Daikin FTXS35K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Daikin FTXS35K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDaikin FTXS35K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Daikin FTXS35K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Daikin FTXS35K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Daikin FTXS35K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Daikin FTXS35K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Daikin FTXS35K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Daikin FTXS35K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Daikin FTXS35K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Daikin FTXS35K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Daikin na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Daikin FTXS35K, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Daikin FTXS35K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Daikin FTXS35K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    D AIKIN R OOM AIR CONDITIONER OPERA TION MANU AL MODELS FTXS20K2V1B FTXS25K2V1B CTXS15K2V1B CTXS35K2V1B English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Eλληνικά P or tugues Pyccкий T ürkçe 00_CV_3P297033-1.indd 1 9/16/2011 3:24:43 PM[...]

  • Página 2

    1 Feature For y our comf or t and ener gy sa ving Other functions COMFOR T AIRFLO W OUTDOOR UNIT QUIET ECONO Theair  owdirectionwillbeinupw ard whileinCOOLoperation,indownw ard whileinHEA Toperation.  Thisfunction willpre v entcoldorwarmairfrom directlyblo wing?[...]

  • Página 3

    English 2 COMFOR T AIRFLO W OUTDOOR UNIT QUIET ECONO Theair  owdirectionwillbeinupw ard whileinCOOLoperation,indo wnward whileinHEA Toperation.  Thisfunction willpre v entcoldorwarmairfrom directlyblo wingonyourbody .   Page15 OUTDOORUNITQ[...]

  • Página 4

    3 Saf ety Precautions • Keepthisman ualwheretheoperatorcaneasilyndit. • Readtheprecautionsinthismanualcarefullybeforeoper atingtheunit. • Theprecautionsdescr ibedhereinareclassiedas WARNINGandCA UTION.  Theybothcontainimpor tantin[...]

  • Página 5

    English 4 CA UTION • Donotplaceobjectsthataresusceptibletomoisturedirectlybeneaththeindoororoutdoorunits. Undercer tain conditions,condensationonthemainunitorrefrigerantpipes,airlterdirtordrainbloc kagema ycausedripping, resultingi[...]

  • Página 6

    Displa y 5 Name of P ar ts Indoor Unit Air inlet Front panel Air outlet Louvers (vertical blades) • Thelouversareinsideoftheairoutlet.   Page13 INTELLIGENT EYE sensor • Itdetectsthemovementsof peopleandautomatically s witchesbetweennormal operationandenergysa ving [...]

  • Página 7

    English 6 Outdoor Unit • Appearanceoftheoutdoorunitmaydiff erfromsomemodels. ■ Open the fr ont panel Air  lter Titanium apatite photocatalytic air-purifying  lter Refrigerant piping and inter-unit wiring Earth terminal • Itisinsideofthiscover . Drain hose Air inlet (back and side) Air outl[...]

  • Página 8

    7 Name of P ar ts Remote Contr oller Signal transmitter Receiver • T ousetheremotecontroller ,aimthe transmitterattheindoorunit. Ifthere isanythingtob locksignalsbetw een theunitandtheremotecontroller , suchasacur tain,theunitwillnot operate. [...]

  • Página 9

    English 8 ■ Open the fr ont co ver ECONO button • ECONOoperation.   Page20 SWING button • Adjustingtheair owdirection .  Page13 INTELLIGENT EYE button • INTELLIGENTEYE operation .  Page16 : WEEKL Y button : PROGRAM button : COPY button : BA CK button : NEXT button • WEEKL Y TIMER[...]

  • Página 10

    9 Preparation bef ore Operation ■ T o set the batteries P osition and correctly! + – 2 3 1 1 . Slide the fr ont co ver to take it off. 2 . Set tw odry batteries AAA.LR03 (alkaline). 3 . Set the fr ont co ver as bef ore . ■ T o x the remote controller holder on the wall Remote controller holder Remote controller Screws 1 . Choose a place[...]

  • Página 11

    English 10 NO TE ■ Note on setting the cloc k • Iftheindoorunit’ sinternalclockisnotsettothecorrecttime,theON TIMER,OFF TIMERand WEEKL YTIMERwillnotoper atepunctually . ■ T urn the breaker on • Afterthepoweristurnedon,the  apofth[...]

  • Página 12

    11 A UT O · DR Y · COOL · HEA T · F AN Operation Theairconditioneroperateswiththeoperationmodeofy ourchoice. F romthenexttimeon,theairconditionerwilloperatewiththesameoper ationmode. ■ T o star t operation 1 . Press and select an operation mode . • Eachpressing[...]

  • Página 13

    English 12 ■ T o change the temperature setting Press . • Thedisplay editemsontheLCDwillchangewhenev ereitheroneofthebuttonsis pressed. COOLoperation HEA Toperation AUT Ooperation DR YorF ANoperation 18-32°C 10-30°C 18-30°C Thetemperaturesettingis notvariable . [...]

  • Página 14

    13 Adjusting the Airfl o w Direction and Rate Y oucanadjusttheair o wdirectiontoincreaseyourcomf or t. ■ T o star t auto swing Upper and lower airfl ow direction Press . • “  ” isdisplay edontheLCD .  • The  ap(hor izontalb lade)willbegintoswing. ■ [...]

  • Página 15

    English 14 ■ T o adjust the airfl ow rate setting Press . • Eachpressingof advancestheair  owratesettinginsequence . Auto Indoor unit quiet Low Middle low Middle Middle high High • Whentheair  o wissetto “ ”,indoorunitquietoperationwillstar tand?[...]

  • Página 16

    15 COMFOR T AIRFLO W Operation The owofairwillbeintheupw arddirectionwhileinCOOLoperationandinthe downw arddirectionwhileinHEA Toperation,whichwillpro videacomf or table windthatwillnotcomeindirectcontactwithpeople. ■ T o star t CO[...]

  • Página 17

    English 16 “INTELLIGENTEYE” istheinfraredsensorwhichdetectsthehumanmov ement. Ifnobodyintheroomf ormorethan20minutes ,theoperationautomatically changestoenergysavingoper ation. ■ T o star t INTELLIGENT EYE operation Press . • “  ”isdispla yed[...]

  • Página 18

    17 INTELLIGENT EYE Operation NO TE ■ Notes on INTELLIGENT EYE operation • Applicationr angeisasfollo ws. 90° 55° 7m 55° Vertical angle 90° (Side view) Horizontal angle 110° (Top view) 7m • Sensorma ynotdetectmovingobjectsfur therthan7maw ay . (Checktheapplicationrange .) • Sen[...]

  • Página 19

    English 18 PO WERFUL Operation PO WERFULoperationquic klymaximisesthecooling(heating)effectinan y operationmodes .  Y oucangetthemaximumcapacity . ■ T o star t PO WERFUL operation Press during operation. • POWERFULoperationendsin20min utes.  Thenthesystemautomat[...]

  • Página 20

    19 OUTDOOR UNIT Q UIET Operation OUTDOORUNITQUIEToperationlo wersthenoiselev eloftheoutdoorunitby changingthefrequencyandf anspeedontheoutdoorunit.  Thisfunctionis conv enientdur ingthenight. ■ T o star t OUTDOOR UNIT QUIET operation Press . • “ ” ?[...]

  • Página 21

    English 20 ECONO Operation ECONOoperationisafunctionwhichenab lesef cientoperationb ylimitingthe maximumpo werconsumptionv alue. Thisfunctionisusefulf orcasesinwhichattentionshouldbepaidtoensurea circuitbreakerwillnottripwhentheprodu[...]

  • Página 22

    21 OFF TIMER Operation Timerfunctionsareusefulf orautomaticallys witchingtheairconditioneronoroff atnightorinthemor ning.  Y oucanalsouseOFF TIMERandON TIMERin combination. ■ T o use OFF TIMER operation • Checkthattheclockiscorrect. Ifnot[...]

  • Página 23

    English 22 ON TIMER Operation ■ T o use ON TIMER operation • Checkthattheclockiscorrect. Ifnot,settheclocktothepresenttime .   Page10 1 . Press . • “ ” isdispla yedontheLCD . • “ ” blinks . • “ ”andda yoftheweekdisapp[...]

  • Página 24

    23 WEEKL Y TIMER Operation Upto4timersettingscanbesav edforeachda yoftheweek. Itiscon v enientifthe WEEKL Y TIMERisset accordingtothef amily’ slif estyle. ■ Using in these cases of WEEKL Y TIMER Example:   Thesametimersettingsaremadef [...]

  • Página 25

    English 24 ■ T o use WEEKL Y TIMER operation Setting mode • Makesuretheda yoftheweekandtimeareset. Ifnot,settheda yoftheweekandtime.   Page10 6:00 8:30 17:30 22:00 25°C 27°C Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 ON OFF ON OFF [Monday] Setting Displays Dayandn umbe[...]

  • Página 26

    25 WEEKL Y TIMER Operation NO TE ■ Notes on WEEKL Y TIMER operation • Donotf orgettosettheclockontheremotecontroller  rst.  Page10 • Theda yoftheweek,ON/OFF TIMERmode,timeandsettemperature(onlyf orON TIMERmode)canbesetwith WEEK[...]

  • Página 27

    English 26 Copy mode • Areser vationmadeoncecanbecopiedtoanotherda yoftheweek.  Thewholereser v ation oftheselectedda yoftheweekwillbecopied. 6:00 8:30 17:30 22:00 25°C 27°C 6:00 8:30 17:30 22:00 25°C 27°C COPY COPY Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 ON OFF ON [...]

  • Página 28

    27 WEEKL Y TIMER Operation ■ Con rming a reservation • Thereser vationcanbecon  rmed. Setting Displays Normal Con rmation 1 . Press . • Thedayoftheweekandthereservationnumberofthecurrentda ywillbedisplay ed. 2 . Press to select the da y of the week and the reservati[...]

  • Página 29

    English 28 ■ T o delete reser v ations The individual reservation 1 . Press . • Thedayoftheweekandthereservationnumberwillbedispla yed. 2 . Press to select the da y of the week and the reservation n umber to be deleted. 3 . Press . • “  ” and “  ”or “  ” blink. 4[...]

  • Página 30

    29 Note f or Multi System Multisystemhasoneoutdoorunitconnectedtomultipleindoorunits. ■ Selecting the operation mode With the priority room setting present b ut inactive or not present. Whenmorethanoneindoorunitisoperating,priorityisgivento therstunitthatwasturned[...]

  • Página 31

    English 30 ■ COOL/HEA T mode loc k TheCOOL/HEA Tmodelockrequiresinitialprogrammingduringinstallation. Pleaseconsultyourauthorizeddealerf or assistance.  TheCOOL/HEA Tmodelocksetstheunitf orciblytoeitherCOOLorHEA Toperation.  Thisfunctionisconv enient?[...]

  • Página 32

    F ront panel 31 Care and Cleaning ■ Quic k reference How to open / c lose the front panel • Holdbothendsofthefrontpanel,andthenpulltoopenit. • Pressthefrontpanelatbothsidestocloseit. Cleaning parts Notes on cleaning ■ For cleaning, do not use the materials as follo ws. •[...]

  • Página 33

    English 32 CA UTION • Whenremo vingorattachingthefrontpanel,usearobustandstab lestoolandwatchyourstepscarefully . • Whenremo vingorattachingthefrontpanel,suppor tthepanelsecurelywithhandtopre ventitfromf alling. • Aftercleaning,?[...]

  • Página 34

    33 Care and Cleaning CA UTION • Donottouchthealuminium nsb ybarehandatthetimeofdismountingormountingthe  lter . 1 . Pull out the air  lters. • Openthefrontpanel. • Pushalittleupwardsthe ltertabatthecenterof eachair?[...]

  • Página 35

    English 34 1 . T ake off the titanium apatite photocatalytic air - purifying  lter . • Openthefrontpanelandpullouttheair  lters. • Holdtherecessedpar tsoftheframeandunhook the4claws . Claw 2 . Clean or replace the titanium apatite photocatalytic air - purifying  lter [...]

  • Página 36

    35 ■ Chec k the units ■ Checkthatthebase ,standandotherttingsoftheoutdoorunitarenotdeca yedorcorroded. ■ Checkthatnothingb lockstheairinletsandtheoutletsoftheindoorunitandtheoutdoorunit. ■ Checkthatthedr aincomessmoothlyou[...]

  • Página 37

    English 36 T r oubleshooting ■ These cases are not tr oubles. • Thefollowingcasesarenotairconditionertroub lesbuthav esomereasons.  Y ouma yjustcontinueusingit. Indoor unit Outdoor unit The HEA T operation stops suddenly and a fl owing sound is hear d. •   Theoutdoorunit[...]

  • Página 38

    37 T r oubleshooting • T roubleshootingmeasuresareclassi edintothef ollowingtwotypesonaremedialbasis . T akeanappropriatemeasureaccordingtothesymptom. Not tr ouble •Thesecasesarenottroubles . Chec k •Pleasecheckagainbef orecallinga repairp[...]

  • Página 39

    English 38 Hot air does not fl ow out soon after the star t of HEA T operation. •   Theairconditioneriswarmingup.  Y oushouldwaitf or 1to4minutes. (Thesystemisdesignedtostar t dischargingaironlyafterithasreachedacer tain temperature.) The ON/OFF TIMER[...]

  • Página 40

    39 T r oubleshooting ■ Call the service shop immediately W ARNING ■ When an abnormality (such as a b urning smell) occurs, stop operation and turn the breaker off. • Continuedoperationinanabnormalconditionmayresultintroubles ,electr icshocksorre . • Consulttheser viceshopwhereyo[...]

  • Página 41

    English 40 ■ F ault diagnosis b y remote controller • Theremotecontrollercanreceiveacorrespondingerrorcodeaccordingtothef aultfromthe indoorunit. 1 . When is held down f or 5seconds, a “ ” indication blinks on the temperature displa y section. 2 . Press repeatedly until a contin uous bee[...]

  • Página 42

    41 T r oubleshooting ■ LED ON OUTDOOR UNIT PCB 3MXS, 4MXS, 5MXS series GREEN RED MICROCOMPUTER NORMAL MALFUNCTION DETECTION LED-A LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 DIA GNOSIS ● ● ● ● ● NORMAL CHECKINDOORUNIT ● ● HIGHPRESSUREPRO TECT OR WORKEDORFREEZE-UPIN OPERA TINGUNITORST AND-BYUNIT ● ● ?[...]

  • Página 43

    English 42 ■ MEMO 01_EN_3P297033-1.indd 42 10/12/2011 2:15:41 PM[...]

  • Página 44

    3P297033-1 M11B098 ( 1111) HT T wo-dimensional bar code is a code for manuf acturing. Quic k Ref erence 00_CV_3P297033-1.indd 2 9/16/2011 3:24:45 PM[...]