DeLonghi WE 110 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeLonghi WE 110. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeLonghi WE 110 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeLonghi WE 110 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeLonghi WE 110, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeLonghi WE 110 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeLonghi WE 110
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeLonghi WE 110
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeLonghi WE 110
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeLonghi WE 110 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeLonghi WE 110 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeLonghi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeLonghi WE 110, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeLonghi WE 110, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeLonghi WE 110. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 POR T ABLE AIR CONDITIONER INSTRUCTION FOR USE SA VE THESE INSTRUCTIONS CLIMA TISEUR POR T A TIF MODE D’EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI CLIMA TIZADOR POR TÁTIL INSTRUCCIONES DE USO CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU AP ARA TO P AC WE 110 -WE125 - WE130 Register this product online and receive[...]

  • Página 2

    2 • Use this appliance only as described in this instruction manual. As with all electrical equipment, the instruc- tions aim to cover as many eventualities as possible, caution and common sense should be applied when operating and installing this appliance. • Thisapplianceisdesignedforhomeairc[...]

  • Página 3

    3 WHA T IS THE WA TER-AIR PINGUINO During the summer , you feel comfortable at a temperature of between 75 - 80°F (24 - 27°C) with a relative humidity of about 50%. An air conditioner removes excess moisture and heat from the room where it is located. Compared with wall mounted models, portable air condition[...]

  • Página 4

    4 DESCRIPTION A Air outlet grille B ControlpanelwithadvancedLCDdisplay C Handle D Grille E Castors F Airintakegrillewithdustlter G Condensate drain connector H  Powercable I T ankdoor J  Pullouttank K Air exhaust hose L Remote control M Air exhaust hose housing N Window outlet O  Silverion[...]

  • Página 5

    5 • If you have a sash window , place the win - dow bracket (T) on the window sill, extend the window bracket fully within the window frame, x the window bracket by using the locking pin then lower the window onto the window bracket. Insert the window outlet (N) of?[...]

  • Página 6

    6 Keep the air hose as short and free of cur- ves as possible to avoid bottlenecks. Air -conditioning with installation If required, your appliance can be installed semi- permanently(Fig.6). Proceedasfollows: • Drill a 5.27 inch (134 mm) dia. hole in an outside wall or through a window pane, re- specti[...]

  • Página 7

    7 PREP ARING FOR OPERA TION IN WA- TER MODE Once the appliance has been installed, it is ready for use. However , its efciencycan be enhancedby ope - ratingitinDe’Longhi’ spatentedwatermode. The water in the tank increases the cooling po - werofyourPinguinoandat[...]

  • Página 8

    8 Replace the cap correctly and close the tank, pu- shingitinas farasitwillgo.Thetank holehasa meshlterto preventtheintroduction offoreign matter .Ifnecessar y ,thisltercanbe unscrewed and removed for cleaning under running water . • The tank doe[...]

  • Página 9

    9 DESCRIPTION OF THE CONTROL P A- NEL WITH ADV ANCED LCD DISPLA Y 1 Air conditioning symbol 2 Dehumidifying symbol 3 Fan symbol 4 SMAR T symbol 5 BOOST symbol 6 SLEEP symbol 7 Alarm symbol 8 T emperature indicator 9 “No water” symbol 10 Timer symbol 11 Fan speed indicator 12 AUTOFAN indicator 13 FAN button 14 Increase (+) and decrease (-) tempe[...]

  • Página 10

    10 Air conditioning mode (fig. 20) Ideal for hot muggy weather when you need to cool and dehumidify the room. T osetthismodecorrectly: • Press the MODE button a number of times until the air -conditioning symbol appears. • Select the target temperature by pressing the or button until the correspondi[...]

  • Página 11

    11 SMART mode (fig. 23) SMART mode creates ideal comfort conditions intheroom.Theapplianceautomaticallyestabli - shes whether to operate in air conditioning, fan or stand-by mode depending on the environmen- tal conditions detected. T osetthismode: • Press the MODE button a number of times[...]

  • Página 12

    12 USING THE REMOTE CONTROL • Point the remote control at the receiver on the appliance. The remote control must be nomorethan23 ft(7meters)awayfromthe appliance (without obstacles between the re- mote control and the receiver). • The remote control must?[...]

  • Página 13

    13 BOOST function (fig. 26) Ideal for the summer to cool rooms rapidly . Activate by simply pressing the button. The applianceoperates in air conditioningmode at maximum fan speed and maximum power . While this function is selected, it is not possible to set the temperature or change fan speed. When the BOOST function is activ[...]

  • Página 14

    14 If you need to disable the timer program (on or off) in advance, press the or button respectively twice. PROGRAMMING THE TIMER The timer can be programmed to start and stop the appliance when required. Programming start up • Pressthebutton.  Thestart-up time andsy[...]

  • Página 15

    15 SELF-DIAGNOSIS Theappliancehasaselfdiagnosissystemtoidentifyanumberofmalfunctions. Error messages are displayed on the appliance display . IF ... IS DISPLA YED, ...WHA T SHOULD I DO? Low T emperature (frost prevention) The a pplian ce is tt ed with  a frost p rotect ion dev ice t [...]

  • Página 16

    16 TIPS FOR CORRECT USE T oensureoptimalresultsfrom yourairconditio - ner ,followtheserecommendations: • closethe windowsand doors inthe roomto beairconditioned(g.33). When installing the air conditioner semi-per - manently , you should leave a door slightly open (as[...]

  • Página 17

    17 Certain models have a silver ion dust lter and an additional electrostatic lter in the grill at the back Silver ion filter This dust lter is treated with silver ions which not just retain dust particles, but also have an efcientantibacterial actio[...]

  • Página 18

    18 Cleaning of the silver ion filter and of the electrostatic filter (certain models only) T ocleanthe silveriondust lter ,theelectrostatic ltermustbetemporarilyremoved. T oclean thelters,useavacuum cleaneratme - dium power . The silverion ltercan be?[...]

  • Página 19

    19 TECHNICAL CHARACTERISTICS: Powersupplyvoltage Maximumabsorbedpower in air conditioning Refrigerant Cooling capacity see rating plate “ “ “ Limit conditions Roomtemperatureforair conditioning70÷95°F (21÷35°C) GUARANTEE The terms of the guarantee and technical assi - stance a[...]

  • Página 20

    20 PROBLEM CAUSE SOLUTION Theairconditioner does not come on • thereisnocurrent • itisnotpluggedintotheoutlet • theinternalsafetydevicehastripped • wait • plugintotheoutlet • calltheServiceCenter Theairconditioner works for a short time only [...]

  • Página 21

    21 De’LonghiisthedistributorofKenwoodhomeappliances. ThiswarrantyappliestoallhomeapplianceswithDe’LonghiorKenwoodbrandnames Limited Warranty We warrant each De’Longhi AIR CONDITIONER to be free from defects in material and workmanship.?[...]