Delta 23-730 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Delta 23-730. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDelta 23-730 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Delta 23-730 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Delta 23-730, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Delta 23-730 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Delta 23-730
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Delta 23-730
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Delta 23-730
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Delta 23-730 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Delta 23-730 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Delta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Delta 23-730, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Delta 23-730, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Delta 23-730. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL 10" Grinder w/Pedestal (Model 23-735) 8" Grinder w/Pedestal (Model 23-730) 8" Slow Speed Grinder (Model 23-725) P ART NO. 900804 (011) Copyright © 2001 Delta Machinery T o learn more about DEL T A MACHINER Y visit our website at: www .deltamachinery .com. For Parts, Service, W arranty or other Assistance, please c[...]

  • Página 2

    2 SAFETY RULES W oodworking can be dangerous if safe and pr oper operating procedur es ar e not followed. As with all machinery , ther e are certain hazar ds involved with the operation of the pr oduct. Using the machine with respect and caution will considerably lessen the possibility of personal injury . However , if normal safety precautions ar [...]

  • Página 3

    ADDITIONAL SAFETY RULES FOR GRINDERS 3 1. DO NOT operate your tool until it is completely assembled and installed according to the instructions. 2. IF YOU ARE NOT thoroughly familiar with the opera- tion of grinders, obtain advice from your supervisor , instructor or other qualified person. 3 . USE only grinding wheels rated for 3600 RPM with a 5/8[...]

  • Página 4

    4 UNP ACKING AND CLEANING Carefully unpack the tool and all loose items fr om the carton. Remove the pr otective coating from all unpainted parts. This coating may be removed with a soft cloth moistened with ker osene (do not use acetone, gasoline, or lacquer thinner for this purpose). Fig. 1 illustrates the components of the grinder . WARNING: FOR[...]

  • Página 5

    5 HARDW ARE ILLUSTRA TION Fig. 2 illustrates the hardwar e components of the grinder . ACTUAL SIZE Fig. 2 M10 x 1.50 x 30 M8 x 1.25 x 18 M8 x 1.25 x 15 M8 x 1.25 x 10 M6 x 1.0 x 15 M6 x 1.0 x 18 M10 M8 M6 M6 x 1.0[...]

  • Página 6

    6 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS ASSEMBLING TOOL RESTS 1. The tool rest arms (F) Fig. 3, ar e universal and can be attached to either side of the grinder . Assemble adjustable tool rest (J) Fig. 3, to left side of tool r est arm (F) Fig. 3, as shown, and fasten with one bolt (1) Fig. 2, and one washer (7) Fig. 2, as shown. Assemble the remaining tool r est[...]

  • Página 7

    7 Fig. 6 Fig. 7 D C C D Fig. 9 AA Fig. 8 B ASSEMBLING EYE SHIELDS Y our grinder is supplied with two eye shields for operator protection. NOTE: AL WA YS WEAR EYE PROTECTION. T o assemble the eye shields, proceed as follows: 1. Assemble long end of eye shield mounting rod (D) Fig. 1, to the side of each wheel guar d using the eye shield r od bracket[...]

  • Página 8

    8 ASSEMBLING PEDEST AL (MODELS 23-730 & 23-735) NOTE: Pedestal hardwar e is illustrated ACTUAL SIZE Fig. 10. 1. Stand the column up with the square end on the floor Fig. 11. 2. Place the base on top of the round end of the column, and line up bolt holes Fig. 12. 3. Insert bolt (11) and washer (12) Fig. 10, through the round end of the column an[...]

  • Página 9

    9 Use proper extension cor ds. Make sur e your extension cord is in good condition and is a 3-wir e extension cor d which has a 3-prong gr ounding type plug and a 3-pole receptacle which will accept the tool’ s plug. When using an extension cord, be sur e to use one heavy enough to carry the current of the saw . An undersized cord will cause a dr[...]

  • Página 10

    10 Fig. 17 A 2. Grounded, cor d-connected tools intended for use on a supply circuit having a nominal rating less than 150 volts: This tool is intended for use on a normal 120-volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in Fig. 15. If a properly gr ounded outlet is not available, a temporary adapter , shown in Fig. 16,[...]

  • Página 11

    11 ST AR TING AND STOPPING GRINDER The “ON-OFF” switch (A) Fig. 18 is located on the front of the grinder . T o turn the grinder “ON” move the switch to the right, and to turn the grinder “OFF” move the switch to the left. GRINDING WHEELS WARNING: THE USE OF ACCESSORIES AND A TT ACHMENTS NOT RECOMMENDED BY DEL T A MA Y RESUL T IN RISK O[...]

  • Página 12

    12 CHANGING GRINDING WHEELS CAUTION: DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE BEFORE CHANGING GRINDING WHEELS. 1. When changing wheels, remove the thr ee scr ews (A) Fig. 20, attaching the side covers to the grinder and remove the side cover (B). 2. T o prevent shaft rotation, place a wedge between the grinding wheel (C) Fig. 21, and the tool rest (D).[...]

  • Página 13

    13 OPERA TIONS IMPORT ANT : KEEP SP ARK GUARDS AND EYE SHIELDS IN PLACE A T ALL TIMES. Figures 23, 24, and 25, illustrate several typical operations that can be accomplished using the grinder . Each tool rest should be positioned a little below the center of the grinding wheel and adjusted so the edge of the tool rest is as close as possible to the[...]

  • Página 14

    14 P AR TS, SERVICE OR WARRANTY ASSIST ANCE All Delta Machines and accessories are manufactur ed to high quality standar ds and are serviced by a network of Porter -Cable Delta Factory Service Centers and Delta Authorized Service Stations. T o obtain additional information regar ding your Delta quality pr oduct or to obtain parts, service, warranty[...]

  • Página 15

    15 NOTES[...]

  • Página 16

    The following are trademarks of POR TER-CABLE DEL T A Corporation (Las siguientes son marcas registradas de POR TER-CABLE S.A.): BAMMER ® , INNOV A TION THA T WORKS ® , JETSTREAM ® , LASERLOC ® , OMNIJIG ® , POCKET CUTTER ® , PORT A-BAND ® , POR T A-PLANE ® , PORTER-CABLE ® , QUICKSAND ® , SANDTRAP ® , SA W BOSS ® , SPEED-BLOC ® , SPEE[...]