Delta ts200ls manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Delta ts200ls. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDelta ts200ls vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Delta ts200ls você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Delta ts200ls, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Delta ts200ls deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Delta ts200ls
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Delta ts200ls
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Delta ts200ls
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Delta ts200ls não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Delta ts200ls e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Delta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Delta ts200ls, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Delta ts200ls, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Delta ts200ls. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    10" Motorized Bench Saw (Model TS200, Model TS200LS) Model TS200LS Shown INSTRUCTION MANUAL P ART NO. A05738 - 05-19-05 Copyright © 2005 Delta Machinery T o learn more about DEL T A MACHINER Y visit our website at: www .deltamachinery .com. For Parts, Service, W arranty or other Assistance, please call 1-800-223-7278 ( In Canada call 1-800-46[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS Read and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to r educe the risk of personal injury . Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could r esult in serious injury and prop[...]

  • Página 3

    3 Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will r esult in death or serious injury . Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could r esult in death or serious injury . Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may r esult in minor or moderate injury . Used without the saf[...]

  • Página 4

    4 GENERAL SAFETY RULES READ AND UNDERST AND ALL W ARNINGS AND OPERA TING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT . Failure to follow all instructions listed below , may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury or pr operty damage. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. FOR YOUR OWN SAFETY , READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERA[...]

  • Página 5

    5 ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES SA VE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others. F AILURE TO FOLLOW THESE RULES MA Y RESUL T IN SERIOUS INJUR Y . 1 . DO NOT OPERA TE THIS MACHINE until it is assembled and installed according to the instructions. 2. OBT AIN ADVICE FROM YOUR SUPERVISOR, instructor , or another qualifi[...]

  • Página 6

    6 6 A separate electrical circuit should be used for your machines. This cir cuit should not be less than #12 wire and should be protected with a 20 Amp time lag fuse. If an extension cor d is used, use only 3-wire extension cor ds which have 3- prong gr ounding type plugs and matching receptacle which will accept the machine’ s plug. Before conn[...]

  • Página 7

    7 FUNCTIONAL DESCRIPTION NOTICE: THE PHOTO ON THE MANUAL COVER ILLUSTRA TES THE CURRENT PRODUCTION MODEL. ALL OTHER ILLUSTRA TIONS CONT AINED IN THE MANUAL ARE REPRESENT A TIVE ONL Y AND MA Y NOT DEPICT THE ACTUAL COLOR, LABELING OR ACCESSORIES AND ARE INTENDED TO ILLUSTRA TE TECHNIQUE ONL Y . FOREWORD Delta ShopMaster Model TS200LS is a 1 0" [...]

  • Página 8

    8 1 8 9 7 10 3 6 2 4 5 Fig. 4 1. Leg (4) 2. 3/8” Flat W asher for Mounting Saw to Stand & for Assembling Stand (24) 3. Foot (4) 4. M8x1.25 Hex Nut for Mounting Saw to Stand & for Assembling Stand (20) 5. M8x1.25x40mm Hex Screw for Mounting Saw to Stand (4) 6. M8x1.25x20mm Carriage Head Bolts for Assembling Stand (16) 7 . 18-1/2” T op Fr[...]

  • Página 9

    9 UNP ACKING AND CLEANING Carefully unpack the machine and all loose items fr om the shipping container(s). Remove the protective coating fr om all unpainted surfaces. This coating may be removed with a soft cloth moistened with kerosene (do not use acetone, gasoline or lacquer thinner for this purpose). After cleaning, cover the unpainted surfaces[...]

  • Página 10

    10 ASSEMBLING ST AND FOR MODEL TS200LS 1. Assemble the stand as shown in Fig. 4C, using 16 M8x1.25x20mm carriage head bolts, 3/8" flat washers and M8x1.25 hex nuts. Align the holes in the stand legs (F) with the holes in the brackets. Insert the carriage head bolt through the hole in the leg and the hole in the bracket, place a flat washer on [...]

  • Página 11

    11 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 A TT ACHING BLADE HEIGHT ADJUSTING HANDWHEEL 1. Insert an M6x1x55mm pan head scr ew (D) Fig. 5 through the handle (E). Attach the handle (E) to the handwheel (A) by threading the scr ew (D) clockwise into the handwheel. 2. Attach the handwheel (A) Fig. 6 to the shaft (B). Align the flat on the inside of the handwheel to the [...]

  • Página 12

    12 Fig. 14 L B H C Fig. 10 Fig. 13 Fig. 12 Fig. 11 3. Locate the 1/4-20x2½" hex head screw (G) Fig. 10. Place the 1/4" internal tooth lockwasher (O) M6.4 flat washer (P) and the 1/4" external tooth lockwasher (R) on the screw (G). 4. Position the recessed end (E) Fig. 11 of the splitter bracket (B) against the end of the pivot r od [...]

  • Página 13

    13 Fig. 18 Fig. 15 Fig. 17 Fig. 16 NOTE: Before tightening the wing nut (M) Fig. 15, make certain a gap of at least 1/8" is between the bottom edge of the splitter (N) and the top surface of the table (P) and that the protrusions (K) ar e inside the slot of the splitter assembly (H). 8. Use a straight edge to see if the splitter (H) Fig. 16 is[...]

  • Página 14

    14 Fig. 24 Fig. 26 Fig. 25 ASSEMBLING RIP FENCE 1. Thread the M8x1.25 hex nut (A) Fig. 24, appr oximately halfway on the stud of the handle (B). 2. Thr ead the handle (B) Fig. 24 into the tapped hole (C) in the fence cam (D). Tighten the hex nut (A) Fig. 25 against the cam (D). 3. The rip fence is usually set up on the right hand side of the saw ta[...]

  • Página 15

    15 BLADE HEIGHT ADJUSTMENT T o adjust the height of the saw blade, tur n the handwheel (A) Fig. 29. T ur ning the handwheel clockwise lowers the blade and turning the handwheel counter - clockwise raises the blade. Fig. 29 A OVERLOAD PROTECTION Y our saw is equipped with a reset button (C) Fig. 28. If the motor stops or fails to start due to over -[...]

  • Página 16

    16 Fig. 30 A B BLADE TIL T ADJUSTMENT T o tilt the saw blade, loosen the lock handle (A) Fig. 30 and move the handwheel (B) until the blade is at the desired angle. Tighten the lock handle (A). NOTE: The lock handle (A) is spring-loaded. Pull out on the handle (A) and reposition it on the serrated stud located underneath the handle. THE BLADE TIL T[...]

  • Página 17

    17 RIP FENCE OPERA TION AND ADJUSTMENTS 1. T o move the rip fence (A) Fig. 33 along the table, lift up the fence locking lever (B), slide the fence to the desired location on the table, and push down the fence locking lever (B). 2. The pointer indicates the distance from the fence to the saw blade. If an adjustment is requir ed, loosen the screw (C[...]

  • Página 18

    18 MITER GAUGE OPERA TION AND ADJUSTMENTS For cross-cutting (blade set 90 degr ees to the table), the miter gauge can be used in either table slot. For bevel cross-cutting (with the blade tilted), use the miter gauge in the right table slot only so that the blade will be tilted away from the miter gauge and your hands. T o operate the miter gauge, [...]

  • Página 19

    19 Fig. 38 1. NOTE: One 7/8" wrench is supplied with the saw for changing the saw blade. 2. Remove table insert (A) Fig. 38, and raise saw blade (F) to its maximum height. 3. T o remove blade, place the wrench (D) on the flats of the arbor nut (C) to keep the arbor from turning. Place a piece of wood (B) flat on the table against the blade so [...]

  • Página 20

    20 Fig. 39A A C B Fig. 39B B or more to one side or the other depending on which miter gage slot is being used. This auxiliary wood-facing (B) can be fastened to the front of the miter gage by using two wood screws (C) thr ough the holes provided in the miter gage body and into the wood-facing. NEVER USE THE FENCE AS A CUT -OFF GAGE WHEN CROSS-CUTT[...]

  • Página 21

    21 Fig. 42 Fig. 43 THE MAXIMUM WIDTH DADO CUT FOR THIS SAW IS 1/2 INCH. THE BLADE GUARD AND SPLITTER ASSEMBL Y CANNOT BE USED WHEN DADOING. IT MUST BE REMOVED OR SWUNG TO THE REAR OF THE SAW . Before dadoing, loosen wing nut (A) Fig. 44 and take of f the blade guard and splitter assembly (B). Keep assembly handy to replace it after dadoing. AUXILIA[...]

  • Página 22

    22 Fig. 47 Fig. 48 Fig. 45 Fig. 46 Fig. 44A 1. Dadoing is cutting a rabbet or wide groove into the work. Most dado head sets are made up of two outside saws and four or five inside cutters, (Fig. 44A). V arious combinations of saws and cutters are used to cut grooves fr om 1/8 ″ to 13/16 ″ for use in shelving, making joints, tenoning, grooving,[...]

  • Página 23

    23 PUSH STICK MAKE FROM 1/2" OR 3/4" WOOD OR THICKNESS LESS THAN WIDTH OF MA TERIAL TO BE CUT CUT OFF HERE TO PUSH 1/4" WOOD CUT OFF HERE TO PUSH 1/2" WOOD NOTCH TO HELP PREVENT HAND FROM SLIPPING 1/2" SQUARES CONSTRUCTING A PUSH STICK When ripping work less than 4 inches wide, a push stick should be used to complete the fe[...]

  • Página 24

    24 Fig. 49 Fig. 50 Kerf should be about 1/4" apart. TROUBLESHOOTING For assistance with your machine, visit our website at www .deltamachinery .com for a list of service centers or call the DEL T A Machinery help line at 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582). Further information on the safe and proper operation of table saws is availa[...]

  • Página 25

    25 MAINTENANCE P AR TS, SERVICE OR WARRANTY ASSIST ANCE All Delta Machines and accessories are manufactur ed to high quality standards and ar e serviced by a network of Porter -Cable • Delta Factory Service Centers and Delta Authorized Service Stations. T o obtain additional information regar ding your Delta quality product or to obtain parts, se[...]

  • Página 26

    26 NOTES[...]

  • Página 27

    The following are trademarks of POR TER-CABLE • DEL T A (Las siguientes son marcas registradas de POR TER-CABLE • DEL T A S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la POR TER-CABLE • DEL T A): Auto-Set ® , BAMMER ® , B.O.S.S. ® , Builder’ s Saw ® , Contractor’ s Saw ® , Contractor’ s Saw II™, Delta ® , DEL T[...]