DeVillbiss Air Power Company MGP-4600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeVillbiss Air Power Company MGP-4600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeVillbiss Air Power Company MGP-4600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeVillbiss Air Power Company MGP-4600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeVillbiss Air Power Company MGP-4600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeVillbiss Air Power Company MGP-4600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeVillbiss Air Power Company MGP-4600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeVillbiss Air Power Company MGP-4600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeVillbiss Air Power Company MGP-4600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeVillbiss Air Power Company MGP-4600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeVillbiss Air Power Company MGP-4600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeVillbiss Air Power Company na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeVillbiss Air Power Company MGP-4600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeVillbiss Air Power Company MGP-4600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeVillbiss Air Power Company MGP-4600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MGP-4600 6/13/95 DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, TN 38301-9615 OWNERS MANUAL FOR DeVILBISS GENERA TOR Model No. GBV4600 GBV4600 9 4600/5750 120/240 38.3A/19.2A SINGLE 60 Hz 3600 RPM 104° F 6 GALLON 13.3/6.5 HR MODEL HORSE POWER RA TED/SURGE WA TTS VOL T AGE AMPERAGE PHASE HERTZ ENGINE SPEED MAX. AMBIENT TEMP . FUE[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS In the unlikely event you should have a problem with this product or if you are missing any parts, it is not necessary to return it to the store where you purchased it. Simply call our toll-free number and talk with our Service Representative. OUR OFFICE HOURS ARE FROM 8:00 a.m. to 4:30 p.m. (CST) MONDA Y THROUGH FRIDA Y CALL T[...]

  • Página 3

    3 LIMITED WARRANTY ONE YEAR FROM DA TE OF PURCHASE All merchandise manufactured by DeVilbiss Air Power Company is warranted to be free of defects in workmanship and material which occur during the first year from the date of purchase by the original purchaser (initial user). Products covered under this warranty include: air compressors, *air tools,[...]

  • Página 4

    4 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS URGENT SAFETY INFORMATION - A HAZARD THAT WILL CAUSE SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE Information that you should pay special attention to. Information for preventing damage to equipment. This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAF[...]

  • Página 5

    5 READ AND UNDERST AND ALL WARNINGS BEFORE A TTEMPTING TO OPERA TE GENERA TOR. Operation of generator in rain, wet, icy , or flooded conditons. Use of worn damaged, undersized or un- grounded extension cords. Placing generator on or against highly conductive surface, such as a steel walkway or metal roof. Improper connection of items to gen- erator[...]

  • Página 6

    6 READ AND UNDERST AND ALL WARNINGS BEFORE A TTEMPTING TO OPERA TE GENERA TOR. T urn engine of f and allow it to cool before adding fuel to the tank. Equip area of operation with a fire extin- guisher certified to handle gasoline or fuel fires. Add fuel to tank in well ventilated area. Make sure there are no sources of ignition near the genera- tor[...]

  • Página 7

    7 READ AND UNDERST AND ALL WARNINGS BEFORE A TTEMPTING TO OPERA TE GENERA TOR. RISK OF BREA THING - INHALA TION HAZARD Operate generator in clean, dry , well ventilated area. Avoid enclosed ar- eas like garages, basements, stor- age sheds, etc., which lack a steady exchange of air . Never operate unit in a location occupied by humans or animals. Ke[...]

  • Página 8

    8 READ AND UNDERST AND ALL WARNINGS BEFORE A TTEMPTING TO OPERA TE GENERA TOR. During operation, touch only the con- trol surfaces of the generator . Keep children away from the generator at all times. They may not be able to recognize the hazards of this prod- uct. Contact with hot surfaces, such as en- gines exhaust components, could result in se[...]

  • Página 9

    9 W A TT AGE CALCULA TING INSTRUCTIONS Never exceed the rated capacity of your generator . Serious damage to the generator or appliance could result from an overload. 1. Starting and running wattage requirements should always be calculated when matching a generators wattage capacity to the appliance or tool. 2. There are two types of electrical app[...]

  • Página 10

    10 W A TT AGE CALCULA TING INSTRUCTIONS (cont'd) ST AR TING W A TT AGE REQUIREMENTS 1. Some appliances and tools will list on the motor name plate the starting and running voltage and amperage requirements. Use the following formula to convert volt- age and amperage to wattage: V olts X Amp = Watt s Example 1: (Starting voltage and amperage fo[...]

  • Página 11

    11 GENERAL P AR TS IDENTIFICA TION 1. Frame assembly- Protects generator and engine as well as a means to handle complete unit. 2. Fuel T ank- Six (6) gallon capacity . 3. Fuel Cap- Remove to check/add fuel. 4. Cover Panel- Contains wiring for receptacles, circuit breakers, and control switches. 5. 120V 15 Amp Duplex Receptacle . 6. 125/250V 20 Amp[...]

  • Página 12

    12 GROUNDING INSTRUCTIONS/EXTENSION CORDS Extension Cord Wire Gauge Chart Grounding Lug Amperage *Up to 20 amp draw Up to 30 amp draw Cord Length 0 to 100 ft. 0 to 100 ft. Wire Gauge Size 12 ga. 10 ga. GROUNDING INSTRUCTION This generator should be grounded to help prevent accidental electrical shock. Shown below is a picture of the grounding lug s[...]

  • Página 13

    13 EVERY 5 HOURS OR DAIL Y X 100 HOURS OR EVER Y SEASON MAINTENANCE OPERA TION Check Oil Level Change Oil * Change Air Filter Change Fuel Filter Replace or Clean Spark Plug Clean exterior of generator 50 HOURS OR EVER Y SEASON X X X NOTE 1 X NOTE 2 25 HOURS OR EVER Y SEASON X NOTE 3 *Change oil after first 5 hours then after every 50 hours. Note 1:[...]

  • Página 14

    14 PROBLEM CAUSE C ORRECTION Engine will not start 1. Low on fuel or oil. 2. Ignition switch in "Off" position. 3. Faulty spark plug. 4. Choke in wrong position. 5. Fuel shut-of f valve in closed position. 6. Unit loaded during start-up. 7. Spark plug wire loose. 1. Add fuel or oil. 2. T urn to "ON" position 3. Replace spark plu[...]

  • Página 15

    15 1. Place battery in rack with terminals facing towards generator head. 2. Place battery bracket (A) over battery as shown (opposite battery terminals). 3. Place "L" bolt (B) through top and bottom brackets and secure with wing nut (C). Positive (+) Negative (-) INST ALLA TION OF BA TTER Y • Recommended Battery for Electric Start • [...]

  • Página 16

    OWNERS MANUAL FOR DeVILBISS GENERA TOR MODEL NO. GBV4600 W ARRANTY This product is covered by the DeVilbiss one year limited warranty (SP-100-E). The warranty can be found on page 3 or is available upon request. Attach Sales Receipt Here. Retain Original Sales Receipt as Proof of Purchase for W arranty Repair W ork. DeVilbiss Air Power Company • [...]