Dell UY708 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dell UY708. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDell UY708 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dell UY708 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dell UY708, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dell UY708 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dell UY708
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dell UY708
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dell UY708
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dell UY708 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dell UY708 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dell UY708, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dell UY708, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dell UY708. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Quick Reference Guide Model PP04X[...]

  • Página 2

    Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important i nformation that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential da mage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for propert y damage, personal injury , or death. Abbreviations [...]

  • Página 3

    Contents 3 Contents Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Setting Up Y our Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 About Y our Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 Contents[...]

  • Página 5

    Quick Reference Guide 5 Finding Information NOTE: Some features or media may be optional and may not sh ip with your computer . So me features or media may not be available in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer . What Are Y ou Looking For? Find It Here • A diagnostic program for my computer • Drivers for[...]

  • Página 6

    6 Quick Reference Guide • Service T ag and Express Service Code • Microsoft W indows License Label Service T ag and Microsoft ® Windows ® License These labels are located on your computer . • Use the Service T ag to identify your computer when you use support.dell.com or contact support. • Enter the Express Service Code to dir ect your ca[...]

  • Página 7

    Quick Reference Guide 7 • Software upgrades and troubleshooting hints — F requently asked questions, hot topics, and general health of your computing environment Dell Support Utility The Dell Support Utility is an automated upgrade and notification system installed on your computer . This support provides real-time health scans of your computin[...]

  • Página 8

    8 Quick Reference Guide Setting Up Y our Computer CAUTION: Before you begin any of the pr ocedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide . 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessori es box, which you will need to co mplete the setup of your computer . The accessories box also c[...]

  • Página 9

    Quick Reference Guide 9 About Y our Computer Front View 1 display latch 2 display 3 power button 4 omni-directional microphone 5 device status lights 6 speakers (2) 7 key boa rd 8 touch pad 9 fingerprint reader (optional) 10 touch pad/track stick buttons 11 track stick 12 keyboar d status lights 13 volume control buttons 14 mute button 15 ambient l[...]

  • Página 10

    10 Quick Reference Guide Left V iew Right View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Rest ricting the airflow can damage the computer or cause a fire. 1 security cable slot 2 air vents 3 IEEE 13[...]

  • Página 11

    Quick Reference Guide 11 Back View Bottom View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Rest ricting the airflow can damage the computer or cause a fire. 1 network connector (RJ-45) 2 S-video TV -o[...]

  • Página 12

    12 Quick Reference Guide Using a Battery Battery Performance NOTE: For information about the Dell warr anty for your computer , see the Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer . F or optimal computer performance and to help preserv e BIOS settings, operate your Dell™ portable computer with the[...]

  • Página 13

    Quick Reference Guide 13 Checking the Battery Charge The Dell QuickSet Battery Meter , the Microsoft W indows P ower Meter window and icon, the battery charge gauge and health gauge, and the lo w-battery warning provide information on the battery charge. Dell™ QuickSet Battery Meter If Dell QuickSet is installed, press <Fn><F3> to dis[...]

  • Página 14

    14 Quick Reference Guide T o check the battery health using the char ge gauge, press and hold the status button on the battery charge gauge for at least 3 seconds. If no lights appear , the batt ery is in good condition, and mor e than 80 percent of its original charge capacity r emains. Each light repr esents incr emental degradation. If five ligh[...]

  • Página 15

    Quick Reference Guide 15 • Depending on how you set the power management options in the P ower Options P roperties window or the QuickSet P ower Management W izard, use one of the following methods: – P ress the power button. – Close the display . – P ress <Fn><Esc>. T o e xit standby mode, press the power button or open the dis[...]

  • Página 16

    16 Quick Reference Guide Configuring Power Management Settings Y ou can use the QuickSet P ower Management W iza rd or W indows P ower Options Properties to configure the power management settings on your computer . • T o access the QuickSet P ower Management W izard, double-click the QuickSet icon in the Microsoft ® W indows ® taskbar . F or m[...]

  • Página 17

    Quick Reference Guide 17 T o r emove the battery: 1 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions. 2 Ensure that the computer is turned off. 3 Slide the battery-bay latch release on the bo ttom of the computer until the r elease clicks. 4 Using the tab[...]

  • Página 18

    18 Quick Reference Guide T roubleshooting Lockups and Software Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the sa fety instructions in the Product Information Guide . The computer does not start up E NSURE THAT THE AC ADAPTER IS FIRMLY CONNECTED TO THE COMPUTER AND TO THE ELECTRICAL OUTLET . The computer stops r[...]

  • Página 19

    Quick Reference Guide 19 Other software problems C HECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION OR CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING INFORMATION — • Ensure that the program is compatible with th e operating system installed on your computer . • Ensure that your computer meets the minimum har dwa re requir ements needed to run the softw[...]

  • Página 20

    20 Quick Reference Guide Starting the Dell Diagnostics From Y our Hard Drive The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive. NOTE: If your computer cannot display a sc reen image, contact Dell (see "Contacting Dell" in your online User’ s Guide for details). NOTE: If the computer is connected[...]

  • Página 21

    Quick Reference Guide 21 4 Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears and press <Enter>. 5 Ty p e 1 to start the CD menu and press <Enter> to proceed. 6 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multip le versions ar e listed, select the version appropriate for your computer . 7 When the Dell D[...]

  • Página 22

    22 Quick Reference Guide 4 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information. 5 When the tests are complete, close the test scr een to return to the Main Menu screen. T o exit the Dell Diagnostics and restart the computer , close the Main Menu screen. 6 Remo[...]

  • Página 23

    Index 23 Index B battery charge gauge, 1 3 charging, 1 6 checking the charge, 1 3 performance, 1 2 power meter , 1 3 removing, 1 6 storing, 1 7 C CDs/D VDs Drivers and Utilities, 5 operating system, 7 computer crashes, 1 8 slow performance, 1 9 stops responding, 1 8 D Dell Diagnostics, 19 Dell support site, 6 diagnostics Dell, 1 9 documentation End[...]

  • Página 24

    24 Index 24 Index Q QuickSet Help, 7 R regulatory information, 5 S safety instructions, 5 Service T ag, 6 software p r o b l e m s , 18-19 spyware, 19 standby mode about, 1 4 support website, 6 system views back, 1 1 bottom, 1 1 front, 9 left side, 1 0 right side, 1 0 T troubleshooting Dell Diagnostics, 1 9 Help and Support Center , 7 U User ’s G[...]

  • Página 25

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Brzi referentni priru č nik Model PP04X[...]

  • Página 26

    Napomene, obavijesti i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ozna č ava važne informacije koje vam pomažu da na što bolji na č in iskoristite svoje ra č unalo. OBA VIJEST : OBA VIJEST ozna č ava ili mogu ć e ošte ć enje hardvera ili gubitak podataka i informira vas kako taj problem možete izbje ć i. OPREZ: OPREZ ozna č ava mogu ć u opasnost o[...]

  • Página 27

    Sadržaj 27 Sadržaj Pronalaženje informacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Postavljanje ra č unala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 O vašem ra č unalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Prikaz sprijeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 L[...]

  • Página 28

    28 Sadržaj[...]

  • Página 29

    Brzi referentni priru č nik 29 Pronalaženje informacija NAPOMENA: Neke zna č ajke ili mediji mogu biti neobavezni i možda se ne ć e isporu č ivati s vašim ra č unalom. Neke zna č ajke ili mediji možda nisu dostupni u odre đ enim zemljama. NAPOMENA: S vašim se ra č unalom mogu isporu č iti dodatne informacije. Što tražite? Prona đ i[...]

  • Página 30

    30 Brzi referentni priru č nik • Servisna oznaka i Express kod usluge • Oznaka za Microsoft W indows licencu Licen č na servisna oznaka i Microsoft ® Wind ows ® Ovi natpisi se nalaze na vašem ra č unalu. • Koristite servisnu oznaku za prepoznavanje ra č unala pri korištenju support.dell.com ili podrške za kontakt. • Unesite kod za [...]

  • Página 31

    Brzi referentni priru č nik 31 • Nadogradnje sustava i savjeti za rješavanje problema — Č esto postavljana pitanja, vru ć e teme i op ć enito zdravlje vaše ra č unalne okoline Dell Support Utility (Usl užni program za podršku) Dell Support Utility (Uslužni program za podršku) je automatizirani sustav nadogradnje i obavješ ć ivanja [...]

  • Página 32

    32 Brzi referentni priru č nik Postavljanje ra č unala OPREZ: Prije nego zapo č nete bilo koji od postupaka u ovom odjeljku, pratite sigurnosne upute u Priru č niku s informacijama o proizvodu . 1 Otpakirajte kutiju s dodatnom opremom. 2 Sa strane ostavite sadržaj kutije s dodatnom opremom koji ć e vam trebati za dovršavanje postavljanja ra [...]

  • Página 33

    Brzi referentni priru č nik 33 O vašem ra č unalu Prikaz sprijeda 1 brava za otvaranje zaslona 2 zaslon 3 gumb za uklju č ivanje/isklju č ivanje 4 višesmjerni mikrofon 5 statusne lampice 6 zvu č nici (2) 7 tipkovnica 8 touch pad 9 č ita č otisaka prstiju (dodatno) 10 gumbi za touch pad/gumbi za track stick 11 track stick 12 statusne lampic[...]

  • Página 34

    34 Brzi referentni priru č nik Lijevi prikaz Desni prikaz OPREZ: V entilacijske otvore nemojte blokir ati, nemojte u njih gurati razli č ite predmete i nemojte dopustiti da se u njima nagomila prašina. Uklju č eno ra č unalo ne odlažite na mjestima sa slabom-ventilacijom, na primjer u kov č egu. Ograni č eni protok zraka može uzrokovati kv[...]

  • Página 35

    Brzi referentni priru č nik 35 Prikaz straga Prikaz dna OPREZ: V entilacijske otvore nemojte blokir ati, nemojte u njih gurati razli č ite predmete i nemojte dopustiti da se u njima nagomila prašina. Uklju č eno ra č unalo ne odlažite na mjestima sa slabom-ventilacijom, na primjer u kov č egu. Ograni č eni protok zraka može uzrokovati kvar[...]

  • Página 36

    36 Brzi referentni priru č nik Korištenje baterije U č inak baterije NAPOMENA: Informacije o Dell jamstvu za svoje ra č unalo potražite u Priru č niku s informacijama o proizvodu ili zasebnom dokumentu s jamstvom koji ste dobili s ra č unalom. Za optimalan rad ra č unala te za č uvanje BIOS postavke, neka glavna baterija bude uvijek instal[...]

  • Página 37

    Brzi referentni priru č nik 37 OPREZ: Pogrešna upotreba baterije može pove ć ati rizik od požara ili kemijskih opeklina. Ne bušite, palite, rastavljajte i ne izlažite bateriju temperaturama ve ć im od 65°C (149°F). Držite bateriju izvan dosega djece. Postupajte pažljivo s ošte ć enim baterijama ili onima koje cure. Ošte ć ene bateri[...]

  • Página 38

    38 Brzi referentni priru č nik Kako biste provjerili zdravlje baterije pomo ć u mjera č a napunjenosti, pritisnite i držite statusni gumb na mjera č u napunjenosti baterije najmanje 3 sekunde. Ako se ne pojavi nijedno svjetlo, baterija je u dobrom stanju, te ostaje više od 80 posto originalnog kapaciteta punjenja. Svak a lampica predstavlja p[...]

  • Página 39

    Brzi referentni priru č nik 39 Za ulazak u stanje mirovanja: • Pritisnite Start ili → Isklju č i → Stanje pripravnosti . ili • Ovisno o tome kako ste postavili opcije upravljanja napajanjem u prozoru Power Options Properties (Svojstva opcija napajanja) ili u programu QuickSet Power Management W izard (QuickSet Č arobnjak za upravljanje e[...]

  • Página 40

    40 Brzi referentni priru č nik Konfiguracija postavki za upravljanje energijom Možete koristiti QuickSet Č arobnjak za upravljanje energijom ili W indows Svojstva opcija napajanja kako biste konfigurirali postavke za upravljanje energijom na svom ra č unalu. • Za pristup QuickSet č arobnjaku za upravljanje energijom dvostruko pritisnite ikon[...]

  • Página 41

    Brzi referentni priru č nik 41 Uklanjanje baterije: 1 Ako je ra č unalo spojeno na ure đ aj za spajanje, isklju č ite ga. V odite ra č una o tome da ra č unalo bude isklju č eno. 2 Provjerite je li ra č unalo isklju č eno. 3 Povucite i držite klizni poklopac na utoru za bateriju na dnu ra č unala dok ne č ujete “klik”. 4 Pomo ć u u[...]

  • Página 42

    42 Brzi referentni priru č nik Rješavanje problema Problemi sa zaklju č avanjem i softverom OPREZ: Prije nego zapo č nete bilo koji od postupaka u ovom odjeljku, pratite sigurnosne upute u Priru č nik s informacijama o proizvodu . Ra č unalo se ne uklju č uje P ROVJERITE JE LI AC ADAPTER Č VRSTO PRIKLJU Č EN NA RA Č UNALO I NA ELEKTRI Č [...]

  • Página 43

    Brzi referentni priru č nik 43 Ostali problemi sa softverom P ROU Č ITE DOKUMENTACIJU SOFTVERA ILI KONTAKTIRAJTE PROIZVO Đ A Č A SOFTVERA ZA INFORMACIJE O RJEŠAV ANJU PROBLEMA — • Provjerite je li program kompatibilan s operativnim sustavom instaliranim na vašem ra č unalu. • Provjerite zadovoljava li vaše ra č unalo minimalne zahtje[...]

  • Página 44

    44 Brzi referentni priru č nik Pokretanje Dell Dijagnostike s tvrdog diska Dell Dijagnostika je smještena na skrivenoj usluž noj particiji za dijagnostiku na vašem tvrdom disku. NAPOMENA: Ako ra č unalo ne može prikazati zaslon sku sliku, kontaktirajte Dell (pogledajte “Contacting Dell (Kontaktiranje Dell-a)” u svom mrežnom Korisni č ko[...]

  • Página 45

    Brzi referentni priru č nik 45 4 Odaberite opciju Boot from CD-ROM (Podizanje sustava s CD-ROM-a) iz izbornika koji se pojavljuje i pritisnite <Enter>. 5 Upišite 1 za pokretanje izbornika CD i pritisnite <Enter> za nastavak. 6 Odaberite Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Pokretanje 32-bitne Dell dijagnostike) s numeriranog popisa. Ako j[...]

  • Página 46

    46 Brzi referentni priru č nik NAPOMENA: Servisna oznaka za vaše ra č unalo nalazi se na vrhu svakog testnog ekrana. Ako se obratite tvrtci Dell, tehni č ka podrška ć e vas pitati za servisnu oznaku. 4 Ako pokrenete test iz opcije ili Custom Test (Uobi č ajeni test) ili Symptom Tree (Stablo simptoma) za više informacija pritisnite na odgova[...]

  • Página 47

    Indeks 47 Indeks B baterija mjera č napajanja ,3 7 mjera č napunjenosti ,3 7 provjera napunjenosti ,3 7 punjenje ,4 0 skladištenje ,4 1 u č inak ,3 6 uklanjanje ,4 0 C CD/DVD mediji Drivers and Utilities ,2 9 operativni sustav ,3 1 Centar za pomo ć i podršku ,3 1 D Datoteka za pomo ć W indows centar za pomo ć i podršku ,3 1 Dell Dijagnosti[...]

  • Página 48

    48 Indeks 48 Indeks P prikazi sustava desna strana ,3 4 dno ,3 5 lijeva strana ,3 4 odozdo ,3 5 sprijeda ,3 3 straga ,3 5 Priru č nik s informacijama o proizvodu ,2 9 problemi Dell Dijagnostika ,4 3 plavi zaslon ,4 2 program prestaje reagirati ,4 2 program se ruši ,4 2 programi i kompatibilnost sustava W indows ,4 2 ra č unalo prestaje reagirati[...]

  • Página 49

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Hurtig referenceguide Model PP04X[...]

  • Página 50

    OBS!, meddelelser og advarsler OBS! En BEMÆRKNING angiver vigtige oply sninger , som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt. BEMÆRKNING: Angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oply ser dig om, hvordan du kan undgå dette problem. ADV ARSEL: Angiver mulig tingskade, le gemsbeskadigelse eller død. Forkortelse[...]

  • Página 51

    Indholdsfortegnelse 51 Indholdsfortegnelse Sådan finder du information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Opstilling af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Om computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Visning forfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 52

    52 Indholdsfortegnelse[...]

  • Página 53

    Hurtig referenceguide 53 Sådan finder du information OBS! Nogle elementer eller medier er ekstraudstyr og me dfølger måske ikke din comp uter . Nogle elementer vil måske ikke være tilgængelige i visse lande. OBS! Yderligere informati on kan blive afsendt med computeren. Hvad søger du efter? Find det her • Et diagnosticeringsprogram til com[...]

  • Página 54

    54 Hurtig referenceguide • Servicemærke og ekspr esservicekode • Microsoft W indows licensetiket Service T ag og Microsoft ® Windows ® Licens Disse mærkater findes på computeren. • Anvend Service T ag'et til at identificere ocmputer en, når du bruger support.dell.com eller kontakter support. • Indtast ekspressservicekoden for at [...]

  • Página 55

    Hurtig referenceguide 55 • Software-opgradering og fejlfindingsoplysninger — Ofte stille spørgsmål, top- ti og gener el tilstand af dit computermiljø Dell support-hjælpeværktøj Dell support-hjælpeværktøj er et automatisk opgraderings- og beskedsystem, der er installer et på din computer . Denne support giver tidstro tilstandsscanning [...]

  • Página 56

    56 Hurtig referenceguide Opstilling af computeren ADV ARSEL: Før udførelse af nogle af pro cedurerne i dette afsnit skal s ikkerhedsinstruk tionerne i Produktinformationsvejledning følges. 1 Åbn æsken med tilbehør , og tag delene ud. 2 T ag de dele fra, som du skal bru ge til opsætning af din computer . Æsken med tilbehør indeholder også [...]

  • Página 57

    Hurtig referenceguide 57 Om computeren Visning forfra 1 skærmlås 2 skærm 3 tænd/sluk-knap 4 retningsuafhængig mikrofon 5 enhedsstatuslamper 6 højttalere (2) 7 tastatur 8 pegeplade 9 fingeraftrykslæser (ekstraudstyr) 10 tryk på knapper til pegefelt/trackstick 11 trackstick 12 tastaturstatuslamper 13 lydstyrkeknapper 14 lydløs-knappen 15 omg[...]

  • Página 58

    58 Hurtig referenceguide Visning fra venstre Visning fra højre ADV ARSEL: Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav -luftg ennemstrømning, f.eks. en lukket mappe, når de n er tændt. Dette kan beskadige computeren el ler forårsage brand. 1 stik til sikker[...]

  • Página 59

    Hurtig referenceguide 59 Visning bagfra Visning af bunden ADV ARSEL: Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav -luftg ennemstrømning, f.eks. en lukket mappe, når de n er tændt. Dette kan beskadige computeren el ler forårsage brand. 1 netværksstik (RJ-45)[...]

  • Página 60

    60 Hurtig referenceguide Anvendelse af et batteri Batteriydelse OBS! For oply sninger om Dell-garanti for computeren, se afsnittet i Product Information Guide (Produktinformationsvejledning) elle r det separate garantidokument, der blev fremsendt sammen med computeren. F or optimal computerydelse og hjælp til bevaring af BIOS-opsætning og betjeni[...]

  • Página 61

    Hurtig referenceguide 61 Kontrol af batteriopladning Dell QuickSet-batterimåleren, Microsoft W indows P ower Meter (Spændingsmåler)-vindue og - ikonet, batteriopladningsmåler en og batteritilstanden samt advarsel om lavt batteri giver oplysning om udskiftning af batteri. Dell™ QuickSet Battery Me ter (QuickSet-batterimåler) Hvis Dell QuickSe[...]

  • Página 62

    62 Hurtig referenceguide F or at kontroller e batteritilstanden vha. opladningsmåleren, skal du trykke og holde på statusknappen på batteriopladningsmåleren i mind st 3 sekunder . Hvis der ikk e vises nogen lys, fungerer batteriet fint, og mere end 80 % af dens oprindelige opladningskapacitet er tilb age. Hvert lys viser en trinvis forringelse.[...]

  • Página 63

    Hurtig referenceguide 63 • Alt efter hvordan strømstyringsmul ighederne er indstillet i vinduet P ower Options P roperties (Strømstyring-egenskaber) eller med guiden QuickS et P ower Management (strømstyring), skal en af de følgende metoder anvendes: – T ryk på strøm-knappen. – Luk skærmen. – T ryk på <Fn><Esc>. F or at [...]

  • Página 64

    64 Hurtig referenceguide Konfiguration af strømstyringsindstillinger Du kan bruge guiden QuickSet P ower Managem ent (strømstyring) eller W indows P ower Options P roperties (Strømstying-egenskaber) til at k onfigurer e strømstyringsind stillingerne på computer en. • F or at få adgang til guiden QuickSet P o wer Management (strømstyring) ,[...]

  • Página 65

    Hurtig referenceguide 65 Fjernelse af batteriet: 1 Hvis computeren er tilsluttet til en docking-enhed, skal du tage den ud af enheden. Se den dokumentation, der fulgte med docking-enhede n, hvis du ønsker yderliger e oplysninger . 2 Sørg for , at computeren er slukket. 3 Skub til palen til batteriholderen i bunde n af computer en, indtil den frig[...]

  • Página 66

    66 Hurtig referenceguide Problemløsning Hængnings- og softwareproblemer ADV ARSEL: Før udførelse af nogle af pr ocedurerne i dette afsnit skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsvejledning følges. Computeren starter ikke op K ONTROLLER , AT AC- ADAPTEREN ER KORREKT TILSLUTTET TIL COMPUTEREN OG STIKKONTAKTEN . Computeren re agerer i[...]

  • Página 67

    Hurtig referenceguide 67 Andre softwareproblemer S E I SOFTWAREDOKUMENTATIONEN ELLER KONTAKT SOFTWAREFABRIKANTEN FOR OPLY SNINGER OM PROBLEMLØSNING — • Kontrollér , at programmet er kompatibelt med det operativsystem, der er installeret på din computer . • Kontrollér , at computeren opfylder de nødvendigie minimumskrav , der behøves til[...]

  • Página 68

    68 Hurtig referenceguide Start af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) fra harddisken Dell Diagnostics (Dell-diagnostic ering) findes på en skjult partition med diagnosticeringsværktøjer på harddisk en. OBS! Hvis computeren ikke kan vise et skærmbillede, skal De ll kontaktes (se "Kontak t Dell" i online Brugervejledning for detalj[...]

  • Página 69

    Hurtig referenceguide 69 OBS! De næste trin ændrer ku n boot-sekvensen denne ene gang. V ed den næste opstar t starter computeren op i overensstemmelse med enhederne, der er angivet i sy stemets opsætningsprogram. 3 Når startenhedslisten kommer fr em, fremhæves CD/D VD/CD-RW , og der trykkes på <Enter>. 4 V ælg optionen Boot from CD-R[...]

  • Página 70

    70 Hurtig referenceguide 4 Hvis du kør er en test via indstillingen Brugerdefineret test eller via Liste over symptomer , skal du klikke på den r elevante fane, som er beskrevet i nedenstående tabel, for at få yderligere oplysninger . 5 Når testerne er færdige, lukk es testskæ rmen for at returnere til skærmen Main Menu (Hovedmenu). F or at[...]

  • Página 71

    Indeks 71 Indeks B batteri kontrol af opladning, 6 1 opbevaring, 6 5 opladning, 6 4 opladningsmåler , 6 1 spændingsmåler , 6 1 udskiftning, 6 4 ydelse, 6 0 Brugerhåndbog, 53 C Cd'er/dvd'er Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer), 5 3 operativsystem, 5 5 computer går ned, 6 6 langsom ydeevne, 6 7 reager er ikke, 6 6 D De[...]

  • Página 72

    72 Indeks 72 Indeks O operativsystem geninstallation, 5 5 medie, 5 5 P problemer blå skærm, 6 6 computer går ned, 6 6 computeren r eagerer ikk e, 6 6 computeren starter ikk e op, 6 6 Dell Diagnostics (Dell diagnosticering), 6 7 hængninger , 6 6 langsom computerydeevne, 6 7 program lukker ned, 6 6 program svar er ikke, 6 6 programmer og W indows[...]

  • Página 73

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Pikaopas Malli PP04X[...]

  • Página 74

    Huomautukset, ilmoitukset ja vaarat HUOMAUTUS: HUOMAUTUKSET ovat tärkeitä tietoja, joiden av ulla voit käyttää tietokonetta entistä paremmin. V AROITUS: VAROITUKSET ovat ilmoituksia tilanteist a, joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää. V AARA[...]

  • Página 75

    Sisältö 75 Sisältö T ietojen etsiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 T ietokoneen käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 T ietoja tietokoneesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Näkymä edestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 76

    76 Sisältö[...]

  • Página 77

    Pikaopas 77 T ietojen etsiminen HUOMAUTUS: Jotkin ominaisuudet tai tietoväline et voivat olla valinnaisia eikä niitä ehkä toimiteta tietokoneen mukana. Jotkin ominaisuudet eivät eh kä ole käytettävissä tietyissä maissa. HUOMAUTUS: T ietokoneen kanssa voidaa n toimittaa lisätietoja. Mitä etsit? T ietolähde • Tietok oneen diagnostiikka[...]

  • Página 78

    78 Pikaopas • Huoltotunnus ja pikapalvelukoodi • Microsoft W indowsin käyttöoikeustarra Huoltotunnus ja Microsoft ® Windowsin ® käyttöoikeus T a rrat ovat tietokoneessa. • Huoltotunnuksen avulla voit yksilöidä tietokoneesi, kun käytät support.dell.com - sivustoa tai otat yhteyttä tukeen. • Anna pikapalvelukoodi, joka ohjaa puhelu[...]

  • Página 79

    Pikaopas 79 • Ohjelmapäivityksiä ja vianmääritysaiheita — Usein kysyttyjä kysymyksiä, ajankohtaisia aiheita ja tietokoneympäristön yleinen tila Dell Support -apuohjelma Dell Support -apuohjelma on tietokoneeseen asennettu automaattinen päivitys- ja ilmoitusjärjestelmä. Tämä tukiapuohjelma tekee tosiaikaisia tietok oneympäristön t[...]

  • Página 80

    80 Pikaopas T ietokoneen käyttöönotto V AARA: Ennen kuin teet mitään tässä os iossa mainittuja toimia, noudata T uotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. 1 P ura lisävarusteet pakkauksesta. 2 Aseta pakkauksessa olevat lisävar usteet esille. T arvitset niitä valmistellessasi tietokonetta käyttöönottoa varten. Lisävarustepakkaukse[...]

  • Página 81

    Pikaopas 81 T ietoja tietokoneesta Näkymä edestä 1 näytön salpa 2 näyttö 3 virtapainike 4 suuntaukseton mikrofoni 5 laitteen tilavalot 6 kaiuttimet (2) 7 näppäimistö 8 kosk etuslevy 9 sormenjäljen lukulaite (valinnainen) 10 kosk etuslevyn / ohjaussauvan painikkeet 11 ohjaussauva 12 näppäimistön tilavalot 13 äänenvoimakkuuspainikkeet[...]

  • Página 82

    82 Pikaopas Näkymä vasemmalta Näkymä oikealta V AARA: Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esineitä äläkä anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviiss ä tilassa, kuten suljetussa salkussa . Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo. 1 s[...]

  • Página 83

    Pikaopas 83 Näkymä takaa Näkymä pohjasta V AARA: Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esineitä äläkä anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviiss ä tilassa, kuten suljetussa salkussa . Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo. 1 verkko[...]

  • Página 84

    84 Pikaopas Akun käyttö Akun suoritusteho HUOMAUTUS: Katso T uotetieto-oppas tai tietokoneen mukana toimitetusta erillisestä takuupaperiasiakirjasta, mitä tietokoneesi Dell-takuu kattaa. P arhaiten kannettava Dell™-tietok oneesi toimii ja BIOS-asetukset säilyvät, kun pääakku on aina asennettuna tietokoneeseen sitä käytettäessä. T ieto[...]

  • Página 85

    Pikaopas 85 Akun latauksen tarkistus Dell QuickSet -akkumittari, Microsoft W indowsin Akkumittari -ikkuna ja -kuvake, akun latausmittari, akun tilamittari, käyttöikämittari ja akun tyhjentymisvaroitus antavat tietoja akun lataustilasta. Dell™ QuickSet -akkumittari Jos Dell QuickSet on asennettu, tuo QuickSet-a kkumittari näyttöön painamalla[...]

  • Página 86

    86 Pikaopas V oit tarkistaa akun käyttöiän latausmittarin avulla painamalla akun latausmittarin tila painik etta ja pitämällä sitä painettuna vähintään 3 sekuntia. Jos yhtään ilmaisinvaloa ei syty , akku on hyvässä kunnossa ja yli 80 prosenttia alkuperäisestä latauskapasiteetista on vielä jäljellä. Mitä useampi ilma isin palaa, [...]

  • Página 87

    Pikaopas 87 • Sen mukaan, miten määritat virranhallinta-asetukset V irranhallinta-asetukset -ikkunassa tai QuickSetin Ohjatussa virranhallinnassa, valitse jokin seuraavista toimista: – P aina virtapainiketta. – Sulje näyttö. – P aina <Fn><Esc>-näppäinyhdistelmää. P oistu valmiustilasta painamalla virtapainiketta tai avaa[...]

  • Página 88

    88 Pikaopas V irranhallinta-asetusten määrittäminen V oit määrittää tietok oneen virranha llinta-asetukset QuickSet-ohjelma n virranhallinnan tai W indowsin Virranhallinta-asetusten avulla. • A vaa QuickSet-ohjelman Ohjattu virranha llinta kaksoisnapsauttamalla Microsoft ® W indowsin ® tehtäväpalkin QuickSet-kuvaketta. Lisätietoja Qui[...]

  • Página 89

    Pikaopas 89 Akun irrotus: 1 Jos tietokone on kiinnitetty telak ointilaitteeseen, ir rota se telakoinnista. Lisätietoja saat käyttämäsi telakointilaitteen ohjeesta. 2 V armista, että tietok one on sammutettu. 3 Liu'uta tietokoneen pohjassa olevaa akkupaikan salpaa, kunnes sen vapautin napsahtaa. 4 Nosta akku siinä olevan tapin avulla ulos[...]

  • Página 90

    90 Pikaopas V ianmäärity s Lukitukset ja ohjelmisto-ongelmat V AARA: Ennen kuin teet mitään tässä os iossa mainittuja toimia, noudata T uotetieto-opas olevia turvallisuusohjeita. T ietokone ei käynnisty V ARMISTA , ETTÄ VIRTALÄHDE ON LIITETTY TIETOKONEESEEN JA PISTORASIAAN . T ietokone lakkaa toimimasta V AROITUS: Voit menettää tietoja, [...]

  • Página 91

    Pikaopas 91 Muita ohjelmaongelmia T ARKISTA OHJELMAN OHJEET TAI PYYDÄ VIANMÄÄRITY STIETOJA OHJELMAN VALMISTAJALTA — • V armista, että ohjelma on yhteensopiva tietok oneesi käyttöjärjestelmän kanssa. • V armista, että tietok one vastaa ohjelman vähimm äisvaatimuksia. Katso tietoja ohjelman ohjeista. • V armista, että ohjelma on a[...]

  • Página 92

    92 Pikaopas Dell-diagnostiikkaohjelman käynnistäminen kiintolevyltä Dell-diagnostiikkaohjelma sijaitsee kiintolevyllä pi ilotettuna olevassa Diagnostic utility -osiossa. HUOMAUTUS: Jos tietokoneessasi ei näy näyttökuvaa , ota yhtey s Delliin (katso online- käyttöoppaan kohtaa Yhteyden ottaminen Delliin). HUOMAUTUS: Jos tietokone on kiinnit[...]

  • Página 93

    Pikaopas 93 3 K un käynnistyslaiteluettelo tu lee näyttöön, korosta k ohta CD/D VD/CD-RW ja paina <Enter>- näppäintä. 4 V alitse näyttöön tulevasta valik osta vaihtoehto Käynnistä CD-ROM-asemasta ja paina <Enter>- näppäintä. 5 Kirjoita 1 , jolloin CD-valikko käynnistyy , ja jatka painamalla <Enter>-näppäintä. 6 [...]

  • Página 94

    94 Pikaopas 3 Jos ongelma löydetään testin aikana, näyttöön tul ee sanoma, jossa ilmoitetaan vir hekoodi ja ongelman kuvaus. Kirjoita muistiin virhek oodi ja ongelma n kuvaus ja ota yhteys Delliin (katso online - käyttöoppaan kohtaa Yhteyden ottaminen Delliin). HUOMAUTUS: T ietokoneen huoltotunnus näkyy kunk in näytön yläosassa. Jos ota[...]

  • Página 95

    Hakemisto 95 Hakemisto A akku akkumittari, 8 5 irrottaminen, 8 8 lataaminen, 8 8 latauksen tarkistus, 8 5 latausmittari, 8 5 säilytys, 8 9 suoritusteho , 8 4 C CD-/D VD-levyt Drivers and Utilities, 7 7 käyttöjärjestelmä, 7 9 D Dell- diagnostiikkaohjelma, 91 Dell-tukisivusto , 78 diagnostiikka Dell, 9 1 Drivers and Utilities -levy , 77 Dell-dia[...]

  • Página 96

    96 Hakemisto 96 Hakemisto ongelmat Dell-diagnostiikkaohjelma, 9 1 lukitukset, 9 0 ohjelma, 9 1 ohjelma kaatuu, 9 0 ohjelmat, 9 0 ohjelmat ja W indowsin yhteensopivuus, 9 0 ohjelmisto , 9 0 ohjelmistot, 9 0 ongelma lakkaa toimimasta, 9 0 sininen näyttö, 9 0 tietokone ei käynnisty , 9 0 tietokone kaatuu, 9 0 tietokone lakkaa toimimasta, 9 0 vakoil[...]

  • Página 97

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Σύντ οµος Οδηγός Α ναφοράς Μοντέλο PP04X[...]

  • Página 98

    Σηµείωση , ειδο π οίηση κα ι προσο χή ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σηµαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιµοπ οιείτε καλύτε ρα το ν υπο λογιστή σας . ΕΙ∆ ΟΠΟΙΗΣΗ : Η ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ υπ [...]

  • Página 99

    Περιεχ όµενα 99 Περιεχ όµενα Εύρεση π ληροφοριών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Ρύθµιση το υ υπολογιστή σας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Πληροφορίες για το ν υπολογιστή σας . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 100

    100 Περιεχ όµενα[...]

  • Página 101

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 101 Εύρεση π ληροφοριών ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Ορισµένες λειτ ουργίες ή µέσα µπ ορεί να είναι προαιρετικά και µπορεί να µην αποστέλλοντ αι µε το ν υπο λογιστή σας . Ορισµένες λειτο[...]

  • Página 102

    102 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς • Αποµάκρυνση και αντικατάσταση τµηµάτων • Προδιαγραφές • ∆ιαµόρφωση των ρυθµίσεων του συστήµατος • Τρόπος αντιµετώπισης και επίλυσης προβληµάτων Dell™ Precision™[...]

  • Página 103

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 103 • Λύσεις — Οδηγίες και συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων , άρθρα από τεχνικ ούς , online µαθήµατα , και συχνές ερωτήσεις • Φόρουµ επικοινωνίας — Online συζ ητήσεις µε[...]

  • Página 104

    104 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς • Χρήση των W indows • Εργασία µε προγράµµατα και αρχεία • Προσαρµογή της επιφάνειας εργασίας Κέντρο Βοήθειας κα ι υποστήριξης των Windows 1 Κά ν τ ε κλικ στο Start ( Έναρξη )[...]

  • Página 105

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 105 Ρύθµιση το υ υπ ολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν ξεκινήσετε οπ οιαδήπο τε από τις διαδικ ασίες πο υ αναφέροντ αι σε αυτή την ενότητ α , ακ ολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας [...]

  • Página 106

    106 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς Πληροφορίες για το ν υπολ ογιστή σας Μπροστινή όψη 1 ασφάλεια οθόνης 2 οθόνη 3 κουµπί λειτο υργίας 4 µικρόφωνο παντοκατευθυντικ ό 5 λυχ νί ες κατάστασης συσκευών 6 ηχ?[...]

  • Página 107

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 107 Αριστερή όψη ∆εξιά όψη ΠΡΟΣΟΧΗ : Μην εµπ οδίζετε , εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκ όνης στους αεραγωγούς . Μην αποθηκεύετε τον υπ ολογιστή σας σ?[...]

  • Página 108

    108 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς Πίσω όψη Κά τω όψη ΠΡΟΣΟΧΗ : Μην εµπ ο δίζετε , εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκ όνης στους αεραγωγούς . Μην αποθηκεύετε τον υπ ολογιστή σας σε περ?[...]

  • Página 109

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 109 Χρήση της µπ ατ αρίας Απόδοση µπ αταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Γι α πληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση της Dell για τον υπο λογιστή σας , ανατρέξτε στον Οδηγό πληροφοριών προϊόν[...]

  • Página 110

    110 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς ΠΡΟΣΟΧΗ : Η κα κή χρήση της µπατ αρίας µπορεί να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκ αγιάς ή χηµικού εγκ αύµατος . Απ οφύγετε τη διάτρηση , την καύ σ η , την αποσυναρµολόγηση ή τη[...]

  • Página 111

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 111 Γι α να ελέγξετε την καλή κατάστ αση της µπαταρίας χρησιµοποιώντας το µετρητή φορτίου , πατήστε και κρατήστε πατηµένο το δείκτη φορτίου µπαταρίας για 3 δευτερόλεπ?[...]

  • Página 112

    112 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς Γι α είσοδο στην κατάστ αση αναµονής : • Κ άντε κλικ στο Start ( Έναρξη ) ή στο → Shut Down ( Τε ρ µ α τ ι σ µ ό ς λειτουργίας ) → Stand by ( Α ναµονή ). ή • Α νάλογα µε τις ρυθµίσεις γ?[...]

  • Página 113

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 113 ∆ιαµόρφωση τω ν ρυθµίσεων διαχείρισης ενέργειας Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον οδηγό διαχείριση ενέργειας QuickSet ή τις επιλογές ενέργ ειας των W indows για να διαµορ[...]

  • Página 114

    114 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς ΕΙ∆Ο ΠΟΙΗΣΗ : Θα πρέπει να αποσυνδέσετε όλα τα εξωτερικά καλώδια από τον υπολ ογιστή ώστε να αποφύγετε βλάβες στις θύρ ες . Γι α πληροφορίες σχετικά µε την αντικ ατ?[...]

  • Página 115

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 115 Αν τ ι µ ε τώ π ι σ η προβληµάτων Προβλήµατ α κλειδώµατος και λο γι σµι κ ο ύ ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν ξεκινήσετε ο π οιαδήποτ ε από τις διαδικ ασίες πο υ αναφέροντ αι σε αυτή την[...]

  • Página 116

    116 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς Άλλα προβλήµατ α λο γισ µικού Ελέγξτε το εγχειρίδιο λογισ µικού ή επικοινωνήστε µε τον κ ατασκευαστή του λογ ισµι κ ο ύ για π ληροφορίες σχετικά µε την αντιµετ ώπισ[...]

  • Página 117

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 117 Έναρξη το υ διαγνωστικού προγράµµατος της Dell από το ν σκληρό σας δίσκο Το ∆ιαγνωστικ ό πρόγραµµα της Dell βρίσκεται σε ένα κρυφό τµήµα διαγνωστικ ού βοηθητικού προγ[...]

  • Página 118

    118 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Εάν περιµένετε πο λλή ώρα κα ι εµφανιστεί το λογ ότυπο του λειτουργικού συστήµατος , συνεχίστε να περιµένετε µέχρι να δείτε την επιφάνεια εργασίας των Mi[...]

  • Página 119

    Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 119 3 Εάν αντιµετωπίσετε πρόβληµα κατά τη διάρκεια του ελέγχου , εµφανίζεται ένα µήν υµα µε έναν κωδ ικό σφάλµατος και µια περιγραφή του προβλήµατος . Κ αταγράψτε τον κ?[...]

  • Página 120

    120 Σύντοµος Οδηγός Α ναφοράς 5 Αφού ολοκληρωθούν οι έλεγχ οι , κλείστε την οθόνη ελέγχου για να επιστρέψετε στην οθόνη του κύριου µενού . Γι α έξ οδο από το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell και επανε[...]

  • Página 121

    Ευρετήριο 121 Ευρετήριο A Άδεια Χρήσης Τε λ ι κ ο ύ Χρήστη , 101 αντιµετώπιση προβληµάτων ∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell , 116 Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης , 104 αρχείο βοήθειας Κέντρο Βοήθειας και ?[...]

  • Página 122

    122 Ευρετήριο 122 Ευρετήριο Π πληροφορίες εγγύησης , 101 πληροφορίες κανονισµών , 101 προβλήµατα αργή επίδοση υπολογιστή , 116 δεν γίνεται εκκίνηση του υπολογιστή , 115 εσφαλµένη λειτουργία προγράµµατ[...]

  • Página 123

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Hurtigveiledning Modell PP04X[...]

  • Página 124

    OBS!, merknader og advarsler MERK: Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gj ør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADV ARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendo m, personskade e[...]

  • Página 125

    Innhold 125 Innhold Finne informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Konfigurere datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Om datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Forside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 S[...]

  • Página 126

    126 Innhold[...]

  • Página 127

    Hurtigveiledning 127 Finne informasjon MERK: Noen funksjoner eller medier kan være valgfrie, og leveres ikke med alle datamaskiner . Enkelte funksjoner eller medier er ikke tilg jengelige i alle land. MERK: Ytterligere informasjon kan være vedlagt sammen med datamaskinen. Hva leter du etter? Finn det her • Et diagnoseprogram for datamaskinen ?[...]

  • Página 128

    128 Hurtigveiledning • Servicemerke og ekspr esservicekode • Lisensmerke for Microsoft W indows Servicekode og Microsoft ® Windows ® -lisens Disse merkene finner du på datamaskinen. • Bruk servicekoden til å identifisere datamaskinen når du besøker support.dell.com eller tar kontakt med teknisk kundesupport. • T ast ekspresservicekode[...]

  • Página 129

    Hurtigveiledning 129 • P rogramvareoppgraderinge r og feilsøkingstips — V anlige spørsmål, aktuelle emne r og gener e ll tilstand av ditt datamiljø Dell Support Utility Dell Support Utility er et automatisert oppgraderings- og meldingssystem som er installe rt på datamaskinen. Denne støtten gir tilstandsskanninger av datamiljøet, program[...]

  • Página 130

    130 Hurtigveiledning Konfigurere datamaskinen ADV ARSEL: Før du utfører noen av pros edyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen . 1 P akk ut tilbehørsesken. 2 Sett innholdet i tilbehørsesken til side. Du tr enger dett e for å fullføre konfigu rasjonen av datamaskinen. Tilbehørsesk en inneholder også br[...]

  • Página 131

    Hurtigveiledning 131 Om datamaskinen Forside 1 skjermlås 2 skjerm 3 av/på-knapp 4 flerveis mikrofon 5 enhetsstatuslamper 6 høyttalere (2) 7 tastatur 8 styreplate 9 fingeravtrykksleser (ekstratilbehør) 10 knapper til styreplate/styr epinne 11 styrepinne 12 statuslamper for tastatur 13 styrkek ontrollknapper 14 dempeknapp 15 sensor for omgivelses[...]

  • Página 132

    132 Hurtigveiledning Sett fra venstre Sett fra høyre ADV ARSEL: Blokker ikke lufteåpning ene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, fo r eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til [...]

  • Página 133

    Hurtigveiledning 133 Sett bakfra Sett fra undersiden ADV ARSEL: Blokker ikke lufteåpning ene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, fo r eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til b[...]

  • Página 134

    134 Hurtigveiledning Bruke et batteri Batteriytelse MERK: Du finner flere opply sn inger om Dells garantide kning for datamaskinen i produktveiledningen eller i separate, trykte garantidokumenter som følger med datamaskinen. Bruk alltid den bærbare Dell™-datamaskinen med hovedbat teriet installert for å oppnå opptimal ytelse fra datamaskinen [...]

  • Página 135

    Hurtigveiledning 135 Kontrollere batteriets strømstatus QuickSet-batterimåleren fra Dell, vinduet Strømmåler i Microsoft W indows og -ikonet, batteristrømmåleren og tilstandsmåler en og advars elen om lite batteristrøm gir informasjon om batteriets strømnivå. Dell™ QuickSet-batterimåler Hvis Dell QuickSet er installert, trykker du <[...]

  • Página 136

    136 Hurtigveiledning Advarsel om lite batteristrøm MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øy eblikkelig for å unngå å miste eller ødelegge data. Koble deretter da tamaskinen til nettstrøm. Hvis batteriet kjøres til det er helt utladet, vil hvilemodusen inntre automatisk. En advarselmelding vises i et popu p[...]

  • Página 137

    Hurtigveiledning 137 Dvalemodus I dvalemodus kan du spare strøm ved å k opiere systemdata til et re servert område på har ddisken og deretter slå datamaskinen helt av . Når datamaskinen avslu tter dvalemodus, går den tilbake til den samme driftsstatusen den var i før den gikk inn i dvalemodus. MERKNAD: Når datamaskinen er i dvalemodus, kan[...]

  • Página 138

    138 Hurtigveiledning Lade batteriet MERK: Med Dell™ ExpressCharge™ lader AC -adapteren et fullstendig utladet batter i til 80 prosent på ca. 1 time, og til 100 prosent på ca. 2 timer når datamaskinen er av . La detiden er lengre når datamaskinen er på. Du kan la batteriet være i datamaskin en så lenge du vil. Batt eriets internkrets hind[...]

  • Página 139

    Hurtigveiledning 139 Batteriet settes i ved å plassere de t i batterirommet og trykk e ned til du hører et klikk fra låsutløseren for batterirommet. Lagre et batteri T a ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengr e tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder . Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lade s helt opp fø[...]

  • Página 140

    140 Hurtigveiledning Et program slutter å gi respons eller krasjer gjentatte ganger MERK: Programvare inkluderer vanligvis installasjonsanvi sninger i dokumentasjonen eller på en diskett, CD eller DVD. A VSLUTT PROGRAMMET — 1 T rykk på <Ctrl><Shift><Esc> samtidig. 2 Klikk Oppgavebehandling . 3 Klikk P rogrammer . 4 Klikk det [...]

  • Página 141

    Hurtigveiledning 141 S KANN DATAMASKINEN FOR SPYWARE — Hvis du merker at datamaskinen er tr eg, at det ofte dukker opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen vær e infisert med spyware. Kjør et virusprogram som in kluderer beskyttelse mot spywar e (programme t kan kreve en oppgradering) f[...]

  • Página 142

    142 Hurtigveiledning • Kontroller at datamaskinen er slått or dentlig på. T rykk og hold <Fn>-tasten mens du slår på datamaskinen. MERK: Hvis du får en melding om at ingen partisjon for diagnoseverk tøy er funnet, kjører du Dell Diagnostics fra mediet med Drivers and Utilities. Datamaskinen kjører systemk ontrollen (PSA), en rekke t[...]

  • Página 143

    Hurtigveiledning 143 Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny) 1 Når Dell Diagnostics er lastet inn og skjermen Main Menu (hovedmeny) vises, klikker du knappen for ønsket alternativ . MERK: Det anbefales at du velger Test System for å kjøre en fullstend ig test på datamaskinen. 2 Etter at du har valgt Test System på hovedmenyen, vises følgende [...]

  • Página 144

    144 Hurtigveiledning 4 Hvis du kjører en test fra alternativet Custom Test (egendefinert test) eller Symptom Tree (symptomtre), klikk er du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, for å få mer informasjon. 5 Når testene er fullført, lukker du testskjerm bildet for å gå tilbak e til skjermbildet Main Menu (hovedmeny). Luk[...]

  • Página 145

    Stikkordregister 145 Stikkordregister B batteri fjerne, 1 3 8 kontroller e strømstatus, 1 3 5 l a d e , 138 l a g r e , 139 strømmåler , 1 3 5 y t e l s e , 134 Bruker håndbok, 127 C CDer/D VDer Drivers and Utilities, 1 2 7 operativsystem, 1 2 9 D datamaskin gir ikke r espons, 1 3 9 k r a s j e r , 139-140 treg ytelse, 1 4 1 Dell Diagnostics, 1[...]

  • Página 146

    146 Stikkordregister 146 Stikkordregister P problemer blått skjermbilde, 1 4 0 datamaskin krasjer , 1 4 0 datamaskinen gir ikke r e s p o n s , 139 datamaskinen kan ikke startes, 1 3 9 datamaskinen krasjer , 1 3 9 Dell Diagnostics, 1 4 1 frysing, 1 3 9 program krasjer , 1 4 0 programmer og W indows- kompatibilitet, 1 4 0 programmet slutter å gi r[...]

  • Página 147

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Informator o systemie i k onfiguracji Model PP04X[...]

  • Página 148

    Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UW AGA : UWAGA oznacza ważną wiadomość, która po może lepiej k orzystać z komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszk odzenia sprzętu lu b utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia[...]

  • Página 149

    Spis treści 149 Spis treści Wyszukiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Przygotowywanie k omputera do pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Informacje o komputerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Widok od przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 [...]

  • Página 150

    150 Spis treści[...]

  • Página 151

    Informator o systemie i konfiguracji 151 Wyszukiwanie informacji UW AGA : Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach. UW AGA : Z komputerem użytk ownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje. Co chcesz znaleźć[...]

  • Página 152

    152 Informator o systemie i konfiguracji • W yjmowanie i wymiana podzespołów • Dane techniczne • Konfiguracja ustawień systemowych • Rozwiązywanie problemów Podręcznik użytk ownika Dell™ Precision™ P o moc i Centrum obsługi systemu Microsoft W indows 1 Kliknij przycisk Start lub przycisk w systemie W indows Vis ta ™ → Help a[...]

  • Página 153

    Informator o systemie i konfiguracji 153 • Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów , porady , artykuły na tematy techniczne, kursy online, często zadawane pytania • Community (Społeczność) — Dyskusje online z innymi klientami firmy Dell • Upgrades (Aktualizacje) — Informacje aktualizacyjne dotycz?[...]

  • Página 154

    154 Informator o systemie i konfiguracji • Obsługa systemu W indows • Jak pracować z programami i plikami • Jak dostosować pulpit Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows 1 Kliknij przycisk Start lub → Help and Support (P omoc i obsługa techniczna). 2 Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę strzałki. 3 [...]

  • Página 155

    Informator o systemie i konfiguracji 155 P rzygotowywanie komputera do pracy PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opis anych w tej części należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodnik z informacjami o produkcie . 1 Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. 2 Zawartość pojemnika z akcesoriam[...]

  • Página 156

    156 Informator o systemie i konfiguracji Informacje o k omputerze Widok od przodu 1 zatrzask wyświetlacza 2 wyświetlacz 3 przycisk zasilania 4 wielokierunkowy mikrofon 5 lampki stanu urządzenia 6 głośniki (2) 7 klawiatura 8 panel dotykowy 9 czytnik odcisków palców (opcjonalny) 10 przyciski wodzika i panelu dotykowego 11 wodzik 12 lampki stan[...]

  • Página 157

    Informator o systemie i konfiguracji 157 Widok z lewej strony Widok z prawej strony PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, z atykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony , nie nale ży go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepł[...]

  • Página 158

    158 Informator o systemie i konfiguracji Widok z tyłu Widok z dołu PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, z atykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony , nie nale ży go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powi etrza g[...]

  • Página 159

    Informator o systemie i konfiguracji 159 Korzystanie z akumulatora Wydajność akumulatora UW AGA : Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla posiadanego komputera można znaleźć w Prz ew od nik u z informacjami o produkcie lub w oddzielnym papierowym dokumen cie, dostarczonym wraz z k omputerem. P odczas korzystania z k omputera przenośnego [...]

  • Página 160

    160 Informator o systemie i konfiguracji PRZESTROGA: Niewłaściwe użycie akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub poparzeniem środkami chemicznymi. Akumulatora nie wolno dziurawić, palić, rozbierać ani wystawiać na działanie temperatury powyżej 65°C (149°F). Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dziec[...]

  • Página 161

    Informator o systemie i konfiguracji 161 Sprawdzanie pojemności akumulatora UW AGA : Pojemność ak umulatora można sprawdzić na następując e dwa sposoby: korzystając z miernika naładowania w opisany poniżej sposób oraz miernika ak umulatora w pr ogramie Dell QuickSet. Aby poznać dalsze informacje o programie Dell QuickSet, kliknij prawym[...]

  • Página 162

    162 Informator o systemie i konfiguracji T ryby zarządzania energią T ryb gotowości W trybie gotowości zużycie energii jest o tyle mni ejsze, że po upływie wcześniej okr eślonego czasu bezczynności (limit czasu) zostaje wyłączony wyświe tlacz i dysk twardy . P o wyjściu z trybu gotowości komputer powraca do tego samego stanu, w jakim[...]

  • Página 163

    Informator o systemie i konfiguracji 163 Aby przejść ręcznie w tryb hibernacji: •K l i k n i j p r z y c i s k Start lub → T urn off computer (W yłącz ko mputer), naciśnij i przytrzymaj przycisk <Shift>, a następnie kliknij Hibernate (Hibernacja). lub • W zależności od ustawienia opcji zarządzania energią w oknie P ower Optio[...]

  • Página 164

    164 Informator o systemie i konfiguracji Za każdym razem, gdy komputer podłączany jest do gniazda elektrycznego lub w podłączonym do gniazda elektrycznego komputerze instalowany jest akumul ator , komputer sprawdza poziom naładowania akumulatora i jego temperaturę. W razie potrzeby za silacz ładuje akumulator , a następnie podtrzymuje pozi[...]

  • Página 165

    Informator o systemie i konfiguracji 165 Aby wymienić akumulator , należy umieścić akumulator we wnęce i wcisnąć go do chwili zatrzaśnięcia. Przechowywanie akumulatora Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższ y czas, należy wyjąć z niego akumulator . Akumulator może ulec rozładowaniu, jeśli będzie przechowywany be zużyt[...]

  • Página 166

    166 Informator o systemie i konfiguracji Wyłącz komputer — Jeżeli komputer nie r eaguje na naciśnięcie kl awisza klawiatury lub ruch myszy , naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer . Program przestał reagować lub stale się zawiesza UW AG[...]

  • Página 167

    Informator o systemie i konfiguracji 167 Natychmiast utwórz kopie zapasowe swoich plików . Użyj oprogramowania antywirusowego, aby sprawdzić dysk twardy , dyskietki oraz płyty CD iD V D Zapisz i zamknij otwarte pliki lub programy , a na stępnie wyłącz komputer za pomocą menu Start. Sprawdź obecność w komputerze programów typu spyware ?[...]

  • Página 168

    168 Informator o systemie i konfiguracji 3 Uruchom program Dell Diagnostics na jeden z dwóch sposobów : • P o wyświetleniu logo firmy Dell™, naciśn ij natychmiast klawisz <F12>. W ybierz opcję Diagnostics (Diagnostyka) z menu uruchamiania i naciśnij klawisz <Enter>. UW AGA : Jeśli poczekasz zbyt długo i zostanie wyświetl on[...]

  • Página 169

    Informator o systemie i konfiguracji 169 6 W ybierz opcję Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi. 7 Po w y ś w i e t l e n i u głównego menu programu Dell Diagnostics wybier z test, który chce[...]

  • Página 170

    170 Informator o systemie i konfiguracji 4 Jeśli wybrano test z grupy Custom Test (T est niestandar dowy) lub Symptom Tree (Drzewo objawów), dodatkowe informacje można uzyskać, kl ikając odpowiednią zakładkę opisaną w poniższej tabeli. 5 P o zakończeniu wyk onywania testów zamknij ekran testu, aby powrócić do ekranu Main Menu (Menu g?[...]

  • Página 171

    Indeks 171 Indeks A akumulator ł a d o w a n i e , 163 miernik energii, 1 6 0 miernik naładowania, 1 6 0 p r z e c h o w y w a n i e , 165 sprawdzanie stanu naładowania, 1 6 0 w y d a j n o ś ć , 159 w y j m o w a n i e , 164 C CD/D VD Drivers and Utilities, 1 5 1 Centrum pomocy i obsługi technicznej, 154 D Dell witryna pomocy technicznej, 1 [...]

  • Página 172

    172 Indeks 172 Indeks problemy a w a r i a k o m p u t e r a , 165-166 blokowanie, 1 6 5 Dell Diagnostics, 1 6 7 komputer nie chce się uruchomić, 1 6 5 komputer przestał reagować, 1 6 5 niebieski ekran, 1 6 6 o p r o g r a m o w a n i e , 165-166 program przestał reagować, 1 6 6 p r o g r a m s i ę z a w i e s z a , 166 s p y w a r e , 167 w[...]

  • Página 173

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Краткий справочник Модель PP04X[...]

  • Página 174

    Примечания, уведомления и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИE содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с компьютером. ВНИМАНИЕ. Указывает на возможность пов[...]

  • Página 175

    Содержание 175 Содержание Источники информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Настройка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 О компьютере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Вид сп?[...]

  • Página 176

    176 Содержание[...]

  • Página 177

    Краткий справочник 177 Источники информации ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции или материалы мультиме диа могут быть вспо могательными и не поставляться с компьютером. Некоторые функции и матери?[...]

  • Página 178

    178 Краткий справочник • Уд а л е н и е и замена к омпонент ов • Те хн и ч е с к ие характеристики • Настройка системы • У ст ранение неисправностей и решение проблем Руководство пользователя Dell[...]

  • Página 179

    Краткий справочник 179 • Solutions ( Разрешение вопро сов ) — подсказки и советы по поиску и устранению неисправно стей , статьи те хниче ских специалистов , интерактивные курсы об учения и часто за?[...]

  • Página 180

    180 Краткий справочник • Software upgrades and troubleshooting hints ( По дсказки по обновлению программног о обеспечения и устранению неисправностей ) — часто задаваемые вопрос ы , попу лярные разделы и общие ре?[...]

  • Página 181

    Краткий справочник 181 • Переустановка оп ерационной системы Компактдиск Oper ating Syst em (Операционная система) ПРИМЕЧАНИЕ. Носитель с операционной системой является дополнительным и может не п[...]

  • Página 182

    182 Краткий справочник Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном ру[...]

  • Página 183

    Краткий справочник 183 О компьютере Вид спереди 1 защелка дисплея 2 монитор 3 кнопка питания 4 ненаправленный микрофон 5 индика торы со сто яния устройств 6 динамики (2) 7 клавиат ура 8 сенсорная па?[...]

  • Página 184

    184 Краткий справочник Вид слева Вид справа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вста вляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий ко [...]

  • Página 185

    Краткий справочник 185 Вид сзади Вид снизу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозабор ник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий ко м[...]

  • Página 186

    186 Краткий справочник Использование аккумулятора Работа аккум улятора ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию о гарантиях корпорации Dell на компьютер можно найти в документе Информация о продукте или в отде?[...]

  • Página 187

    Краткий справочник 187 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Неправильное обращение с аккумулятором может повыси ть риск возгорания или химического ожога. Не протык айте, не сжигайте, не раз бирайте и не нагревайт?[...]

  • Página 188

    188 Краткий справочник Проверка работоспособности аккумулятора ПРИМЕЧАНИЕ. Работоспособность аккумулятора можно опре делить двумя способам и: по индикатору заряда аккумулятора, как описано[...]

  • Página 189

    Краткий справочник 189 Режимы управления питанием Режим ожидания Эк ономия заряда акк уму лятора в режиме о жидания до стигается за счет отклю чения дисплея и же стк о го диск а по истечении за?[...]

  • Página 190

    190 Краткий справочник ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые платы PC Card или Expr essCard по сле выхода компьютера из спящего режима могут работать неправильно. Извлек ите и снова вставьте плату (см. раз дел «Установ[...]

  • Página 191

    Краткий справочник 191 Замена аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением этой процедуры выкл ючите компьютер, отсоедините адаптер переменного тока от электросети и компьютера, отсоедин?[...]

  • Página 192

    192 Краткий справочник Хранение аккумулятора Если к омпьютер не испо льзуется в те чение длительного времени , извлеките акк уму лятор . При длительном хранении акк уму лятор разряжается . Преж[...]

  • Página 193

    Краткий справочник 193 Появляется сплошной синий экран Выключите компьютер — Если ко м п ь ю т е р не ре агиру ет на нажатие клавиш на клавиа туре или перемещение мыши , нажмите кнопку питания н?[...]

  • Página 194

    194 Краткий справочник ПРИМЕЧАНИЕ. Компактдиск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) являет ся дополнительным и может не поставляться с этим компьютером. Войдите в программу настройки системы , п?[...]

  • Página 195

    Краткий справочник 195 Запуск программы Dell Diagnostics с компакт#д иска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) 1 Вставь те к омпакт - диск Drivers and Utilities ( Драйверы и утилиты ). 2 Выклю чите и пере загр узите к омп[...]

  • Página 196

    196 Краткий справочник 3 Если во время те ста возникла проб лема , появится сообщение с ко д о м ошибки и описанием проб лемы . Запишите код ошибки , описание неисправно сти и обра тите сь в к орпор[...]

  • Página 197

    Указатель 197 Указатель A ак кумулятор зарядка , 190 извле чение , 191 инд икатор заряда , 187 инд икатор пит ания , 187 проверка заряда , 187 работа , 186 хранение , 192 В веб - узел поддержки , 179 веб - узел по дд?[...]

  • Página 198

    198 Указатель 198 Указатель Н неполадки программное обеспечение , 192 программное обес пе чение и совместимо сть с W indows , 192 сбой ко мпьютера , 192 блокировки , 192 ко м п ь ю т е р не запуск ает ся , 192 ко м[...]

  • Página 199

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M4300 Snabbreferensguide Modell PP04X[...]

  • Página 200

    V arningar och upply sningar OBS! Detta meddelande innehåll er viktig information so m kan hjälpa dig att få ut mer av din dator . ANMÄRKNING: En anmärkning anger antingen risk för skada på maskinva ra eller förlust av data och förklarar hur du kan undvika problemet. VA R N I N G ! En varning signalerar risk för skada på egendom el ler p[...]

  • Página 201

    Innehåll 201 Innehåll Söka efter information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Konfigurera datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Om datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Framsida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 202

    202 Innehåll[...]

  • Página 203

    Snabbreferensguide 203 Söka efter information OBS! Vissa funktioner eller media kan va ra tillval och medföljer inte alla datorer . Vissa funktioner är inte tillgängliga i alla länder . OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn. V ad söker du efter? Här hittar du det • Ett diagnostikprogram för datorn • Drivrutiner för datorn ?[...]

  • Página 204

    204 Snabbreferensguide • Servicekod och e xpresskod • Licensetikett för Microsoft W indows Servicemärke och licens för Microsoft ® Windows ® Dessa etiketter finns på datorn. • Servicemärket visar vilken dator du har då du använder support.dell.com eller kontaktar supporten. • Använd expr esskoden för att bli kopplad till rätt av[...]

  • Página 205

    Snabbreferensguide 205 • Uppgraderingar för programvara och felsökningstips — V anliga frågor , aktuella ämnen och allmänt tillstånd i din datormiljö Dells supportverktyg Dells supportverktyg är ett automatiserat uppgraderings- och aviseringssystem som finns installerat i din dator . I detta supportverktyg ingår tillståndsanalys av da[...]

  • Página 206

    206 Snabbreferensguide Konfigurera datorn V ARNING! Innan du utför någon av åtgä rderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa säkerhetsinstruktionerna i produktinformationsguiden . 1 P acka upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehö[...]

  • Página 207

    Snabbreferensguide 207 Om datorn Framsida 1 Bildskärmslås 2 Bildskärm 3 Strömbrytare 4 Rundupptagande mikrofon 5 Enhetsindikatorer 6 Högtalare (2) 7 T angentbor d 8 Styrplatta 9 F ingeravtrycksläsare (tillval) 10 Knappar för styrspak och styrplatta 11 Styrspak 12 Statusindikatorer för tangentbord 13 Vo l y m k n a p p a r 14 Knappen Mute (L[...]

  • Página 208

    208 Snabbreferensguide Från vänster Höger sida V ARNING! Du får inte blocker a ventilerna eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i dem. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation medan den är igång, till exempel i en stängd portfölj. Om luftcirkulation en hindras kan datorn ska[...]

  • Página 209

    Snabbreferensguide 209 Bakifrån Undersida V ARNING! Du får inte blocker a ventilerna eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i dem. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation medan den är igång, till exempel i en stängd portfölj. Om luftcirkulation en hindras kan datorn skadas ell[...]

  • Página 210

    210 Snabbreferensguide Använda batteriet Batteriprestanda OBS! Information om Dell-gara ntin för din dator finns i Produktinformationsguiden eller i ett separat garantidokument i pappersfor mat som medföljde datorn. För att din dator ska fungera så bra som möjligt och för att BIOS-inställni ngarna ska sparas bör huvudbatteriet alltid sitta[...]

  • Página 211

    Snabbreferensguide 211 Kontrollera batteriladdningen Batterimätaren i Dell QuickSet, fönstr et Energimätare i Microsoft W indows och samma icon, batteriladdningsvisaren och hälsovisar en samt varning en om att batteriet håller på att ta slut ger information om hur väl batteriet är laddat. Batterimätaren i Dell™ QuickSet Om Dell QuickSet [...]

  • Página 212

    212 Snabbreferensguide Om du vill kontrollera batteriets tillstånd med hjälp av laddningsmätar en håller du ner statusknappen på batteriets laddningsmätare i minst tr e sekunder . Om ingen la mpa tänds är batteriet i god kondition och minst 80 procent av den ursprungliga laddni ngskapaciteten återstår . V arje lampa r epresenterar ytterli[...]

  • Página 213

    Snabbreferensguide 213 • Beroende på hur du ställde in energisparalternativen i Egenskaper för Energialternativ eller guiden QuickSet P ower Management kan du an vända någon av följande metoder: – T ryck på strömbrytaren. – Stäng bildskärmen. – T ryck på <Fn><Esc>. Vill du avsluta vänteläget tryck er du på strömbr[...]

  • Página 214

    214 Snabbreferensguide Ställa in energisparfunktioner Du kan använda guiden QuickSet P ower Management eller Egenskaper för Energialternativ i W indows då du ställer in energisparfunktionerna på datorn. • Starta guiden QuickSet P ower Managemen t genom att dubbelklicka på ikonen QuickSet i aktivitetsfältet i Microsoft ® W indows ® . Mer[...]

  • Página 215

    Snabbreferensguide 215 Så här tar du bort batteriet: 1 Om datorn är ansluten (dockad) till en dock ningsstation frigör du den. Mer information finns i dokumentationen som medföljde dockningsstationen. 2 Kontrollera att datorn är avstängd. 3 Skjut undan batterifackets spärr på datorns undersida tills du hör ett klickande ljud. 4 Lyft upp b[...]

  • Página 216

    216 Snabbreferensguide Felsökning Problem med program eller att datorn låser sig V ARNING! Innan du utför någon av åtgä rderna i det här avsnittet sk a du läsa igenom och följa säkerhetsinstruktionerna i produktinformationsguiden . Dator startar inte K ONTROLLERA ATT NÄTADAPTERN SITTER I ORDENTLIGT I DATORN OCH I ELUTTAGET . Datorn sluta[...]

  • Página 217

    Snabbreferensguide 217 Andra programproblem L ÄS DOKUMENTATIONEN FÖR PROGRAMVARAN ELLER KONTAKTA TILLVERKAREN FÖR ATT FÅ FELSÖKNINGSINFORMATION — • Se till att programmet är kompatibelt med det operativsystem som är installerat på datorn. • Se till att datorn uppfyller de minimikrav för maskinvara som krävs för att köra programmet[...]

  • Página 218

    218 Snabbreferensguide Starta Dell Diagnostics från hårddisken Dell Diagnostics finns på en dold diagnostikpartition på hårddisk en. OBS! Om inget visas på bildskärmen ska du kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” i användarhandboken online). OBS! Om datorn är ansluten (dockad) till en dockningsstation frigör du den. Mer info rmation finns[...]

  • Página 219

    Snabbreferensguide 219 5 T ryck på 1 för att öppna cd-menyn och gå v idare genom att trycka på <Enter>. 6 Välj Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade listan. F inns det flera versioner väljer du den som gäller din dator . 7 När huvudmenyn i Dell Diagnostics visas välj er du det test som du [...]

  • Página 220

    220 Snabbreferensguide 4 Om du kör ett test med alternativen Custom Test (Anpassat test) eller Symptom Tree (Symptomträd) får du mer information när du klickar på någon av flikarna som beskrivs i tabellen nedan. 5 När testen har slutförts stänger du testsidan för att komma tillbaka till huvudmenyn . Stäng huvudmenyn för att avsluta Dell[...]

  • Página 221

    Index 221 Index A Användarhandbok, 203 B batteri energimätar e, 2 1 1 förvaring, 2 1 5 kontrollera laddningen, 2 1 1 ladda, 2 1 4 laddningsmätare, 2 1 1 prestanda, 2 1 0 t a b o r t , 214 C cd-/dvd-skivor Drivers and Utilities, 2 0 3 operativsystem, 2 0 5 D dator f r a m s i d a , 207 krasch, 2 1 6 långsam, 2 1 7 slutar svara på kommandon , 2[...]

  • Página 222

    222 Index 222 Index M maskinvara Dell Diagnostics, 2 1 7 O operativsystem installera om, 2 0 5 skivor , 2 0 5 P problem b l å s k ä r m , 216 datorkrasch, 2 1 6 datorn slutar svara på kommandon, 2 1 6 datorn startar inte, 2 1 6 Dell Diagnostics, 2 1 7 långsam dator , 2 1 7 låsningar , 2 1 6 p r o g r a m , 216-217 program kraschar , 2 1 6 prog[...]

  • Página 223

    סקדניא 246 פ תויעב ןורתפ 229 ,הכימתהו הרזעה זכרמ 241 ,Dell לש ןוחבאה תינכות ק הרזע ץבוק לש הכימתהו הרזעה זכרמ 229 ,W indows ת 228 ,תוריש גת תויוות 228 ,תוריש גת 228 ,Microsoft W indows הנכות 241 ,240 ,תויעב 24 1 ,D ell לש ןוחבאה תינכ[...]

  • Página 224

    245 סקדניא סקדניא א ןוחבא 241 ,Dell 227 ,עדימ ,תוירחא 227 ,עדימ ,הימונוגרא םיפשא Program Compatibility תומיאת ףשא) W izard 240 ,(תוינכות 228 ,Dell לש הכימתה רתא 228 ,הכימת רתא ב תויעב 241 ,םייטיא בשחמ יעוציב 240 ,הלוע וניא בשחמ 240 ,ב[...]

  • Página 225

    ריהמ רזע ךירדמ 244 המיאתמה הייסיטרכה לע ץחל , Symptom Tree וא Custom Test תורשפאהמ הקידב עצבמ התא םא 4 .ףסונ עדימ תלבקל האבה הלבטב תראותמה הייסיטרכ הלועפ (תואצות) Results .תכרעמה הלקתנ םהבש האיגש יבצמו הקידבה תו?[...]

  • Página 226

    243 ריהמ רזע ךירדמ .<Enter> שקהו (םירוטילקת ןנוכמ לחתא) Boot from CD-ROM תורשפאב רחב ,עיפומש טירפתב 4 .ךישמהל ידכ <Enter> שקהו רוטילקתה טירפת תא ליעפהל ידכ 1 שקה 5 הסרגה תא רחב ,תואסרג רפסמ תומושר םא .תרפסומ?[...]

  • Página 227

    ריהמ רזע ךירדמ 242 חישקה ןנוכהמ Dell לש ןוחבאה תינכות תלעפה .תורישה תינכותל תדעוימה ,חישקה ןנוכב תרתסנ הציחמב תמקוממ Dell לש ןוחבאה תינכות שמתשמל ךירדמ ב "Dell לא היינפ" האר ,םיטרפל) Dell לא הנפ ,ךסמ ?[...]

  • Página 228

    241 ריהמ רזע ךירדמ תורחא הנכות תויעב — תויעב ןורתפל עדימ תלבקל הנכותה ןרציל הנפ וא הנכותה דועיתב ןייע .בשחמב תנקתומה הלעפהה תכרעמל תמאות תינכותהש אדו  דועיתב ןייע ,עדימ תלבקל .הנכותה תלעפהל תו?[...]

  • Página 229

    ריהמ רזע ךירדמ 240 תויעב ןורתפ הנכות תויעבו תוליענ . רצומה עדימ ךירדמ ב תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה הלוע וניא בשחמה .למשחה עקשלו בשחמל בטיה רבוחמ ןיפוליחה םר[...]

  • Página 230

    239 ריהמ רזע ךירדמ :הללוסה תא ריסהל ידכ ןקתהל ףרוצמה דועיתב ןייע ,תוארוה תלבקל .הניגעה ןקתהמ ותוא קתנ ,(ןגועמ) הניגע ןקתהל רבוחמ בשחמה םא 1 .הניגעה .יובכ בשחמהש אדו 2 .השיקנ עמשיהל דע בשחמה תיתחתבש ה?[...]

  • Página 231

    ריהמ רזע ךירדמ 238 למשח תכירצ לוהינ תורדגה לש הרוצת תעיבק ינייפאמ) Power Options Properties -ב וא QuickSet למשחה תכירצ לוהינ ףשאב שמתשהל ךתורשפאב .בשחמה לש למשחה תכירצ לוהינ תורדגה תרוצת תא עובקל ידכ ,W indows לש (למ[...]

  • Página 232

    237 ריהמ רזע ךירדמ תויורשפא ינייפאמ) Power Options Pr operties ןולחב למשחה תכירצ לוהינ תויורשפא תרדגהל םאתהב  :תואבה תוטישהמ תחאב שמתשה ,QuickSet למשחה תכירצ לוהינ ףשאב וא (למשח תכירצ .הלעפהה ןצחל לע ץחל – .גצה[...]

  • Página 233

    ריהמ רזע ךירדמ 236 ךשמב הללוסה תניעט דמבש בצמה ןצחל לע הכורא הציחל ץחל ,הניעטה דמ תועצמאב הללוסה תוניקת תא קודבל ידכ .תירוקמה הניעטה תלוביקמ זוחא 80 -מ רתוי ורתונו בוט בצמב הללוסה ,תוירונ תועיפומ א[...]

  • Página 234

    235 ריהמ רזע ךירדמ הללוסה לש הניעטה תמר תקידב ,Microsoft W indows לש למסהו (למשח תכירצ דמ) Power Meter ןולחה ,Dell QuickSet הללוסה דמ .הללוסה תניעט תודוא עדימ םיקפסמ ,השלחה הללוסה תרהזאו ,תוניקתה דמו הללוסה תניעט דמ Del[...]

  • Página 235

    ריהמ רזע ךירדמ 234 הללוסב שומיש הללוסה יעוציב ךמסמב וא רצומה עדימ ךירדמ ב ןייע ,בשחמה רובע Dell לש תוירחאה תודוא עדימ תלבקל :הרעה .בשחמל ףרוצמה דרפנה תוירחאה רשאכ ךתושרבש דיינה Dell™ בשחמ תא לעפה ,BIOS [...]

  • Página 236

    233 ריהמ רזע ךירדמ רוחאמ טבמ 8 7 6 5 4 3 2 1 1 (RJ-45) תשר רבחמ 2 S-video TV -out רבחמ 3 למשח תקפסא םע USB רבחמ 4 (RJ-1 1) םדומ רבחמ 5 ירוט רבחמ 6 ךסמ רבחמ 7 ןיפוליח םרז םאתמ רבחמ 8 רורווא יחתפ הטמלמ טבמ ןיא .םהב רבטצהל קבאל רש[...]

  • Página 237

    ריהמ רזע ךירדמ 232 לאמשמ טבמ 1 החטבא לבכ ץירח 2 רורווא יחתפ 3 IEEE 1394 רבחמ 4 עמש ירבחמ 5 ExpressCard ץירח 6 טוחלא גתמ 7 W i-Fi Catcher™ תוירונ 8 PC סיטרכ ץירח 9 םכח סיטרכ ץירח ןימימ טבמ ןיא .םהב רבטצהל קבאל רשפאל וא םיצ[...]

  • Página 238

    231 ריהמ רזע ךירדמ בשחמה תודוא םינפלמ טבמ 1 גצ ספת 2 גצ 3 הלעפה ןצחל 4 ינוויכ-בר ןופורקימ 5 םינקתה בצמ תוירונ 6 (2) םילוקמר 7 תדלקמ 8 עגמ חטשמ 9 תועבצא תועיבט ארוק (ילנויצפוא) 10 העבצה רקב/עגמ חטשמ ינצחל 11 ?[...]

  • Página 239

    ריהמ רזע ךירדמ 230 בשחמה תנקתה . רצומה עדימ ךירדמ ב תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה .הזיראהמ םירזעה תבית תא אצוה 1 .בשחמה תנקתה תא םילשהל ידכ םהל קקדזתש םיטירפה תא[...]

  • Página 240

    229 ריהמ רזע ךירדמ ?שפחמ התא המ ןאכ תאז רתא ,תוצופנ תולאש — תויעב ןורתפל תוצעו הנכות יגורדש  בושחמה תביבס לש תיללכ תוניקתו םימח םיאשונ Dell לש הכימתה לש תורישה תינכות תיטמוטוא תכרעמ איה Dell לש הכימ[...]

  • Página 241

    ריהמ רזע ךירדמ 228 ?שפחמ התא המ ןאכ תאז רתא ריהמ תוריש דוקו תוריש גת  Microsoft W indows ןוישר תיוות  Microsoft ® Windows ® ןוישרו תוריש גת .בשחמה לע תואצמנ הלא תויוות תורישה גתב שמתשה  בשחמה תא תוהזל ידכ שומיש[...]

  • Página 242

    227 ריהמ רזע ךירדמ עדימ רותיא ןכתיי .ךתושרבש בשחמל םיפרוצמ תויהל אלו םיילנויצפוא תויהל םייושע םימיוסמ הידמ וא תונוכת :הרעה .תומיוסמ תוצראב םינימז ויהי אל םימיוסמ הידמ וא תונוכתש .בשחמל ףרוצי ףסו[...]

  • Página 243

    ןכות 226[...]

  • Página 244

    225 ןכות ןכות 227 ............................................................................ עדימ רותיא 230 ......................................................................בשחמה תנקתה 231 ........................................................................בשחמה תודוא 231 .............................[...]

  • Página 245

    תוארתהו תועדוה ,תורעה .תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה .היעבה תא עונמל ןתינ דציכ ריבסמו ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ ןייצמ "בל םיש" :העדוה .תוומ וא תינ[...]

  • Página 246

    www .dell.com | support.dell.com ריהמ רזע ךירדמ Dell Precision™ M4300 PP04X םגד[...]