Craftsman 917.28955 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 917.28955. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 917.28955 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 917.28955 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 917.28955, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 917.28955 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 917.28955
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 917.28955
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 917.28955
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 917.28955 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 917.28955 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 917.28955, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 917.28955, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 917.28955. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operator's Manual CRI FTSMRN ° GAR E 26.0 HR* 54" Electric Start TRACTO Mower 6 Speed Transaxle Model No. 917.28955 • EspaSol, p. 35 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Owner's Manual. IMPORTANT: Read and follow all S[...]

  • Página 2

    Warranty ................................................ 2 Safety Rules .......................................... 3 Product Specifications ........................... 6 Assembly/Pre-Operation ....................... 8 Operation ............................................. 12 Maintenance Schedule ........................ 19 Maintenance ..........[...]

  • Página 3

    _IbDANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _h, WARNING: In order to prevent acciden- tal starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always discon- nect spark plug wire and place w[...]

  • Página 4

    Ii. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. • Mow up and down slopes, not across. • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or o[...]

  • Página 5

    • Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device. • Iffuel is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. GENERALSERVlCE • Never operate machine in a closed area.[...]

  • Página 6

    PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity 4 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 10W30(above 32°F) (API-SG-SL): SAE 5W30(below 32°F Oil Capacity: 64 oz Spark Plug: Champion RC12YC (Gap: .030") Ground Speed (MPH): Forward: 1 st 1.58 2nd 1.14 3rd 1.77 4th 2.65 5th 3.38 6th 4.33 Reverse: 1.33 Charging System: 15 Amps Battery: Amp/Hr: [...]

  • Página 7

    (1) Wheel (_ Mower Front Wheel (1) Locknut 3/8-16 (1) 1-1/40.D. Washer (5) Large Retainer Springs - 7/16 (1) 3/40.D. Washers (2) Small Retainer Springs - 5/16 (5) 1-3/16 O.D. Washers (1) Front Link _,, ¢3Y (1) Anti-Swar Bar (2) Rear Lift Link Assemblies (1) Oil Drain Tube For Future Use (2) Keys Slope Sheet 7[...]

  • Página 8

    Your new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to insure proper tightness. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY A socket wrench set wi[...]

  • Página 9

    iNSTALL MOWER AND DRIVE BELT Be sure tractor is on level surface and engage parking brake. 1. Lower attachment lift lever to it's lowest position. A CAUTION: Lift lever is spring loaded. Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in lowest position. 2. Turn steering wheel to the left as far as it will go and position mower on [...]

  • Página 10

    11 .ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor. Insert rod end of link assembly through front hole in tractor front suspension bracket (F) and secure with retainer spring (G) through hole in link located behind the bracket. 12. Insert other end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring ([...]

  • Página 11

    CHECK TIRE PRESSURE The tires on your tractor were over-inflated at the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance. • Reducetire pressureto PSI shown ontires. CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See "TO LEVEL MOWER" in the Service an[...]

  • Página 12

    These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. R N H L Il REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT OPERATION SYSTEM (ROS) LIGHTS ON E3 FUEL BATTERY ATTACHMENT CLUTCH DISENGAGED ATTACHMENT CLUTCH ENGAGED FRE[...]

  • Página 13

    KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. )3117 Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Stand[...]

  • Página 14

    The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR TRACTOR TO SE[...]

  • Página 15

    TO MOVE FORWARD AND BACKWARD The direction and speed of movement is controlled by the gearshift lever (J). 1. Start tractor with clutch/brake pedal depressed and gearshift lever in neutral position, 2. Move gearshift leverto desired position, 3. Slowly release clutch/brake pedal to start movement. IM PORTANT: Bring tractorto a complete stop before [...]

  • Página 16

    REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) Your tractor is equipped with a Reverse Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position. _I_,WARNING: Backing up with the at- tachment clutch engaged while[...]

  • Página 17

    ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel fres[...]

  • Página 18

    MOWING TIPS • Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor. • Mower should be properly leveled for best mowing performance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual. • The left hand side of mower should be used for trimming. • Drive so that clippings are dischar[...]

  • Página 19

    SCHEDULE Check Brake Operation Check Tire Pressure RT Check Operator Presence & ROS Systems A Check for Loose Fasteners C ChecWReplace Mower Blades T Lubrication Chart 0 Check Battery Level R Clean Battery and Terminals Clean Debris Off Steering Plate Check Transaxle Cooling Check Mower Levelness Check V-Belts Check Engine Oil Level Change Engi[...]

  • Página 20

    TRACTOR Always observe safety rules when per- forming any maintenance. BRAKE OPERATION If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual). TIRES • Maintain[...]

  • Página 21

    NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers. Adding or checking level of electrolyte is not necessary. TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS Corrosion and dirt on the battery and termi- nals can cause the battery to "leak" power. 1. Remove terminal guard. 2. Disconnect[...]

  • Página 22

    AIR FILTER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Service paper cartridge every two months or every 25 hours of operation, whichever occurs first. Service paper cartridge more often under dusty conditions. Replace the paper cartridge annually, or after every 100 hours of operation. TO SERVICE CARTRIDGE • Replace a dirty, bent[...]

  • Página 23

    Clutch/brake pedal Clean top Plate C_UTION: i Steering System, Dash, Pinch Fender and Mower Not Shown Points • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • Protect painted surfaces with automo- tive type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmissio[...]

  • Página 24

    WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake. 2. Place gearshift lever in neutral position. 3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position. 4. Turn ignition key to "STOP" and remove key. 5. Make sure the blades and all moving parts [...]

  • Página 25

    TO LEVEL MOWER Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. Iftires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly. VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT 1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine which side of mowe[...]

  • Página 26

    TO REPLACE MOWER DRIVE BELT MOWER DRIVE BELT REMOVAL 1. Park tractor on a level surface. Engage parking brake. 2. Lower attachment lift lever to its lowest position. 3. Disengage belt tension rod (K) from lock bracket (L). AUTION: Belt tension rod is spring load- ed. Have afirm grip on rod and release slowly. 4. Remove screws (P) from R.H. and LH. [...]

  • Página 27

    TO CHECK BRAKE If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. You may also check brake by: 1. Parktractoronalevel,dryconcreteorpaved surface, depress clutch/brake pedal all the way down and engage parking brake. 2. Place gear shift lever in[...]

  • Página 28

    REPLACING BATTERY _WARNING: Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding. 1. Lift hood to raised position. 2. [...]

  • Página 29

    Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will ,_be used for 30 days or more. ARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TRACTOR Remove mower from tractor for winter s[...]

  • Página 30

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE Will not start 1 2 Hard to start Engine will not turn over Out of fuel. Engine not "CHOKED" properly. 3 Engineflooded. 4 Bad spark plug. 5 Dirty air filter. 6 Dirty fuel filter. 7 Water in fuel. 8 Loose or damaged wiring. 9 Carbu[...]

  • Página 31

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center CAUSE 1 Weak or dead battery. 2 Corroded battery terminals. 3 Loose or damaged wiring. 4 Faulty solenoid or starter. 1 Cutting too much grass/too fast. 2 Throttle in "CHOKE" position. 3 Build-up of grass, leaves and trash under mower. 4 Dirty [...]

  • Página 32

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM Poor cut = uneven cutting Mower blades will not rotate Poor grass discharge CAUSE 1 Worn, bent or loose blade. 2 Mower deck not level. 3 Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 4 Bent blade mandrel. 5 Clogged mower deck vent from build-[...]

  • Página 33

    TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Battery will not 1 Bad battery cell(s). 1 Replace battery. charge 2 Poor cable connections. 2 Check/clean all connections. 3 Faulty regulator (if so equipped). 3 Replace regulator. 4 Faulty alternator. 4 Replace alternator. Engi[...]

  • Página 34

    SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION ,INE ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL 15 DEGREES MAX. WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent tipping or loss of control. Exercise extreme [...]

  • Página 35

    Garantia ....................................................... 34 Reglas de Seguridad ................................... 35 Especificaciones del Producto ..................... 39 Montaje/Pre Operaci6n ................................ 40 Operaci6n .................................................... 45 Mantenimiento ..............................[...]

  • Página 36

    IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. I. FUNOIONAMIENTO GENERAL • No hacer funcionar la m&quina sin el captador _IbADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngal[...]

  • Página 37

    • Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar estando en una pendiente. • No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n. Poner siempre una marcha cuando se esta en pendientes. No poner en punto muerto e ir cuesta abajo. • Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi- ente. Si las ruedas[...]

  • Página 38

    • Mantener la maquina Libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las saLpicaduras de aceite o carburante y quitar cuaLquier cosa mojada con carburante. Dejar que La maquina se enfrie antes de guardarLa. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar Lam_,quina. Reparar, si es nec- esario, antes de volver a poner[...]

  • Página 39

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad y Tipo 4 Galones (15,1 L) de gasolina: Regular Sin Plomo Tipo de Aceite: SAE 10W30 (Sobre 32°F) (API-SG-SL) SAE 5W30 (Debajo 32°F) Capacidad de 64 ozs. Aceite: Bujia: Velocidad de Champion RC12YC (Abertura: .030") Marcha Hacia Adelante: Recarrido(MPH): 1st 1.58 2nd 1.14 3rd 1.77 4th 2.65 5th 3.38 6th 4[...]

  • Página 40

    Rueda delantera de la segadore Q (1) Tuerca de Seguridad 3/8-16 (1) 1-1/40.D. Arandela Segadora (5) Resorte de Retenci6n O (1) 3/40.D. Arandela (2) Resorte de Retenci6n (5) 1-3/16 O.D. Arandela 1 ) Barra Antioscilaci6n (1) Montaje de la pieza de uni6n deantera (2) Rear Lift Link Assemblies Hoja de pendiente (2) Llaves (1) Tubo de desagiJe 40[...]

  • Página 41

    Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que no se han mon- tado pot razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados en forma segura. Use las herramientas correctas, segQn sea necesario[...]

  • Página 42

    INSTALE LA SEGADORA Y LA CORREA DE TRANSMISI6N Para obtener m&s indicaciones con respecto a este procedimiento, vet el Apendice sobre MON- TAJE DE LA SEGADORA Y DE LA CORREA DE TRANSMISION. AsegOrese de que el tractor se encuentre en una superficie nivelada, y ponga el freno de mano. 1. Haga descender la palanca elevadora a su posici6n m&s [...]

  • Página 43

    IMPORTANTE: Verifique que la correa en= caje bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora. 15. Ponga la barra de tensi6n de la correa (K) en la barra de sujeci6n (L). CUIDADO: La barra de tensi6n de la cor- rea funciona a resorte. Sujetela con fuerza y p6ngala despacio. 13. Suelte la barra de tensi6n de la correa (K) de la barra de sujec[...]

  • Página 44

    REVISION DE LA PRESION DE LAS LLANTAS Las Ilantas en su unidad fueron infladas de- masiado en la f&brica pot razones de envio. La presi6n de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte. • Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la PSI que se indica en estos. REVISION DE LA NIVELACION DEL CONJUNTO Para [...]

  • Página 45

    Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. R N H L MARCHA ATR/_S NEUTRO ALTO BAJO - 6 MOTOR _V" MOTOR MOTOR APAGADO SISTEMA ENCENDIDO EN MAROHA FUNCIONAMIENTO _._ ATRAS (ROS) LUCES ENSENDIDAS COMBUSTIBLE BATERIA MARCHA ATR,_,S ACCESORIO DEL ACCESORiO D[...]

  • Página 46

    FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. )3117 Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del A[...]

  • Página 47

    SEGURIDAD La operaciOn de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraflos dentro de sus ojos, Io que puede producir daflos graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m&scara de vision amplia de se[...]

  • Página 48

    PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRAS La direcci6n y la velocidad del movimiento son controladas pot medio de la palanca de cambio (J). 1. Haga arrancar el tractor con el pedal del embrague/freno presionado y con la palanca de cambio en la posici6n de neutro. 2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n deseada. 3. Lentamente suelte el pedal de [...]

  • Página 49

    FUNCIONAMIENTO ATRAS Tu tractor est& equipado con el Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tenta- tiva del operador de viajar marcha atr&s con el embrague puesto apagar& el motor a menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la posici6n de "ON" del ROS. ATENCION: Ir marcha atr&s con el embrague puesto para co[...]

  • Página 50

    AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible. Llene hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. (El uso de gasoli- na con plomo aumentar& los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n[...]

  • Página 51

    • Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento del motor y pueden requerir que el control de la estrangu- lacJ6n sea estirado un poco. AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre 3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F [0°C]), la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimi[...]

  • Página 52

    m rAl _ m | mm CADA CADA 8 25 HORAS HORAS v' 1- Cambiar mas a menudo cuando se opere baio carga pesada o an ambientes con altas temperaluras 3- Cambiar las cuchillas rnas a menudo cuando se siegue an suelo arenoso. 2- Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. 4- No requeddo si equipado con una bateria libre [...]

  • Página 53

    TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento. OPERAClON DEL FRENO Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno. Vet "PARA VERIFICAR Sl FUNCIONA BIEN EL FRENO&[...]

  • Página 54

    PARA LIMPIAR LA BATERiA Y LOS TERMI- NALES La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria. 1. Remueva la protecci6n de los terminales. 2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor. 3. Enjuague la bateri[...]

  • Página 55

    AVISO: No lave el cartucho de papel o use aire a presi6n, pues esto daflar& el cartucho. 1. Abra la puerta (A) en la caja del ventilador para obtener acceso al elemento de filtro de aire (B). 2. Libere el cierre (C) y remueva el elemento. AVlSO: Si se opera la m&quina con una rejilla del cesped bloqueada, sucia, o con las aletas de enfriami[...]

  • Página 56

    • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasolina, aceite, etc. • Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz. No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o agua a presi6n para limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n esten cubiertos para protegerlos del agua. El agua en el motor y[...]

  • Página 57

    _1 ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SER= VICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro. 3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED). 4. Ponga la Ilave de ign[...]

  • Página 58

    PARA NIVELAR LA SEGADORA Aseg_rese de que los neum&ticos esten inflados a la PSI que se indica en estos. Si est&n de- masiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedar& bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a pen- sat que la SEGADORA no est& bien regulada. REGULACION VISUAL DE LADO A LADO 1. Si todos los neum&ticos est[...]

  • Página 59

    Ajuste la tuerca de reguJaci6n de aitura ...... B para Jevantar la segadora AfJoje Ja tuerca de reguJaci6n de aJtura B para bajar la segedora Afloje la tuerca A primero PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHJLLA DELA SEGADORA DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SE- GADORA 1. Estacione el tractor en una superficie nive- lada. Ponga el freno de mano. 2. Baje[...]

  • Página 60

    PARA CAME}IAR LA CORREA DE IMPULSION DE MOVIMIENTO Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapies izquierdo hay una guia pr&ctica para el montaje de la correa. DESMONTAJE DE LA CORREA 1. Desmonte la cortadora (Ver"PARA DESMONTAR LA CORTADOR,_' en este ca[...]

  • Página 61

    hacer arrancar el motor tiene que volverse a cargar. (Yea "Bateria" en la secci6n de Manten- imiento de este manual). Si se usan "cables de empalme" para un ar- ranque de emergencia, siga este procedimiento: IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otto vehiculo tambien tiene que tenet un sistema de 12[...]

  • Página 62

    MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden set realizados pot cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de mo- tor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados pot un establecimiento de servicio de rep[...]

  • Página 63

    Inmediatamente prepare su tractor para el al- macenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m&s. _II_ADVERTENClA: Nunca almacene el tractor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que el motor se enfrie antes de almacenarl[...]

  • Página 64

    IDENTIFICACiON DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears, PROBLEMA CAUSA CORRECCION NO arral3ca Dificil de arrancar El motor no da vuelta El motor suena pero noarranca Perdida de fuerza 1. Sin combustible. 2. Motor sin la "ESTRANGU LACION" (CHOKE) adecuada. 3. Motor ahogado[...]

  • Página 65

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears, PROBLEMA Perdida de fuerza (continuado) Vibraci6n excesiva CAUSA 3. Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora. 4. Filtro de aire sucio. 5. Nivel de aceite bajo/aceite sucio. 6. Bujia fallada. 7. Filtro de com[...]

  • Página 66

    IDENTIFICACION DE PROBLEMAS: Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears, PROBLEMA Las cuchillas segadoras no rotan Mala descarga del c_sped Las luz (ces) delantera(s) no est.(n) funcionando (si equipadas) La bateria no carga El motor tiene "contrae×p= Iosiones'cuando se "APAGA"[...]

  • Página 67

    GU{A SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA OPERACION SEGURA SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO LO 15GRADOS MAX. 1 ADVERTENCIA: Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba ! y abajo de ias pendientes, nunca transversaimente con respecto aias ! , pendientes. No cortar pendientes mayo[...]

  • Página 68

    NEED MORE i:i WB@ Yo_J'([ f_d the answer a_@ more ©n managemyhOmeoCOm _ for £_ee! o Find this and aLL your other product manualsonline. @ o Get answers from our team ofhome experts. o Get apersonalized maintenanc_ plan for your home. ° Find information and tooLs to help with home projects. manage_heme Your Home For repair - in your home - o[...]