Delta 36-441B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Delta 36-441B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDelta 36-441B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Delta 36-441B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Delta 36-441B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Delta 36-441B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Delta 36-441B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Delta 36-441B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Delta 36-441B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Delta 36-441B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Delta 36-441B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Delta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Delta 36-441B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Delta 36-441B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Delta 36-441B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL T o learn more about DEL T A MACHINER Y visit our website at: www .deltamachinery .com. For Parts, Service, W arranty or other Assistance, please call 1-800-223-7278 ( In Canada call 1-800-463-3582). 10" Contractor’ s Saw (Models 36-441B, 36-451X) P ART NO. 422-19-651-0058 - 03-22-04 Copyright © 2004 Delta Machinery NOTE:[...]

  • Página 2

    2 W oodworking can be danger ous if safe and proper operating procedur es are not followed. As with all machinery , there are certain hazar ds involved with the operation of the product. Using the machine with r espect and caution will considerably lessen the possibility of personal injury . However , if normal safety precautions ar e overlooked or[...]

  • Página 3

    3 GENERAL SAFETY RULES 1. FOR YOUR OWN SAFETY , READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERA TING THE MACHINE. Learning the machine’ s application, limitations, and specific hazards will gr eatly minimize the possibility of accidents and injury . 2. WEAR EYE PROTECTION. AL WA YS USE SAFETY GLASSES. Also use face or dust mask if cutting operation is d[...]

  • Página 4

    4 F AILURE TO FOLLOW THESE RULES MA Y RESUL T IN SERIOUS PERSONAL INJURY . ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CONTRACTOR SA W 1 . DO NOT OPERA TE THIS MACHINE until it is assembled and installed according to the instructions. 2. OBT AIN ADVICE FROM YOUR SUPERVISOR, instructor , or another qualified person if you are not familiar with the operation of this[...]

  • Página 5

    5 A separate electrical circuit should be used for your machines. This cir cuit should not be less than #12 wire and should be protected with a 20 Amp time lag fuse. If an extension cor d is used, use only 3-wire extension cor ds which have 3- prong gr ounding type plugs and matching receptacle which will accept the machine’ s plug. Before connec[...]

  • Página 6

    6 Use proper extension cor ds. Make sure your extension cord is in good condition and is a 3-wir e extension cord which has a 3-pr ong grounding type plug and matching receptacle which will accept the machine’ s plug. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current of the machine. An undersized cord will cause a[...]

  • Página 7

    7 FOREWORD Delta Model 36-441B 10" Contractor’ s Saws are designed to give high quality performance with maximum depth of cut capacity up to 3-1/8" at 90° and 2-1/8" at 45°. These Delta Models come equipped with basic machine, sturdy steel stand, integral dust chute, patented Auto-Set T -Slot miter gage, heavy duty motor , lar ge[...]

  • Página 8

    8 UNP ACKING AND CLEANING Continued Fig. 2 1 6 2 * 3 * 5 7 * 8 * 9 11 10 14 13 12 15 18 17 16 21 * 20 * 19 * 4 1. Contractor’ s Saw 2 * . Blade Tilting Handwheel (Zinc plated on 36-451X) 3 * . Handwheel Lock Knob (Zinc plated on 36-451X) 4. Blade Guard and Splitter Assembly 5. T able Insert 6. Miter Gage 7 * . Miter Gage Handle (Zinc plated on 36[...]

  • Página 9

    9 UNP ACKING AND CLEANING Continued 1. Combination Dust Chute/Support Panel 2. Motor Pulley 3. Motor 4. Pulley Guard 5. Drive Belt 6. Spring 7. Pins (2) for Mounting Motor 8. Motor Mounting Plate 9. 5/16 Star Washers (4) 10. 5/16 Flat W ashers (4) 11. 5/16-18 x 3/4 " Carriage Head Scr ews (4) Fig. 3 21 22 20 18 19 17 16 15 14 12 10 13 11 9 7 8[...]

  • Página 10

    10 DO NOT OPERA TE THIS MACHINE UNTIL YOU READ AND UNDERST AND THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL. MAKE SURE THE SAW IS SECUREL Y A TT ACHED TO THE ST AND BEFORE PERFORMING ANY CUTTING OPERA TIONS. Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 ASSEMBLING SAW ST AND 1. Assemble the dust chute and support panel (A) Fig. 4, to the inside of the front stand panel (B) with thr ee #1[...]

  • Página 11

    11 The motor shipped with your saw is a 1-1/2 H.P . at 115 volts or 2 H.P . at 230 volts, Ball Bearing, Capacitor Start/Capacitor Run motor . This motor has been especially selected to best supply power to your machine, and the relative safety of the machine is enhanced by its use. Use only this motor , as the use of other motors may be detrimental[...]

  • Página 12

    12 Fig. 14 Fig. 13 ASSEMBLING MOTOR AND MOTOR MOUNTING PLA TE TO SA W DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE. 1. Locate the two pins (X) Fig. 12 that insert into holes (D) in each side of bracket (B). The pins (X) are spring (Y) loaded from factory . 2. Position motor and motor mounting plate (A) Fig. 13 below bracket (B) to allow bracket arm to slid[...]

  • Página 13

    13 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 ASSEMBLING MOTOR PULLEY , BEL T PULLEY GUARD, AND DRIVE BEL T DISCONNECT MACHINE FROM THE POWER SOURCE. 1. Remove the motor shaft key that is taped to the motor . 2. Insert the key (A) Fig. 15 in the keyway on the motor shaft. Assemble the motor pulley (B) on the motor shaft with the hub of the pulley facing out. [...]

  • Página 14

    14 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 7. Lift the motor and assemble the drive belt (H) Fig. 19 to the arbor pulley and motor pulley (B). The weight of the motor will provide the corr ect belt tension. 8. IMMEDIA TEL Y AFTER ASSEMBLING THE BEL T , RAISE THE SAW BLADE TO ITS MAXIMUM HEIGHT AND TIL T THE SAW BLADE TO 45°. CHECK TO SEE IF THE MOTOR (J) [...]

  • Página 15

    15 Fig. 24 Fig. 25 Fig. 26 ASSEMBLING BLADE GUARD AND SPLITTER ASSEMBL Y DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE . 1. Fasten the r ear splitter mounting bracket (A) Fig. 24, to the rear trunnion using the two 1/4-20 x 3/4" hex head bolts (B) and flat washers. Do not completely tighten the two bolts (B) at this time. 2. Raise saw arbor to its high[...]

  • Página 16

    16 Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 Fig. 30 5. If alignment is necessary , loosen the two screws (F) Fig. 27, align bracket (D) with the arbor flange (E), and tighten scr ews (F). 6. Loosely assemble large washer and bolt (C) Fig. 27, t o the inside splitter bracket. This bolt and washer was removed in STEP 3 . 7. Assemble the blade guar d and splitter asse[...]

  • Página 17

    17 Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33 Fig. 34 9. With the blade guar d (L) Fig. 31, in the raised position, assemble the saw blade (K) on the saw arbor and tighten secur ely with two arbor wr enches supplied. See section “CHANGING SAW BLADE.” 10. Use a straight edge (E) to check to see if the saw blade is aligned with the rear of the splitter (G) in Figs.[...]

  • Página 18

    18 ASSEMBLING STEEL EXTENSION WING AND SWITCH ( MODEL 36-441B) DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE. 1. Assemble extension wing (A) Fig. 39, to the saw table using three 7/16-20 x 3/4" bolts (B) and flat washers (C). 2. With a straight edge (D) Fig. 39, make certain the extension wing (A) is level with the saw table befor e tightening thr ee b[...]

  • Página 19

    19 Fig. 45 A ST AR TING AND STOPPING SAW 1. The on/off switch is located underneath the switch shield (A) Fig. 42. T o turn the saw “ON”, move switch trigger (B) to the up position. 2. T o turn the saw “OFF”, push down on switch shield (A) Fig. 43. Fig. 42 Fig. 43 A B A Fig. 44 LOCKING SWITCH IN THE “OFF” POSITION IMPORT ANT : When the [...]

  • Página 20

    20 Fig. 46 Fig. 47 C B F A Fig. 48 E D A B C D E RAISING AND LOWERING THE BLADE T o raise the saw blade, loosen lock knob (A) Fig. 46, and turn the blade raising handwheel (B) clockwise. When the blade is at the desired height, tighten lock knob (A). T o lower the blade, loosen lock knob (A) Fig. 46, and turn the handwheel (B) counterclockwise. NOT[...]

  • Página 21

    21 21 CHECKING BLADE ALIGNMENT BLADE ALIGNMENT IS F ACTOR Y SET AND SHOULD NOT NEED ADJUSTMENT . ADJUSTING BLADE ALIGNMENT IN THE FIELD IS A DIFFICUL T AND TIME-CONSUMING PROCEDURE. ALL SAW BLADES HA VE SOME RUN-OUT . THEREFORE, RE-ADJUSTING BLADE ALIGNMENT SHOULD ONL Y BE A TTEMPTED IF IT BECOMES NECESSAR Y . DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE. [...]

  • Página 22

    22 Fig. 53 Fig. 54 C A B B A DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE. 1. NOTE: T wo 7/8" wrenches are supplied with the saw fo r changing the saw blade: a box end wr ench (A) Fig. 53 & 54, and open end wrench (B) Fig. 53 & 54. Use only 10" saw blades rated for 3000 RPM or higher with 5/8" arbor holes. 2. Remove table insert (C) [...]

  • Página 23

    23 23 Fig. 55 B A C B DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE. Place a straight edge across the table at both ends of the table insert. The table insert (A) Fig. 55 should always be level with the table. If an adjustment is necessary , tur n the adjusting screws (B). Four adjusting scr ews (B) are supplied in the table insert. The table insert is equi[...]

  • Página 24

    24 COMMON SA WING OPERA TIONS CROSS-CUTTING Cross-cutting r equires the use of the miter gage to position and guide the work. Place the work against the miter gage and advance both the gage and work toward the saw blade, as shown in Fig. 59. The miter gage may be used in either table slot. When bevel cutting (blade tilted), use the table groove tha[...]

  • Página 25

    25 Ripping is cutting lengthwise through a boar d. The rip fence (A) Fig. 62 [not supplied] is used to position and guide the work. One edge of the work rides against the rip fence while the flat side of the board r ests on the table. Since the work is pushed along the fence, it must have a straight edge and make solid contact with the table. The s[...]

  • Página 26

    26 Fig. 66 Fig. 69 Fig. 67 Fig. 68 H G W H USING MOULDING CUTTERHEAD Moulding is cutting a shape on the edge or face of the work. Cutting mouldings with a moulding cutterhead is a fast, safe and clean operation.The many differ ent knife shapes available make it possible for the operator to produce almost any kind of mouldings, such as various style[...]

  • Página 27

    27 Fig. 74 Fig. 75 Fig. 72 Fig. 73 Fig. 71 1. Dadoing is cutting a rabbet or wide groove into the work. Most dado head sets are made up of two outside saws and four or five inside cutters, (Fig. 71). V arious combinations of saws and cutters are used to cut grooves fr om 1/8" to 13/16" for use in shelving, making joints, tenoning, groovin[...]

  • Página 28

    28 Fig. 76, illustrates dimensions for making a typical featherboard. The material which the featherboar d is constructed of, should be a straight piece of wood that is free of knots and cracks. Featherboar ds are used to keep the work in contact with the fence and table, as shown in Fig. 77, and help prevent kickbacks. Clamp the featherboards to t[...]

  • Página 29

    When ripping work less than 4 inches wide, a push stick should be used to complete the feed and could easily be made from scrap material by following the pattern shown in Fig. 78. Fig. 78 PUSH STICK MAKE FROM 1/2 " OR 3/4 " WOOD OR THICKNESS LESS THAN WIDTH OF MA T’L. TO BE CUT CUT OFF HERE TO PUSH 1/4 " WOOD CUT OFF HERE TO PUSH 1[...]

  • Página 30

    30 MAINTENANCE KEEP MACHINE CLEAN Periodically blow out all air passages with dry compressed air . All plastic parts should be cleaned with a soft damp cloth. NEVER use solvents to clean plastic parts. They could possibly dissolve or otherwise damage the material. W ear ANSI Z87.1 safety glasses while using compressed air . F AILURE TO ST AR T Shou[...]

  • Página 31

    31 P AR TS, SER VICE OR W ARRANTY ASSIST ANCE All Delta Machines and accessories are manufactur ed to high quality standards and ar e serviced by a network of Porter -Cable • Delta Factory Service Centers and Delta Authorized Service Stations. T o obtain additional information regar ding your Delta quality product or to obtain parts, service, war[...]

  • Página 32

    The following are trademarks of POR TER-CABLE • DEL T A (Las siguientes son marcas registradas de POR TER-CABLE • DEL T A S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la POR TER-CABLE • DEL T A): Auto-Set ® , BAMMER ® , B.O.S.S. ® , Builder’ s Saw ® , Contractor’ s Saw ® , Contractor’ s Saw II™, Delta ® , DEL T[...]