Denon DN-C635 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Denon DN-C635. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDenon DN-C635 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Denon DN-C635 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Denon DN-C635, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Denon DN-C635 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Denon DN-C635
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Denon DN-C635
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Denon DN-C635
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Denon DN-C635 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Denon DN-C635 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Denon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Denon DN-C635, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Denon DN-C635, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Denon DN-C635. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CD/MP3 PLA YER DN-C635 OPERA TING INSTRUCTIONS FOR ENGLISH READERS P AGE 0 6 ~ P AGE 17 PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 18 ~ PAGINA 29 INSTRUCCIONES DE OPERACION[...]

  • Página 2

    2 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. [...]

  • Página 3

    3 ENGLISH ESPANÑOL FRONT P ANEL / FRONTPLA TTE / P ANNEAU A V ANT / RANNELLO ANTERIORE / P ANEL FRONT AL /VOORP ANEEL / FRONT P ANELEN DISPLA Y / DISPLA Y / AFFICHAGE / DISPLA Y / VISUALIZADOR / DISPLA Y / DISPLA YEN t y e r q we @ 1 r@ 3 @5 @4 o y i !0 !7 !8 !6 t !9 !4 @0 !5 !2 !1 !38 u @2 q w w i u q w e r i y u w t o REAR P ANEL / R Ü CKW AND [...]

  • Página 4

    4 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’ UTILISA TION / NOTE SULL ’ USO NOT AS SOBRE EL USO / AL VORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • Vermeiden Sie hohe T emperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation gew?[...]

  • Página 5

    5 • Use compact discs that include the mark. CD’ s with special shapes (heart-shaped CD’ s, octagonal CD’ s etc.) cannot be played on this set. Attempting to do so may damage the set. Do not use such CD’ s. • Benutzen Sie Compact Discs, die das Zeichen tragen. Speziell geformte CD’ s (herzförmige CDs, achteckige CDs, usw .) können a[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH CAUTION: • Whenever the power operation switch is in the OFF state, the apparatus is still connected on AC line voltage. • The DN-C635 will work normally when the player unit is mounted with the front panel within 10 degrees of the vertical plane. If the unit is tilted excessively , discs may not load or unload properly . DN-C635 Max.[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH !6 Pitch Slider • Use this slider to adjust the play speed. Slide up to decrease the play speed, down to increase the play speed. !7 PROG. PLA Y ON/OFF button • When this button is pressed while the PROG indicator is lit, the program play mode is set. • The button will not function during the A-B play mode. • The PROG. PLA Y ON/OF[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH 3 CONNECTIONS Leave your entire system (including the DN-C635) turned off until all connections between the DN-C635 and other components have been completed. 2 Connection precautions • Before proceeding with connections or disconnections of cables and power cords, be sure to turn all system components off. • Ensure that all cables are[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH ✽ . This operation only works while the power is on. 1. Press the power operation switch q to turn on the power . 2. Press the OPEN/CLOSE button e . 4 OPENING AND CLOSING THE DISC HOLDER AND LOADING A DISC Opening and closing the disc holder • Make sure the disc holder is completely open. • Hold the disc by the edges and place it on[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH 6 ADV ANCED CD PLA YBACK • Using this function, you can search for a desired point quickly with in a track in the both forward or reverse direction. • Release the SEARCH button ( 6 or 7 ) !1 !2 when the desired point has been reached. Normal playback then continues. • When a SEARCH button ( 6 or 7 ) !1 !2 is pressed during the paus[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH 7 PLA YING MP3 FILES There are many sites on the Internet from which you can download music files in MP3 format. These files can be downloaded following the instructions on the site and stored on CD-R/RW discs which can then be played on the DN-C635. The music on commercially available music CDs can be converted into MP3 files on a compu[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH 1. Load a disc containing MP3 files. 2. [ T o select a folder ] q In the stop mode, press the FOLDER button @2 to turn on the “FOLDER” indicator . w T urn the select knob !0 to select the folder you want to listen to. • The folder name scrolls on the display. e When the CUE button o is pressed at this time, files in the folder can [...]

  • Página 13

    13 ENGLISH 2 1-folder all-track repeat 1. Set the play mode to the single play mode. 2. In the stop mode, press the FOLDER button @2 . • The “FOLDER” indicator lights. 3. T urn the select knob !0 to select the folder you want to listen to. • The folder name scrolls on the display. 4. Press the REPEA T button !9 . • The “REPEA T 1” ind[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH External synchronized recording The synchronized recording can be use when the DN-C635 is used in combination with DENON other product (DN-780R etc.). When the CD player’ s play button is pressed, a synchronized signal for starting is output from the EXT . SYNC. jack. When the STOP buttons on the CD player is pressed, a synchronized si[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Parallel remote Parallel remote Parallel remote Parallel remote Serial remote Play mode Cascade RC cord IR remote Stereo/Mono Play list (MP3) Preset clear Set information Selection of whether or not to accept parallel remote signals. Selection of whether or not to output standby tally . External control tally output signal setting. Fader[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH 18) “T ime Mode” * 18:T ime=ELA : T ime display is elapsed time when power is turned on. *18:T ime=REM : T ime display is remaining time when power is turned on. 19) “Frame Display” *19:Frm=ON : Display the frames on the time display during playback. * 19:Frm=OFF : Do not display the frames on the time display during playback. (T[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH 14 SPECIFICA TIONS Audio Channel : 2 channel stereo Quantization : 16-bit Liner Sampling Frequency : 44.1 kHz at Normal Pitch Oversampling Ratio : 8 times Frequency Response : 5 to 20,000 Hz T otal Harmonic Distor tion : 0.004 % (at “CD Pitch = 0Fix” mode of the preset function) Signal-to-noise Ratio : 104 dB (at “CD Pitch = 0Fix?[...]

  • Página 18

    18. ESP AÑOL – ÍNDICE – z Características ..................................................54 x Nombres y funciones de las piezas ...........54~56 c Conexiónes .......................................................56 v Apertura y cierre del portadisco, y carga de un disco ..........................................57 b Reproducción normal[...]

  • Página 19

    19. ESP AÑOL !4 Botón END MON (monitorización del final de pista) • Pulse este botón en el modo en espera para monitorizar el final de una pista. (Monitorización final) ✽ En el modo de reproducción MP3, la hora del monitor puede no ser la correcta. !5 Botón PITCH (tono) • Pulse este botón para conmutar la velocidad de reproducción aj[...]

  • Página 20

    20. ESP AÑOL NOT A: La punta de salida con marcas tiene especificaciones de colector abierto IC (Imáx. 20 mA, Vmáx. 3,3 V), pero la alimentación máxima de corriente es de 80 mA, por lo que debe utilizarse con una corriente de carga total de 80 mA o menos. u Conectores de Control Sincronizado Externo (EXT . SYNC.) • Conecte estos terminales p[...]

  • Página 21

    21. ESP AÑOL ✽ . Esta operación sólo podrá ser efectuada mientras la unidad esté activada. 1. Presione el interruptor de funcionamiento de alimentación q para activar la unidad. 2. Presione el botón OPEN/CLOSE e . 4 APERTURA Y CIERRE DEL POR T ADISCO, Y CARGA DE UN DISCO Apertura y cierre del portadisco • Asegúrese de que el portdisco e[...]

  • Página 22

    22. ESP AÑOL 6 FUNCIONES ESPECIALES DE REPRODUCCIÓN 1. Gire la palanca de selección ( 9 ) !0 en el sentido de las agujas del reloj durante la reproducción. • El fonocaptor avanzará hasta el principio de la siguiente pista, y la reproducción continuará. Al presionar el botón varias veces, el fonocaptor avanzará una cantidad de pistas equi[...]

  • Página 23

    23. ESP AÑOL NOT A: • No es posible programar con el soporte del disco abierto. 2 Reproducción de los programas 1. Pulse el botón PROG. PLA Y !7 para fijar el modo de reproducción del programa. • La luz indicadora de modo de reproducción del programa está encendida. • Se da entrada a la primera pista del programa y se fija el modo de es[...]

  • Página 24

    24. ESP AÑOL 1. Cargue un disco que contenga ficheros MP3. 2. [ Para seleccionar una carpeta ] q En el modo parada, pulse el botón FOLDER @2 para activar el indicador “FOLDER”. w Gire la palanca de selección !0 para seleccionar la carpeta que desea escuchar . • El nombre de la carpeta aparece en la pantalla de visualización. e Cuando puls[...]

  • Página 25

    25. ESP AÑOL 2 Reproducción repetida de todas las pistas de 1 carpeta 1. Ajuste el modo de reproducción al modo de reproducción sencilla. 2. Estando en el modo de parada, pulse el botón FOLDER @2 . • Se iluminará el indicador “FOLDER”. 3. Gire la palanca de selección !0 para seleccionar la carpeta que desea escuchar . • El nombre de [...]

  • Página 26

    26. ESP A Ñ OL Grabaci ó n externa sincronizada La grabación sincronizada puede utilizarse cuando el DN-C635 se utiliza en combinación con otro producto DENON (DN-780R, etc.). Cuando se pulsa el botón de reproducción del reproductor de CD, se emite una señal sincronizada para el inicio desde la clavija de sincronización externa (EXT . SYNC)[...]

  • Página 27

    T ipo de función de preajuste 27. ESP A Ñ OL Modo de tiempo Configuración del modo de tiempo cuando se activa la alimentación. T ime = REMAIN 18 Visualización de cuadros Selección de mostrar o no las fracciones. FR Disp ON 19 Pantalla de texto Selección de la pantalla de tiempo o de texto. T ext OFF 20 Borrado de preajustes Cascada Modo de r[...]

  • Página 28

    28. ESP A Ñ OL 16) “Play Lock” * 16:Play=ON : Descarte todas las operaciones salvo los botones 3 , TIME, PLA Y MODE, FOLDER y TITLE durante la reproducción. *16:Play=OFF : Posibilita todas las funciones durante la reproducción. 17) “Eject Lock ON/OFF” * 17:Ejec=ON : El botón OPEN/CLOSE se encuentra bloqueado durante la reproducción. *1[...]

  • Página 29

    29. ESP A Ñ OL 14 ESPECIFICACIONES Canal audio : 2 canales estéreo Cuantizaci ó n : Liner de 16 bits Frecuencia de muestreo : 44.1 kHz a velocidad (tono) normal Relaci ó n de sobremuestreo : 8-veces Respuesta en frecuencia : 5 a 20.000 Hz Distorsi ó n arm ó nica total : 0,004 % (En modo “CD Pitch = 0Fix” de la función pr edeterminada) Re[...]

  • Página 30

    16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321 Printed in Japan 511 4022 005[...]