Craftsman 247.77013.0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 247.77013.0. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 247.77013.0 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 247.77013.0 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 247.77013.0, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 247.77013.0 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 247.77013.0
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 247.77013.0
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 247.77013.0
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 247.77013.0 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 247.77013.0 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 247.77013.0, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 247.77013.0, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 247.77013.0. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our web site: www .craftsman.com CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and follow all safety rules and operating instructions. Operator’ s Manual 675 Series Engine POWER PROPELLED Y ARD V ACUUM Model No. 247.77013.0 • SAFETY • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINT[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS W ARRANTY PRODUCT SPECIFICA TIONS MODEL NUMBER Warran ty St atemen t .................................. Page 2 Repa ir Protectio n Agree men t ................... Page 3 Safe Op erati on Practi ces ......................... Pages 4 -5 Safet y La bel s ............................................ P age 7 As semb ly .............[...]

  • Página 3

    3 REP AIR PROTECTION AGREEMENT Congr atulations o n making a sm art pur chase. Y o ur new Craftsm an® produ ct is de signed a nd manufact ured for years of depen dable o pera- tion. Bu t like all produ cts, it may require re pair from tim e to time. That ’ s when having a Re pair Protection Agre ement can save you money and aggravation. Here’ [...]

  • Página 4

    4 SAFETY INSTRUCTIONS TRAI NING Read, un der stan d, and fo llow all i nstr uct ions o n the ma chin e and in the m anual ( s) befo re atte mpti ng to as semb le and o perate. Keep t his manu al in a safe pl ace for fu ture an d regul ar referen ce and f or orde ring repl acem ent par ts. Be fam iliar w ith all c ontr ols an d their p roper o perat[...]

  • Página 5

    5 SAFETY INSTRUCTIONS OPERA TION Do not p ut hand s and feet n ear rot ating pa rt s or in th e feedi ng cha mber s and d isch arge o peni ng. Co ntact w ith t he rotat ing im pell er can a mput ate fing ers, h ands, a nd feet. Before s tar tin g the ma chin e, make sure th e chi pper c hute, feed i ntake, and c utt ing c hamb er are empt y an d fr[...]

  • Página 6

    This pa ge lef t int entionally bla nk. 6[...]

  • Página 7

    7 SAFETY LABELS T O A VOID SERIOUS INJUR Y • RE AD OPE RA T OR 'S M ANU AL. • KE EP HAN DS OUT OF IN LET AN D DI SCHA RGE OP ENI NGS WH ILE MA CHI NE IS R UNNI NG . RO T A TIN G BLA DES A RE I NSID E . • TU RN ENGI NE OFF AND ALL OW IM PELL ER T O C OM E TO C OMPL ETE ST OP BE FORE R EM OV ING B A G. • DO N O T A TT EMPT T O C LEAR A C[...]

  • Página 8

    8 ASSEMBL Y Figure 1 IM PORT A NT : This unit is shi pped wit hout gas oline or oil i n the engi ne. Be cer tai n to ser vice en gine wit h gasolin e and oil as in struc ted in the separate eng ine manual b efore operating your mac hine. NOTE : Referen ce to right a nd lef t hand sid e of the Y ar d V acuu m is obser ved from th e operatin g posit [...]

  • Página 9

    9 ASSEMBL Y Figure 2 Figure 3 Figure 4 A T T A CHING THE HAND LE 1 . Remove the hairpin c lips from th e handle br ackets and remove the carri age screws and win g nuts from th e lower handle. a. Place the b ottom ho les in lower hand le over the pins on the handl e brackets and sec ure with hair pin cli ps. See Fig ure 2. b. Inser t carr iage scre[...]

  • Página 10

    10 ASSEMBL Y Figure 6 A T T A CHING THE H OSE ASSEMBL Y 1 . a. Sli de hose ad apter of hose asse mbly into th e base adapter loc ated on the lef t front of th e Y ard Vacuum. See Figure 5. b. P ull spr ing loaded p in out on th e base and ali gn pin wit h the first hole ( clos est to the end of t he tube ) in the hos e adapter . c. Release t he pin[...]

  • Página 11

    11 ASSEMBL Y Figure 8 A T T A CHING THE BLO WER CH UTE NOTE : T he bag must be removed before ins talling t he blower chute. 1 . a. Gra sp blower chute wi th one han d and slid e lock ing rod on mountin g bracket with oth er hand toward engine. Use th e end of mountin g bracket as leverage when sli ding the l ock ing rod. See Figure 8. b. Slip blow[...]

  • Página 12

    12 OPERA TION Figure 10 Now that you have set up your yard vacuum for operatio n, get acquai nted with its c ontrol s and features. These are d escri bed below and illus trated on thi s page. This knowl edge wi ll allow you to use your new equip ment to its full est potential. CHIPPER CHUTE Allows t wigs and s mall bran ches up to 1- 1/ 2 ” in di[...]

  • Página 13

    13 OPERA TION B A G HANDLE Used to gras p bag in order to as sist in at tachi ng, removing, an d empt ying bag. See Fi gure 1 0. B A G Colle cts shre dded m aterial fed throug h the chi pper chu te or vacuumed throug h the nozzle or hose. BLO WER CHUTE When at tache d to unit, th e blower chute is use d to disch arge yard waste such a s leaves, pin[...]

  • Página 14

    14 OPERA TION TO ST A R T ENGINE Attac h spark plu g wire and rub ber boot to s park plug. The bag / chute swi tch but ton must be f ully depre ssed by the ti p of front tab o n bag handle or b lower chute for engin e to star t. Make sure bag / chute switc h wire is conn ected to eng ine and ground ed to mountin g bracket. Gas tan k should be fi ll[...]

  • Página 15

    15 OPERA TION TO REMO VE BLO WER CHUTE Grasp b lower chute with o ne hand and p ull lock r od on mount ing bracket with ot her hand toward engi ne to release. Refer to Figure 8 in the ASSEMB L Y secti on. Remove blower chute from over the rim of t he disc harge ope ning. USING TH E NOZZLE V A CUUM Place nozzle / hose vac lever in the top p ositio n[...]

  • Página 16

    16 SERVICE AND MAINTENANCE GENERAL RECOMMENDA TI ONS Always obser ve safety rule s when per forming any maintenanc e. The warrant y on this yard vacuu m does not c ov er items that have been sub jected to o perator abuse or n eglige nce. T o rec eive full value from warrant y , oper ator must maintai n the equip ment as instru cted here. Some adj u[...]

  • Página 17

    17 SERVICE AND MAINTENANCE Check Engine Oil Stop engi ne and wait several minutes before c heck ing oil level. With en gine on level ground, t he oil must b e to FULL mark on dipst ick . Remove oil fill dip stic k and wipe c lean wit h cloth. Replac e and tig hten dipsti ck. Rem ove and check oi l level. Le vel should b e at FULL mark. If need ed, [...]

  • Página 18

    18 SERVICE AND MAINTENANCE DRIVE CONTROL CA BLE ADJUSTM ENT Adjust th e drive contro l cable i f the yard vacuum do es not self pro pel with t he drive contro l engage d, or if the uni t hesitates wh ile the eng ine maintain s the same s peed af ter approximately 20 hour s of use. T o move the z-fitt ing of the dr ive control c able from i ts facto[...]

  • Página 19

    19 SERVICE AND MAINTENANCE Figure 20 Figure 23 Figure 21 Figure 22 Front Support Brace and Lock Nut Pivot Arm Assembly Bell Washer Thrust Washer Wave Washer Wheel Lock Nut Hub Cap Shoulder Screw Remove self tap ping screw on r ight sid e of unit that at tach es to the flail s creen. It may be nec essar y to remove the hose b racket hanger to g et a[...]

  • Página 20

    20 SERVICE AND MAINTENANCE Remove the four screws on th e upper hou sing that se cure the nozzle cover . See Fig ure 2 4. Carefully til t and sup por t the unit u p to provide ac cess und erneath to the nozzle mo unting hard ware and impell er . Remove the three should er bolt s securin g the blac k plasti c lower flail housi ng to the lower housin[...]

  • Página 21

    21 SERVICE AND MAINTENANCE Inter val Item Ser vice Ser vice Log Each Use Engine oil l ev e l Loose or mis sing hard ware Unit and e ngine. 1. 2. 3. Check Tighten or re place Clean 1. 2. 3. 1 st 5 - 8 hour s Engine oil 1. Change 1. 25 hours Engine oil† Air clea ner Control l inkages an d pivots 1. 2. 3. Change Clean or rep lace Lube wit h light oi[...]

  • Página 22

    22 OFF-SEASON STORAGE PREP ARING THE ENGI NE For engines store d over 30 days: T o prevent gum from form ing in fuel system or on c arburetor par ts, run eng ine until i t stops from lac k of fuel or add a g asoline addit ive to the gas in t he tank . If you use a gas add itive, run the engine for several minu tes to circul ate the addit ive throug[...]

  • Página 23

    23 TROUBLESHOOTING Problem Cause Reme dy Engine fails to st ar t Throt tle lever not in correc t star tin g positi on Choke not in ON po sition Spark pl ug wire disc onnec ted Faulty spar k plug Fuel tank empt y or stal e fuel Cannot pull re coil co rd Safety switc h not depre ssed Safety switc h wire is not co nnecte d to engine or n ot properl y [...]

  • Página 24

    24 P ARTS LIST 51 53 1 54 5 59 52 6 49 46 72 50 68 16 22 17 33 30 81 55 12 48 21 20 19 18 15 65 58 56 23 65 47 67 61 63 36 65 60 82 31 70 41 44 64 15 73 57 43 69 80 76 74 43 45 11 13 3 16 8 40 27 35 37 34 32 38 28 2 39 24 4 25 10 66 71 75 78 77 79 42 42 14 9 14 29 6 26 A A B B 62 7 Craftsman 675 Series Y ard V acuum Model 247.77013.0[...]

  • Página 25

    25 Ref. No. Part No. De scriptio n 1 . 73 1-0 981 A Hub Cap 2. 7 49 - 0 4 163 Upper H andle 3. 720 - 0279 K nob 4. 7 10- 1205 Ey e B olt 5. 78 1- 1056 Upper H andle Br acket 6. 7 1 0 - 0726 Hex Cap Screw 5 /16- 1 2 x . 750 7 . 720 - 04072 Handl e Knob 5 /1 6 - 1 8 8. 7 1 0 - 1 1 7 4 Ca rriage B olt 9. 73 1-0 491 1 Nozzle Han dle Clip 1 0. 7 49 - 0 [...]

  • Página 26

    26 P ARTS LIST 32 33 51 A B B A 39 1 47 44 2 14 12 21 20 19 23 22 36 37 49 35 38 34 40 42 43 49 48 30 13 50 26 45 15 17 16 25 46 31 24 29 6 9 3 27 28 4 10 5 8 18 11 11 41 7 Craftsman 675 Series Y ard V acuum Model 247.77013.0[...]

  • Página 27

    27 P ARTS LIST Ref. No. Part No. De scriptio n 1 . 66 4- 0 094 Bag Assembl y 2. 681 - 01 54 S creen Ass embly 3. 7 1 0 - 1054 Hex Screw 5 /16-24 x 1 .0 4. 78 1-0 490 Chipp er Blade 5. 78 1-0735 Pin Clip 6. 71 9 - 03 29 Flail 7 . 71 5 - 01 66 S piral Pin 8. 7 1 1 - 1 4 01 Clevis Pin 9. 7 12 - 0 4 1 1 Lock Nut, 5 /1 6 -24 1 0. 736 - 01 1 9 Lo ck Wash[...]

  • Página 28

    28 P ARTS LIST 307 13 337 635 383 3 1 1 9 10 54 50 51 7 5 584 585 684 287 525 524 842 1019 LABEL KIT 1 8 847 523 27 27 32 26 28 25 29 40 40 35 36 33 45 34 45 24 741 16 146 20 12 22 46 43 15 4 32A 718 868 2 871 870 869 1330 REP AIR MANU AL 1058 O WNER’S MANU AL 306 562 505 227 356 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Y ard V acuum Mode[...]

  • Página 29

    29 P ARTS LIST Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Y ard V acuum Model 247.77013.0 365 968 445 425 443 163 529 159 970 966 976 188 104 137 276 127 633 121 CARBURETOR O VERHA UL KIT 617 137 276 633 617 977 CARBURETOR GASKET SET 163 163 134 81 613 300 222 125 134 133 109 633A 97 633 104 137 975 276 276 1 17 163 108 127 130 95 617 692 668[...]

  • Página 30

    30 P ARTS LIST 332 304 921 969 305 363 604 564 324 23 1036 EMISSIONS LABEL 55 456 58 60 459 689 597 608 65 592 190 670 957 972 1059 121 1 1210 601 187 78 37 497 627 930 347 1005 358 ENGINE GASKET SET 12 3 20 51 585 7 163 524 668 842 617 1329 REPLA CEMENT ENGINE 48 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Y ard V acuum Model 247.77013.0[...]

  • Página 31

    31 P ARTS LIST Ref. No. Part No. Descr iption 1 . 697322 Cylin der Assem bly 2. 399 269 Kit-Bush ing / Seal 3. 299 8 19† Seal- O il ( Magneto Si de) 4. 493279 Sum p- Engine 5. 691 1 60 Head- Cy linder 7 . 69 2249† G asket-Cy linder He ad 8. 695250 Breat her Assemb ly 9. 699 4 72 Gasket-Breath er 1 0. 69 1 1 25 Screw ( Bre ather Assem bly) 1 1 .[...]

  • Página 32

    32 P ARTS LIST Ref. No. Part No. Descr iption 1 37 . 693 981 ††* Gasket-Float Bowl 1 46. 690 979 Key- Timing 1 59. 69 1 753 Br acket-Air Cleaner Primer 1 6 3. 27265 3†* †† Gasket-Air Cleaner 1 87 . 691 05 0 Line -Fuel (Cu t to Required Leng th ) 1 8 8. 6 9339 9 Screw ( Contr ol Bracket) 1 9 0. 6 909 40 Screw ( Fuel T ank ) 202. 691 829 Li[...]

  • Página 33

    33 P ARTS LIST Ref. No. Part No. Descr iption 61 7 . 27034 4 †*†† Seal -O R ing ( Intake Manifol d) 621 . 69 23 10 Swi tch- Stop 627 . 69 2872 Bracket-Stopswi tch 633 . 6 91 321 †† * Seal- Cho ke / Throt tle Sh aft 633A . 6938 67†† * Seal- Cho ke / Throt tle Sh aft 635. 665 38 Boot-Spar k Plug 66 8. 4 93823 Spacer 670. 69229 4 S pacer[...]

  • Página 34

    28 (Thi s page app licab le in the U.S.A . and Canad a only .) Sears, Roebuc k and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resour ces Board (CARB) and the United States En vironmental Pr otection Ag ency (U .S. EP A) Emission Control System W arranty Statement (Owner’ s Defect W arranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL W ARRANTY CO VERAGE[...]

  • Página 35

    35 Look For Relev ant Emissions Durability P eriod and Air Index Inf ormation On Y our Engine Emissions Label Engi nes th at ar e cer tif ied to me et the Ca lifor nia A ir Res our ces Bo ar d ( CARB ) Tie r 2 Emi ssio n St anda rd s must disp lay infor mati on re gar ding t he Emi ssio ns Du ra bilit y Per iod a nd the A ir Index. S ear s, R oebu [...]

  • Página 36

    36 ÍNDICE GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NÚMERO DE MODELO De clar ación de g ara ntía ......................P á gina 36 Acue rdo de Protec ción Para Repa raci ones .......................................Página 37 Prácti cas op era ción se gura s ...............Páginas 38 -39 Monta je ..............................................[...]

  • Página 37

    30 ACUERDO DE PROTECCIÓN P ARA REP ARACIONES Felicit acione s por haber real izado una adq uisic ión intelig ente. El produ cto Craf tsman ® que ha ad quirid o está dise ñado y fabri cado para brin dar much os años de fu ncion amiento confi able. Pero como todos l os produ ctos a veces p uede req uerir de repar acione s. Es en ese mome nto cu[...]

  • Página 38

    38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C AP A CIT ACIÓN Lea, e ntien da y cu mpla to das l as ins truc cio nes in clu idas e n la máqu ina y en los m anual es antes d e mont arla y u tiliz arla . Guard e este ma nual en un lu gar seg uro para c ons ulta s futura s y regu lares, así c omo p ara soli cit ar repu estos . Fami liaríce se co n todo s los co [...]

  • Página 39

    39 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPERA CIÓ N N o pong a las ma nos o lo s pies c erca d e las p iezas rot atori as o en la s cám aras de a lime ntaci ón ni en l a aber tur a de des carg a. El co ntac to con el moto r rotator io pue de pro duc ir la amp utac ión d e ded os, man os o pie s. A ntes de en cen der la m áquina c omp rueb e que el c ana[...]

  • Página 40

    40 MONT AJE Figura 1 IM PORT A NTE : Est a unidad se e nví a s in gasol ina ni acei te en el mo- tor . Antes de o perar la máqui na cargue e l motor con ga solina y ac eite como se i ndic a en el manual se parado de l mismo. NOT A : La s referencias a l os lados dere cho e izquierd o de la asp ira- dora para p atios se hace n obser vando la m áq[...]

  • Página 41

    41 MONT AJE Figura 2 Figura 3 Figura 4 MONT AJE DE L A MANIJA Saq ue los broches de horqui lla de los soportes de la manija, y saqu e lo s torni llos del carro y las tuercas de marip osa de la m anija inf erior . Sitúe los ag ujeros inferiores d e la manija i nferior sobre los pern os de los so por tes de la ma nija, y aseg úrelos co n broc hes d[...]

  • Página 42

    42 MONT AJE INST AL A CIÓN D EL MONT AJE DE LA MANGUERA 1 . a. Des lice el ad aptador par a manguera d el montaje d e la misma hacia el i nterior del ada ptador bas e ubicad o a la izquierda y al frente de la asp iradora para p atios. V ea l a figura 5. b. Tire del perno c on resor te del l ado exterio r de la base, y pong a el perno e n línea co[...]

  • Página 43

    43 MONT AJE INST AL AR EL C ANAL DE SOPLADO NOT A : hay que retirar la b olsa antes de i nstalar el c anal de so plado. 1 . a. T ome el ca nal de sop lado co n una mano y des lice la vari lla de seguri dad del so por te de mont aje hacia el m otor con la otra mano. Use el extre mo del sop or te de montaj e como pal anca cuand o desli ce la varilla [...]

  • Página 44

    44 OPERACIÓN Figura 10 Ahora qu e ya ha ajustado su as piradora p ara patios para l a operaci ón, familiarícese c on sus co ntroles y c aracterístic as. Estos se de scrib en y se ilustr an en esta pág ina. Este co nocimi ento le permi tirá util izar su nuevo equipo a su má xima c apaci dad. C ANAL DE L A CORT ADORA Permite que las ram as peq[...]

  • Página 45

    45 OPERACIÓN C ANAL DE SOPL ADO C ua ndo se l o un e a la u ni da d e l ca na l de s op la do s e u ti li z a pa ra s op la r o e sp a rci r p or l os p a ti os l os d es ec h o s q ue s e a cum u la n en l os m is mo s co mo po r e je mp lo l as h oj as , la s ag uj as d e lo s p in os o l as r a ma s p eq ue ña s. MONT AJE DE L A MANGUERA Se us[...]

  • Página 46

    46 OPERACIÓN NOT A : V er ifique per iódi camente el ni vel de combu stibl e para evitar quedar se sin ga solina mie ntras está o perand o la aspirad ora para patios. Si l a unidad se q ueda sin c ombust ible mi entras est á trituran do, puede re sultar ne cesario d estap ar el área de des carga antes d e poder volver a encend erla. C onsulte [...]

  • Página 47

    47 OPERACIÓN IM PORT A NTE : L a pantalla d e desgra nado está u bicad a dentro de l a caja en la zona d e desc arga. Si s e tapa la pant alla de de sgranado, sáquela y límp iela com o se indic a en la sec ción d e mantenimie nto. Para obtener el mejor res ultado e s impor tante ta mbién manten er afilada la ho ja de la cor t adora. USO DEL M[...]

  • Página 48

    48 SERVICIO Y MANTENIMIENTO R E C O ME N D A CI O NE S G E NE R A L E S Respete sie mpre las reg las de seg uridad cu ando reali ce tareas de mantenim iento. La gar antía de esta asp iradora para pat ios no cu bre elementos que han est ado sujetos al m al uso o negli genc ia del op erador . Para recibir e l reembol so total de la g arantía, el op[...]

  • Página 49

    49 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Comprue be El Aceite D el Motor Detenga el motor y e spere varios mi nutos antes de verifi car el nivel de ace ite. Con el motor ubi cado en sue lo parejo, el aceite debe es tar en la marc a FULL (ll eno) d e la varilla de l nivel de aceite. Saque la varill a del nivel de ac eite y limpi e limpio c on la tela. Sustit uya[...]

  • Página 50

    50 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Si se tapa la p antalla d e desgranad o, sáquela y límpiela c omo se indi ca abajo. NOT A : La li mpieza co n un chorro d e agua a presió n no se reco mien- da, ya que el si stema de co mbust ible po dría resultar co ntaminad o. AJUSTE DEL C ABLE DEL CONTROL DE TRANS MISI ÒN Ajuste el c able de c ontrol d e transmis[...]

  • Página 51

    51 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Figura 20 Figura 21 Figura 2 2 Figura 23 Montaje del brazo giratorio Arandela de campana Arandela de arrastre Arandela ondulatoria Rueda T uerca de seguridad T apa del buje T ornillo con reborde T raba de sostén delantera y tuerca de seguridad Retire los tres tor nillos au tosellantes que a seguran la t apa de la correa[...]

  • Página 52

    52 SERVICIO Y MANTENIMIENTO de mariposa Motor T ornillos de cabeza plana Hoja de la cortadora Saque los c uatro tornil los de la c aja superi or que ajusta n la cubi ert a del pic o. V ea la figur a 2 4. Incli ne la unid ad con cui dado y apóyela hac ia arriba par a obtener acce so por la par te inferior al m aterial de mont aje del pi co y al mot[...]

  • Página 53

    53 SERVICIO Y MANTENIMIENTO AD VERTENCIA Antes de real izar cualqu ier tipo d el mantenimie nto / ser vic io, suelte todos l os mando s y pare el motor . Esp ere hasta que to das las p artes de movimie nto hay an venido a una p arada com pleta. D escone cte el alambre d e bujía y báselo co ntra el motor para prevenir el co mienzo involuntario. Si[...]

  • Página 54

    54 ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA PREP ARA CIÓ N DEL MOT OR Y a qu e los motores alm acenaron má s de 30 días : Para impedir a l a goma formar se en el sis tema de com bustib le o en par tes de car burador , dirija s el motor hasta q ue esto se pare a falta d el comb ustibl e o añadir un adi tivo de gas olina al gas en el t anque. Si usted u[...]

  • Página 55

    55 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AD VERTENCIA Antes de real izar cualqu ier tipo d el mantenimie nto / ser vic io, suelte todo s los mand os y pare el motor . Es pere hasta q ue todas la s par tes de movimiento hayan venido a una par ada com pleta. De scone cte el alam bre de bujía y báselo c ontra el motor par a prevenir el comienzo involun- tario. Sie[...]

  • Página 56

    56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa R emedio El motor recali enta El nivel de aceite d el motor es bajo Flujo de aire re stringi do 1. 2. Llene el c ár ter con la adec uada sele cci ón de acei te. Recor tes d e periód ico de h ierba lim pios y esc om- bros de alre dedor d e las aletas d e refriger ación d el motor y aloja miento de so plad[...]

  • Página 57

    ( Esta pági na se aplic a sólo en EE.UU. y Canadá) . Sears, Roebuc k and Co., U .S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EP A) Declaración de garantía del sistema de contr ol de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del pr opi- e[...]

  • Página 58

    58 Busque el período de duración de emisiones importantes yla información de clasificación de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Lo s mo t ores c uy o cum pli mie nto con l os est ánd are s de em isi ón Tier 2 de l a Com isi ón de Rec urso s Amb ien tale s de Cal if orn ia (CAR B ) es t é certi fica do de ben e xh ibi r la in for[...]

  • Página 59

    NOT AS 59[...]

  • Página 60

    ® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registr ada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC G e t it fix e d , a t y o u r h o m e o r o u r s ! Your Home For repair – in your home – of [...]