Datalogic 94A151132 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Datalogic 94A151132. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDatalogic 94A151132 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Datalogic 94A151132 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Datalogic 94A151132, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Datalogic 94A151132 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Datalogic 94A151132
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Datalogic 94A151132
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Datalogic 94A151132
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Datalogic 94A151132 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Datalogic 94A151132 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Datalogic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Datalogic 94A151132, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Datalogic 94A151132, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Datalogic 94A151132. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Elf™ ©2010 Datalogic Mobile S.r.l. 05/10 www.mobile.datalogic.com Datalogic Mobile S.r.l. Via S. Vitalino, 13 40012 Lippo di Calderara di Reno Bologna - Italy T elephone: (+39) 051-3147011 Fax: (+39) 051-3147561 World wide Sales Network available from: www.mobile.datalogic.com/contact s User’s Manual[...]

  • Página 2

    Datalogic Mobile S.r.l. Via S. Vitalino 13 40012 - Lippo di Calderara di Reno Bologna - Italy Elf™ - User's Manual Software Version: 1.00 Ed.: 05/2010 ©2010 Datalogic Mobile S.r.l. • ALL RIGHTS RESERVED. • Protected to the fullest extent under U.S. and international laws. • Copying, or altering of this document is prohibited without e[...]

  • Página 3

    CONTENTS REFERENCES .................................................................................... V Conventions ......................................................................................... v Reference Documentation ................................................................... v Services and Support ........................[...]

  • Página 4

    4.7.2 Wireless Communications ................................................................. 51 4.7.3 Stylus Calibration .............................................................................. 52 4.7.4 Volume Settings ................................................................................ 54 4.8 Windows Connections ..............[...]

  • Página 5

    REFERENCES CONVENTIONS This manual uses the following conventions: “User” refers to anyone using an Elf PDA. “PDA” and "Elf" refer to Elf PDA. “You” refers to the System Administrato r or Technical Support person using this manual to install, configure, operate, maintain or troubleshoot an Elf mobile computer. “Single Dock?[...]

  • Página 6

    GENERAL VIEW J N O M K A E B D C G H I L P Q F A) Color Display* B) ON/OFF Power Key C) LED s D) Receiver E) Front Scan Key F) Keyboard G) Guitar Pick Stylus H) HSDPA antenna, present in HSDPA model only I) Laser Safety Label J) Loudspeaker K) Headset Connector L) Color Camera M) Flash N) Product Label O) Reset Key (under battery ) P) Micro-SD Card[...]

  • Página 7

    R S T U R) Side Scan Key (right) S) Push-to-talk Key T) Side Scan Key (left) U) Up/down Volume Key s V W Y X V) Data Capture/Laser Output Window * W) Handylink™ Connector (host/slave) X) Microphone Y) Micro USB Communication Connector (host/slave) for supplying power and data transfer vii[...]

  • Página 8

    viii[...]

  • Página 9

    INTRODUCTION 1 1 INTRODUCTION 1.1 ELF™ DESCRIPTION Datalogic Mobile’s new PDA, Elf is designed with the technology and ruggedness needed in Field Service, Field Sales, Delivery, Retail and Logistics applications. Capitalizing on Datalogic Mobile’s legendary ergonomics, the new PDA packs unprecedented features into a compact form factor built [...]

  • Página 10

    ELF™ 1 1 The currently available models are: • 944301000 Elf 00A0LS-1N1-MEN0 Elf with Bluetooth v2.0, 802.11 a/b/g CCX V4, Std Laser w/ Green Spot, Camera 3MPixel, Windows Mobile 6.5, 256MB RAM/256MB Flash, 27-Key Numeric • 944301001 Elf 00A0WI-1N1-MEN0 Elf with Bluetooth v2.0, 802.11 a/b/g CCX V4, Std 2D Imager w/ Green Spot, Camera 3MPixel,[...]

  • Página 11

    INTRODUCTION 1 1.3 PACKAGE CONTENTS The Elf package contains: − 1 Elf mobile computer − 1 Elf Quick Start Guide − 1 AC/DC pow er supply − 1 EU plug adapter − 1 AUS. Plug Adapter − 1 UK Plug Adapter − 1 US Plug Adapter − 1 std-A to micro-B USB 2.0 cable ∗ − 1 CD-ROM Getting Started Disk − 1 guitar pick sty lus − 1 rechargeabl[...]

  • Página 12

    ELF™ 1 1 1.4 INSERTING A MICRO SD CARD Elf provides the possibility to add a Mi cro SD memory storage card. To access the Micro SD card slot and insert the card, proceed as follows: 1. Turn off the Elf. 2. Pull the battery latch down and remove the battery pack: 3. Shift the cardholder to the left and then pull it up: 4. Insert the Micro SD card [...]

  • Página 13

    INTRODUCTION 1 5. Lock the card into place by pushing the cardholder dow n and then shifting it to the right: 6. First insert the bottom and then the upper (contacts) side of the battery pack into the slot and press it back until the battery latch is automatically closed. 1.4.1 Removing the Micro SD Card To remove the Micro SD card, follow the step[...]

  • Página 14

    ELF™ 1 1 1.5 INSTALLING THE SIM CARD To correctly insert the SIM Card, proceed as follows: 2. Turn off the Elf. 3. Pull the battery latch down and remove the battery pack. 3. Shift the cardholder to the left and then pull it up: 4. Insert the SIM card with the contacts downward: 6[...]

  • Página 15

    INTRODUCTION 1 5. Lock the card into place by pushing the cardholder dow n and then shifting it to the right: 6. First insert the bottom and then the upper (contacts) side of the battery pack into the slot and press it back until the battery latch is automatically closed. CAUTION Follow proper ESD precautions to avoid damaging the SIM card. Proper [...]

  • Página 16

    ELF™ 1 1 1.5.1 Removing the SIM Card To remove the SIM card, follow the steps above to access the SIM area, and remove it from its slot. NOTE All the basic functionalities normally associated to the SIM card are managed by the terminal (GPRS connectivity, phone calls, SMS handling). It is possible that not all the services connected to the SIM ca[...]

  • Página 17

    INTRODUCTION 1 1.6 ACCESSORIES  Cradles 94A151124 Dock, Single Slot, Elf 94A151130 Dock, Powered Mobile, Elf 94A151132 Dock, Ethernet 4 Slot, Elf 94A151134 Charger, 4 Slot Dock, Elf 94A151136 Charger, 4 Slot Battery, Elf  Batteries 94ACC1376 Battery, High Capacity, Elf 94ACC1377 Battery, Standard Capacity, Elf  Power Supply 94A051975 Power[...]

  • Página 18

    ELF™ 2 2 BATTERIES AND MAINTENANCE NOTE Rechargeable backup batteries and battery packs are not initially charged. Therefore the initial operation to perform is to charge them. See below. CAUTION By default, the battery pack is disconnected at the factory to avoid damage due to excessive draining. Annual replacement of rec hargeable battery pack [...]

  • Página 19

    BATTERIES AND MAINTENANCE 2 CAUTION Risk of explosion if battery is replaced by an incorrective type. Dispose of used batteries acco rding to the instructions. ATTENTION Il y a risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type incorrect. Mettre au rebut les batteris usagées conformém ent aux instructions. NOTE Even if th[...]

  • Página 20

    ELF™ 2 2.2 REPLACING THE BATTERY PACK To correctly replace the battery pack, proceed as follow s. 1. Turn off the Elf. 2. Pull the battery latch down as indicated in the figure below: 3. Remove the battery pack. 4. Install the new battery pack, first insert the bottom side, then the upper (contacts) side of the battery pack into the slot and pres[...]

  • Página 21

    BATTERIES AND MAINTENANCE 2 WARNING Installing, charging and/or any other action should be done by authoriz ed personnel and following this manual. The battery pack may get hot, explode, ignite, and/or cause serious injury if exposed to abusive conditions. If the battery pack is replaced with an improper type, there is risk of explosion. Do not pla[...]

  • Página 22

    ELF™ 2 WARNING Do not apply voltages to the battery pack contacts. Do not pierce the battery pack with nails, strike it with a hammer, step on it or otherwise subject it to strong impacts or shocks. Do not disassemble or modify (i.e. bend, crush or deform) the battery pack. The battery pack contains safety and protection devices, which, if damage[...]

  • Página 23

    BATTERIES AND MAINTENANCE 2 2.3 CLEANING THE MOBILE COMPUTER Periodically clean the Elf with a slightly dampened cloth. Do not use alcohol, corrosi ve products or solvents. 15[...]

  • Página 24

    ELF™ 3 3 CONNECTIONS 3.1 USB CONNECTION You can use any standard micro USB cabl e or the Datalogic Handylink cable 94A051970 to directly connect the Elf to a host computer to transfer data through the USB interface. A C B Key: A) Host Computer C) Elf B) Standard Micro USB cable/ 94A051970 Handylink USB Client Cable NOTE Connection through the cab[...]

  • Página 25

    CONNECTIONS 3 NOTE Connection through the cradle is compliant to 2.0 USB standard. NOTE The actual data transfer speed c an be appreciably lower than the maximum theoretical speed. 17[...]

  • Página 26

    ELF™ 3 3.2 CONNECTION TO USB PERIPHERALS To connect the Elf to a keyboard or a memory, connect the terminal to the Datalogic 94A051969 cable or to the Datalogic 94A051971 cable (together with a standard A to micro A USB cable). For all these devices maximum current withdrawal must be below 100mA. B A C D Key: A) Keyboard with USB interface C) 94A[...]

  • Página 27

    CONNECTIONS 3 NOTE Elf works with most of mentioned USB peripherals. In any case, we can’t guarantee good operations wi th all devices available on market place. NOTE Connection is compliant to 1.1 USB standard. NOTE The actual data transfer speed c an be appreciably lower than the maximum theoretical speed. 19[...]

  • Página 28

    ELF™ 3 3.3 RS232 CONNECTION You can use the Datalogic 94A051972 cable to directly connect the Elf to a host computer to transfer data through the RS232 interface. A C B Key: A) Host Computer C) Elf B) 94A051972 Handylink Micro RS232 Client Cable The Single Slot Dock can be connected to the Host by means of a standard null modem cable such as Data[...]

  • Página 29

    CONNECTIONS 3 3.4 WLAN CONNECTION Elf 802.11b/g radio models can communica te with the host using the on-board radio frequency component and an Access Point connected to the host computer. For models using the 802.11g radio, you can find information about the applet for ra dio con figura tion: ht tp://www. summit dataco m.com/ SCU.htm . To launch t[...]

  • Página 30

    ELF™ 3 NOTE 802.11g radio module is on by defaul t, in order to avoid wasting energy, you can switch it off using the Wireless Communications applet. NOTE Suspending the terminal powers off the 802.11b/g radio and drops the radio connection. W hen the terminal resumes, depending on the radio power mode and security protocol selected, it may take [...]

  • Página 31

    CONNECTIONS 3 3.5 WPAN CONNECTION Elf mobile computer models with Bluetooth ® can communicate with other Bluetooth ® enabled devices, such as a printer, within a range of 10 m, using the onboard Bluetooth ® module. B A Key: A) Elf B) Bluetooth ® printer NOTE In order to avoid wasting ener gy, the Bluetooth® module is off by default. If you nee[...]

  • Página 32

    ELF™ 3 3.6 WWAN CONNECTION Elf GSM models enhance your connectivity solutions giving y ou an opening to an international wireless infrastructure that is the global standard. GSM (Global System for Mobile comm unications) is a digital mobile phone system based on TDMA; it utilizes the 850, 900, 1800 and 1900 MHz bands. In order to use a WWAN Conne[...]

  • Página 33

    CONNECTIONS 3 NOTE During a call, you can set the speaker volume by pressing the arrow navigation keys. NOTE In case of heavy usage the Elf could get warm , this is norm al and does not mean a malfunction. 25[...]

  • Página 34

    ELF™ 3 3.7 WIRELESS AND RADIO FREQUENCIES WARNINGS WARNING Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthoriz ed antennas, modifications or attachments could damage the product and may violate laws and regulations. WARNING Most modern electronic equipment is shielded from RF signals. However, certain electronic equipment may not[...]

  • Página 35

    CONNECTIONS 3 WARNING An air bag inflates with gr eat force. DO NOT place objects, including either inst alled or portable wireless equipment, in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If vehicle’s wireless equipm ent is improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result. WARNING Turn off the device w[...]

  • Página 36

    ELF™ 4 4 USE AND FUNCTIONING The use of the Elf depends on the application software loaded. However there are several parameters that can be set and utilities that can be used to perform some basic functions such as data c apture, communications, file management, etc. 4.1 STARTUP The Elf turns on when the battery pack or the external supply is in[...]

  • Página 37

    USE AND FUNCTIONING 4 NOTE The mobile computer can also be awakened or turned off by the application program. 29[...]

  • Página 38

    ELF™ 4 4.1.1 Using the Stylus The stylus selects items and enters information. The sty lus functions like a mouse. Tap : Touch the screen once with the stylus to open items and select options Drag : Hold the stylus on the screen and drag across the screen to select text and images. Drag in a list to select multiple items. Tap-and- hold : Tap and [...]

  • Página 39

    USE AND FUNCTIONING 4 4.2 WINDOWS MOBILE WELCOME WIZARD In Windows Mobile, at the very first Elf startup, following a clean boot or following a registry restore to default values, the mobile computer startup (see par. 4.1 is preceded by the Welcome Wizard. Welcome Wizard Screen The Welcome Wizard allows the user to calibrate the touch screen (see p[...]

  • Página 40

    ELF™ 4 4.3 DATA CAPTURE To capture data first of all tap Start > Settings > System > Decoding: To configure and enable data capture parameters refer to par. 4.6. 4.3.1 Laser Data Capture To scan barcodes, point the Elf laser model onto the code from a distance within the reading range while pressing the SCAN key. The lighted band emitted[...]

  • Página 41

    USE AND FUNCTIONING 4 If the scan has taken place correctly: - the Good Read LED ge ts con stan t G r een for a configurable time; - if enabled, the GoodReadSound emits an acoustic signal; - if enabled, the GreenSpot projects a green spot onto the bar code image. NOTE Remove the protective film cover over the Laser Output Window before use. 33[...]

  • Página 42

    ELF™ 4 4.3.2 Imager Data Capture The Elf Imager captures a picture of the entire bar code. The omni-directional scanning does not require that the operator orient the bar code to align with the scan pattern. To read a 1D or 2D code, simply point the Elf Imager model onto the code and press the SCAN Key. The Elf Imager uses an intelligent aiming s[...]

  • Página 43

    USE AND FUNCTIONING 4 Linear barcode 2D Matrix symbol ÌBX3ÉÎ Relative Size and Location of Aiming System Pattern The field of view changes its size as you move the reader closer or farther away from the code. The field of view indica ted by the aiming system pattern will be smaller when the Elf Imager is closer to the code and larger when it is [...]

  • Página 44

    ELF™ 4 4.4 DESCRIPTION OF THE KEYS The Elf provides two different ke yboards, an alphanumeric key board and a numeric keyboard, having a total of respectively 46 and 27 key s. 4.4.1 Alphanumeric Keyboard 36[...]

  • Página 45

    USE AND FUNCTIONING 4 Main Keys Function KEY FUNCTION It starts barcode data capture. They let you move forw ards, backwards, upwards or downwards within text fields, scroll through a Menu list or browse among folder files. Yellow modifier (toggle key ): when pressed before a standard key, it enables the character or function printed in yellow abov[...]

  • Página 46

    ELF™ 4 4.4.2 Numeric Keyboard 38[...]

  • Página 47

    USE AND FUNCTIONING 4 Main Keys Function KEY FUNCTION It starts barcode data capture. They let you move forw ards, backwards, upwards or downwards within text fields, scroll through a Menu list or browse among folder files. Yellow modifier (toggle key): w hen pressed before a standard key, it enables the character or function printed in yellow abov[...]

  • Página 48

    ELF™ 4 4.4.3 Resetting the ELF There are several reset methods for the Elf. A warm boot terminates an unresponsiv e application and clears the working RAM, but preserves the file system. Regi stry is restored from persistent memory if available or returned to factory default. A cold boot forces all applications to clos e reinitializing completely[...]

  • Página 49

    USE AND FUNCTIONING 4 Warm Boot Cold Boot Clean Boot Registry Restored from flash Preser ved Clean configuration (no user config) File System Restored from flash Preserved Clean Installation (no user files) 41[...]

  • Página 50

    ELF™ 4 4.5 STATUS INDICATORS 4.5.1 LED Status The Elf provides three different LEDs signaling the mobile computer status. LED STAT US Good Read (right side) Red Scanning LED is ON from the time the user hits the scan button (Trigger) until the bar code is decoded (laser models) Time-out (imager models) Green Scanning LED is ON, showing a good dec[...]

  • Página 51

    USE AND FUNCTIONING 4 4.5.2 Taskbar The Taskbar provides information about the time, the battery level, the keyboard function, and the decoding status. ICONS DESCRIPTION Time and Battery Icons It displays the system battery status. It indicates that the battery is charging Windows M obile Taskbar 43[...]

  • Página 52

    ELF™ 4 4.6 DATA CAPTURE CONFIGURATION You can configure the Elf’s decoding opti ons by tapping Start -> Settings -> System -> Decoding. There are two sections in the De coding control panel , each containing additional pages. There are six General Configuration pages and multiple Barcode symbology pages. 4.6.1 Configuration Control Pan[...]

  • Página 53

    USE AND FUNCTIONING 4 Audio From the Decoding menu, tap Configure > General > Audio. Use to set volume, tone, duration, and number of various types of beeps. General Options From the Decoding menu, tap Configure > General > General Options. Select from Label Programming Enable, Symbol ogy IDs, Label Prefix, Label Suffix, and Data Separa[...]

  • Página 54

    ELF™ 4 Devices From the Decoding menu, tap Configure > General > Devices. Use to enable or disable the keyboard wedge for Barcode scanner. Decoding Options From the Decoding menu, tap Configure > General > Decoding Options. Select a symbology to view or change t he available properties settings. Select Configure > General from the [...]

  • Página 55

    USE AND FUNCTIONING 4 1D Barcode Symbology Pages Use the drop-down menus from Configure > 1D Barcode, or tap the left and right arrow keys to navigate the di fferent pages of the barcode symbology pages. Select Configure > General from the m enu to view other configuration options. Each barcode symbology opens to its own page, as shown in the[...]

  • Página 56

    ELF™ 4 Decoding Settings Select from the Decoding Properties Settings menu to restore previous configurations and/or other ava ilable default settings. Choose from: • Factory Defaults • Minimum Settings • Maximum Settings • Save (New Settings) • Revert to Saved Settings The settings are saved when you tap OK. 48[...]

  • Página 57

    USE AND FUNCTIONING 4 4.7 CONTROL PANEL From the Start menu, tap Settings. The Control Panel is split into three sections: Personal, System, Connections. APPLET programs are displayed as icons; one icon corresponds to each APPLET: Windows M obile Control Panel 49[...]

  • Página 58

    ELF™ 4 4.7.1 Buttons From the Start menu, tap Settings > Personal > Buttons > Program Buttons. On the Program Buttons tab, customize the program hardware buttons to launch your most used applications. Under Select a button, tap the button you want to assign a program to, and then se lect a program from Assign a program. To configure the [...]

  • Página 59

    USE AND FUNCTIONING 4 4.7.2 Wireless Communications The WIRELESS COMMUNICATIONS applet provides management of the 802.11b/g radio, the Bluetooth ® and GSM modules. Connectivity Icon The Wireless Manager application manages access to wireless connections. The 'Wireless Manager' is a sort of 'Control Panel' for bluetooth and phon[...]

  • Página 60

    ELF™ 4 4.7.3 Stylus Calibration You might need to recalibrate the touch screen (i.e. when you attempt to select one item with the stylus, another item is erroneously selected). To recalibrate the touch screen, complete the following steps: 1. Select Start > Settings > System > Screen to open the Screen Settings dialog as shown in the fig[...]

  • Página 61

    USE AND FUNCTIONING 4 Startup stylus calibration When starting the terminal, a Welcome Wi zard (with Stylus Calibration) comes up if valid calibration settings are not available. This happens in the following circumstances: 1. At the first startup of the terminal. 2. After restoring registry default settings using the applet Registry Admin and perf[...]

  • Página 62

    ELF™ 4 4.7.4 Volume Settings From the Start Menu, select Se ttings > Sounds and Notifications: Sounds and Notifications Window The Audio applet allows to set the recording volumes of the main microphone and of the headset microphone. Also, it allows to set the headset volume when the user is listening to an audio file. 54[...]

  • Página 63

    USE AND FUNCTIONING 4 To set the speaker volume during a call, click the icon on the right top of the Windows Mobile Start Menu. To set the front speaker or the headset speaker volume, use the right bar or move the joystick up and down. To set the rear speaker volume, use the left bar. To set the Bluetooth® headset volume, tap Start > Settings [...]

  • Página 64

    ELF™ 4 4.8 WINDOWS CONNECTIONS To connect the Elf to another device (i .e. Host PC) from Windows, several programs are available. These programs r equire specific elec trical connections in order to function properly. 4.8.1 Windows Mobile® Device Center Windows Mobile® Device Center gives y ou the possibility to connect your desktop computer to[...]

  • Página 65

    USE AND FUNCTIONING 4 When you finish the setup wizard, Windows Mobile Device Center synchronises the PDA automatically. Microsoft® Office Outlook® emails and other information will appear on your device after sy nchronisation. NOTE Visit the following Microsoft Web site for the latest in updates and technical information: http://www.microsoft.co[...]

  • Página 66

    ELF™ 4 4.8.2 Bluetooth® Manager Device Setup NOTE The Bluetooth Device Properties icon will only be visible if Bluetooth hardware has been installed on the unit. Before turning on Bluetooth®, ensure that the two devices are within close range and that both Bluetooth-enabled devices are discoverable. 1. Tap Start > Settings > System > B[...]

  • Página 67

    USE AND FUNCTIONING 4 4. Tap Find Me if you want to make t he Elf visible to other Bluetooth devices for 60 seconds, allowing them to set up a connection. NOTE By default, Bluetooth® is turned off. If you turn it on, and then turn off your device, Bluetooth® also turns off. W hen you turn on your device again, Bluetooth® turns on automatically. [...]

  • Página 68

    ELF™ 4 To create a Bluetooth® partnership between your device and another device that has Bluetooth® capabilities, ensure that the two devices are turned on, discoverable, and within close range. 1. Open the Bluetooth® control panel by tapping Start > Settings > System > Bluetooth Manager. > Connections 2. Search for available Blue[...]

  • Página 69

    USE AND FUNCTIONING 4 To set up a connection: 1. Double tap the device you want to activate, or select and then tap Connect. The resulting dialog will displa y services that are available on the device: 61[...]

  • Página 70

    ELF™ 4 2. Select the service you want to connect to. The following table shows the icons that display for different types of service. Icon Service Dialup Networking Printer File Transfer Protocol (FTP) Object Exchange (OBEX) Object Push (OPP) Object Exchange (OBEX) ActiveSync Human Interface Device (HID) - Keyboard Serial Virtual Port allows you [...]

  • Página 71

    USE AND FUNCTIONING 4 3. Tap OK to complete. The dialog will also appear when an Authentication request is received from another device. Once you have set up a Pairing, you c an view the settings by double-tapping its name from the Connections tab. Tap the arrow to change the Virtual Port, or Delete to remove the device pairing. Tap Sync to initiat[...]

  • Página 72

    ELF™ 4 4.9 DATALOGIC FIRMWARE UTILITY The Datalogic devices are equipped with a field upgradeable firmware mechanism. Firmware updates are avail able on the Datalogic Mobile website ( http ://www.mob ile.da talogi c.com / ). After you have dow nloaded the desired update, there are several ways you can update the firmw are on your device. • Use [...]

  • Página 73

    USE AND FUNCTIONING 4 4.9.2 Installing DFU on the Host PC The Datalogic Firmware Utility (DFU) provides administr ators with a field upgrade mechanism. You must have Microsoft ® ActiveSync already loaded and running on the host PC to use DFU. Refe r to "Installing & Setting Up Microsoft ActiveSync" and "Using ActiveSync" fo[...]

  • Página 74

    ELF™ 4 4.9.3 Updating the Firmware After copying the firmware image to t he host PC (see par. 4.9.1) and installing DFU (see par. 4.9.2) , you can upgrade the firmware on your Datalogic device. NOTE The following steps require that you have already established an ActiveSync connection between the host computer and the Datalogic device. To establi[...]

  • Página 75

    USE AND FUNCTIONING 4 7. DFU will compare the selected firmware image with the firmw are already loaded on the device; if the images are different, DFU will proceed to update the firmware image on your device. NOTE The following steps require that you have already established an ActiveSync connection between the host computer and the Datalogic devi[...]

  • Página 76

    ELF™ 4 3. If you are using serial, then select the specific COM port to which the dock is connected. DFU will display the CO M ports available on your PC in a drop down list. 4. Click browse ( ... ) and navigate to the file location. 5. Select the current * .img file and click Open . 6. Verify that the device is turned on. Insert the device into [...]

  • Página 77

    USE AND FUNCTIONING 4 4.10 DATALOGIC CONFIGURATION UTILITY Datalogic Configuration Utility (DCU) is a Datalogic Windows-based utility tool allowing the uploading, modifying and downloading of a Datalogic brand Windows CE device. Configuration se ttings include Scanner, Control Panel, and Datalogic Desktop Utility (DDU). The DCU installer is availab[...]

  • Página 78

    ELF™ 5 5 TECHNICAL FEATURES 5.1 TECHNICAL DATA Elf Common Features PHYSICAL CHA RACTERISTICS DIMENSIONS (LXWXH) 157 x 81x 42 mm (6.18 x 3.18 x 1.65 in) WEIG HT (D EPENDING ON M ODEL) 415 to 440 g (14.6 to 15.5 oz) depending on model (incl. battery) AUDIO Loudspeaker Headset LEDS Six LEDs Decoding Status/ Keyboard Status/ Charging Status DISPLAY R[...]

  • Página 79

    TECHNICAL FEATURES 5 SYSTEM OPERATING SYSTEM Microsoft Windows Mobile 6.5 with Office Mobile 2010: Outlook, Word Mobile, Excel Mobile, PowerPoint Mobile, One Note Mobile and Internet Explorer Mobile 6.0 MICROPROCESSOR XScale™ PXA310 @ 624 MHz SYSTEM RAM MEMORY 256 MB SYSTEM FLASH MEMORY 256 MB (including backup directory for user data & progr[...]

  • Página 80

    ELF™ 5 READING OPTIONS LASER CHARACTERISTICS SCANNING RATE 104 ± 12 scan/sec MINIMUM RESOLUTION 0.10 mm / 4 mils DEPTH OF FIELD 5 to 64 cm (2 to 25 in), depending on bar code density SKEW ANGLE ± 50° PITCH ANGLE ± 65° AIMING LASER VLD, wavelength 630~680 nm BAR CODES GS1 Databar, EAN/UPC, Code 39, 2/5 Codes, Plessey, Codabar, Code 128, EAN12[...]

  • Página 81

    TECHNICAL FEATURES 5 5.2 READING DIAGRAM Elf 1D Typi cal Readi ng Diagr am - Readi ng Zones (10° skew angle) 100 200 300 400 0 200 100 300 400 mm 0 100 300 200 400 500 600 700 800 900 1100 1200 1000 mm 0,13 m m ( 5 mils ) 0,19 mm ( 7,5 mils ) 0,25 m m ( 10 mils ) 0,35 m m ( 14 mils ) 0,50 m m ( 20 mil s ) 1,00 m m ( 40 mils ) 1,4 m m ( 55 mils ) 7[...]

  • Página 82

    ELF™ 5 Elf SE4500-DL Typical Reading Diagram - Reading Zones (10° skew angle) 50 100 150 200 0 100 50 150 200 mm 0 50 150 100 200 250 300 350 400 450 550 600 500 mm 5.0 mil PDF417 6.67 mil PDF417 7.5 mil Code 39 10 mil PDF417 13 mil UPC-A 15 mil PDF4 17 5.0 mil Code 39 20 mil Code 39 74[...]

  • Página 83

    TEST CODES 6 6 TEST CODES High Density Codes 0.25 mm (10 mils) Code 39 !17162H! 17162 2/5 Interleaved Ë"8NduÌ 0123456784 Code 128 ÌtestwÎ test 80% EAN 13 x(0B2DE5*KKKKLM( 80% EAN 8 (6450*TRMN( 75[...]

  • Página 84

    ELF™ 6 Medium Density Codes 0.38 mm (15 mils) Code 39 !17162H! 17162 Interleaved 2/5 Ë"8NduÌ 0123456784 Code 128 ÌtestwÎ test 100% EAN 13 x(0B2DE5*KKKKLM( 100% EAN 8 (6450*TRMN( 76[...]

  • Página 85

    TEST CODES 6 Low Density Codes 0.50 mm (20 mils) Code 39 !17162H! 17162 Interleaved 2/5 Ë"8NduÌ 0123456784 Code 128 ÌtestwÎ test 120% EAN 13 x(0B2DE5*KKKKLM( 120% EAN 8 (6450*TRMN( 77[...]

  • Página 86

    ELF™ 6 2D Codes Datamatrix ECC200 Example Inverse Datamatrix ECC200 Example 78[...]

  • Página 87

    SAFETY REGULATIONS NOTE Read this manual carefully before performing any type of connection to the Elf mobile computer. The user is responsible for any damages caused by incorrect use of the equipment or by i nobservance of the indication supplied in this manual. GENERAL SAFETY RULES − Use only the components supplied by t he manufacturer for the[...]

  • Página 88

    LASER SAFETY The laser light is visible to the hum an ey e and is emitted from the window indicated in the figure. This information applies to both laser models and the Elf Imager Aiming System. Laser output window 7 80[...]

  • Página 89

    I D F E La luce laser è visibile all'occhio umano e viene emessa dalla finestra indicata nella figura. Die Laserstrahlung ist für das menschliche Auge sichtbar und wird am Strahlaustrittsfenster ausgesendet (siehe Bild). Le rayon laser est visible à l'oeil nu et il est émis par la fenêtre désignée sur l'illustration dans la fi[...]

  • Página 90

    ENGLISH The following information is provided to comply with the rules imposed by international authorities and refers to the correct use of your mobile computer. STANDARD LASER SAFETY REGULATIONS This product conforms to the applic able requirements of both CDRH 21 CFR 1040 Subchapter J and EN 60825-1:2001 at the date of manufacture. For installat[...]

  • Página 91

    ATTENZIONE Non tentare di accedere allo scomparto contenete i componenti ottici o di farne la manutenz ione. L’apertura dello scomparto, o la m anutenzione di qualsiasi parte ottica da parte di personale non autoriz zato, potrebbe violare le norm e della sicurez z a. Il sistema ottico può essere riparato solamente alla fabbrica. ATTENZIONE L&apo[...]

  • Página 92

    ACHTUNG Jegliche Änderungen am Gerät sowie Vorgehensweisen, die nicht in dieser Betri ebsanleitung beschrieben werden, können ein gefährliches Laserlicht verursachen. Der Produkt benutzt eine Laserdiode. Obw ohl zur Zeit keine Augenschäden von kurzen Einstrahlungen bekannt sind, sollten Si e es vermeiden für längere Zeit in den Laserstrahl z[...]

  • Página 93

    ATTENTION L’utilisation d’ instruments optiques avec le scanneur augmente le danger pour les yeux. Les instruments optiques comprennent les jume lles, les microscopes, les lunettes et les verres grossissants. ESPAÑO L Las informaciones siguientes son presentadas en conformidad con las disposiciones de las autoridades internac ionales y se refi[...]

  • Página 94

    LED CLASS According to EN60825-1:2001, the Elf 1D models which use the green spot LED ar e als o CLASS 1 LED PRODUCTS. APPARECCHIO LED CLASSE 1 IEC PR OD UIT L ED DE CL ASSE 1 IE C PRODUKT LED KLASSE 1 IE C P RO DUCTO LED DE CLASE 1 IEC According to EN60825-1:2001, the Elf 2D models which use the illuminator LED ar e als o CLASS 1M LED PRODUCTS. LE[...]

  • Página 95

    Information for the User ENGLISH Contact the competent authority responsible for the management of radio frequency devices of your country to verify any possible restrictions or licenses required. Refer to the web site http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm for further information. ITALIA NO Prendi contatto con l'autorità compet[...]

  • Página 96

    FCC COMPLIANCE FCC Regulations: • This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) Th is device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. • This device has been tested and f[...]

  • Página 97

    RF EXPOSURE INFORMATION (SAR) This model device meets the government’s requirements for exposure to radio waves. This device is designed and manuf actured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. The exposure standard for wireless devic es em[...]

  • Página 98

    INDUSTRY CANADA COMPLIANCE Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device mu st accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe [...]

  • Página 99

    SAR COMPLIANCE This product has been tested and found to comply with the following standards: - OET BULLETIN 65 SUPPLEMENT C: evaluating compliance with FCC guidelines for human exposure to r adio frequency electr omagnetic fields. - EN 50360:2001: product standard to demonstrate the compliance of mobile phones with the basic restrict ions related [...]

  • Página 100

    CTIA COMPLIANCE - Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture or shred - Do not modify or remanufacture, attemp t to insert foreign objects into the battery, immerse or expose to water or other liquids, expose to fire, explosion or other hazard. - Only use the battery for the system for which it is specified - Only use the battery wi[...]

  • Página 101

    WEEE COMPLIANCE Informazione degli utenti ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC L’apparecchiatura che riporta il sim bolo del bidone barrato deve essere smaltita, alla fine della sua vita utile, separatamente dai rifiuti urbani. Smaltire l’apparecchiatura in conformità alla presente Direttiva consente di:  evitare possibili conseguenz[...]

  • Página 102

     éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte  récupérer les matériaux dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources Pour obtenir des informations complé mentaires concernant l'élimination, veuillez contacter le fourniss[...]

  • Página 103

    GLOSSARY Access Point A device that provides transparent access between Ethernet wired netwo rks and IEEE 802.11 interoperable radio-equipped mobile units. Hand-held mobile computers, PDAs or other devices equipped with radio cards, communicate with wired networks using Access Points (AP) . The mobile unit (mobile computer) may roam among the APs i[...]

  • Página 104

    gradual on each side of the focused distance, so that within the DOF, the unsharpness is imperceptible under normal viewing conditions. EDGE Enhanced Data rates for GSM Evolution (EDGE) is a backward-compatible digital mobile phone technology that allows improved data transmission rates, as an extension on top of standard GSM. EDGE is considered a [...]

  • Página 105

    IEEE 802.11 A set of standards carrying out wireless local area network (WLAN) computer communication in the 2.4, 3.6 and 5 GHz frequency bands. They are created and maintained by the IEEE LAN/MAN Standards Committee. Liquid Crystal Display (LCD) A display that uses liquid crystal seal ed between two glass plates. The cry stals are excited by preci[...]

  • Página 106

    channel into six time slots, with each si gnal using two slots, providing a 3 to 1 gain in capacity over advanced mobile-phone service (AMPS). Each caller is assigned a specific time slot for transmission. USB Universal Serial Bus. Type of serial bus that allo ws peripheral devices (disks, modems, printers, digitizers, data gloves, etc.) to be easi[...]

  • Página 107

    INDEX A Accessories; 9 B Batteries and Maintenance; 10 Bluetooth® Manager Device Setup; 58 Buttons; 50 C Charging the Batteries; 10 Cleaning the Mobile Computer; 15 Connections; 16 Connection to USB peripherals; 18 Control Panel; 49 Conventions; vi CTIA Compliance; 92 D Data Capture; 32 Imager Data Capture; 34 Laser Data Capture; 32 Data Capture C[...]

  • Página 108

    W WEEE Compliance; 93 Windows Connections; 56 Windows Mobile Phone; 63 Windows Mobile Welcome Wizard; 31 Windows Mobile® Device Center; 56 Wireless and Radio Frequencies Warnings; 26 Wireless Communications; 51 WLAN Connection; 21 WPAN Connections; 23 WWAN Connections; 24 100[...]

  • Página 109

    Datalogic Mobile S.r.l. Via S. Vitalino, 13 40012 - Lippo di Calderara Bologna - Italy 10 dichiara che declares that the déclare que le bescheinigt, daß das Gerät declare que el ELF modelli con funz ionalità radio 802.11a/b/g+BT m odels with 802.11a/b/g+BT radio feature m odèles avec 802.11a/b/g+BT radio intégrés m odelle mit 802.11a/b/g+BT [...]

  • Página 110

    EN 60950-1:2006 INFORMATION TECHNO LOGY EQUIPMENT - S AFETY - P ART 1 : G ENERAL R EQUIREMENTS EN 62311:2008 A SSESSMENT OF ELECTRONIC AND ELECTRICAL EQ UIPMEN T RELATED TO HUMAN EXPOSURE RESTRICTIONS FO R ELECTROMAGNETIC FIELDS (0 H Z - 300 GH Z ) Lippo di Calderara, M ay 14th 2010 Paola Chient aroli Quality Assurance Manag er[...]

  • Página 111

    Elf™ ©2010 Datalogic Mobile S.r.l. 05/10 www.mobile.datalogic.com Datalogic Mobile S.r.l. Via S. Vitalino, 13 40012 Lippo di Calderara di Reno Bologna - Italy T elephone: (+39) 051-3147011 Fax: (+39) 051-3147561 World wide Sales Network available from: www.mobile.datalogic.com/contact s User’s Manual[...]