De Dietrich DME1129X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto De Dietrich DME1129X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDe Dietrich DME1129X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual De Dietrich DME1129X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual De Dietrich DME1129X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual De Dietrich DME1129X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo De Dietrich DME1129X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo De Dietrich DME1129X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo De Dietrich DME1129X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque De Dietrich DME1129X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos De Dietrich DME1129X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço De Dietrich na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas De Dietrich DME1129X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo De Dietrich DME1129X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual De Dietrich DME1129X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FR GUIDE D'UTILISA TION DE BETRIEBSANLEITUNG EN USER GUIDE ES MANUAL DE UTILIZACIÓN IT GUID A DI UTILIZZO NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE UTILIZA ÇÃO RU    Micro-ondes Mikrowellenher d Microwa v e Ov en Microondas Microonde Magnetr ono ven K uchen[...]

  • Página 2

    2 Geachte Klant, een kennismaking met de producten van D D e e D D i i e e t t r r i i c c h h is een uniek gevoel dat alleen door waardevolle voorwerpen wordt opgeroepen. Bij de eerste blik voelt u zich ertoe aangetrokken. De kwaliteit van het ontwerp wordt benadrukt door de tijdloze esthetiek en de verzorgde afwerking, waardoor elk voor- werp ele[...]

  • Página 3

    3 NL INHOUD 1/ BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER • Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04 • Milieubescher ming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05 • Werkingsprincipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 NL 1/ BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER Belangrijk : Belangrijke veiligheidsinstructies - Lees ze aandachtig door en bewaar ze voor toe- komstig gebruik. Voeg de gebruiksaanwijzing bij het apparaat als u het verkoopt of weg- schenkt. Wij vragen u kennis te nemen van de aanwijzingen alvorens het apparaat te instal- leren en te gebruiken. Zij zijn voor uw [...]

  • Página 5

    5 NL 1/ BESTEMD VOOR DE GEBRUIKER De microgolven die v oor het k oken w orden gebruikt, zijn elektromagnetische golven. Deze zijn aanwezig in ons dagelijks le ven, zoals radiogolven, licht of infraroodstraling. Hun frequentie bevindt zich in de 2450 MHz band. Kenmerk en: • Ze worden teruggekaatst door metaal. • Ze dringen door alle andere mater[...]

  • Página 6

    6 NL 2/ INST ALL A TIE V AN HET APP ARAA T Let op: Controleer of het apparaat geen schade opliep tijdens het v er voer (deur of afdichting vervormd, enz.). Mocht u voor het eerste gebruik schade aan het apparaat constate- ren, neem dan contact op met de verk oper . Noteer de ref erenties van het apparaat op de pagina “Ser vicedienst en Klantenrel[...]

  • Página 7

    7 NL 2/ INST ALL A TIE V AN HET APP ARAA T • INBOWKIT x1 x1 x1 x 2 4.2 x 9.5 mm 4 x 25 mm x 2 x 2 3,5 x 9.5 mm[...]

  • Página 8

    8 NL 2/ INST ALL A TIE V AN HET APP ARAA T • INBOWKIT[...]

  • Página 9

    9 NL 2/ INST ALL A TIE V AN HET APP ARAA T • INBOWKIT 4.2 x 9.5 mm (x2) B B 2 3,5 x 9,5mm 4 x 25 mm (x2) = =[...]

  • Página 10

    10 X mm X mm 3 mm 2 mm NL 2/ INST ALL A TIE V AN HET APP ARAA T • INBOWKIT[...]

  • Página 11

    11 NL 2/ INST ALL A TIE V AN HET APP ARAA T • INBOWKIT[...]

  • Página 12

    12 • HET APPARAAT NL 3/ BESCHRIJVING VAN HET APP ARAA T Draaiplateau Aandrijfpunt Plateaudrager met wieltjes Identificatieplaatje A B C D E A B C D E De bediening[...]

  • Página 13

    13 • DRAAIPLATEAU: Zorgt voor een gelijkmatige bereiding van het gerecht zonder dat u nog in de berei- ding tussenbeide hoeft te komen. Het draaiplateau kan als bakschaal worden gebruikt. Het draaiplateau wordt aangedreven door het aandrijfpunt en de plateaudrager met wieltjes. Het draaiplateau draait willekeurig in de twee richtingen. Indien het[...]

  • Página 14

    14 NL 3/ BESCHRIJVING VAN HET APP ARAA T • BEDIENINGSPANEEL A B C D E F G H I J De display : de display maakt het pr ogrammeren eenvoudig: hij geeft de functie, de bereidingstijd, de bereidingstemperatuur of de tijd aan. De keuzeknop: hiermee kunt u de bereidingstijd, de eindtijd van een programmering of de klok instellen. De toets magnetron : hi[...]

  • Página 15

    15 NL 3/ BESCHRIJVING VAN HET APP ARAA T • DISPLAY & INSTELKNOP De display en de k euzeknop begeleiden u in de keuze v an: he t dr aaiplateau : de opg eslag en pr og ramma’s: STILZETTEN V AN HET DRAAIPL A TEAU functies: Vermogen magnetron ONTDOOIEN HEEL ZA CHT K OKEN / ZACHT K OKEN / SUDDEREN OPW ARMEN / HARD KOKEN Grillniveaus Niveau grill[...]

  • Página 16

    16 Voor alle vis en gevogelte. Om bereidingen te beëindigen die u in de stand STERK KOKEN bent begonnen, zoals voor bonen, linzen en melkprodukten. VERMOGEN - WATT GEBRUIK ZEER ZACHT KOKEN 2 5 0 Om delicate bereidingen te beëindigen of om gerechten zeer langzaam te koken. SUDDERKOKEN 50 0 OPWARMEN 7 0 0 Opwarmen van vers bereide of kant en klare [...]

  • Página 17

    17 Uw magnetr onoven is nu startklaar en vermeldt het juiste uur . Open de deur van de magnetronoven, plaats het gerecht in de oven en sluit de deur. Indien de deur niet goed gesloten is, zal de magnetronoven niet werken. Bij de ber eiding van een ger echt waarbij het draaiplateau niet mag draaien, drukt u vóór of tijdens het kookpr ogramma op de[...]

  • Página 18

    18 NL 4/ GEBRUIK V AN HET APP ARAA T • GEHEUGENTOETS M Dankzij de geheugenfunctie kunt u 3 veelgebruikte programma’ s opslaan en vervolgens kiezen via de toets M. Bijvoorbeeld: gebruik de geheugentoets om het verwarmen van een bord voor t e programmeren. U programmeert net als voor onmiddellijk starten: 1 1 . . Druk op de toets magnetr on om HA[...]

  • Página 19

    19 • DUOPROGRAMMATIE NL 4/ GEBRUIK V AN HET APP ARAA T U kan de stand "ONTDOOIEN" met de stand "MAGNETRON" combineren en zo 2 programma's aan elkaar koppelen. Voorbeeld: u wil een gerecht 10 minuten lang ontdooien en het vervolgens 20 minuten in de stand magnetron (sudderkoken) koken. 1 1 . . Ga op dezelfde manier te werk[...]

  • Página 20

    20 NL 4/ GEBRUIK V AN HET APP ARAA T • HET ROOSTER (*) O O m m i i n n l l a a g g e e s s t t a a n n d d t t e e k k l l a a p p p p e e n n : : Druk de haakjes naar binnen en vouw de pot en terug Gril of Magnetron + Gril functie : de hoogte selecteren naar gelang het t e bereiden gerecht : - hoog om een goudbruin korstje te verk rijge n - laag[...]

  • Página 21

    21 NL 4/ GEBRUIK V AN HET APP ARAA T • DE GRILL FUNCTIE G G i i - i i 1 1 Met deze functie kunt u gerechten zoals gegratineerde scho tels en vlees van een bruin laagje v oorzien. De functie kan voor of na he t bakken w orden gebruikt, naar gelang het recept. • W AARSCHUWING : De toegankelijk e g edeelten kunnen warm worden bij gebruik van de gr[...]

  • Página 22

    22 NL 4/ GEBRUIK V AN HET APP ARAA T • DE FUNCTIE GRILL + MAGNETRON DE FUNCTIE GRILL + MAGNETRON PROGRAMMEREN Met deze functie kunt u tegelijk ertijd de grill en de magnetron gebruiken voor snel bakk en. • U kunt elk grillniveau (ZACHT -MA TIG-HARD) combineren met he t gewenste niv eau van de magnetr on (1 50-250-350- 500-700-900 W). Zo kunt u [...]

  • Página 23

    23 NL 4/ GEBRUIK V AN HET APP ARAA T • DE FUNCTIE PIZZA 2 g ebruiksmogelijkheden: • Zonder v oorver warmen kunt u met de functie Pizza de meeste diepgevroren gerechten en v erse gerechten op basis van deeg garen en bruinen, terwijl ze net zo knapperig worden als in een traditionele ov en. • Me t voorver warmen - de Pizzavorm kan leeg worden v[...]

  • Página 24

    24 NL 4/ GEBRUIK V AN HET APP ARAA T • DE FUNCTIE PIZZA Bijvoorbeeld: om één diepvriespizza v an 350 g te bereiden 9 9 0 0 0 0 W W 6 6 : : 0 0 0 0 2 1 3 Plaats de diepgevroren pizza direct op de Pizzavorm, plaats de Pizzavorm op het midden van he t draaiplateau. 1. Druk vier keer op de toe ts MA GNETRON + GRILL / PIZZA verschijnt. 2. Programmee[...]

  • Página 25

    25 NL 4/ GEBRUIK V AN HET APP ARAA T • DE PIZZAVORM Onder houd van de Pizzavorm • De binnenkant is voorzien van een antiaanbaklaag; u hoeft de vorm dus niet in te v etten v oor gebruik. • Snijd gerechten niet direct in de vorm om deze laag te beschermen. • U reinigt de vorm met een spons, warm water en afwasmiddel; gebruik geen metalen spon[...]

  • Página 26

    26 5/ ONDERHOUD EN REINIGING V AN HET APP ARAA T Het wordt aanbe volen de magne tronov en regelmatig te reinigen en voedselresten aan binnen- en buitenkant v an het apparaat te v er- wijderen. Gebruik een vochtige spons met zeep. Als het apparaat niet goed schoon wordt gehouden kan he t opper vlak zich snel in slechte staat bevinden. De le vensduur[...]

  • Página 27

    27 6/ BIJ PROBLEMEN NL U twijfelt o ver de goede werking van de o ven. Dit be tek ent niet aut omatisch dat er een defect is. Controleer in elk geval eerst de v olgende punten: U constateer t het volgende: Oplossingen De tijd telt af maar het apparaat w erkt niet (het plateau draait nie t, het licht gaat niet aan en het gerecht wordt nie t warm). D[...]

  • Página 28

    28 Eventuele ingrepen op het apparaat dienen door een gekwalificeerde alleenvertegenwoor- dige r v an he t me rk te worden uitgev oerd. V ermeld de “Ser vice” referentie van he t appa- raat alsmede het serienummer “Nr”. Deze inlichtingen staan op het identificatieplaatje (zie Fig. 1 ). ORIGINELE ONDERDELEN Dring bij onderhoudsingrepen aan o[...]