Dell Precision U4803 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dell Precision U4803. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDell Precision U4803 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dell Precision U4803 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dell Precision U4803, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dell Precision U4803 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dell Precision U4803
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dell Precision U4803
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dell Precision U4803
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dell Precision U4803 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dell Precision U4803 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dell Precision U4803, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dell Precision U4803, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dell Precision U4803. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M70 Mobile W orkstation Quick Reference Guide Model PP15L[...]

  • Página 2

    Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important i nformation that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential da mage to hardware or loss of da ta and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for propert y damage, personal injury , or death. Abbreviations[...]

  • Página 3

    Contents 3 Contents Finding Information for Y our Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Setting Up Y our Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About Y our Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Left View . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 Contents[...]

  • Página 5

    Quick Reference Guide 5 Finding Information for Y our Computer NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer . What Are Y ou Looking For? Find It Here • A diagnostic program for my computer • Drivers for my computer • My computer documentation • M[...]

  • Página 6

    6 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com • How to remove and replace parts • Specifications • How to configure system settings • How to troubleshoot and solve problems Dell Precision™ M70 User’ s Guide Microsoft ® Win d o w s ® XP Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support. 2 Click User[...]

  • Página 7

    Quick Reference Guide 7 Setting Up Y our Computer CAUTION: Before you begin any of the proc edures in this section, foll ow the safety instructions located in the Product Information Guide . 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete your computer setup. The accessories box also co[...]

  • Página 8

    8 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com NOTE: Do not connect the computer to the docking device until the co mputer has been turned on and shut down at least once.[...]

  • Página 9

    Quick Reference Guide 9 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer . About Y our Computer See your online User ’s Guide for detailed information about yo ur computer . Depending on your operating system, double-click the User ’s Guide icon on your desktop, or click the Start button, click Help and Support Cen[...]

  • Página 10

    10 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com • Module bay devices: F or information on the module bay and the devices it supports, see "Using the Module Bay" in your online User ’s Guide . • Docking devices: Y our computer supports the Dell D/Do ck Expansion Station and the Dell D/P ort Advanced P ort Replicator . NOTE:[...]

  • Página 11

    Quick Reference Guide 11 Left V iew Right View processor - fan air vent security cable slot PC Card slot smart card slot hard drive module bay audio connectors (2) USB 2.0 connectors (2) video-fan air vent[...]

  • Página 12

    12 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Back V iew CAUTION: Do not block, push o bjects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow enviro nment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. NOTICE: T o avoid da[...]

  • Página 13

    Quick Reference Guide 13 Bottom V iew Using a Battery Battery Performance CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located in the Product Information Guide . NOTE: For information about the Dell warr anty for your computer , see the Product Information Guide or separate paper warranty document [...]

  • Página 14

    14 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Operating time is significantly reduced when you perform operations including, but not limited to , the following: • Using CD, D VD, or other optical drives • Using wireless communications devices, PC Car ds, or USB devices • Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or[...]

  • Página 15

    Quick Reference Guide 15 The following icons appear in the Battery Meter window : F or more information about QuickSet, right-c lick the icon in the taskbar , and click Help . Microsoft Windows Power Meter The W indows P ower Meter indicates the remaining battery char ge. T o check the P ower Meter , double-click the icon on the taskbar . F or mo r[...]

  • Página 16

    16 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Low-Battery Warning NOTICE: T o avoid losing or corrupting data, save yo ur work immediately after a low-battery warning. Then connect the computer to an electrical outlet. Y ou can also turn the computer off and install a second battery in the modu le bay . If the battery runs completely ou[...]

  • Página 17

    Quick Reference Guide 17 Installing a Battery Ensure that the computer is turned off. Slide the battery into the bay until the latch release clicks. F or information about installing th e optional second battery , see your User ’s Guide . Storing a Battery Remove the battery when you store your comput er for an extended period of time. A battery [...]

  • Página 18

    18 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Lockups and Software Problems CAUTION: Before you begin any of the pr ocedures in this section, foll ow the safety inst ructions in the Product Information Guide . The computer does not start up The computer stops responding NOTICE: Y ou might lose data if y ou are unable to perform an opera[...]

  • Página 19

    Quick Reference Guide 19 A program is designed for an earlier Windows operating sy stem A solid blue screen appears Other software problems I F Y OU A RE U SING W INDOWS XP , R UN THE P ROGRAM C OMPATIBILITY W IZARD — The P rogram Compatibility W izard configur es a progra m so it runs in an environment similar to non- W indows XP operating syste[...]

  • Página 20

    20 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Running the Dell Diagnostics CAUTION: Before you begin any of the proc edures in this section, fo llow the safety instructions located in the Product Information Guide . When to Use the Dell Diagnostics If you experience a problem with your computer , perform the checks in "Solving Prob[...]

  • Página 21

    Quick Reference Guide 21 5 When the boot device list appears, highlight Diagnostics and press <Enter>. The computer runs the P r e-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board, k eyboard, hard drive, and display . • During the assessment, answer any questions that appear . • If a failure is detected, the computer[...]

  • Página 22

    22 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. 2 If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the problem. W rite down the er ror code and proble[...]

  • Página 23

    Quick Reference Guide 23 4 When the tests are completed, if you ar e running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD , remove the CD. 5 When the tests are complete, close the test scr een to return to the Main Menu sc re en . T o ex it the Dell Diagnostics and resta rt the computer , close the Main Menu screen.[...]

  • Página 24

    24 Quick Reference Guide www .dell.com | support.dell.com[...]

  • Página 25

    Index 25 Index A about your computer , 9 back view , 1 2 bottom view , 1 3 front view , 1 0 left side view , 1 1 right side view , 1 1 air vents location, 1 1 audio connectors location, 1 1 B battery battery life and usage, 9 charge gauge, 1 5 charging, 1 6 checking the charge, 1 4 health gauge, 1 5 installing, 1 7 low-battery warning, 1 6 performa[...]

  • Página 26

    26 Index 26 Index T troubleshooting Help and Support Center , 6 W W indows XP Help and Support Center , 6 P rogram Compatibility Wi z a rd , 1 9 wizards P rogram Compatibility Wi z a rd , 1 9[...]

  • Página 27

    www .dell.com | support.dell.com Langaton Dell Precision™ M70 -työasema Pikaopas Malli PP15L[...]

  • Página 28

    Huomautukset, varoitukset ja vaara HUOMAUTUS: Huomautukset ovat tärkeitä tietoja, joiden avul la voit käyttää tieto konetta entistä paremmin. V AROITUS: Varoitukset ovat varoituksia tilante ista, joissa laitteisto voi vahingoi ttua tai joissa tietoja voidaan menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nä mä tilanteet vo idaan välttää. V A[...]

  • Página 29

    Sisältö 29 Sisältö T ietokonetta koskevan tiedon etsiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 T ietokoneen käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 T ietoja tietokoneesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Näkymä edestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Katsottuna[...]

  • Página 30

    30 Sisältö[...]

  • Página 31

    Pikaopas 31 T ietokonetta koskevan tiedon etsiminen HUOMAUTUS: Jotkin ominaisuudet eivät ehkä ole käytet tävissä kaikissa tietok oneissa tai kaikissa maissa. HUOMAUTUS: T ietokoneen kanssa voidaa n toimittaa lisätietoja. Mitä etsit ? T ietolähde: • Tietokoneen diagnostiikkaohjelma • Tietokoneen ohjaimet • Tietok oneenoppaat • Laitte[...]

  • Página 32

    32 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com • Osien poistaminen ja vaihtaminen • T ekniset tiedot • Järjestelmäasetusten määrittäminen • Ongelmien vianmääritys ja ratkaiseminen Dell Precisio n™ M70 Käyttöopas Microsoft ® Win d o w s ® XP:n ohje- ja tukikeskus 1 Napsauta Käynnistä -painiketta ja valitse Ohjeet ja tuotetuki. 2[...]

  • Página 33

    Pikaopas 33 T ietokoneen käyttöönotto V AARA: Ennen kuin teet mitää n tässä osassa ma inittuja toimia, noudata T uotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. 1 P ura lisävarusteet pakkauksesta. 2 Aseta pakkauksessa olevat lisävarusteet esille . T arvitset niitä valmistellessasi tietokonetta käyttöönottoa varten. Lisävarustepakkaukse[...]

  • Página 34

    34 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com HUOMAUTUS: Älä kytke tietokonetta telakointilaitteeseen, ennen kuin tietokone on käynnistetty ja sammutettu vähintään kerran.[...]

  • Página 35

    Pikaopas 35 4 Käynnistä tietokone avaamalla näy ttö ja painamalla virtakytkintä. T ietoja tietokoneesta Käytönaikaisessa käyttöoppaassa on lisätietoja tietokoneestasi. Käyttöjärjestelmän mukaan kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa Käyttöopas -kuvaketta tai napsauta Käynnistä -painiketta, napsauta Ohje- ja tukikeskus ja napsauta [...]

  • Página 36

    36 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com • T elakointilaitteet: Tietok one tukee telakointilaitteita Dell D/Dock Expansion Station ja Dell D/P ort Advanced P ort Replicator . HUOMAUTUS: T elakointilaitteita ei ehkä ole saatavana kaikissa maissa. Tietoja valinnaisesta telak ointilaitteesta on sen mukana toimitetuissa ohjeissa. Tietoja par haa[...]

  • Página 37

    Pikaopas 37 Katsottuna vasemmalta Katsottuna oikealta suorittimen tuuletusaukot suojakaapelin paikka PC-korttipaikka älykorttipaikka kiintolevy moduulin paikka ääniliittimet (2) USB 2.0 -liittimet (2) videon tuuletusaukko[...]

  • Página 38

    38 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com Katsottuna takaa V AARA: Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esin eitä äläkä anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahing oittua tai voi syttyä t[...]

  • Página 39

    Pikaopas 39 Katsottuna alta Akun käyttö Akun suoritusteho V AARA: Ennen kuin teet mitään tässä osa ssa mainittuja toimia, noudata T uotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. HUOMAUTUS: Katso T uotetieto-oppaasta tai tietokoneen mukana toimitetusta erillisestä takuupaperiasiakirjasta, mitä Dell-takuu kattaa. P arhainten kannettava Dell?[...]

  • Página 40

    40 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com Käyttöaika lyhenee huomattavasti, kun teet mm. seuraavia toimia: • käytät optisia asemia, kuten CD- ja D VD-asemia • käytät langattomia viestimiä, PC-kortteja tai USB-laitteita • käytät kirkkaita näyttöasetuksia, 3D-näytönsäästä jiä tai muita paljon tehoa vaativia ohjelmia, kuten 3[...]

  • Página 41

    Pikaopas 41 Seuraavat kuvakkeet näkyvät Battery Meter (Akkumittari) -ikkunassa: Lisätietoja QuickSet-toiminnosta saat napsau ttamalla työkalurivin -kuvaketta hiir en kakkospainikk eella ja valitsemalla Ohje . Microsoft Windowsin akkumittari W indowsin akkumittari näyttää jäljellä olevan akun lataustehon. V oit tarkistaa akkumittarin kaksoi[...]

  • Página 42

    42 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com Akun tyhjenemisvaroitus V AROITUS: Vältä tietojen menety s tai vahingoittuminen tallentamalla työ si heti saatuasi akun tyhjenemisvaroituksen. Kytke tietok one pistorasiaan. V oit myös sammu ttaa tietokoneen ja asentaa toisen akun moduulipaikkaan. Jos akku tyhjenee kokonaan, tietokone siir tyy automa[...]

  • Página 43

    Pikaopas 43 Akun asennus V armista, että tietokone on sammutettu. Liu'uta uusi akku akkupaikkaan niin pitkälle, että vapautuspainike napsahtaa. Lisätietoja valinnaisen toisen akun asennuksesta on Käyttöoppaassa . Akun säilyty s Irrota akku, jos et käytä tietokon ettasi pitkään aikaan. Akku tyhje nee pitkän säilytyksen aikana. Pitk[...]

  • Página 44

    44 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com HUOMAUTUS: NSS on tärkeä, jotta USB-lai tteet, mukaan lukien Dell D/Bay-, D/Dock-, D/Port- ja D/View-laitteet toimisivat oikein. Lukitukset ja ohjelmaongelmat V AARA: Ennen kuin teet mitää n tässä osassa ma inittuja toimia, noudata T uotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. T ietokone ei käy[...]

  • Página 45

    Pikaopas 45 Ohjelma on suunniteltu Windowsin ai kaisemmalle käyttöjärjestelmälle. Näyttö muuttuu täy sin siniseksi Muita ohjelmaongelmia J OS KÄYTÖSSÄSI ON W INDOWS XP , SUORITA O HJATTU OHJELMAN YHTEENSOPIVUUDEN VARMISTAMINEN — Ohjattu ohjelman yhteensopivuuden varmis taminen määrittää ohjelman, joten se toimii ympäristössä, jok[...]

  • Página 46

    46 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen V AARA: Ennen kuin teet mitää n tässä osassa ma inittuja toimia, noudata T uotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. Dell-diagnostiikkaohjelman käyttäminen Jos tietokoneessasi on jotain ongelmia, suorita k ohdassa Ongelmie n ratkaisu mainitut tarkistuks[...]

  • Página 47

    Pikaopas 47 5 K un käynnistyslaiteluettelo tulee näkyviin, korosta Diagnostics ja paina <Enter>. Tietok one suorittaa Pr e-boot System Assessm ent -toiminnon, joka on sarja emolevyn, näppäimistön, kiintolevyn ja näytön to imintaa testaavia diagnostiikkaohjelmia. • T oiminnon aikana sinun on ehkä vastattava joihinkin kysymyksiin. •[...]

  • Página 48

    48 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko 1 K un Dell-diagnostiikkaohjelma on latautunut ja päävalikko avautuu, napsauta haluamaasi vaihtoehtoa. 2 Jos ongelma löydetään testin aikana, näyttöön tu lee sanoma, jossa ilmoitetaan virhek oodi ja ongelman kuvaus. Kirjoita virhek oodi ja ongel man kuvaus [...]

  • Página 49

    Pikaopas 49 4 K un testit on suoritettu ja jos su oritat Dell-diagnostiikkaohjelmaa Drivers and Utilities -CD- levyltä , poista CD-levy asemasta. 5 K un testit on tehty , sulje testinäyttö ja palaa päävalikkoon . V oit lopettaa Dell- diagnostiikkaohjelman käytön ja käy nnistää tietokoneen uudelleen sulk emalla päävalikkonäytön .[...]

  • Página 50

    50 Pikaopas www .dell.com | support.dell.com[...]

  • Página 51

    Hakemisto 51 Hakemisto A ajurit, 31 akku akkumittari, 4 1 akun käyttöikä ja käyttö, 3 5 asennus, 4 3 irrottaminen, 4 2 käyttöikämittari, 4 1 lataaminen, 4 2 latauksen tarkistus, 4 0 latausmittari, 4 1 säilytys, 4 3 suoritusteho , 3 9 tyhjenemisvaroitus, 4 2 D Dell tukisivusto , 3 2 Dell P remier -tukisivusto , 32 diagnostiikkaohjelma, 31 d[...]

  • Página 52

    52 Hakemisto 52 Hakemisto[...]

  • Página 53

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M70 bærbar arbeidsstasjon Hurtigveiledning Modell PP15L[...]

  • Página 54

    OBS!, merknader og advarsler MERK: Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potens iell fare for maskinvaren eller tap av data, og fortelle r hvordan du kan unngå problemet. ADV ARSEL: En ADVARSEL angir en potensie ll fare for skade på eiendom, personskade [...]

  • Página 55

    Innhold 55 Innhold Finne informasjon på datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Konfigurere datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Om datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Sett forfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Sett fra venstre . . [...]

  • Página 56

    56 Innhold[...]

  • Página 57

    Hurtigveiledning 57 Finne informasjon på datamaskinen MERK: Noen funksjoner er ikke tilgjeng elige for datamaskinen, eller er ikke tilgjengelig e i noen land. MERK: Ytterligere informasjon kan være vedlagt sammen med datamaskinen. Hva leter du etter? Finn det her • Et diagnoseprogram for datamaskinen • Drivere til datamaskinen • Dokumentasj[...]

  • Página 58

    58 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com • Hvordan du kan fjerne og erstatte deler • Spesifikasjoner • Hvordan du kan konfigur ere systeminnstillinger • Hvordan du kan feilsøke og løse problemer Dell Precision™ M70- Brukerhåndbok Hjelp og støtte for Microsoft ® Win d o w s ® XP 1. Klikk Start , og klikk Hjelp og støtte.[...]

  • Página 59

    Hurtigveiledning 59 Konfigurere datamaskinen ADV ARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denn e delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen . 1. P akk ut tilbehørsesken. 2. Sett innholdet i tilbehørsesken til side. Du tr en ger dette for å fullføre k onfigurasjonen av datamaskinen. Tilbehørsesk en inneholder også b[...]

  • Página 60

    60 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com MERK: Datamaskinen skal ikke kobles t il dokkenheten før den er slått på og av igjen minst én gang.[...]

  • Página 61

    Hurtigveiledning 61 4. Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen. Om datamaskinen Du finner mer informasjon om datamaskinen i den elektroniske brukerhåndboken . Dobbeltklikk ikonet for brukerhåndbok på skrivebordet, eller klikk Start -knappen, klikk Hjelp og støtte og klikk deretter User and syste[...]

  • Página 62

    62 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com • Enheter for modulrom: Du finner mer informasjon om mo dulrommet og enheter som støttes under "Using the Module Bay" (bruk e modulrommet) i den elektronisk e brukerhåndboken . • Dokkenheter: Datamaskinen støtter Dell D/Dock utvide lsesstasjon og Dell D/P ort Advanced P ort Repli[...]

  • Página 63

    Hurtigveiledning 63 Sett fra venstre Sett fra høyre lufteåpning for prosessor -vifte feste for sikkerhetskabel PC-kortspor smartkortspor harddisk modulstasjon lydkontakter (2) USB 2.0- tilkoblinger (2) lufteåpning for video-vifte[...]

  • Página 64

    64 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com Sett bakfra ADV ARSEL: Blokker ikke luftehullene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømnin g kan skade datamaskine n eller f?[...]

  • Página 65

    Hurtigveiledning 65 Sett fra undersiden Bruke et batteri Batteriytelse ADV ARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge s ikkerhetsanvisningene i produktveiledningen . MERK: Du finner informasjon om hvilken garanti Dell gir på datamaskinen i produktveiledningen eller i det separate garantidokume ntet som fulgte med data[...]

  • Página 66

    66 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com Driftstiden reduser es betraktelig når du gjør følgende: • Bruker CD, D VD eller andre optisk e stasjoner • Bruker trådløse k ommunikasjonsenheter , PC-kort eller USB-enheter • Bruker skjerminnstillingene for høy lysstyrk e, 3D-skjermsparere eller andr e strømslukende programmer som [...]

  • Página 67

    Hurtigveiledning 67 F ølgende ik oner vises i vinduet Batterimåler når: Du finner mer informasjon om QuickSet, ved å høyr eklikk e på -ikonet i oppgavelinjen og klikke Help (hjelp). Microsoft Windows-strømmåler Strømmåleren i W indows angir gjenværende batteristrøm. Dobbeltklikk -ik onet på oppgavelinjen hvis du vil kontroller e strøm[...]

  • Página 68

    68 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com Lite batteristrøm-advarsel MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkeli g for å unngå å miste eller ødelegge data. Koble der etter datamaskinen til nettstrøm. Du kan også slå av datamaskinen og sette i et ekstrabatteri i modulrommet. H vis batterie[...]

  • Página 69

    Hurtigveiledning 69 Sette i et batteri Kontroller at datamaskinen er slått av . Skyv batteriet inn i rommet til låsutløser en klikker . Du finner mer informasjon om hvordan du setter i ekstrabatteriet i brukerhåndboken . Lagre et batteri T a ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengr e lagringsperiod[...]

  • Página 70

    70 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com Problemer med fry sing og programvare ADV ARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen . Datamaskinen kan ikke startes Datamaskinen gir ikke respons MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsy stemet. Et p[...]

  • Página 71

    Hurtigveiledning 71 Et program er utviklet for et eldre Windows-operativsy stem Et ensfarget blått skjermbilde vises Andre problemer med programvaren H VIS DU KJØRER W INDOWS XP , MÅ DU KJØRE VEIVISEREN FOR PROGRAMKOMPATIBILITET — V eiviseren for programk ompatibilitet konfigurer er et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner i[...]

  • Página 72

    72 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com Kjøre Dell Diagnostics ADV ARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i produktveiledningen . Når du skal bruke Dell Diagnostics Dersom du har problemer med datamaskinen, utfører du k ontrollene under "Solving Problems" (løse prob[...]

  • Página 73

    Hurtigveiledning 73 • Hvis det oppdages feil under systemkontrolle n før oppstart, skriver du ned feilkoden(e) og kontakter Dell før du går vi der e til Dell Diagnostics. Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Starter Dells diagnostikkverktøyp[...]

  • Página 74

    74 Hurtigveiledning www .dell.com | support.dell.com 2. Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og pr oblembeskrivelsen, og følg instruksjonene på skjermen. K ontakt Dell hvis du ikke klar er å løse problemet. MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert[...]

  • Página 75

    Stikkordregister 75 Stikkordregister B batteri batteriets levetid og bruk, 6 1 fjerne, 6 8 kontroller e strømstatus, 6 6 lade, 6 8 lademåler , 6 7 lagre, 6 9 lite batteristrøm-advarsel, 6 8 sette i, 6 9 strømmåler , 6 7 tilstandsmåler , 6 7 ytelse, 6 5 D datamask in gir ikke r espons, 7 0 krasjer , 7 0 - 7 1 treg ytelse, 7 1 Dell støtteside,[...]

  • Página 76

    76 Stikkordregister 76 Stikkordregister[...]

  • Página 77

    www .dell.com | support.euro.dell.com Stacja robocza Dell P recision™ M70 Mobile Szybki informator o systemie Model PP15L[...]

  • Página 78

    Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia UW AGA : UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej k orzystać z komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza możliwość uszkodzen ia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których wyst ępuje ryzyko uszk odzenia sprz[...]

  • Página 79

    Spis treści 79 Spis treści Wyszukiwanie informacji o komputerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Przygotowywanie k omputera do pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Informacje o komputerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 80

    80 Spis treści[...]

  • Página 81

    Szybki informator o sy stemie 81 Wyszukiwanie informacji o k omputerze UW AGA : Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach. UW AGA : Z komputerem użytk ownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje. Czego szukasz? Znajdziesz tutaj • P rogram diagnostyczny dla k omputera • Sterowniki dla komputera[...]

  • Página 82

    82 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com • Znacznik usługi i kod ekspr esowej obsługi • Etykieta licencji systemu Microsoft ® Wi n d o w s ® Znacznik usługi i licencja Microsoft Windows T e etykiety znajdują się pod spodem kom p ut er a . • Znacznik usługi pozwala zidentyfikować k omputer podczas korzystania [...]

  • Página 83

    Szybki informator o sy stemie 83 • Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego (NSS) Dysk CD Drivers and Utilities lub witryna internetowa pomocy technicznej firmy Dell W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na komputerze, należy również po nownie zainstalować program narzędziowy NSS (dostępny na opcjonalnym dysku CD Drive[...]

  • Página 84

    84 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com P rzygotowywanie komputera do pracy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z pr ocedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w P rzewodniku z informacjami o produkcie . 1 Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. 2 Zawartość pojem[...]

  • Página 85

    Szybki informator o sy stemie 85 4 Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij pr zycisk zasilania, aby włączyć k omputer . Informacje o k omputerze Szczegółowe informacje o komputerze zawiera ekranowy P rzewodnik użytkownika . W zależności od systemu operacyjnego należy na pulpicie dwukrotnie kliknąć ikonę User ’s Guide (P rzewodnik u[...]

  • Página 86

    86 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com – Informacje na temat opcjonalnego drugie go akumulatora można znaleźć w ekranowej wersji P rzewodnika użytkownika . • Ur ządzenia instalowane we wnęce: Informacje na temat wnęki modułowej i obsługiwanych przez nią urządzeń znajdują się w części „K orzytanie z w[...]

  • Página 87

    Szybki informator o sy stemie 87 Widok z lewej strony Widok z prawej strony otwór wentylacyjny wentylatora procesora gniazdo kabla zabezpieczającego gniazdo kart PC gniazdo kart inteligentnych napęd dysku twardego wnęka modułowa złącza audio (2) złącza USB 2.0 (2) otwór wentylacyjny karty grafiki[...]

  • Página 88

    88 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com Widok z tyłu OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłan iać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruc homiony , nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w zamkniętej ak tówce. Ograniczony[...]

  • Página 89

    Szybki informator o sy stemie 89 Widok od dołu Korzystanie z akumulatora Wydajność akumulatora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie . UW AGA : Więcej informacji na temat gwarancji udziel onej n[...]

  • Página 90

    90 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com Dodatkowo we wnęce modułowej można zainstalować drugi akumulator , co znacznie wydłuża czas pracy . W ięcej informacji o opcjonalnym akumulatorze zapasowym można znaleźć w P rzewodniku użytkownika . UW AGA : Czas pracy akumulatora (czas, przez który może on przechowywać[...]

  • Página 91

    Szybki informator o sy stemie 91 Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora Miernik akumulatora programu Dell QuickS et Battery Meter , okno P ower Meter (Miernik zasilania) systemu Microsoft ® Wi n d o w s ® oraz ikona , wskaźnik naładowania akumulatora, wskaźnik żywotności akumulatora oraz alarm o nisk im stanie naładowania, informują u?[...]

  • Página 92

    92 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com Wskaźnik ładowania P rzed włożeniem akumulatora należy nacisnąć przycisk stanu umieszczony na mierniku naładowania akumulatora, aby włączyć lampki pozi omu naładowania. Każda lampka oznacza około 20% pełnego naładowania akumulatora. Jeśli akumul ator jest np. nałado[...]

  • Página 93

    Szybki informator o sy stemie 93 Za każdym razem, gdy komputer podłączany jest do gniazda elektrycznego lub w podłączonym do gniazda elektrycznego komputerze instalowany jest akumulator , komputer sprawdza poziom naładowania akumulatora i jego temperaturę. W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator , a następnie podtrzymuje poziom jego na[...]

  • Página 94

    94 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com Instalowanie akumulatora Upewnij się, że komputer jest wyłączony . Akumulat or należy wsunąć do wnęki na tyle daleko , żeby zatrzasnął się zatrzask zwalniający . W ięcej informacji o instalowaniu opcjonal nego akumulatora zapasowego można znaleźć w P rzewodniku użyt[...]

  • Página 95

    Szybki informator o sy stemie 95 Komputer przestaje reagować POUCZENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyj nego, może nastąpić utrata danych. Program przestał odpowiadać Program wielokrotnie się zawiesza UW AGA : Instrukcje dotyczące instalowania są zazwyczaj dołączane do oprogramowania w jego dokumentacji lub na dyskietce (lub[...]

  • Página 96

    96 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com Inne problemy z oprogramowaniem Uruchamianie programu Dell Diagnostics OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z pr ocedur opisanych w tej sekcji należy zastosować się do instrukcji bezpieczeństwa, zawartych w Przewodniku z informacjami o produkcie . Kiedy należy używa[...]

  • Página 97

    Szybki informator o sy stemie 97 Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego P rogram Dell Diagnostics znajduje się na ukryte j partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym k omputera. UW AGA : Jeśli komputer nie może wyświetlić obrazu , należy sk ontaktować się z firmą Dell. 1 Zamknij system operacyjny i wyłącz komput[...]

  • Página 98

    98 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnego płyty CD ze sterownikami i programami narzędziowymi (Drivers and Utilities CD) 1 Włóż płyty CD ze sterownikami i programami nar z ędziowymi (Drivers and Utilities CD). 2 W yłącz i ponownie uruchom k omputer . Gdy wyświet[...]

  • Página 99

    Szybki informator o sy stemie 99 2 Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetl any jest komunikat zawierający k od błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Jeśli samodzielnie nie można rozwiązać proble mu, należy sk ontaktować się z firmą Dell[...]

  • Página 100

    100 Szybki informator o sy stemie www .dell.com | support.dell.com[...]

  • Página 101

    Indeks 101 Indeks A akumulator cz a s uż y t kow a ni a i kor z y st a n ie z akumulatora, 8 5 instalowanie, 9 3 miernik energii, 9 1 ostrzeżenie o niskim stanie naładowania, 9 2 przechowywanie, 9 4 sprawdzanie stanu naładowania, 9 0 wskaźnik ładowania, 9 1 wskaźnik żywotności, 9 2 wydajność, 8 9 wyjmowanie, 9 3 B bateria ładowanie, 9 2[...]

  • Página 102

    102 Indeks 102 Indeks S spyware, 96 system operacyjny dysk CD, 8 3 W Wi n d o w s X P Centrum pomocy i obsługi technicznej, 8 3 witryna internetowa Dell Support, 82 Z złącza audio lokalizacja, 8 7[...]

  • Página 103

    www .dell.com | support.dell.com Dell P r ecision ™ M70 Mobile Wo r k s tat i o n Краткий справочник Модель PP15L[...]

  • Página 104

    Примечания, уведомления и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. В разделе ПРИМЕЧАНИЕ содержится важн ая информация, которая помогает при использовании компьютера. ЗАМЕЧАНИЕ. ЗАМЕЧАНИЕ означает либо в[...]

  • Página 105

    Содержание 105 Содержание Поиск информации на компьютере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Настройка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 О компьютере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Вид спер?[...]

  • Página 106

    106 Содержание[...]

  • Página 107

    Краткий справочник 107 Поиск информации на компьютере ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недо ступны для компьютера вообще или доступны только в определенных странах. ПРИМЕЧАНИЕ. Допол[...]

  • Página 108

    108 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com • Код эксп ресс - обслуживания и метк а произво дителя • Лицензионная метка Microsoft ® W indows ® Метка производителя и лицензионная метка Micr osof t Win d o ws Эти над[...]

  • Página 109

    Краткий справочник 109 • Системное программно е обеспечение переносного к омпьютера (NSS) Компакт%диск Drivers and Util ities (Драйверы и утилиты) или веб%узел поддержки Dell По сле пере уст ановки операцио?[...]

  • Página 110

    110 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к вы полнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в[...]

  • Página 111

    Краткий справочник 111 4 Откройте крышку дисплея и нажмите кнопк у включения , чтобы вклю чить к о мпьютер . О компьютере По дробную информацию о к омпью тере см . в электронном Рук ов одстве по ль[...]

  • Página 112

    112 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com – Дополнительную инфор мацию о хара кте ри ст и ках акку му лятора и ег о использовании , а так же ме то дах эк ономии энергии см . в э лектронно м Рук овод?[...]

  • Página 113

    Краткий справочник 113 Вид слева Вид справа вентиляционное отверстие вентилятора процессора отверстие для защитного троса гнездо для платы PC гнездо для смарт=карты накопитель на жестких дис?[...]

  • Página 114

    114 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com Вид сзади ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работаю[...]

  • Página 115

    Краткий справочник 115 Вид снизу Использование аккумулятора Характеристики аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к вы полнению операций данного раздела, выполните указания ?[...]

  • Página 116

    116 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com ПРИМЕЧАНИЕ. Рабочее время аккумулятора (время, в течение которого он остается заряженным) со временем уменьшается. В зависимости от того, как часто и в ?[...]

  • Página 117

    Краткий справочник 117 Программа Dell QuickSet Bat tery Meter Если установлена программа Dell QuickSet, то для отобр аже ни я индикат ора батареи QuickSet Battery Meter нажмите клавиши <Fn><F8>. В окне Battery Meter от ображаю?[...]

  • Página 118

    118 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com Шкала работоспособности Время рабо ты акк уму лятора в бо льшой степени зависит от кол и ч е с т в а пров еденных сеан со в зарядки . По сле сотен циклов з?[...]

  • Página 119

    Краткий справочник 119 Если акку му лятор нагрелся при рабо те в к омпью тере или пребывании в нагрет ой среде , то при по дключении к омпью тера к э лектрос ети зарядка акк уму лятора мо жет не вы[...]

  • Página 120

    120 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com Хранение аккумулятора Если к омпью тер не испо льзу ет ся в течение длительног о времени , извлеките акку мулят ор . При длительном хранении аккумулято ?[...]

  • Página 121

    Краткий справочник 121 Компьютер не отвечает ЗАМЕЧАНИЕ. Если не удастся завершить работу операционной системы с помощью меню кнопки «Пуск», данные могут быть утеряны. Программа перестает отв?[...]

  • Página 122

    122 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com Появляется сплошной синий экран Другие неполадки программ В ЫКЛЮ ч ИТЕ КОМПЬЮТЕР — Если ко м п ь ю т е р не реагирует на нажа тие клавиш на клавиат уре и?[...]

  • Página 123

    Краткий справочник 123 Запуск программы Dell Diagnostics ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к вы полнению операций данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информацион?[...]

  • Página 124

    124 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com 5 При появ лении списка загрузо чных устройств выделите пункт Диагностика и нажмите клавишу <Enter>. К омпью тер запуск ает проверку Pre-boot System Assessment - сер[...]

  • Página 125

    Краткий справочник 125 8 В нумеров анно м списк е выберите Run the 32 Bit Dell Diagnostics ( Запуск 32- разрядной программы Dell Diagnostics). Если в списк е имеет ся не ск ольк о версий , выберите по дх одящую для в ашег ?[...]

  • Página 126

    126 Краткий справочник www .dell.com | support.dell.com 4 По завершении тестов , ес ли программа Dell Diagnostics за пущена с к омпак т - диска Drivers and Utilities ( Драйверы и Утилиты ), изв леките к омпак т - диск . 5 По завершени[...]

  • Página 127

    Указатель 127 Указатель A ак кумулято р зарядка , 118 ин ди катор батарей , 117 ин ди катор заряда , 117 предупреждение о недостато чном заряде , 118 проверка заряда , 116 срок служ бы и режим работы акку му[...]

  • Página 128

    128 Указатель 128 Указатель программное обе спе чение неполадки , 121 поиск и устранение неисправно стей Центр справки и по ддержки , 109 P программное обе спе чение неполадки , 122 Ц Центр справки и по[...]

  • Página 129

    www .dell.com | support.dell.com Dell Precision™ M70 Mobile W orkstation Snabbreferensguide Modell PP15L[...]

  • Página 130

    V a rningar och upply sningar OBS! Detta meddelande innehåll er viktig information so m kan hjälpa dig att få ut mer av din dator . ANMÄRKNING: En anmärkning anger antingen r isk för skada på maskin vara eller förlust av d ata och förklarar hur du kan undvika problemet. VA R N I N G : En varning signalerar risk för skada på egendom el le[...]

  • Página 131

    Innehåll 131 Innehåll Hitta information om datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Konfigurera datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Om datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Framsida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Vänster sida . . [...]

  • Página 132

    132 Innehåll[...]

  • Página 133

    Snabbreferensguide 133 Hitta information om datorn OBS! Vissa funktioner är inte till gängliga i alla länder . OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn. V ad söker du efter? Här hittar du det • Ett diagnostikprogram för datorn • Drivrutiner för datorn • Dokumentation om datorn • Dokumentation om enheterna • Systemprogram f[...]

  • Página 134

    134 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com • T a bort och byta ut delar • Specifikationer • Konfigurera systeminställningar • F elsökning och problemlösning Dell Precision™ M70 Användarhandbok Microsoft ® Win d o w s ® XP Hjälp- och supportcenter 1 Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. 2 Klicka på Använd[...]

  • Página 135

    Snabbreferensguide 135 Konfigurera datorn VA R N I N G : Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden. 1 P acka upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. De t behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även användar dok umentation och e[...]

  • Página 136

    136 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com OBS! Anslut inte datorn till docknings enheten förrän du har satt på och stängt av datorn minst en gång.[...]

  • Página 137

    Snabbreferensguide 137 4 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen. Om datorn Läs Användarhandboken online för detaljerad information om datorn. Beroende på operativsystem kan du antingen dubbelklicka på ikonen Användarhandbok på skrivbordet eller klicka på Start , Hjälp- och supportcenter och därefter på A[...]

  • Página 138

    138 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com • Modulfacksenheter: Information om modulfacket och de enheter som stöds finns i avsnittet “ Använda modulfack et” i användarhandboken online. • Dockningsenheter: Datorn har stöd för Dell D/Dock Expansion Station och Dell D/P ort Advanced P ort Replicator . OBS! Dockningsenheter k[...]

  • Página 139

    Snabbreferensguide 139 Vänster sida Höger sida luftintag för processorfläkt Säkerhets- kabeluttag PC-kortplats smartkortplats hårddisk modulfack ljudportar (2) USB 2.0- portar (2) luftintag för videofläkt[...]

  • Página 140

    140 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com Baksida VA R N I N G : Du får inte blockera ventilations uttagen eller stoppa in främmand e föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttag en. Låt inte datorn vara igång där luftcirkulation är dålig, till exempel i en stängd portfölj . Om luftcirkulationen hindras kan[...]

  • Página 141

    Snabbreferensguide 141 Undersida Använda batteriet Batteriprestanda V ARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden. OBS! Information om Dells gara ntibestämmelser finns i Produktinformationsguiden eller på ett separat garantidokument som medföljde datorn. För att din dator ska fungera så bra som [...]

  • Página 142

    142 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com Drifttiden minskar avsevärt i följande och liknande situationer: • Vid användning av CD, D VD, eller andra optiska drivenheter • Vid användning av trådlösa k ommunikationsenheter , PC-kort eller USB-enheter • Vid användning av hög ljusstyrka på bildskärmen , tr edimensionella s[...]

  • Página 143

    Snabbreferensguide 143 Följande ikoner visas i fönstr et Battery Meter (batterimätare): Mer information om QuickSet får du om du högerklick ar på ikonen i Aktivitetsfältet och sedan klickar på Hjälp . Energimätare i Microsoft Windows Energimätar en i W indows indikerar batteriets återstående laddning. Du kan kontrollera Energimätar en[...]

  • Página 144

    144 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com V arning för låg batterinivå ANMÄRKNING: För att undvika att förlora elle r förstöra data bör du spara arbetet så snart en varning om låg batterinivå visas. Anslut sedan datorn till ett elut tag. Du kan även stänga av datorn och sätta i ett extra batteri i modulfacket. Om batter[...]

  • Página 145

    Snabbreferensguide 145 Installera ett batteri Kontrollera att datorn är avstängd. Skjut in ba tteriet i facket tills låsspärren klickar till. Information om hur man sätter i det extra batteriet finns i användarhandboke n . Förvaring av ett batteri T a ut batteriet ur datorn om du inte ska använda den under en tid. Om ett batteri förvaras e[...]

  • Página 146

    146 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com Låsnings- och programproblem VA R N I N G : Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa instruktionerna i Produktinformationsguiden . Dator startar inte Datorn slutar svara på kommandon ANMÄRKNING: Du kan förlora data om du inte kan stänga av[...]

  • Página 147

    Snabbreferensguide 147 Ett program är utvecklat för en tidig are version av Windows operativsy stem En helt blå skärm visas Andra programproblem O M DU ANVÄNDER W INDOWS XP , K ÖR GUIDEN FÖR PROGRAMKOMPATIBILITET — Guiden P rogramk ompatibilitet konfigur erar program så att de körs i en mi ljö som liknar tidigare operativsystem. 1 Klick[...]

  • Página 148

    148 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com Köra Dell Diagnostics VA R N I N G : Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden. När ska du använda Dell Diagnostics? Får du problem med datorn bör du utföra kontro llerna som finns beskrivna i “Lösa problem” i Användarhandboken på datorn o[...]

  • Página 149

    Snabbreferensguide 149 • Om något fel upptäcks under systemgenomgången före start bör du skriva ned felk oden (-koderna) och sedan k ontakta Dell inna n du fortsätter med Dell Diagnostics. Om systemgenomgången före start har s lutförts utan problem visas meddelandet Booting Dell Diagnostic Utility Partit ion. Press any key to continue (P[...]

  • Página 150

    150 Snabbreferensguide www .dell.com | support.dell.com 2 Om du stöter på ett problem under ett test vi sas ett meddelande med en felkod och en beskrivning av problemet. Skriv upp felko den och problembeskrivningen och följ sedan instruktionerna på skärmen. Om du inte kan lösa felet ko ntaktar du Dell. OBS! Servicenumret för d atorn visas ö[...]

  • Página 151

    Index 151 Index B batteri batteriets livslängd och användning, 1 3 7 energimätar e, 1 4 3 förvaring, 1 4 5 installera, 1 4 5 kontrollera laddningen, 1 4 2 ladda, 1 4 4 laddningsmätare, 1 4 3 prestanda, 1 4 1 t a b o r t , 144 tillståndsmätare, 1 4 3 varning för låg batterinivå, 1 4 4 D dator k r a s c h , 146-147 långsam prestanda, 1 4 7[...]

  • Página 152

    152 Index 152 Index W indows XP Guide för programkompatibilitet, 147 Hjälp- och supportcenter , 1 3 4[...]

  • Página 153

    176 סקדניא |[...]

  • Página 154

    סקדניא א 157 ,ןוחבא 172 ,Dell 161 ,בשחמה תודוא 164 ,רוחאמ טבמ 163 ,ןימימ טבמ 165 ,הטמלמ טבמ 162 ,םינפלמ טבמ 163 ,לאמשמ טבמ םיפשא Program Compatibility תומיאת ףשא) W izard 171 ,(תוינכות Dell תכימת לש טנרטניאה רתא 158 ,Premier ב תויעב 172 ,םי[...]

  • Página 155

    174 רצומ עדימ ךירדמ | Dell לש ןוחבאה תינכות לש Main Menu ךסמ ןצחלה לע ץחל ,(ישאר טירפת) Main Menu ךסמה תעפוהו Dell לש ןוחבאה תינכות תניעט רחאל 1 .היוצרה תורשפאה לש תורשפא הלועפ Express T est (הריהמ הקידב) הניאו תוקד 20 -?[...]

  • Página 156

    173 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com .<Enter> שקהו Diagnostics רחב ,העיפומ לוחתאה לש םינקתהה תמישר רשאכ 5 הרדס - (לוחתאה ינפל תכרעמה תקידבל תוינכות) Pre-boot System Assessment תא ליעפמ בשחמה .גצהו חישקה קסידה ,תדל?[...]

  • Página 157

    172 רצומ עדימ ךירדמ | םיתעל תולבקתמ תוצפקומ תומוסרפ ,םייטיא בשח מה יעו ציב םא — לוגיר תו נכות ש ופ יח ל בשח מה ת א ק ורס תללוכה סוריו -יטנא ת נכותב שמ תשה . לוגיר תנכותב עוגנ בשח מהש ןכתיי ,טנרטניאל ת?[...]

  • Página 158

    171 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com Windows הלעפהה תכרעמ לש תמדוק הסרגל תדעוימ תינכות ףשא ) Progra m Compa ti bilit y W iz ar d -ה ת א ל עפה ,Win dows XP אי ה הלעפהה תכר ע מ םא — ( ת וי נכו תה תו מי את לעפותש ךכ תינכות לש ה?[...]

  • Página 159

    170 רצומ עדימ ךירדמ | הנכות תויעבו תוליענ עדימ ךירדמ ב תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה . רצומה הלוע וניא בשחמה למשח ה עקשלו ב שחמ ל בטיה רבוח מ ןי פו לי חה ם ר ז םאת [...]

  • Página 160

    169 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com הללוס תנקתה .ספתה תשיקנ תא עמשתש דע אתה ךותל הללוסה תא קלחה .יובכ בשחמהש אדו . שמתשמל ךירדמ ב ןייע ,תילנויצפואה היינשה הללוסה תנקתה תודוא עדימ תלבקל הללוס ןו[...]

  • Página 161

    168 רצומ עדימ ךירדמ | השלח הללוס תרהזא תרהזא תעפוה םע דימ ךתדובע תא רומש ,םינותנ תתחשה וא םינותנ ןדבוא עונמל ידכ :בל םיש םא .םילודומה אתב היינש הללוס ןקתה וא ,למשח עקשל בשחמה תא רבח ןכמ רחאל .השלח הל[...]

  • Página 162

    167 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com :(הללוס דמ) Battery Meter ןולחב םיגצומ םיאבה םילמסה .הללוס תועצמאב םילעפומ הניגעה ןקתה וא בשחמה G .הנתמה בצמב וא תנקורתמ הללוסה G .(AC) ןיפוליח םרזב םילעפומו למשח עקש?[...]

  • Página 163

    166 רצומ עדימ ךירדמ | :ןהל לבגומ אל ךא ,תואבה תולועפה עוציב תעב תיתועמשמ הדימב דרוי הלועפה ךשמ םירוטילקתו DVD יננוכ ןוגכ ,םייטפוא םיננוכב שומיש G USB ינקתה וא ,PC יסיטרכ ,תיטוחלא תרושקת ינקתהב שומיש G ן?[...]

  • Página 164

    165 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com הללוסב שומיש הללוסה יעוציב תוטרופמה תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל :הארתה . רצומה עדימ ךירדמ ב ךמסמב וא רצומה עדימ ךירדמ ב ןייע [...]

  • Página 165

    164 רצומ עדימ ךירדמ | רוחאמ טבמ .םהב רבטצהל קבאל רשפאל וא םיצפח םכותל סינכהל ,רורוואה יחתפ תא םוסחל ןיא :הארתה תלבגה .הרוגס הדווזמ ןוגכ ,ריווא תמירז אלל הביבסב ותלועפ תעשב בשחמה תא ןסחאל ןיא .הפירש?[...]

  • Página 166

    163 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com לאמשמ טבמ םילודומ את (2) עמש ירבחמ PC סיטרכ ץירח לש ר ורו וא חתפ ואידיווה ר רוואמ לבכ ץירח החטב א חישק ןנוכ (2) USB ירבחמ ןימימ טבמ לש ר ורו וא חתפ דב ע מ ה רר ו ו א מ [...]

  • Página 167

    162 רצומ עדימ ךירדמ | אתב שומיש" האר ,ודי-לע םיכמתנש םינקתההו םילודומה את לע ףסונ עדימל :םילודומ את ינקתה G .ןווקמה שמתשמל ךירדמ ב "םילודומה Dell D/Port Advanced -בו Dell D/Dock Expansion Station -ב ךמות בשחמה :הניגע ?[...]

  • Página 168

    161 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com .בשחמה תא ליעפהל ידכ הלעפהה ןצחל לע ץחלו בשחמה גצ תא חתפ 4 הלעפה ןצחל בשחמה תודוא למס לע הלופכ הציחל ץחל ,הלעפהה תכרעמל םאתהב .ןווקמה שמתשמל ךירדמב ןייע ,בשחמ[...]

  • Página 169

    160 רצומ עדימ ךירדמ | םעפ תוחפל בשחמה לש יוביכו הלעפה רחאל אלא ,הניגעה תנחתל בשחמה תא רבחל ןיא :הרעה .תחא[...]

  • Página 170

    159 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com ?שפחמ הת א המ ןאכ ת א ז רתא W indows XP -ב שמתשהל דציכ G בשחמה רובע דועית G (םדומ ןוגכ) םינקתה רובע דועית G Wi nd ows ל ש הכי מת ה ו הר זע ה זכרמ Help and לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) St[...]

  • Página 171

    158 רצומ עדימ ךירדמ | ?שפחמ הת א המ ןאכ ת א ז רתא םיקלח ףילחהלו ריסהל דציכ G טרפמ G תורדגה לש הרוצת רידגהל דציכ G תכרעמ תויעב רותפל דציכ G Dell Pr ecision M 7 0 שמתשמל ךיר דמ Micr osoft ® W indows ® XP לש הכימתהו הרזעה זכר[...]

  • Página 172

    157 | רצומ עדימ ךירדמ www .dell.com | support.dell.com בשחמה תודוא עדימ רותיא .תומיוסמ תונידמב וא ךתושרבש בשחמב תונימז תויהל אלש תויושע תודחא תונוכת : הרעה .בשחמה םע דחי קפוסי ףסונ עדימש ןכתיי : הרעה ?שפחמ הת א המ[...]

  • Página 173

    156 םיניינע ןכות |[...]

  • Página 174

    155 | םיניינע ןכות 175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סקדניא 157 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בשחמה תודוא עדימ רותיא 159 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בשחמה תנקתה 161 . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 175

    תוארתהו תועדוה ,תורעה .תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה .היעבה תא עונמל ןתינ דציכ ריבסמו ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ ןייצמ "בל םיש" :בל םיש .תוומ וא תי?[...]

  • Página 176

    www . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell Presicion™ M70 Mobile W orkstation ריהמ רזע ךירדמ PP15L םימגד[...]