Denon ADV-1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Denon ADV-1000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDenon ADV-1000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Denon ADV-1000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Denon ADV-1000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Denon ADV-1000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Denon ADV-1000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Denon ADV-1000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Denon ADV-1000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Denon ADV-1000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Denon ADV-1000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Denon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Denon ADV-1000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Denon ADV-1000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Denon ADV-1000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DVD SURROUND RECEIVER ADV -1000 OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated [...]

  • Página 3

    3 ENGLISH 2 We greatly appreciate your purchase of this unit. 2 T o be sure you take maximum advantage of all the features this unit has to offer, read these instructions carefully and use the set properly . Be sure to keep this manual for future reference should any questions or problems arise. “ SERIAL NO. PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER A TT [...]

  • Página 4

    4 ENGLISH 4 FEA TURES 1. Dolby Digital decoder Dolby Digital, a digital discrete system in which the different channels are completely independent, recreates “three-dimensional” sound fields (sounds with a sense of distance, movement and position) with no crosstalk between channels for greater reality . In addition, the 5 channels (excluding th[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH 6 CAUTIONS ON HANDLING DISCS Discs Only the discs including the marks shown on page 4 can be played on the ADV -1000. Note, however , that discs with special shapes (heart-shaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played on the ADV -1000. Do not attempt to play such discs, as they may damage the player . Holding Discs Avoid touching [...]

  • Página 6

    6 ENGLISH (2) Connecting video components • T o connect the video signal, connect using a 75 Ω /ohms video signal cable cord. Using an improper cable can result in a drop in video quality . • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. IN V.AUX OUT IN TV/DBS DIGITAL(OPTICAL) IN OUT IN IN TV/DBS I[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH (4) Connecting the antenna terminals IN V.AUX OUT IN TV/DBS DIGITAL(OPTICAL) OUT C R IN OUT IN IN TV/DBS IN V.AUX VCR MON.OUT VIDEO R L IN OUT IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE AM FM COAX. 75 LOOP ANT. AUDIO AM LOOP ANTENNA (Supplied) AM OUTDOOR ANTENNA GROUND FM ANTENNA ADAPTER (Option) FM INDOOR ANTENNA (Supplied) DIRECTION OF BRO[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH (6) Sound output from this unit digital audio output connectors 2 When a disc is played on the ADV -1000 Settings Refer to page Digital audio data output Audio recording format DVD video DVD audio (video part only) Video CD Music CD MP3 CD Dolby Digital DTS MPEG audio 48 kHz 96 kHz CP : ON CP : OFF MPEG 1 Linear PCM MP 3 Digital out : Nor[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH 8 P AR T NAMES AND FUNCTIONS Front Panel • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). C 8 1:02:46 PROGRESSIVE SCAN ON / STANDBY PHONES OPEN / CLOSE MASTER VOLUME FUNCTION / SELECT SURROUND MODE SDB/TONE TIMER/SET STATUS 2 CH MODE 5 CH STEREO AUTO DECODE - TUNING + BAND DVD SURROUND RECEIVER[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH 9 REMOTE CONTROL UNIT • The included remote control unit (RC-901) can be used to operate not only this unit but other remote control compatible DENON components as well. In addition, the memory contains the control signals for other remote control units, so it can be used to operate non-Denon remote control compatible products. (1) Ins[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH [3] VCR • Other makes of components can be operated by setting the preset memory for your make of video component. This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the manufacturer of the components as shown on the List of Preset Codes (attached sheet).[...]

  • Página 12

    NO (power does not turn off automatically) Setup PA L Default settings QUICK SETUP 12 ENGLISH 10 SETTING UP THE SYSTEM • Once all connections with other A V components have been completed as described in “ CONNECTIONS ” (see pages 5 to 8), make the various settings described below on the monitor screen using the ADV -1000 ’ s on-screen disp[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH • This section describes surround-related setup operations. For DVD-related setup operations, see page 41. • The setup operations cannot be performed while discs are playing. Set the stop mode first. (2) Before setting up the system 2 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH • The quick system settings and factory default settings are changed at the system setting change menu. • The settings are stored in the memory until they are next changed, even when the power is turned off. (4) System setting changes [1] Setting the type of speakers • The composition of the signals output from the different channe[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH [2] Setting the speaker distance • Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time. • The default settings below are set upon shipment from the factory . Preparations: Measure the distances from the listening position to the speakers (L1 to L3 on the diagram at the right). FR FL SR SL C[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH 7 After the above settings are completed, press the ENTER button. • The “ SYSTEM SETUP MENU ” screen reappears. ✽ T o cancel the setting after adjusting Display the channel level adjustment screen, then use the , , and cursor buttons to select “ LEVEL CLEAR ” and “ YES ” . The level settings for all the speakers are set t[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH 11 PLA YBACK (1) Before Operating 2 MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV VCR POWER POWER CH CH CH 2 1 2 Refer to “ CONNECTIONS ” (pages 5 to 8) and check that all connections are correct. T urn on the power. Press the POW[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH 6 Use the cursor buttons ( , , and ) to select the desired item. • For some discs there is a second menu screen. If so, press the 9 button to display the next menu screen. (See the disc ’ s jacket.) The cursor buttons ( , , and ) do not work for video CDs. Use the number buttons to select the desired item. Remote control unit 7 Press[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH 12 OPERA TION 3 1, 3 5 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND MUTE SHIFT CH TV/VCR CH VOL SLEEP OFF 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV POWER CH CH 1 3 5 2 Input mode setting 1 Either turn the FUNCTION/SELECT dial on the main unit or press the FUNCTION button on the remote[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH After starting playback [1] Adjusting the sound quality (SDB / TONE) The SDB/TONE function will not work in the direct mode. 1 2 VOLUME ENTER BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER [...]

  • Página 21

    21 ENGLISH (2) Dolby Pro Logic II • Dolby Pro Logic II is a new multi-channel playback format developed by Dolby Laboratories using feedback logic steering technology and offering improvements over conventional Dolby Pro Logic circuits. • Dolby Pro Logic II can be used to decode not only sources recorded in Dolby Surround ( ) but also regular s[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH (1) Before playing with the surround function 14 SURROUND PLA YBACK • Adjustments using the test tones can only be performed in the “ Auto ” mode and are only valid for the Auto decode Surround modes. The adjusted levels are automatically stored in the memory . 1 Press the TEST TONE button. 2 T est tones are output from the differe[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Surround parameters (1) (2-channel mode) AUTO-ST (auto stereo) mode 2-channel sources are played in 2-channel stereo. When this mode is selected in the auto decode mode, multi-channel sources (DVD, BS digital, etc.) are played in the multi- channel mode, while 2-channel sources (CDs, etc.) are automatically played in stereo. PL II CINEMA[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH (2) Playing in the AUTO DECODE mode • In the auto decode mode it is possible to play in the Dolby Digital or DTS Surround mode, depending on the format of the input signal. • It is also possible to play in the Auto Stereo, Dolby Pro-Logic II Cinema/Music or Dolby Pro-Logic mode, according to the 2- channel mode setting. [1] Dolby Dig[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH [2] Playing in the Dolby Pro-Logic II mode .............................................................................................................. (All function) • Playback is performed according to the 2-channel mode and PL II CINEMA, PL II MUSIC and PRO LOGIC mode parameter settings. • Applicable sources • Digital inputs ([...]

  • Página 26

    26 ENGLISH (1) Surround modes and their features 15 DSP SURROUND SIMULA TION • This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetically recreate the sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjuste[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH 5 • DEF AUL T setting DEFAULT Y /N YES NO ,/ When “ YES ” is selected, the settings are reset to their factory default values. NOTE: • When playing PCM digital signals or analog signals in the 5CH STEREO, ROCK ARENA, JAZZ CLUB, VIDEO GAME, MONO MOVIE or MA TRIX surround modes and the input signal switches to a digital signal enco[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH LISTENING TO THE RADIO 16 (1) Auto tuner presets Use this to automatically search for FM broadcasts and store up to 40 stations at preset channels 1 to 40. NOTE: • If an FM station cannot be preset automatically due to poor reception, use the “ Manual tuning ” operation to tune in the station, then preset it using the manual “ Pr[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT News Affairs Information Sports Education Drama Culture Science V aried Pop Music Rock Music Easy Listening Light Classical[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH (7) PTY search Use this function to find RDS stations broadcasting a designated program type (PTY). For a description of each program type, refer to “ Program T ype (PTY) ” . 1 Set the band to “ FM ” . BAND Remote control unit 5 2 Press the RDS button until “ PTY SEARCH ” appears on the display . SUB TITLE RDS Remote control [...]

  • Página 31

    31 ENGLISH ON-SCREEN DISPLA Y 17 • The ADV -1000 is equipped with an on-screen display ( “ OSD ” ) function that displays various types of information on the surround functions and the disc on the screen when the function is set to DVD. q Setup screen • This is used to select the speaker system being used (quick system setting) and to chang[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH (2) Adjusting the picture quality 2 The quality of the picture when playing discs can be adjusted. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR SLEEP CALL 0 +10 VCR POWER TV POWER TV POWER POWER CH 1, 2, 3, 4 4 1 1, 2, 3 1 When playing a disc with the function set to DVD, press the DISPLA Y button to tur[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH (3) Playing Repeatedly 2 Use this function to play your favourite audio or video sections repeatedly . VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL M[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH (4) Playing T racks in the Desired Order 2 Use this function with video and music CDs to play the tracks in the desired order . 2 This function does not affect with DVD. Before operating the remote control unit! • Be sure to set the DVD mode using the remote control mode selector buttons. DVD 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISP[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH (6) MP3 Playback 2 There are many music distribution sites on the internet from which music files in MP3 format can be downloaded. Music downloaded as instructed on the site and written onto a CD-R/RW disc can be played on the ADV -1000. If music recorded on commercially available music CDs is converted on a computer into MP3 files using[...]

  • Página 36

    36 ENGLISH (7) Using the Multiple Audio, Subtitle and Angle Functions [1] Switching the Audio Language (Multiple Audio Function) 2 With DVDs containing multiple audio language signals, the audio language can be switched during playback. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY S[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH [3] Switching the Angle (Multiple Angle Function) 2 With DVDs containing multiple angle signals, the angle can be switched during playback. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT[...]

  • Página 38

    38 ENGLISH [2] Using the DVD Menu 2 Some DVDs include special menus called DVD menus. For example, DVDs with complex contents may contain guide menus, and DVDs with multiple languages may contain audio and subtitle language menus. These menus are called “ DVD menus ” . Here we describe the general procedure for using DVD menus. VOLUME ENTER BAN[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH (2) Everyday timer Description of timer • The timer can be used to switch the power between the ON and ST ANDBY (OFF) modes once every day at the same time. (Everyday timer) • The timer can be used to play DVDs, CDs or TUNER. Before setting the timer • Set the current time. Be careful to set the right time. Checking the timer setti[...]

  • Página 40

    40 ENGLISH 2 T o Listen to the TUNER with the Everyday Timer • Set “ T imer TUNER ” in Step 4, then pr ess the TIMER/SET button. • “” will be displayed. Use the FUNCTION/SELECT dial to select the preset channel on which you would like to receive with the timer , then press the TIMER/SET button. • Hereafter , the same procedure is perf[...]

  • Página 41

    41 ENGLISH CHANGING THE DEF AUL T SETTINGS (DVD) 20 2 The initial setting that was set prior to shipping from the factory can be changed. The setting contents are maintained until they are next changed even when the power is switched off. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY[...]

  • Página 42

    42 ENGLISH T o exit the dialog mode Press the ENTER button, you can go back to the previous screen. 2 When “ SUBTITLE ” is selected: • ENGLISH (Factory default) Select this when you want to play the DVD with the subtitles in English. • FRENCH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in French. • SP ANISH Select this wh[...]

  • Página 43

    43 ENGLISH (3) “ VIDEO SETUP ” is selected VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 2,3,4 2,3,4 1 Use the and cursor butt[...]

  • Página 44

    44 ENGLISH (4) “ AUDIO SETUP ” is selected VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 2,[...]

  • Página 45

    45 ENGLISH (5) “ RA TINGS ” is selected VOLUME ENTER MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV VCR POWER POWER CH CH CH 2,3,4 4 2,3,4 1 2 See page 41. 3 Use the and cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER [...]

  • Página 46

    46 ENGLISH (6) “ OTHER SETUP ” is selected VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR SLEEP REMOCON MODE CALL 0 +10 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWE[...]

  • Página 47

    47 ENGLISH 23 TROUBLESHOOTING 2 Are all the connections correct ? 2 Are you following the instructions in the manual ? 2 Are the speakers and other components operating properly ? If this unit does not seem to be functioning properly , check the table below. If this does not solve the problem, this unit may be damaged. T urn off the power, unplug t[...]

  • Página 48

    48 ENGLISH 24 SPECIFICA TIONS 2 Audio section • Power amplifier Output power: Front: 55 W + 55 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Center: 55 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Surround: 55 W + 55 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Subwoofer: 55 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Output terminals: Front, Center, Subwoofer , Sur[...]

  • Página 49

    49 DEUTSCH 2 Wir sind Ihnen für den Kauf dieses Gerätes sehr dankbar . 2 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bedienen Sie das Gerät sachgemäß, damit Sie alle Funktionen, die diese Einheit bietet, voll ausnutzen können. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch auf, um bei eventuell auftretenden Fragen oder Störungen jederzeit darauf zurückgr[...]

  • Página 50

    50 DEUTSCH 5 DISCS • Die in nachfolgender T abelle aufgeführten Discs können mit dem ADV-1000. verwendet werden. Die entsprechenden Zeichen sind auf den Disc-Etiketten oder an den Buchsen aufgeführt. 2 Die nachfolgend aufgeführten Disc-T ypen können nicht auf dem ADV -1000 abgespielt werden: • DVDs mit anderen Regionnummern als “2” ode[...]

  • Página 51

    51 DEUTSCH 6 VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR HANDHABUNG VON DISCS Discs Auf dem ADV -1000 können nur die Discs abgespielt werden, die mit dem auf Seite 50 aufgeführten Zeichen versehen sind. Beachten Sie darüber hinaus, daß Discs mit besonderer Form (z.B. herzförmige Discs, sechseckige Discs usw .) nicht auf dem ADV -1000 abgespielt werden können. De[...]

  • Página 52

    52 DEUTSCH (2) Anschluss von Videokomponenten • V erwenden Sie für den Anschluss des Videosignals ein 75 ( Ω /Ohm-Videosignalkabel. Wird ein falsches Kabel verwendet, kann sich die Videoqualität verschlechtern. • Lesen Sie beim Ausführen der Anschlüsse ebenfalls die Bedienungsanleitungen der anderen Komponenten. IN V.AUX OUT IN TV/DBS DIG[...]

  • Página 53

    53 DEUTSCH (4) Anschluss von Antennen IN V.AUX OUT IN TV/DBS DIGITAL(OPTICAL) OUT C R IN OUT IN IN TV/DBS IN V.AUX VCR MON.OUT VIDEO R L IN OUT IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE AM FM COAX. 75 LOOP ANT. AUDIO MW- RAHMENANTENNE (mitgeliefert) MW- AUSSENANTENNE ERDE ADAPTER FÜR UKW- INNENANTENNE (Option) UKW- INNENANTENNE (mitgeliefert) RICHTU[...]

  • Página 54

    54 DEUTSCH (6) T onausgang von den digitalen Audioausgangsanschl ü ssen dieses Ger ä tes 2 Bei Wiedergabe einer Disc mit dem ADV -1000 Einstellungen: Siehe Seite Digitaler Audiodatenausgang Audioaufnahmeformat DVD-Video DVD-Audio (nur Video-T eil) Video-CD Musik-CD MP3-CD Dolby Digita DTS 48 kHz 96 kHz CP : EIN CP : AUS MPEG 1 Linear-PCM MP 3 Dig[...]

  • Página 55

    55 DEUTSCH 8 BAUTEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN Frontteil • Einzelheiten hinsichtlich Funktionen dieser Bestandteile k ö nnen den in Klammern ( ) stehenden Seiten entnommen werden. C 8 1:02:46 PROGRESSIVE SCAN ON / STANDBY PHONES OPEN / CLOSE MASTER VOLUME FUNCTION / SELECT SURROUND MODE SDB/TONE TIMER/SET STATUS 2 CH MODE 5 CH STEREO AUTO DECO[...]

  • Página 56

    56 DEUTSCH 9 FERNBEDIENUNGSGER Ä T • Mit dem mitgelieferten Fernbedienungsger ä t (RC-901) kann nicht nur der ADV -1000 sondern es k ö nnen auch andere zur Fernbedienung ausgelegte DENON-Komponenten gesteuert werden. Zus ä tzlich beinhaltet der Speicher die Steuersignale f ü r andere Fernbedienungsger ä te, so dass damit auch fernbedienbare[...]

  • Página 57

    57 DEUTSCH [3] VCR • Komponenten anderen Herstellern k ö nnen betrieben werden, indem der V orwahlspeicher auf den Hersteller der von Ihnen verwendeten Videokomponente eingestellt wird. Mit dieser Fernbedienung k ö nnen auch Komponenten anderer Hersteller ohne Anwendung der Lernfunktion bedient werden, indem der Hersteller der Komponenten regis[...]

  • Página 58

    58 DEUTSCH NO (Strom wird nicht automatisch ausgeschaltet) 10 AUFSTELLUNG DES SYSTEMS • Wenn alle Anschl ü sse mit anderen A V-Komponenten, wie im Abschnitt “ ANSCHL Ü SSE ” (siehe Seite 51 bis 54) beschrieben, abgeschlossen sind, nehmen Sie mittels der Bildschirmanzeigefunktion des ADV -1000 die verschiedenen, unten auf dem Monitorbildschi[...]

  • Página 59

    59 DEUTSCH • Dieser Abschnitt beschreibt das auf den Surround bezogene Setup. Siehe Seite 87 f ü r das auf DVD bezogene Setup. • Das Setup kann nicht ausgef ü hrt werden, w ä hrend eine Disc wiedergegeben wird. Aktivieren Sie zuerst den Stopp-Modus. (2) V or dem Systemsetup 2 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SUR[...]

  • Página 60

    60 DEUTSCH • Die Schnellsystem-Einstellungen und die werkseitigen V oreinstellungen werden im System ä nderungs-Men ü ge ä ndert. • Die Einstellungen bleibt bis zur n ä chsten Ä nderung im Speicher gespeichert, auch wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird. (4) Systemeinstellungs- Ä nderungen [1] Einstellung der Lautsprecher-Arten • [...]

  • Página 61

    61 DEUTSCH [2] Einstellung des Lautsprecher-Abstands • Geben Sie die Abst ä nde zwischen der H ö rposition und den Lautsprechern ein und bestimmen Sie die Surround- Ve r z ö gerungszeit. • Die unten stehenden Einstellungen wurden werkseitig vorgenommen. V orbereitende Schritte: Messen Sie die Abst ä nde zwischen der H ö rposition und den L[...]

  • Página 62

    62 DEUTSCH 7 Wenn die oben beschriebenen Einstellungen abgeschlossen sind, dr ü cken Sie die ENTER-T aste. • Der “ SYSTEM SETUP MENU ” -Bildschirm wird wieder angezeigt. Der “ Kanalpegel ” -Bildschirm wird wieder angezeigt. Um die Einstellung nach der Justierung zu verlassen Lassen Sie den Kanalpegel-Einstellbildschirm anzeigen, w ä hle[...]

  • Página 63

    63 DEUTSCH 11 WIEDERGABE (1) V or dem Betrieb 2 MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV VCR POWER POWER CH CH CH 2 1 2 Siehe “ ANSCHL Ü SSE ” (Seite 51 bis 54) und pr ü fen Sie, ob alle Anschl ü sse korrekt sind. Schalten Sie die St[...]

  • Página 64

    64 DEUTSCH 6 W ä hlen Sie mit den Cursor-T asten ( , , und ) den gew ü nschten Punkt aus. • Bei einigen Disc ist ein zweiter Men ü -Bildschirm vorhanden. Wenn dies der Fall ist, dr ü cken Sie die 9 -T aste, um den n ä chsten Men ü -Bildschirm anzeigen zu lassen. (Siehe Disc-H ü lle.) Die Cursor-T aste ( , , und ) k ö nnen bei Video-CDs ni[...]

  • Página 65

    65 DEUTSCH 12 BETRIEB 3 1, 3 5 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND MUTE SHIFT CH TV/VCR CH VOL SLEEP OFF 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV POWER CH CH 1 3 5 2 Eingangsmodus-Einstellung 1 Drehen Sie entweder den FUNCTION/SELECT -W ä hler am Hauptger ä t oder dr ü cken Sie die [...]

  • Página 66

    66 DEUTSCH Nach dem Wiedergabestart [1] Die Soundqualit ä t einstellen (SDB/TON) Die SDB/TONE-Funktion funktioniert nicht im Direkt-Modus. 1 2 VOLUME ENTER BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR PO[...]

  • Página 67

    67 DEUTSCH (2) Dolby Pro Logic II • Dolby Pro Logic II ist ein neues von Dolby Laboratories entwickeltes Multi-Kanal-Wiedergabeformat, das die Feedback Logic Steering-T echnologie anwendet und gegen ü ber den herk ö mmlichen Dolby Pro Logic-Schaltungen verbessert wurde. • Dolby pro Logic II kann nicht nur zum Entschl ü sseln von in Dolby Sur[...]

  • Página 68

    68 DEUTSCH (1) V or der Wiedergabe mit der Surround-Funktion 14 SURROUND-WIEDERGABE • Einstellungen mithilfe der Pr ü ft ö ne k ö nnen nur im “ Auto ” - Modus ausgef ü hrt werden und sind nur in den Autom. Dekodier-Surround-Modi aktiv . Die eingestellten Pegel werden automatisch im Speicher gespeichert. 1 Dr ü cken Sie die TEST TONE-T as[...]

  • Página 69

    69 DEUTSCH ON [2] Einstellen der Parameter in den PL II CINEMA-, PL II MUSIC- und PRO LOGIC-Modi • Wenn PL II CINEMA, PL II MUSIC oder PRO LOGIC im 2-Kanal-Modus ausgew ä hlt ist, k ö nnen f ü r die verschiedenen Modi detailliertere Parameter eingegeben werden. PL II MUSIC-Modus: F ü hren Sie die Einstellungen wie nachfolgend beschrieben aus.[...]

  • Página 70

    70 DEUTSCH (2) Wiedergabe im AUTO DECODE-Modus • Im automatischen Entschl ü sselungsmodus ist die Wiedergabe abh ä ngig vom Eingangssignal-Format im Dolby Digital- oder DTS- Surround-Modus m ö glich. • Entsprechend der 2-Kanal-Modus-Einstellung ist die Wiedergabe auch im Automatik-Stereo-, Dolby Pro-Logic II Cinema/Music- oder Dolby Pro-Logi[...]

  • Página 71

    71 DEUTSCH [2] Wiedergabe im Dolby Pro-Logic II -Modus ..................................................................................................(Gesamtfunktion) • Die Wiedergabe wird entsprechend der Parameter-Einstellungen des 2-Kanal-Modus- und der PL II CINEMA-, PL II MUSIC- und PRO LOGIC-Modi ausgef ü hrt. • V erwendbare Quellen ?[...]

  • Página 72

    72 DEUTSCH (1) Surround-Modi und ihre Funktionen 15 DSP-SURROUND-SIMULA TION • Dieses Ger ä t ist mit einem Hochleistungs-DSP (Digital Signal Processor) ausgestattet, der durch Digitalsignalaufbereitung das Schallfeld synthetisch wiederherstellt. Einer der 7 voreingestellten Modi kann entsprechend der Programmquelle ausgew ä hlt und Parameter e[...]

  • Página 73

    73 DEUTSCH 5 • DEF AUL T -Einstellung ,/ Wenn “ YES ” ausgew ä hlt wird, dann werden die Einstellungen auf die werkseitigen V oreinstellungen r ü ckgestellt. Bet ä tigen Sie keine T asten mehr, wenn die Surround- Parametereinstellungen abgeschlossen sind. Nach einigen Sekunden wird das normale Display wieder angezeigt und die Einstellungen[...]

  • Página 74

    DEUTSCH 74 RADIO H Ö REN 16 (1) Autom. T uner-V oreinstellungen Suchen Sie hiermit automatisch nach UKW-Sendungen; ferner k ö nnen Sie bis zu 40 Sender in den Speicherpl ä tzen 1 bis 40 speichern. HINWEIS: • Wenn ein UKW-Sender aufgrund schlechten Empfangs nicht automatisch gespeichert werden kann, verwenden Sie die “ Manuelle Abstimm ” -F[...]

  • Página 75

    DEUTSCH 75 NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS OTHER M PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT Nachrichten Aff ä ren Information Sport Ausbildung Drama Kultur T echnik V erschiedenes Popmusik Rock-Musik Easy Listening[...]

  • Página 76

    DEUTSCH 76 (7) Programmtyp-Suche (PTY) V erwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die den gew ü nschten Programmtyp (PTY) senden. F ü r die Beschreibung der Programmtypen lesen Sie das Kapitel “ Programmtyp (PTY) ” . 1 Stellen Sie das Band auf “ FM ” . BAND Fernbedienung 5 2 Dr ü cken Sie die RDS-T aste bis die “ Progra[...]

  • Página 77

    DEUTSCH 77 BILDSCHIRMANZEIGE 17 • Der ADV -1000 ist mit einer Bildschirmanzeige-Funktion ( “ OSD ” ) ausgestattet, die bei aktivierter DVD-Funktion die verschiedenen Informationsarten hinsichtlich der Surround-Funktionen und der Disc auf dem Bildschirm anzeigt. q Setup-Bildschirm • Hier wird das verwendete Lautsprechersystem (Schnellsystem-[...]

  • Página 78

    DEUTSCH 78 (2) Einstellen der Bildqualit ä t 2 Die Bildqualit ä t kann w ä hrend der Disc-Wiedergabe eingestellt werden. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR SLEEP CALL 0 +10 VCR POWER TV POWER TV POWER POWER CH 1, 2, 3, 4 4 1 1, 2, 3 1 Dr ü cken Sie, wenn bei der Wiedergabe einer Disc die DVD- Funktion[...]

  • Página 79

    DEUTSCH 79 (3) Wiedergabe wiederholen 2 V erwenden Sie diese Funktion, um Ihre Lieblingsaudio- und videoabschnitte wiederholt abzuspielen. VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR [...]

  • Página 80

    DEUTSCH 80 (4) T itel in gew ü nschter Reihenfolge abspielen 2 V erwenden Sie diese Funktion bei Video- und Musik-CDs, um T itel in gew ü nschter Reihenfolge wiederzugeben. 2 Diese Funktion kann nicht bei DVDs aktiviert werden. V or der Inbetriebnahme der Fernbedienung! • V ergewissern Sie sich, dass der DVD- Betrieb mit den Fernbedienungs- Bet[...]

  • Página 81

    DEUTSCH 81 (6) MP3-Wiedergabe 2 Im Internet gibt es viele Distributions-Sites, von denen Musikdateien im MP3-Format heruntergeladen werden k ö nnen. V on diesen Sites heruntergeladene und auf CD-R/RW-Discs geschriebene Musik kann mit dem ADV -1000 abgespielt werden. Wenn die auf im Handel erh ä ltlichen Musik-CDs aufgenommene Musik auf einem Comp[...]

  • Página 82

    DEUTSCH 82 (7) V erwendung der Multiplen Audio-, Untertitel- und Winkelfunktionen [1] Audiosprache wechseln (Multiple Audiofunktion) 2 Bei DVDs, die multiple Audiosprachsignale enthalten, kann die Audiosprache w ä hrend der Wiedergabe gewechselt werden. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUD[...]

  • Página 83

    DEUTSCH 83 [3] Den Winkel wechseln (Multiple Winkelfunktion) 2 Bei DVDs, die multiple Winkelsignale enthalten, kann der Winkel w ä hrend der Wiedergabe gewechselt werden. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIR[...]

  • Página 84

    DEUTSCH 84 [2] Verwendung des Hauptmen ü s 2 Einige DVDs enthalten spezielle Men ü s, die DVD-Men ü s genannt werden. DVDs mit einem komplexen Inhalt k ö nnen z. B. F ü hrungsmen ü s enthalten und DVDs mit multiplen Sprachen k ö nnen Audio- und Untertitel-Sprachen-Men ü s enthalten. Diese Men ü s werden “ DVD-Men ü s ” genannt. Hier b[...]

  • Página 85

    DEUTSCH 85 (2) T ä glicher T imer Beschreibung des T imers • Mit dem T imer kann zwischen der EIN- und BEREITSCHAFT (AUS)-Modus geschaltet werden - jeden T ag zur gleichen Zeit. (T ä glicher T imer) • Mit dem T imer k ö nnen DVDs, CDs oder TUNER wiedergegeben werden. V or der T imer-Einstellung • Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Stell[...]

  • Página 86

    DEUTSCH 86 2 TUNER mit dem t ä glichen T imer verwenden • Stellen Sie “ T imer TUNER ” ein, dr ü cken Sie danach die TIMER/SET -T aste. • “” wird angezeigt. W ä hlen Sie mit dem FUNCTION/SELECT -W ä hler den voreingestellten Kanal aus, den Sie mit dem T imer empfangen m ö chten; dr ü cken Sie anschlie ß end die TIMER/SET -T aste.[...]

  • Página 87

    DEUTSCH 87 DIE VOREINSTELLUNGEN Ä NDERN (DVD) 20 2 Die werkseitige Anfangseinstellung kann ge ä ndert werden. Der Einstellungsinhalt bleibt bis zur n ä chsten Ä nderung gespeichert, auch wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SH[...]

  • Página 88

    DEUTSCH 88 Den Dialog-Modus verlassen Durch Dr ü cken der ENTER-T aste oder der RETURN-T aste k ö nnen Sie zu dem zuvor angezeigten Bildschirm zur ü ckkehren. 2 Wenn “ SUBTITLE ” ausgew ä hlt wird: • ENGLISH (werkseitige V oreinstellung) W ä hlen Sie diese Einstellung, wenn Sie eine DVD mit englischen Untertiteln wiedergeben m ö chten. [...]

  • Página 89

    DEUTSCH 89 (3) “ VIDEO SETUP ” wird ausgew ä hlt VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 2,3,4 2,3,4 1 W ä hlen Sie mi[...]

  • Página 90

    DEUTSCH 90 (4) “ AUDIO SETUP ” wird ausgew ä hlt VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO P[...]

  • Página 91

    DEUTSCH 91 (5) “ RA TINGS ” wird ausgew ä hlt 1 2 Siehe Seite 87. 3 W ä hlen Sie mit den Cursor-T asten und die gew ü nschte Einstellung aus, dr ü cken Sie anschlie ß end die ENTER-T aste. • RA TING LEVEL Beschr ä nken Sie hier f ü r Kinder Wiedergabe der nur f ü r die Erwachsenen bestimmten DVDs. Beachten Sie, dass bei den f ü r Erw[...]

  • Página 92

    DEUTSCH 92 (6) “ OTHER SETUP ” wird ausgew ä hlt VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO RT RDS CT PTY SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR SLEEP REMOCON MODE CALL 0 +10 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER [...]

  • Página 93

    DEUTSCH 93 23 FEHLERSUCHE 2 Sind alle Anschl ü sse korrekt? 2 Befolgen Sie die im Handbuch beschriebenen Anleitungen? 2 Funktionieren die Lautsprecher und die anderen Komponenten einwandfrei? Wenn das Ger ä t nicht einwandfrei zu funktioniert scheint, siehe die T abelle unten. Wenn das Problem dadurch nicht behoben werden kann, ist das Ger ä t m[...]

  • Página 94

    DEUTSCH 94 24 TECHNISCHE DA TEN 2 Ausgangsleistung • Audio-Bereich Leistungsverst ä rker: Front: 55 W + 55 W (6 Ω /Ohm, 1 kHz mit 10% Klirr .) Center: 55 W (6 Ω /Ohm, 1 kHz mit 10% Klirr .) Surround: 55 W + 55 W (6 Ω /Ohm, 1 kHz mit 10% Klirr .) Subwoofer: 55 W (6 Ω /Ohm, 1 kHz mit 10% Klirr .) Ausgangsanschl ü sse: Front, Center , Subw[...]

  • Página 95

    FRANCAIS 95 2 Manipuler le cordon d’alimentation électrique avec précaution. 2 Ne pas abîmer ni déformer le cordon d’alimentation électrique. S’il est abîmé ou déformé, une décharge électrique ou un dysfonctionnement risque de survenir lors de l’utilisation. Lors du retrait de la prise murale, s’assurer de le retirer en mainten[...]