Dell PowerEdge E04S001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dell PowerEdge E04S001. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDell PowerEdge E04S001 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dell PowerEdge E04S001 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dell PowerEdge E04S001, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dell PowerEdge E04S001 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dell PowerEdge E04S001
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dell PowerEdge E04S001
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dell PowerEdge E04S001
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dell PowerEdge E04S001 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dell PowerEdge E04S001 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dell PowerEdge E04S001, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dell PowerEdge E04S001, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dell PowerEdge E04S001. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Dell™ PowerEdge™ T710 Sy stems Getting Started With Y o ur Sy stem Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Dell™ PowerEdge™ T710 Sy stems Getting Started With Y our Sy stem Model E04S Regulatory type E04S001[...]

  • Página 4

    Notes, Cautions, and W arnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer . CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A W ARNING indicates a potential for property damage, personal injury , or death. ____________________ Info[...]

  • Página 5

    Getting Started With Y our Sy stem 3 Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the sy stem. NOTE: If you are using the optional rack configuration, assemble the rails and install the sy stem in the rack follo wing the safety instructions and the rack installation[...]

  • Página 6

    4 Getting Started With Y our Sy stem Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the k eyboar d, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your syst em have icons indicating which cable to plug into each connector . Be sure to tighten the scr ews (if any) on the monitor's cable connector . Connecting the[...]

  • Página 7

    Getting Started With Y our Sy stem 5 Securing the Power Cable(s) Bend the system power cable(s) into a loop as shown in the illustration and secure the cable with the provided strap. Plug the other end of the power cable(s) into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distributi[...]

  • Página 8

    6 Getting Started With Y our Sy stem Complete the Operating Sy stem Setup If you purchased a preinstalled operati ng system, see the operating system documentation that ships with your system . T o install an operating system for the first time, see the installation an d configuration documentation for your operating system. Be sure the operating s[...]

  • Página 9

    Getting Started With Y our Sy stem 7 • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) •V M w a r e ® ESX V ersion 3.5 Update 4 • VMwar e ESX V ersion 4.0 • VMwar e ESXi V ersion 3.5 Update x (embedded) • VMwar e ESXi V ersion 4.0 (embedded) •[...]

  • Página 10

    8 Getting Started With Y our Sy stem Obtaining T echnical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as e xpected, see your Hardwar e Owner ’s Manual . Dell™ offers compre hensive har dware training and certification. See www .dell.com/training for more information. This service ma y not be o[...]

  • Página 11

    Getting Started With Y our Sy stem 9 Drives Hard drives Up to sixteen 2.5-inch, hot-swap SAS/SA T A/SSD internal drives or up to eight 3.5-inch, hot-swap SAS/SA T A/SSD internal drives NOTE: 3.5-inch SSD is supported using 2.5-inch SSD in a 3.5-inch carrier with an insert. Diskette drive External optional USB 1.44-MB Optical drive Up to two optiona[...]

  • Página 12

    10 Getting Started With Y our Sy stem Vid eo Video type Matrox G200eW video controller; VGA connector Video memory 8 MB Power AC power supply (per power supply) Wa t t a g e 1100 W Vo l t a g e 100–240 V A C, 50/60 Hz, 8.0–4.0 A Heat dissipation 1026 BTU/hr maximum Maximum inrush current Under typical line conditions and over the entire system [...]

  • Página 13

    Getting Started With Y our Sy stem 11 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific sy stem configurations, see www .dell.com/environmental_datasheets . T emperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE: For altitudes above 2950 feet, the m[...]

  • Página 14

    12 Getting Started With Y our Sy stem[...]

  • Página 15

    Sy stèmes Dell™ PowerEdge™ T710 Guide de mise en route Modèle E04S T ype réglementaire E04S001[...]

  • Página 16

    Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des info rmations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur . PRECAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des ins tructions données. A VERTISSEMENT : Un A VERTISSEME[...]

  • Página 17

    Guide de mise en route 15 Installation et configuration A VERTISSEMENT : Avant de commencer , consultez les consignes de sécurité fournies avec le sy stème. REMARQUE : Si vous utilisez la configuration en option, asse mblez les rails et installez le sy stème dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installa[...]

  • Página 18

    16 Guide de mise en route Facultatif – Connexion du clavier , de la souris et du moniteur Connectez le clavier , la souris et le moniteur (si nécessaire). L es icônes des connecteurs situés à l 'arrièr e du système indiquent où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer le s vis situées sur le connecteur du câble du monite[...]

  • Página 19

    Guide de mise en route 17 Fixation du ou des câbles d'alimentation Repliez le ou les câbles d'alimentation système comme indiqué dans l'illus- tration suivante et fixez-le(s) avec la bande fournie. Branchez ensuite l'autr e e xtrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'al i[...]

  • Página 20

    18 Guide de mise en route T erminez l'installation du sy stème d'exploitation Si vous avez acheté un système d'e xploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation associée, fournie avec l'ordinateur . P our une premièr e installation du système d'expl oitation, consultez la documentation concerna[...]

  • Página 21

    Guide de mise en route 19 • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) •V M w a r e ® ESX V ersion 3.5 Update 4 • VMwar e ESX V ersion 4.0 • VMwar e ESXi V ersion 3.5 Update x (intégré) • VMwar [...]

  • Página 22

    20 Guide de mise en route Obtention d'une assistance technique Si vous ne compr enez pas une procédur e décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Dell™ of fr e une formation exhaustive et une certification sur le matériel. P our pl[...]

  • Página 23

    Guide de mise en route 21 Mémoire Architecture Barr ettes de mémo ir e ECC (code de corr ection d'erreur) DDR3 cadencées à 800, 1066 ou 1333 MHz inscrites ou sans tampon. Supports de barrettes de mémoire Dix-huit à 240 broches Capacité des barrettes de mémoire 1G o , 2G o , 4G o o u 8G o (16 Go selon disponibilité) R AM minimale 1 Go [...]

  • Página 24

    22 Guide de mise en route Connecteurs Arrière Carte réseau (NIC) Quatre connecteurs RJ-45 (pour cartes réseau de 1 Go intégrées) Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Six connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vid é o VGA à 15 broches Av a n t USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Internes USB Un co[...]

  • Página 25

    Guide de mise en route 23 Pil e s Pile du système Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3 V) Batterie R AID (en option) P ack 3,7 V au lithium-ion Caractéristiques phy siques Hauteur 21,8 cm (8,6 pouces) Largeur 43,1 cm (17 pouces) P rofondeur 69,7 cm (27,4 pouces) P oids (configuration maximale) 35,3 kg (78 livres) P oids (à vide) 26,7 kg (59 liv[...]

  • Página 26

    24 Guide de mise en route T olérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes Stockage 0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G de chaque côté du système, pendant 2,6 ms sur l'axe z positif (système insta[...]

  • Página 27

    Dell™ PowerEdge™ Sistemas T710 Primeiros passos com o sistema Modelo E04S T ipo de regulamentação E04S001[...]

  • Página 28

    Notas, A visos e Advertências NOT A: uma NOT A fornece informaçõe s importantes que o ajud am a uti lizar melhor o computador . A VISO: um A VISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados se as instruções não forem seguidas. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potenc ial de danos à propriedade, risco de lesões corpor[...]

  • Página 29

    Primeiros passos com o sistema 27 Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento a seguir , siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. NOT A: Se você estiver usando a configuração de rack op cional, monte os trilhos e instale o sistema no rack seguindo as in struções de segurança e as instruçõ[...]

  • Página 30

    28 Primeiros passos com o sistema Opcional – Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado , o mouse e o monitor (opcional). Os conector es na parte traseira do si stema têm ícones que indicam quais cabos devem ser ligados a cada conector . Aperte os parafusos (se houver) do conector do cabo do monitor . Conexão do(s) cabo(s) de alime[...]

  • Página 31

    Primeiros passos com o sistema 29 Conexão do(s) cabo(s) de alimentação Dobre o(s) cabo(s) de alimentação do sistema em forma de laço conforme apresentado na ilustração e pr enda-o(s) com a tira fornecida. Conecte a outra extr emidade do(s) cabo(s) de alimentação a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de ener gia separada como , po[...]

  • Página 32

    30 Primeiros passos com o sistema Conclua a configuração do sistema operacional Se você tiver comprado um sistema operacional pré-instalado , consulte a r espectiva documentação fornecida com o sistema. P ara instalar um sistema operacional pela primeira vez, cons ulte a documentação de instalação e configuração do sistema operacional. [...]

  • Página 33

    Primeiros passos com o sistema 31 • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 10 (SP2) (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) •V M w a r e ® ESX V ersão 3.5, Atualização 4 • VMwar e ESX V ersão 4.0 • VMwar e ESXi V ersão 3.5, Atualizaçã[...]

  • Página 34

    32 Primeiros passos com o sistema Como obter assistência técnica Se você não entender algum procedimento de scrito neste guia ou se o sistema não apr esentar o desempenho esperado , consulte o manual do proprietário de hardware . A Dell™ oferece tr einamento abrangente e certificação de hardware . Consulte os i t e www .dell.com/training [...]

  • Página 35

    Primeiros passos com o sistema 33 Memória Arquitetura 800,1066 ou 1333 M Hz DDR3 com Código de correção de erro (Error Co rrecting Code, ECC) DIMMs registrado ou sem buffer . Soquetes dos módulos de memória Dezoito de 240 pinos Recursos dos módulos de memória 1 GB, 2 GB, 4 GB ou 8 GB (16 GB quando disponível) Mínimo de R AM 1 GB Máximo d[...]

  • Página 36

    34 Primeiros passos com o sistema Conectores T raseiros Placa de rede Quatro conectores RJ-45 (para placas de r ede de 1 GB integradas) Serial Conector DTE de 9 pinos, compatível com 16550 USB Seis de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo VGA de 15 pinos F rontais USB Dois conectores de 4 pinos, compatíveis com USB 2.0 Interna USB Duas unidades[...]

  • Página 37

    Primeiros passos com o sistema 35 Baterias Bateria do sistema Bateria do tipo moeda, de íon de lítio , CR 2032 de 3,0 V Bateria R AID (opcional) P acote de bateria de íon de lítio de 3,7- V Características físicas Altura 21,8 cm (8,58 pol) Largura 43,1 cm (17 pol) P rofundidade 69,7 cm (27,4 pol) P eso (com a configuração máxima) 35,37 kg [...]

  • Página 38

    36 Primeiros passos com o sistema Operacional Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 G por até 2,6 ms na orientação operacional Armazenamento Seis choques consecutivos de 71 G para um máximo de 2 ms nos eixo s x, y e z positivos e negativos (um impulso em cada lado do sistema) Altitude Operacional –16 m[...]

  • Página 39

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ T710 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo E04S T ipo reglamentario E04S001[...]

  • Página 40

    Notas, precauciones y avisos NOT A: Una NOT A proporciona información im portante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador . PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN ind ica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. A VISO: Un mensaje de A VISO indica el ries go de daños materiales, lesio[...]

  • Página 41

    Procedimientos iniciales con el sistema 39 Instalación y configuración AV I S O : Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. NOT A: Si utiliza la configuración de rack opcional, monte los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las inst rucciones de seguri dad y de insta[...]

  • Página 42

    40 Procedimientos inic iales con el sistema Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional) Conecte el teclado , el rató n y el monitor (opcional). L os conector es de la parte posterior de l sistema incluyen ic onos que indican qué cable debe enchufarse en cada conect or . Asegúrese de apr etar los tornillos (si los hay) del conector d[...]

  • Página 43

    Procedimientos iniciales con el sistema 41 Fijación de los cables de alimentación Doble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelos con la correa proporcionada. Conecte el otro ex tremo de los cables de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de ener [...]

  • Página 44

    42 Procedimientos inic iales con el sistema Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo pr einstalado , consulte la documentación del sistema operativo que se suminist ra con el sistema. P ara instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la docu mentación de instalación y configuració[...]

  • Página 45

    Procedimientos iniciales con el sistema 43 • Red Hat Enterprise Linux AS y ES (versión 4) (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86) • Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64) •V M w a r e ® ESX versión 3.5 actualización 4 • VM[...]

  • Página 46

    44 Procedimientos inic iales con el sistema Obtención de asistencia técnica Si no compre nde algún procedimiento desc rito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado , consulte el Manual del propietario del hardware . Dell™ cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardwar e. P ara obtener más informació[...]

  • Página 47

    Procedimientos iniciales con el sistema 45 Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador P rocesador Intel ® Xeon ® serie 5500 Bus de expansión Tipo de bus PCI Expr ess de segunda generación Ranuras de expansión Ranura 0: PCIe x8, almacenamiento Ranura 1: PCIe x4 Ranura 2: PCIe x16 Ranura 3: PCIe x8 Ranura 4: PCIe x8 Ranura 5: PCIe [...]

  • Página 48

    46 Procedimientos inic iales con el sistema Unidades Unidades de disco duro Hasta 16 unid ades SAS, SA T A o SSD internas de 2,5 pulgadas y de intercambio activo o hasta ocho unidades SAS, SA T A o SSD internas de 3,5 pulgadas y de intercambio activo NOT A: Se admiten SSD de 3,5 pulgadas si se utilizan SSD de 2,5 pulg adas en portaunidades de 3,5 p[...]

  • Página 49

    Procedimientos iniciales con el sistema 47 Vídeo Tipo de vídeo Controladora de vídeo Matrox G200eW ; conector VGA Memoria de vídeo 8 MB Alimentación F uente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Po t e n c i a 11 0 0W Vo l t a j e 100–240 V CA, 50/60 Hz, 8,0–4,0 A Disipación de calor 1 026 BTU/h como máximo Corriente de co[...]

  • Página 50

    48 Procedimientos inic iales con el sistema Especificaciones ambientales NOT A: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www .dell.com/environmental_datasheets . T emperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por [...]