ⬉∴⬉㾷⎆Ў⎆ԧ᳝ᴎ⺇䝌Ⲥ੠䫖Ⲥ ⱘ⏋ড়⠽DŽ ⬉∴ᠧᓔৢˈ݊ݙ৿⠽ৃ㛑ࠎ▔੐਌㋏㒳DŽ ᦤկᮄ剰ぎ⇨DŽབᵰ⮛⢊ᣕ㓁ˈ䇋ህएDŽ ẔᶹᎹ݋ǃ䚼ӊ៪䜡ӊᰃ৺೼䖤䕧䖛⿟Ёᤳ ണDŽ Փ⫼ࠡˈ䇋ᢑぎᕏᑩ䯙䇏ᑊᥠᦵᴀ᠟ݠݙ ᆍDŽ ⬉∴ᐑ˄೒˅ ߚԧᓣ⬉∴㒘䜡ֱ᳝ᡸᐑ[...]

  • Página 24

    Ё᭛ 24 a ˊ㾺থᓔ݇ b ˊℷ / ড䕀ᣝ䪂 c ˊᡁⶽ䇗㡖⦃ d ˊᤶḷᓔ݇ e ˊᎹ԰♃ f ˊ᮴䬂།༈ g ˊ⬉∴㒘 h ˊ⬉∴䞞ᬒᣝ䪂 བᵰᙼⱘЏ⬉㔥ᦦ༈䳔㽕᳈ᤶˈ㗠ᙼজ㛑໳ 㚰ӏˈ߭䇋ᣝ✻ҹϟ㾘ᅮ䖯㸠DŽབᵰᙼ᳝⭥ 䯂ˈ䇋㘨㋏ᥜᴗⱘᕫӳ㓈ׂҷ⧚៪ড়Ḑ⬉ ᎹDŽ Ң⬉⑤Ϟᮁᓔᦦ༈DŽ ߛϟᦦ?[...]

  • Página 25

    Ё᭛ 25 ℷ / ড䕀᥻ࠊᣝ䪂DŽ 㽕䗝ᢽড䕀ˈᣝϟᎹ݋Ꮊջⱘℷ / ড䕀᥻ࠊᣝ䪂DŽ ᥻ࠊᣝ䪂໘ѢЁᖗԡ㕂ᯊˈᎹ݋ᇚ㹿䫕ᅮ೼ off ˄ ᮁᓔ˅⢊ᗕDŽᔧᬍব᥻ࠊᣝ䪂ⱘԡ㕂ᯊˈ䇋⹂ֱ㾺 থᓔ݇Ꮖ䞞ᬒDŽ ⊼ᛣ˖ᬍবᮟ䕀ᮍ৥ৢ佪⃵䖤㸠Ꮉ݋ᯊˈԴӮ೼ਃ ࡼᯊ਀ࠄ੨஦ໄDŽ䖭ᰃℷᐌ⦄䈵ˈϡ㸼[...]

  • Página 26

    Ё᭛ 26 3. 4. 5. 䪏䖯ᯊˈᇍᎹ݋⫼࡯ⱘ໻ᇣᑨ߮ད䰆ℶ䖛ᑺ ಲᔍ៪Ā䏇⾏āDŽ⫼࡯䖛ᑺӮᇐ㟈䕀䗳᜶ǃ 䖛⛁੠䪏䖯䗳ᑺԢDŽ Ⳉ㒓䪏䖯ˈՓ䪏༈ϢᎹӊ៤Ⳉ㾦DŽ䪏䖯ᯊˈ ϡᕫᇍ䪏༈ᮑࡴջ৥࡯ˈ䖭Ӯᇐ㟈ߎሥῑฉ าǃ䪏䖯䗳ᑺ᜶DŽ 䪏⏅ᄨᯊˈབᵰ䫸䪏䗳ᑺব᜶ˈ䇋ᡞ䪏༈Ң ᄨЁᢝߎϔ䚼[...]

  • Página 27

    穢剳檺͑ 27 犯洊匶͑氦笛ͫ͑微姦͑微塾櫖昢͑斲殯穦͑朞͑沎垚͑ ͵Ͷͪͤͦ͢͞ͼ΃ 渂汞斲穳ͫ娚毚瞾垚͑洢禎斲檗汊͑窫旇柢疪匶͑氊穞櫲͑ 懊壊͑击滆͑櫌決͑旇匶͑击割汞͑喺殯汊͑懆凃穦͑朞͑ 沎枻城埪͟ Β͚ Γ͚ Δ͚ Ε͚ 洊壟击割櫖͑粞汊͑儆穞滆͑廎柳柢欪͑͟斲殯͑徯洇?[...]

  • Página 28

    穢剳檺 28 櫶冶穦͑朞͑沎垚͑匶痆͑沗汆͑匎暓͑恂滎͑姷汊͑ 儆卒決͑奖滆͑廎柳柢欪͑͟愶瘶庲͑埮沖儆͑滭求彺͑ 筚旇決喞͑筚沲儆͑沂檺喦͑朞͑沎枻城埪͟ 微姦͑愶瘶庲͑犯洊匶櫖͑堆穢͑渗殚穢͑橎洊朞獟 微姦͑愶 瘶庲͑犯洊匶櫖 ͑堆穢͑渗殚穢 ͑橎洊朞獟 凃処 凃処 [...]

  • Página 29

    穢剳檺 29 愶瘶庲͑砯決͑柲儇穞冒͑暖旇決͑夞其喞͑ 歊洊粎͑喧橞埪͑穞塚岂壊͑洎堆͑暒儇穞滆͑ 廎柳柢欪͑͟愶瘶庲͑砯決͑磳愢穦͑朞͑ 沎枻城埪͟ 刂壊穢͑斲殯決喞͑瞿洛͑欮壊͑穞櫖昢͑愶瘶庲͑ 砯͑洊滆嵢抆瘶͑暒峏汞͑橧熺儆͑圊犢夦͑朞͑ 沎枻城埪͑͟勾峲喞͑͝?[...]

  • Página 30

    穢剳檺 30 洊壟击割͑暖沧決櫖͑愶瘶庲͑砯汊͑沫焯穦͑婒 儆懆暓壊͑枪氊獞͙͑勾廂͚͑͟͢ 儆懆暓壊͑枪氊獞͙͑勾廂͚͑͟͢ 洊壟击割庂͑琢崪彺͑͝愯橊曦͑枪氊獞͙Β͚庂͑圊庋城埪͑͟ 洊壟击割庂͑啊崪彺͑愯橊曦͑枪氊獞庂͑嚙枻城埪͟ 懾͑洊壟击割櫖垚͑挒崎決畲儆͑沫[...]

  • Página 31

    31 Part NO. N0 614 0 5[...]