Craftsman 127.28875 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 127.28875. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 127.28875 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 127.28875 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 127.28875, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 127.28875 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 127.28875
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 127.28875
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 127.28875
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 127.28875 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 127.28875 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 127.28875, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 127.28875, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 127.28875. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MAN 4163202 Rev . A 1 1-2007 Zero T urn Riding Mower 26HP B&S Engine / Side Discharge / 52-inch Wide Model 127.28875 P ARTS MANUAL 4163201 For answers to your questions about this product call: 1-800-659-5917 Sears Craftsman Help Line 5am - 5pm, Mon - Sat Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Visit the Craftsman website: www .[...]

  • Página 2

    CALIFORNIA Proposition 65 W arning Diesel engine exhaust and some of its constituents are known to the State of California to cause cancer , birth defects and other reproductive harm. Californie Proposition 65 A vertissement L e s é c ha p p e me n t s d e s mo t e ur s di e s e l e t c e r t a in s d e le u r s co m p o sé s s o nt r e c on n u [...]

  • Página 3

    1 1 1-2007 T ABLE OF CONTENTS P AGE SAFETY ......................................................................................................................................................... 2-8 LABELS ..............................................................................................................................................[...]

  • Página 4

    2 SAFETY NOTICE !!! Unauthorized modications may present extreme safety hazards to operators and bystanders and could also result in product damage. C r a f t s m a n P r o f e s s i o n a l s t r o n g l y w a r n s a g a i n s t , rejects and disclaims any modications, add-on ac ce ss or ie s o r pr od uc t a lt e ra ti on s th a t ar e n o[...]

  • Página 5

    3 SAFETY Site preparation and circumstances - Evaluate the terrain to determine what accessories and attachments are needed to properly and safely perform the job. Only use accessories and attachments approved by the manufacturer . - Clear the area to be mowed of objects such as rocks, toys, wire or other debris that may be picked up or thrown by t[...]

  • Página 6

    4 SAFETY Machine preparation - Check operator presence interlock system and brake operation. Adjust or repair any problems before using. - Do not tamper with or defeat safety devices. Keep guards, shields and interlock safety devices in place and in proper working condition. They are for your protection. - Keep all fasteners such as nuts, bolts and[...]

  • Página 7

    5 SAFETY Starting - Start only according to instructions in this manual or on the machine. - Before attempting to start the engine, make sure: - the parking brake is on; - the PTO is disengaged; - the traction drive is in NEUTRAL. - When starting the engine, make sure hands and feet are clear of the blades. - Do not start the machine while standing[...]

  • Página 8

    6 W ARNING SAFETY MANEUVERING SAFEL Y In general - Slow down before turning. - Do not mow in reverse unless absolutely necessary . Always look behind and down for small children and pets before and during backing. - Be aware when approaching blind corners, shrubs, trees, tall grass or other objects that may obscure vision. - If tires lose traction,[...]

  • Página 9

    7 SAFETY MAINTENANCE SAFETY In general - Maintain machine according to manufacturer's schedule and instructions for maximum safety and best mowing results. - Park machine on level ground. - Never allow untrained personnel to service ma- chine. - Adjust or repair only after the engine has been stopped and the blades have quit rotating. - Inspec[...]

  • Página 10

    8 SAFETY BA TTER Y Battery acid is caustic and fumes are explosive and can cause serious injury or death. T o reduce the risk of personal injury when working near a bat - tery: - When working with battery acid, use protective equipment such as, but not limited to, goggles, face shield, rubber gloves and apron. - Avoid leaning over a battery . - Do [...]

  • Página 11

    9 LABELS[...]

  • Página 12

    10 LABELS[...]

  • Página 13

    11 LABELS[...]

  • Página 14

    12 LABELS[...]

  • Página 15

    13 LABELS[...]

  • Página 16

    14 At operator's right side KEYSWITCH (K) - The keyswitch has three positions: OFF , RUN , and ST ART . Insert the key and turn it clockwise to move the switch from OFF to RUN . T urn it further to ST ART and hold to engage the starter . Release the key and the switch will return to RUN from ST ART . T urn the key counterclockwise to OFF to st[...]

  • Página 17

    15 CONTROLS FUEL SELECT OR V AL VE (U) The fuel tank selector valve is located behind the seat. The fuel tank selector valve has three positions: Off : The tank selector is of f when the lever points down. The selector should be of f whenever the machine is transported or stands unused for any length of time. Shutting off the fuel supply avoids the[...]

  • Página 18

    16 CONTROLS Reverse movement - T o move the machine straight back, pull both traction levers back equally from their neutral position. Reverse speed increases as the levers are moved back farther . Maximum reverse speed is reached when the levers hit the rear of the forward-reverse slot. When moving in reverse, push- ing the levers forward slows th[...]

  • Página 19

    17 CONTROLS P ARKING BRAKE (R) - Pull the parking brake lever up and back to put the parking brake ON. Push it forward and down to put the parking brake OFF . The parking brake must be ON to start the engine. It must also be ON to keep the engine running if the operator leaves the seat. The parking brake must be OFF to keep the engine running when [...]

  • Página 20

    18 PRE-OPERA TION CHECK LIST (OPERA TOR’S RESPONSIBILITY) ___ Review and follow all safety rules and safety decal instructions. ___ Check that all safety decals are installed and in good condition. Replace if damaged. ___ Check to make sure all shields and guards are properly installed and in good condition. Be sure that either the discharge shie[...]

  • Página 21

    19 FUELING - Fill fuel tank with good quality , clean, unleaded regular gasoline. Do not use hi-test fuel. - Use a funnel to avoid spilling. W ARNING TO CHECK OR ADD FUEL: – Do it outdoors – Do not smoke – Stop engine; allow to cool – Fill to one inch below bottom of ller neck – Do not overll – Clean up spilled fuel BEFORE ST ARTI[...]

  • Página 22

    20 OPERA TION OPERA TING NOTES - Practice at slow engine and travel speeds with the PTO of f until fully familiar with the controls. - For normal cutting the throttle should be set at the full open position. By using the traction levers to speed up or slow down the machine during use, maximum control and cutting efciency can be maintained. - Usi[...]

  • Página 23

    21 CUTTING 1. Place the discharge chute in the down position or correctly t a grass collector or mulcher plate. 2. Sit in the seat. 3. Start the engine. 4. T urn the blades on by pulling up on the PTO switch. Do not start the blades at full throttle. Instead, use the slowest throttle setting that will al- low the engine to pick up the blade load[...]

  • Página 24

    22 MAINTENANCE CHART MA IN TE NA NC E O PER A T ION Ma in te nance is an ongoing jo b. Th ese in te r val s are ma xi mu m time s be tw een ma in te nance oper at i ons . Pe rf or m mo re o fte n under sever e cond it io ns . FI RS T 5 HO URS BE FO RE EA CH US E EVER Y 25 HO UR S EVER Y 50 HO UR S EVER Y 100 HO UR S EVER Y 20 0 HO UR S YE AR LY EN [...]

  • Página 25

    23 MAINTENANCE RECORD L A R E N E G E T A D S R H E T A D S R H E T A D S R H E T A D S R H E T A D S R H E T A D S R H s e r u s s e r P e r i T k c e h C s t n i o P l l A e t a c i r b u L s t l o B & s t u N k c e h C E N I G N E l e v e L l i O k c e h C l i O e g n a h C n a e l C t n e m e l E r e n a e l C r i A s n i F g n i l o o C n [...]

  • Página 26

    24 CHECK DAIL Y Operator Presence Interlock System - Start Operation For the engine to crank, the parking brake must be on, the PTO (blades) of f and traction levers in the neutral lock position. Sit in the seat and check, one by one, if the engine will crank with the parking brake off, the blades on, and either traction lever out of neutral lock. [...]

  • Página 27

    25 MAINTENANCE LUBRICA TION Every 50 hours of operation, lubricate the following points (1-3) with grease: 1. Deck lift lever (1 point) 2. Deck lift pivots (4 points) 3. Pull arms (2 points located at the front of the cutterdeck) 4. Caster wheel pivots (2 points) (Lubricate every 500 hours or once a year) NOTE ON BLADE SPINDLES - The blade spindles[...]

  • Página 28

    26 ENGINE OIL Perform engine maintenance with the engine off, spark plug wires disconnected and PTO disengaged. AFTER FIRST FIVE (5) HOURS While the engine is warm: 1. Remove drain cap at location D and drain the crankcase. Dispose of used oil in accordance with local requirements. 2. Clean and replace the cap. 3. Change oil lter . 4. Fill the c[...]

  • Página 29

    27 MAINTENANCE DUAL ELEMENT AIR CLEANER Engines equipped with dual element air cleaners have a paper air cleaner element with an oiled, foam precleaner element on the dirty side of the paper element. Both should be inspected regularly and maintained. Clean and re-oil precleaner element every 25 hours (more often under dusty conditions). 1. Disassem[...]

  • Página 30

    28 ENGINE COOLING Continued operation with a clogged cooling system will cause severe overheating and can result in en- gine damage. - Daily : Clean air intake screen V . - Every 100 hours : Clean cooling ns beneath blower housing H with reference to information in the engine manufacturer's manual. SPECIFIC TORQUES S T L O B E D A L m N 5 9[...]

  • Página 31

    29 MAINTENANCE TRANSAXLES Inattention to proper safety , operation, or maintenance procedures could result in personal injury , or damage to the equipment. Sears recommends returning the machine to your authorized Sears Craftsman Professional for service or repair . Perform transaxle maintenance with the engine off, spark plug wires disconnected an[...]

  • Página 32

    30 BLADE BALANCE Blade balance must be maintained at 5/8 oz-in (19.4 g-cm) or less. Failure to keep blades balanced causes excess vibration, wear , and shortened life of most components of the machine. T o balance a blade: 1. Sharpen blade rst. 2. Balance the blade at the center . 3. Attach a 1/8 oz (3.9 g) weight at a distance 5" (127 mm) [...]

  • Página 33

    31 DECK LEVELING 1. Park the machine on a smooth, level surface. Raise the deck to the transport position. 2. Lower the deck onto a set of equal height blocks under the rear corners of the deck. Place an- other set of blocks under the front of the deck so that the deck top is pitched forward 1/8". NOTE: The front and rear of the deck are at di[...]

  • Página 34

    32 ADJUSTMENTS FIGURE 1 P ARKING BRAKE NOTE: There are 2 brakes, 1 on each transaxle. The parking brake should keep the machine from moving. T o check the parking brake, park the ma- chine on a level surface, open the bypass valves and set the parking brake to ON . Attempt to move the machine forward and backward by pushing it. If the machine moves[...]

  • Página 35

    33 HYDROST A TIC TRANSAXLE ADJUST - MENTS A turnbuckle style hydrostat neutral adjustment is provided. Neutral: 1. Support the machine with the rear wheels off the ground. Use jackstands or equivalent sup - port. Do not rely only on mechanical or hydraulic jacks. 2. Move the traction levers out into the neutral lock position and raise the seat. 3. [...]

  • Página 36

    34 BEL T TENSION All belts are tensioned by spring loaded idlers and do not require any adjustment. HYDRO TRANSAXLE DRIVE BEL T 1. Remove cutterdeck belt (see cutterdeck belt replacement). 2. Disconnect wire I at clutch M . Remove bolts J and remove torque restraint. 3. Using a ratchet with a 9/16" socket, place over nut at location P . Use th[...]

  • Página 37

    ® Registered Trademark / TM Tradema r k / SM Service Mark of S ears Brands, LLC ® Marca Registr ada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Serv icio de Sears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC © Sear s Brands, LL C Get i t f i xed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutio[...]