Danby DFF261WDB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Danby DFF261WDB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDanby DFF261WDB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Danby DFF261WDB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Danby DFF261WDB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Danby DFF261WDB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Danby DFF261WDB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Danby DFF261WDB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Danby DFF261WDB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Danby DFF261WDB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Danby DFF261WDB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Danby na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Danby DFF261WDB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Danby DFF261WDB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Danby DFF261WDB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner ’ s Use and Car e Guide Guide d’utilisation et soin de Pr opriètair e Manual de Instructions par e el Uso y el Cuidado de su Unidad Model • Modèle • Modelo DFF261BSLDB, DFF261WDB ALL REFRIGERA T OR Owner’s Use and Car e Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 • Import[...]

  • Página 2

    IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION 1 ELECTRICAL REQUIREMENTS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged [...]

  • Página 3

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS (cont’d) 2 DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 T o avoid personal injury to yourself and/or pr operty , we recommend someone assists you during the door r eversal process. 1) T o access the lower hinge assembly , tilt back the refrigerator or lay the refrigerator on its back (Fig. 1). 2) Remove both levelin[...]

  • Página 4

    1) Interior Light 2) Refrigerator T emperatur e Control 3) Freezer T emperature Control 4) Removable Refrigerator Shelves 5) Glass Crisper Cover 6) Crisper with T empered-Glass Shelf 7) Wir e Freezer Shelf 8) Freezer Basket 9) Refrigerator Door Shelves (2) 10) CANSTOR TM Door Liner: Holds 355ml cans of pop, juice, or beer . 1 1) 2 Liter Bottle S to[...]

  • Página 5

    CARE AND MAINTENANCE Cooling System This refrigerator is inclusive of a “Frost Free” type cooling system, which means you never have to defrost the freezer compartment. Defrosting is done automatically by means of a defrost heating element and a defrost timer factory-programmed to operate (cycle) after approximately 3 hours of continuous compre[...]

  • Página 6

    TROUBLESHOOTING Occasionally , a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be necessary . Use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’ s T oll Free Number 1-800-263-2629 for assistance. 5 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION [...]

  • Página 7

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man uf acturer’ s defects in material and workmanship , provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the man uf acturer . This warranty is a vailab le only to the person to whom the unit was originally sold by Danb y Products [...]

  • Página 8

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANT 7 EXIGENCES RELA TIVES À L ’ÉLECTRICITÉ Cet appareil comprend un cordon muni d’un fil et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. A VER TISSEMENT IMPORT ANT Un réfrigérateur vide peut constituer une menace pour les enfant[...]

  • Página 9

    INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION (suite) 8 DIRECTIVES RELA TIVES À L ’INVERSION DE LA POR TE Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Afin d’éviter de vous blesser ou de causer des dégâts matériels, nous vous recommandons de solliciter l’aide d’autrui lors des manouvres liées à l’inversion de la porte. 1) Pour avoir accès à l’assemblage de la charn[...]

  • Página 10

    1) Lampe Intérieure. 2) Bouton de Réglage de la T empérature du Réfrigerateur . 3) Bouton du Réglage de la T empérature du Congélateur . 4) T ablettes Amovibles du Réfrigerateur . 5) Couvercle du Bac á Légumes et Fruits en V erre. 6) Bac á Légumes et Fruits avec T ablette en V erre T rempé. 7) T ablette du Congélateur du Fil. 8) Panie[...]

  • Página 11

    SOINS ET ENTRETIEN Systeme de refr oidissement Ce réfrigérateur comprend un systeme de réfrigération <<sans givre>>, ce qui signifie que vous n’aurez jamais vesoin de degivrer le congélateur . La dégivrage est automatiquement effectué au moyen d’un élément chauffant et d’une minuterie prévus pour la décongélation et r?[...]

  • Página 12

    DÉP ANNAGE En temp de temp, le probleme est mineur et n’exige pas un appel de service. Utilisez ce guide pour trouver des solutions. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, appelez un depot de service autorise ou le numero de telephone sans frais Danby 1-800-263-2629 pour de plus amples renseignements. 11 PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1) [...]

  • Página 13

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTROMÉNA GER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie e xempt de tout vice de matière première et de f abrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abricant. Cette garantie n’est off er te qu’à l’acheteur initial de l’appareil v endu par Danby Products [...]

  • Página 14

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES 13 REQUISITOS ELÉCTRICOS Este aparato debe estar puesto a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. El cordón de este aparato tiene un conductor de tierra con un enchufe de tierra[...]

  • Página 15

    INST ALLACIÓN 14 INSTRUCCIONES P ARA LA INVERSIÓN DE LA PUER T A Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Para evitar lesiones y/o daños materiales, r ecomendamos que alguien le ayude durante el proceso de inversión de la puerta. 1) Para acceder a la unidad de la bisagra inferior , incline el refrigerador hacia atrás o colóquelo apoyado sobre la parte posterior [...]

  • Página 16

    1) Luz Interior . 2) Control de T emperatura del Refrigerador . 3) Control de T emperatura del Congelador . 4) Estantes Desmontables del Rerfrigerador . 5) Cubierta del V idrio para Cajón de Frutas y V erduras. 6) Cajón de Frutas y V erduras con Estante de V idrio T emplado. 7) Estante de Alambre del Congelador . 8) Cesta del Congelador . 9) Esta[...]

  • Página 17

    CUIDADO Y MANTENIMIENT O Sisteme de refrigeración Este refrigerador incluye un sistema de enfriamiento ‘libre de escarcha’, lo cual significa que nunca tendra que descongelar el compartimiento del freezer . El descongelamiento se realiza automáticamente mediante un elemento calefactor de descongelamiento y un temporizador de descongelamiento [...]

  • Página 18

    SOLUCIÓN SUGERIDA Con frecuencia, los probelmas no son complicados, y es posible que no se requiera una llamada de servicio, use la guia para la resolucion de problemas para tratar de encontrar una posible solución. Si la unidad continúa funcionando en forma incorrecta, llame a una estación de servicio autorzada o al Número de T eléfono de Ll[...]

  • Página 19

    GARANTÍA LIMIT AD A P ARA ELECTRODOMÉSTICO Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponib le para la persona que ha ya comprado or[...]

  • Página 20

    Model • Modèle DFF261WDB, DFF261BSLDB For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre succursale régionale de service ou téléphonez: 1-800-26- (1-800-263-2629) qui vous recommendera un centre régional. Para servicio, communiquese c[...]