Dell R7610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dell R7610. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDell R7610 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dell R7610 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dell R7610, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dell R7610 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dell R7610
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dell R7610
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dell R7610
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dell R7610 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dell R7610 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dell R7610, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dell R7610, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dell R7610. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Dell Precision 工作站 R7610 用户手册 管制型号 : E15S 管制类型 : E15S002[...]

  • Página 2

    注、小心和警告 注 : “注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 小心 : “小心”表示可能会损坏硬件或导致数据丢失 , 并说明如何避免此类问题。 警告 : “警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。 © 2013 Dell Inc. 本文中使用的商标 : Dell ?[...]

  • Página 3

    目录 注、小心和警告 ...........................................................................................................................2 1 拆装计算机 .................................................................................................................................7 拆装计算机内部组件之前 .............[...]

  • Página 4

    18 安装冷却导流罩 ................................................................................................................... 41 19 卸下 SAS ( 串行连接 SCSI ) 背板 .................................................................................... 43 20 安装 SAS ( 串行连接 SCSI ) 背板 ........................[...]

  • Página 5

    40 安装远程访问主机插卡。 .................................................................................................. 87 41 卸下 SAS 控制器卡 ............................................................................................................... 89 42 安装 SAS 控制器卡 ..........................................[...]

  • Página 6

    6[...]

  • Página 7

    1 拆装计算机 拆装计算机内部组件之前 遵循以下安全原则有助于防止您的计算机受到潜在损坏 , 并有助于确保您的人身安全。除非另有说明 , 否则在 执行本说明文件中所述的每个步骤前 , 都要确保满足以下条件 : • 已经阅读了计算机附带的安全信息。 • 以?[...]

  • Página 8

    • 小型平口螺丝刀 • 梅花槽螺丝刀 • 小型塑料划片 关闭计算机电源 小心 : 为避免数据丢失 , 请在关闭计算机之前 , 保存并关闭所有打开的文件 , 并退出所有打开的程序。 1. 关闭操作系统 : – 在 Windows 8 中 : * 使用触控式设备 : a. 从屏幕右边缘滑动 , ?[...]

  • Página 9

    2 系统概览 下图显示了卸下前挡板和护盖之后的计算机内部视图。插图显示计算机内部组件的名称和布局。 1. 控制面板 2. 塑料护盖 3. 冷却导流罩 4. 风扇支架 5. 系统风扇 6. 配电装置 7. 中心扩充卡固定框架 8. 外部扩充卡固定框架 9. 币形电池 10. SAS 背板 11. 前机箱部[...]

  • Página 10

    10[...]

  • Página 11

    3 卸下前挡板 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 使用给定的键为前档板解锁。 a) 提起挡板释放卡舌 , 并轻轻地将前挡板拉离计算机。 11[...]

  • Página 12

    12[...]

  • Página 13

    4 安装前挡板 1. 将前挡板朝下插入其插槽中 , 然后将其向着计算机推动。 2. 固定释放卡舌。 3. 使用给定的键锁定前挡板。 4. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 13[...]

  • Página 14

    14[...]

  • Página 15

    5 卸下主机盖 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 3. 逆时针旋转闩锁释放锁 , 直至解除锁定的位置。 a) 提起闩锁并朝计算机背面滑动主机盖。 4. 将护盖从计算机中提出。 15[...]

  • Página 16

    16[...]

  • Página 17

    6 安装主机盖 1. 将主机盖放在计算机上 , 向下按 , 直至卡入到位。 2. 按下主机盖闩锁。 3. 安装前挡板。 4. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 17[...]

  • Página 18

    18[...]

  • Página 19

    7 卸下电源设备 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 朝闩锁按住橙色卡舌 , 然后拉动电源设备 , 直至脱离计算机。 19[...]

  • Página 20

    20[...]

  • Página 21

    8 安装电源设备 1. 将电源设备装置插入计算机 , 直至卡入到位。 2. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 21[...]

  • Página 22

    22[...]

  • Página 23

    9 卸下硬盘驱动器托盘 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下前挡板。 3. 按下硬盘驱动器托盘的释放按钮。 a) 将硬盘驱动器托盘手柄拉开。 b) 将硬盘驱动器滑出驱动器托架。 23[...]

  • Página 24

    24[...]

  • Página 25

    10 安装硬盘驱动器托盘 1. 将硬盘驱动器托盘插入驱动器托架。 2. 按硬盘驱动器托盘手柄 , 直至卡入到位。 3. 安装前挡板。 4. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 25[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    11 卸下硬盘驱动器部件 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 硬盘驱动器托盘 3. 卸下将硬盘驱动器托架盒固定至硬盘驱动器的螺钉。 a) 将硬盘驱动器滑出驱动器部件。 27[...]

  • Página 28

    28[...]

  • Página 29

    12 安装硬盘驱动器部件 1. 将硬盘驱动器放入硬盘驱动器托架盒。 2. 拧紧将硬盘驱动器固定至硬盘驱动器托架盒两端的螺钉。 3. 安装 : – 硬盘驱动器托盘 – 前挡板 4. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 29[...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    13 卸下控制面板 小心 : 拆卸 / 重组控制面板时 , 需要两个不同的内六星螺丝刀 , 即 T10 和 T8 。 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 3. 拧下用于固定控制面板的内六星螺钉。 a) 断开控制面板电缆。 b) 拧下用于[...]

  • Página 32

    32[...]

  • Página 33

    14 安装控制面板 1. 连接控制面板电缆。 2. 安装用于固定控制面板的螺钉。 3. 拧上用于固定控制面板的内六星螺钉。 4. 安装 : – 主机盖 – 前挡板。 5. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 33[...]

  • Página 34

    34[...]

  • Página 35

    15 卸下光盘驱动器 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 3. 朝所示方向推动蓝色释放卡舌 , 然后提起塑料护盖。 a) 从用于将塑料护盖固定在另一侧的铰接部件上释放塑料护盖 , 然后将其从计算机[...]

  • Página 36

    36[...]

  • Página 37

    16 安装光盘驱动器 1. 将硬盘驱动器插入驱动器托架。 2. 连接电源电缆和数据电缆。 3. 通过固定一侧的卡舌将塑料护盖到装回到金属铰接部件 , 然后按下另一侧直至其卡入到位。 4. 安装 : – 冷却导流罩 – 主机盖 – 前挡板 5. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”?[...]

  • Página 38

    38[...]

  • Página 39

    17 卸下冷却导流罩 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 3. 垂直向上提起冷却导流罩 , 然后将其提离系统板。 39[...]

  • Página 40

    40[...]

  • Página 41

    18 安装冷却导流罩 1. 将系统风扇前面的冷却导流罩放入系统板。 2. 安装 : – 主机盖 – 前挡板 3. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 41[...]

  • Página 42

    42[...]

  • Página 43

    19 卸下 SAS ( 串行连接 SCSI ) 背板 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 – 光盘驱动器 – 硬盘驱动器托盘 – 硬盘驱动器部件 3. 断开所有 SAS 电缆连接 , 方法是按压其各自的释放卡舌。 4. 按照?[...]

  • Página 44

    44[...]

  • Página 45

    20 安装 SAS ( 串行连接 SCSI ) 背板 1. 按下蓝色释放卡舌 , 然后将背板沿着硬盘驱动器部件插入系统板上的插槽。 2. 连接 SAS 电缆。 3. 安装 : – 硬盘驱动器部件 – 硬盘驱动器托盘 – 光盘驱动器 – 冷却导流罩 – 主机盖 – 前挡板 4. 按照“ 拆装计算机内部组件[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    21 卸下前机箱部件 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 3. 向内按下两个释放卡舌 , 然后将前机箱部件向着计算机正面滑动。 47[...]

  • Página 48

    48[...]

  • Página 49

    22 安装前机箱部件 1. 朝计算机背面滑动前机箱部件 , 直至卡入到位。 2. 安装 : – 冷却导流罩 – 主机盖 – 前挡板 3. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 49[...]

  • Página 50

    50[...]

  • Página 51

    23 卸下风扇支架 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 主机盖 – 冷却导流罩 3. 同时向上拉动两个释放卡舌以释放风扇支架。 a) 提起风扇支架并将它从计算机中卸下。 51[...]

  • Página 52

    52[...]

  • Página 53

    24 安装风扇支架 1. 将风扇支架放置在计算机中。 2. 确保没有将电缆放置在风扇连接器的顶部。 3. 同时向下按两个释放卡舌以固定支架。 4. 安装 : – 冷却导流罩 – 主机盖 5. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 53[...]

  • Página 54

    54[...]

  • Página 55

    25 卸下系统风扇 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 主机盖 – 前机箱部件 3. 按下释放卡舌 , 从系统风扇部件中提出风扇。 a) 重复上述步骤以从部件上卸下剩余的系统风扇。 55[...]

  • Página 56

    56[...]

  • Página 57

    26 安装系统风扇 1. 将风扇插入系统风扇部件 , 直至卡入到位。 2. 重复上述步骤以将其余的系统风扇安装到部件中。 3. 安装 : – 前机箱部件 – 主机盖 4. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 57[...]

  • Página 58

    58[...]

  • Página 59

    27 取出币形电池 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 – 风扇支架 3. 按压释放闩锁并使其从电池上移开 , 以允许电池从插槽中弹出。将币形电池从计算机中取出。 59[...]

  • Página 60

    60[...]

  • Página 61

    28 安装币形电池 1. 将币形电池放入系统板上的插槽。 2. 向下按下币形电池 , 直到释放闩锁弹簧卡入到位并将其固定。 3. 安装 : – 风扇支架 – 冷却导流罩 – 主机盖 – 前挡板 4. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 61[...]

  • Página 62

    62[...]

  • Página 63

    29 卸下内存模块 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 – 前机箱部件 – 风扇支架 3. 向下按压内存模块两侧的内存固定夹 , 然后将内存模块向上提起 , 以将其从计算机中卸下。 63[...]

  • Página 64

    64[...]

  • Página 65

    30 安装内存模块 1. 将内存模块插入内存插槽。 2. 向下按压内存模块 , 直到固定夹将内存固定到位。 3. 安装 : – 风扇支架 – 前机箱部件 – 冷却导流罩 – 主机盖 – 前挡板 4. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 65[...]

  • Página 66

    66[...]

  • Página 67

    31 卸下散热器 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 – 风扇支架 3. 向前滑动前机箱部件。 4. 拧松散热器上的固定螺钉。建议先拧松对角螺钉 , 以防止散热器的一侧在卸下过程中提起。 a) 提起散?[...]

  • Página 68

    68[...]

  • Página 69

    32 安装散热器 1. 将散热器放置在系统板的处理器上。 2. 拧紧并将对角固定螺钉固定在散热器上。 3. 安装 : – 风扇支架 – 前机箱部件 – 冷却导流罩 – 主机盖 – 前挡板 4. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 69[...]

  • Página 70

    70[...]

  • Página 71

    33 卸下处理器 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 – 前机箱部件 – 风扇支架 – 散热器 3. 卸下处理器 : 注 : 处理器盖由两个压杆固定。压杆上具有指明优先开启和闭合哪个压杆的图标。 a) 向?[...]

  • Página 72

    要验证您的计算机是否具有双处理器插槽 , 请参阅“系统板组件”。 72[...]

  • Página 73

    34 安装处理器 1. 将处理器放入其插槽。 2. 装回处理器盖。 注 : 处理器盖由两个压杆固定。压杆上具有指明优先开启和闭合哪个压杆的图标 3. 将第一个压杆侧向滑入保持钩 , 以固定处理器。 4. 重复步骤“ 3 ”将第二根压杆滑入保持钩。 5. 安装 : – 散热器 – 风?[...]

  • Página 74

    74[...]

  • Página 75

    35 卸下扩充卡固定框架 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 3. 将电源电缆从金属固定夹抽出。 4. 提起外部扩充卡固定框架 , 然后将其翻转过来。 75[...]

  • Página 76

    5. 断开连接至外部扩充卡固定框架的所有电缆 , 然后将其提离计算机。 6. 断开连接至中央扩充卡固定框架的所有电缆的图示。 76[...]

  • Página 77

    7. 向上提起中央扩充卡 , 然后将其从计算机中移出。 77[...]

  • Página 78

    78[...]

  • Página 79

    36 安装扩充卡固定框架 1. 连接用于连接中央扩充卡固定框架的电缆。 2. 将中央扩充卡固定框架安装到计算机中。 3. 连接用于连接外部扩充卡固定框架的电缆。 4. 将外部扩充卡固定框架安装到计算机中。 5. 对用于连接扩充卡固定框架的电缆进行布线。 6. 安装 : –[...]

  • Página 80

    80[...]

  • Página 81

    37 卸下配电装置 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 – 电源设备 – 系统风扇 – 风扇支架 3. 向前滑动前机箱部件。 4. 通过按下每个连接器上的槽口断开光盘驱动器电源连接器和 SAS 背板连接器?[...]

  • Página 82

    6. 从布线卡舌中取出所有电缆。 7. 拧下固定配电装置的螺钉。 a) 向上提起配电装置 , 然后将其从计算机中卸下。 82[...]

  • Página 83

    38 安装配电装置 1. 将配电装置放置在计算机上。 2. 安装固定配电装置的螺钉。 3. 将所有电缆穿过其布线通道进行布线。 4. 连接 CPU 1 、 CPU 2 、 SAS 背板和光盘驱动器电源连接器。 5. 将前机箱部件滑动到其原来的位置。 6. 安装 : – 扩充卡固定框架 – 风扇支架 – [...]

  • Página 84

    84[...]

  • Página 85

    39 卸下远程访问主机插卡。 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 扩充卡固定框架 3. 从提升卡固定框架中卸下所有插卡。 4. 向上提起释放卡舌 , 然后将提升板向右侧滑动以将其从计算机中取出。 85[...]

  • Página 86

    86[...]

  • Página 87

    40 安装远程访问主机插卡。 1. 将远程访问主机插卡安装在其插槽中。 2. 安装 : – 扩充卡固定框架 – 主机盖 – 前挡板 3. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 87[...]

  • Página 88

    88[...]

  • Página 89

    41 卸下 SAS 控制器卡 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 扩充卡固定框架 – 远程访问主机插卡 3. 拧下固定 SAS 控制器卡的螺钉 , 然后将其从计算机上卸下。 89[...]

  • Página 90

    90[...]

  • Página 91

    42 安装 SAS 控制器卡 1. 安装用于固定 SAS 控制器卡的螺钉。 2. 安装 : – 远程访问主机插卡 – 扩充卡固定框架 – 主机盖 – 前挡板 3. 按照“ 拆装计算机内部组件之后 ”中的步骤进行操作。 91[...]

  • Página 92

    92[...]

  • Página 93

    43 卸下系统板 1. 按照“ 拆装计算机内部组件之前 ”中的步骤进行操作。 2. 卸下 : – 前挡板 – 主机盖 – 冷却导流罩 – 散热器 – 处理器 – 内存 – 前机箱部件 – 电源设备 – 风扇支架 – 扩充卡固定框架 – 配电装置 3. 提起蓝色释放卡舌 , 以指示的方向向?[...]

  • Página 94

    94[...]

  • Página 95

    44 安装系统板 1. 将系统板置于机箱上。 2. 将系统板向计算机背面滑动。 3. 按下蓝色释放卡舌。 4. 安装 : – 配电装置 – 扩充卡固定框架 – 风扇支架 – 内存 – 处理器 – 散热器 – 前机箱部件 – 冷却导流罩 – 主机盖 – 前挡板 5. 按照“ 拆装计算机内部组件?[...]

  • Página 96

    96[...]

  • Página 97

    45 系统板组件 下图显示了系统板组件。 1. DIMM 插槽 2. 系统风扇连接器 3. 前面板连接器 4. CPU 2 内存电源连接器 5. 配电装置连接器 6. 24 针电源连接器 7. 前置 USB 连接器 8. I/O 提升卡总线 9. SAS 连接器 10. PCIe G2 S7 总线连接器 11. I/O 提升卡总线 12. SATA 连接器 13. 币形电池[...]

  • Página 98

    98[...]

  • Página 99

    46 故障排除 诊断 LED 注 : 诊断 LED 仅作为 POST 程序的进程指示器。这些 LED 无法指出引起 POST 程序停止的问题。 诊断 LED 位于机箱正面 , 在电源按钮旁边。这些诊断 LED 仅在 POST 程序过程中处于活动状态且可以亮起。一 旦开始载入操作系统 , 它们将关闭且不再亮起[...]

  • Página 100

    指示灯显示方式 问题说明 故障排除步骤 诊断 LED 电源按钮 LED 系统板、电源设备或外周 设备可能出现故障。 • 关闭计算机电源 , 但保持计算机插头 连接。按住电源设 备装置后面的电源 设备检测按钮。如 果开关旁的 LED 亮 起 , 可能是系统板 存在故障。 • 如?[...]

  • Página 101

    指示灯显示方式 问题说明 故障排除步骤 诊断 LED 电源按钮 LED 系统板可能出现故障。 从 PCI 和 PCIe 插槽中卸下 所有外围设备插卡 , 然后 重新启动计算机。如果计 算机能引导 , 则将外围设 备插卡逐一插回 , 直到找 出损坏的插卡。 电源连接器未正确安装。 从电[...]

  • Página 102

    指示灯显示方式 问题说明 故障排除步骤 诊断 LED 电源按钮 LED 出现故障的模块 , 或者正确地重新安 装所有模块。 • 在计算机中安装类 型相同且能够正常 工作的内存 ( 如果 有 ) 。 可能出现图形卡故障。 • 确保显示器插头已 插入独立图形卡。 • 重新安装任?[...]

  • Página 103

    指示灯显示方式 问题说明 故障排除步骤 诊断 LED 电源按钮 LED 卸下另一个扩充卡 并重新启动计算 机。 • 对每个已安装的扩 充卡重复此过程。 如果计算机启动正 常 , 请对最后从计 算机中卸下的插卡 进行故障排除 , 以 解决资源冲突。 系统板资源和 / 或硬盘可?[...]

  • Página 104

    • Alert! Processor Speed Mismatch. ( 警报 ! 处理器速度不匹配。 ) • Alert! Incompatible Processor detected. ( 警报 ! 检测到不兼容的处理器。 ) Errors That Soft Halt the System ( 软停止系统错误 ) 以下所列 BIOS 错误消息将导致系统软停止 , 提示用户按 F1 键以继续 , 或按 F2 ?[...]

  • Página 105

    47 规格 注 : 所提供的配置可能会因地区的不同而有所差异。以下规格仅是依照法律规定随计算机附带的规格。有 关计算机配置的详情 , 请单击 开始 → 帮助和支持 , 然后选择选项以查看有关计算机的信息。 表 . 1: 处理器 特点 规格 类型 4 、 6 和 8 核 Intel Xeon 处?[...]

  • Página 106

    表 . 5: 音频 音频 规格 集成 Realtek ALC3220 音频编码解码器 表 . 6: Network ( 网络 ) Network ( 网络 ) 规格 集成 Intel 82579 和 Intel 82574 以太网控制器 表 . 7: 扩展总线 扩展总线 规格 总线类型 : PCI Express 3.0 PCI Express 2.0 PCI 2.3 ( 可选 ) SAS USB 2.0 SATA 3 总线速率 : PCI: 133 [...]

  • Página 107

    卡插槽 规格 插槽 5 PCI 32b , 5V , 全高 , 全长 插槽 6 PCI Express 3.0 x16 电气和机械 , 全高 , 全长 背面 IO : 插槽 7 PCI Express 2.0 x4/x16 电气 / 机械 , 全高 , 全长 表 . 9: 驱动器 驱动器 规格 外部可抽换 : 纤薄型 SATA 光盘托架 一个 2.5 英寸驱动器托架 六个 SAS 或 SATA[...]

  • Página 108

    内部连接器 规格 外围提升卡 PCI Express 三个 164 插针连接器 ( 16 倍 ) 中央提升卡选项 1 PCI Express 两个 164 插针连接器 ( 16 倍 ) 中央提升卡选项 2 : PCI 一个 120 插针连接器 ( 32 位 ) PCI Express 一个 164 插针连接器 ( 16 倍 ) 正面 IO : 前 USB 一个 14 插针连接器 内[...]

  • Página 109

    表 . 13: 电源 电源 规格 币形电池 3 V CR2032 币形锂电池 电压 100 V 至 240 V , 12.00 A 至 6.00 A , 50 Hz 至 60 Hz 功率 1023 W : 100 VAC 至 120 VAC , 1100 W : 200 VAC 至 240 VAC 1400 W : 200 VAC 至 240 VAC 最大散热量 4774 BTU/ 小时 注 : 散热量是使用电源设备的额定功率计算的。 注 : 有关[...]

  • Página 110

    环境参数 规格 存储 105 G +/- 5% , 脉冲宽度为 2 毫秒 +/- 10% ( 相当于 50 英寸 / 秒 [127 厘米 / 秒 ] ) 气载污染物级别 G1 或更低 ( 根据 ISA-S71.04 – 1985 定义的标准 ) 注 : 本产品满足 GB28380-2012 的要求 , 其能效等级及对应的能效参数值的评估是基于 Window 操作系统开 [...]

  • Página 111

    48 系统设置程序 引导菜单 和先前的 OptiPlex 平台一样 , 该计算机包含一次性引导菜单。该功能为用户提供快速方便的机制 , 可以绕过系 统设置定义的引导设备顺序并直接引导特定设备 ( 例如 : 软盘、 CD-ROM 或硬盘驱动器 ) 。向前的平台中介绍 的引导菜单增强[...]

  • Página 112

    注 : 公用程序分区不受调试例行程序或 FDISK 公用程序保护。 系统设置程序选项 注 : 根据计算机和所安装的设备的不同 , 本部分列出的项目不一定会出现。 • 要对 BIOS 设置进行更改 , 则选择以下其中一个选项 , 更新信息并单击 Apply ( 应用 ) 。 • 要恢复到出[...]

  • Página 113

    驱动器 Diskette Drive 确定 BIOS 如何配置软盘驱动器。 • 已禁用 • 已启用 ( 默认设置 ) SATA Operation 配置集成硬盘驱动器控制器的运行模式。 • RAID Autodetect / AHCI ( RAID 自动检测 /AHCI ) • RAID Autodetect / ATA ( RAID 自动检测 / ATA ) • RAID On ( RAID 开启 )( 默认设?[...]

  • Página 114

    视频 • 控制器 1 • 控制器 2 性能 Multi Core Support 指定计算机是否有一个或多核心已启用。 启用多核心支持 — Enable ( 已启用 )( 默认设置 ) 。 Hyper-Threading Technology 启用或禁用 Hyper-Threading 技术。 Enable Hyper-Threading Technology ( 启用 Hyper-Threading 技术 ) — Disabled ?[...]

  • Página 115

    安全 1. Old Password ( 旧密码 ) 2. 新密码 3. Re-enter the new password ( 重新输入新密码 ) System Password 用于禁止未授权用户引导。输入下列详情并单击 OK ( 确定 ) 。 1. Enter the old password ( 输入旧密码 ) — 如果未设置密码 , 则不设置 "Enter the old password" 字段?[...]

  • Página 116

    电源管理 AC Recovery 确定掉电后重新连接交流电源时的系统响应方式。交流电源恢复可设置为 : • Power Off ( 关闭电源 )( 默认设置 ) • 打开电源 • Last State ( 最近状态 ) Auto On Time 设置计算机自动开机的时间。时间格式为标准的 12 小时制 ( 小时 : 分钟 : 秒?[...]

  • Página 117

    POST Behavior ( POST 行为 ) PCOIP BIOS Access 如果已启用 , 允许远程用户通过 PCOIP 门户网站访问 BIOS 设置程序。 Enable PCOIP BIOS Access ( 启用 PCOIP BIOS 访问 ) — 默认为 Enabled ( 已启 用 ) 系统日志 BIOS Events 显示系统事件日志 , 并可让您 : • 清除日志 • Mark all Entries[...]

  • Página 118

    118[...]

  • Página 119

    49 与 Dell 联络 联系 Dell 注 : 如果没有活动的 Internet 连接 , 您可以在购货发票、装箱单、帐单或 Dell 产品目录上查找联系信息。 Dell 提供了若干联机及电话支持和服务选项。服务会因所在国家和地区以及产品的不同而有所差异 , 您所在的 地区可能不提供某些服务?[...]