Concept ET-5050 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Concept ET-5050. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoConcept ET-5050 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Concept ET-5050 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Concept ET-5050, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Concept ET-5050 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Concept ET-5050
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Concept ET-5050
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Concept ET-5050
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Concept ET-5050 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Concept ET-5050 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Concept na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Concept ET-5050, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Concept ET-5050, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Concept ET-5050. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Elektrick á trouba Elektrick á rúra P iek arnik elektr yczn y Elektrisk ā cepeškrāsns Electr ic Oven Elektroof en ET5050 CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ 1 ET5050 T echnické par ametry Napětí 220 - 240V ~ 50 / 60Hz Příkon 1800 W Vnější ro změry (š x v x h) 530 mm (š) x 355 mm (v) x 350 mm (h) Vnitřní rozměry (š x v x h) 390 mm (š) x 289 mm (v) x 340 mm (h) Max. vnitřní objem trouby 38 l Hmotnost 10,6 kg DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZ ORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebi[...]

  • Página 4

    CZ 2 ET5050 • Dbejtezvýšenéopatrnosti,pokudjespotřebičpoužívánvblízkostidětí. • Nedovolte ,abybylspotřebičpoužív ánjakohračka. • Zabraňtetomu,ab ypřívodníkabelvolněviselpřeshranupr acovnídesky ,kdebynaněhomohlydosáhn[...]

  • Página 5

    POPIS VÝ ROBKU 1. Kryt 2. Regulátor teploty 3. Kontrolka pro vozu 4. Přepínač funkcí 5. Časovač 6. Držadlo 7. Odkapový tác 8. Pečící rošt 9. Pečící plech 10. Ro žeň 11. Držák na vytahování ro žně CZ 3 ET5050 NÁ V OD K POUŽITÍ Nastavení času Časmůžebýtnasta venvrozmezíod0–120minut .[...]

  • Página 6

    CZ 4 ET5050 3. Nastavte časovačem požado vanou dobur ozmrazo vání. Spotřebič se zapnea r ozsvítí sek ontrolkapr ovo zu. Při funkci rozmraz ováníjsouvšechnatělesavypnuta. Vprov ozujejenvětr ák,protonastavenít eplotynafunkcinemávliv . 4.?[...]

  • Página 7

    CZ 5 ET5050 ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Čistěte spotř ebič po každém použití, abyste zabránili hromadění mastnoty, napečených zbytků potravin a vzniku nepříjemnéhopachu. Předčištěnímapopoužitíspotř ebičvypněte,vypojtezezásuvkyelektrickéhonapětí[...]

  • Página 8

    SK 6 ET5050 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode . • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edeným[...]

  • Página 9

    SK 7 ET5050 • Dbajtenazvýšenúopatrnosť,pokiaľsaspotrebičpoužívavblízkostidetí. • Nedovoľte ,abysaspotrebičpoužívalak ohračka. • Zabráňtetomu,ab yprívodnýkábelvoľneviselc ezhranupracovnejdosky ,kdeb ynaňmohlidosiahnuť[...]

  • Página 10

    SK 8 ET5050 POPIS VÝ ROBKU 1. Kryt 2. Regulátor teploty 3. Signalizátor prev ádzky 4. Prepínač funkcií 5. Časovač 6. Držadlo 7. T ácka na odkvapká vanie 8. Rošt na pečenie 9. Plech na pečenie 10. Raž eň 11. Držiak na vyťahovanie ražňa NÁ VOD NA POUŽITIE Nastavenie času Časmôžeb yťnastaven ývrozmedzíod[...]

  • Página 11

    SK 9 ET5050 3. Nastavte časovačom požadovan ý čas rozmrazovania. Spotrebič sa zapne a rozsvieti sa signalizátor prevádzky. Pri funkciirozmrazovaniasúvšetk ytelesá vypnuté.Vprevádzkeje lenvetrák, pretonastavenieteploty nemávply vna funkciu.[...]

  • Página 12

    5. Pouplynutínasta venejdobysaspotrebičaut omatickyvypne. 6. Nastavteprepínačfunkciídopoloh yvypnuté(OFF)aodpojtespotr ebičodelektrickejsiete. 7. Pomocoudržiakavyberteplechshotovýmpok rmomanechajtehovychladnúťnabezpečnommieste. Horn?[...]

  • Página 13

    PL 11 ET5050 UW A GI DO T Y CZĄ CE BE ZPI EC ZEŃ STW A: • Nienależ yuży waćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstruk cji. • Prz ed r ozp ocz ęc iem  użytkow an ia nal eży usuną ć z urząd zen ia ws zystki e eleme nty  opako wa nia  i wyjąć mat eri a[...]

  • Página 14

    PL 12 ET5050 • Nale ży uważa ć,  aby prze wó d zasi lają cy nie zwisał  przez  kraw ędź st ołu  lub płyty kuc hen nej  – gr oz i to ścią gni ęci em urządzeniaprzezdzieci. • Urząd ze nia  nienależyużywać nazewną trzani sta wi aćgo na?[...]

  • Página 15

    PL 13 ET5050 OPIS PRODUKTU 1. Pokrywa 2. Regulator tempera tury 3. Kontrolka pracy 4. Przełącznik funkcji 5. Timer 6. Uchwyt 7. T acka ociek owa 8. Ruszt do pieczenia 9. Blacha do pieczenia 10. Ro żen 11. Uch wyt do wyjmowania rożna INSTRUK CJA OBSŁ UGI Nastawianie czasu Czaseksploatacjimożnanastawićwzakresieod0-12[...]

  • Página 16

    PL 14 ET5050 3. Nastawić odpowiedni czas rozmrażania za pomocą timera. Urządzenie włącz y się i zaświeci się kontrolka pracy. Podczas funkcji rozmrażania wszystk ie elemen ty grzewcz e są wyłączone. Włączony jest tylko wiatrak, dla tego nastawat[...]

  • Página 17

    5. Poupływienastawionegoczasuurządzeniewyłączysięautomatycznie. 6. Ustawićprzełącznikfunkcjiwpozycjiwyłączony( OFF)iodłączyćurządzenieodsiecielektrycznej. 7. Przypomoc yuchwytuwyjąćblachęzgotowąpotrawąipo zostawićjąwbezpieczn y[...]

  • Página 18

    LV 16 ET5050 SV ARĪGI DR OŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Liet ojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • P irmspirmāsierīcesizmantošanasr eizesnoņemietvisuiepakojumuunreklāmasmat eriālus. • P ārliecinieties ,kaelektrotīklaspriegums[...]

  • Página 19

    LV 17 ET5050 kasnepārzinapareizuierīcesizmantošanu,tāirjāizmantotikaiatbildīgas,zinošaspersonasuzr audzībā. • Jaierīc esizmantošanaslaikātuvumāirbērni,ievērojietpapildupiesar dzību. • Neļaujietizman totierīcikārotaļlietu. • Nodr ošiniet,?[...]

  • Página 20

    18 ET5050 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Pārsegs 2. T emperatūras regulators 3. Darbības signāllampiņa 4. Režīmu pārslēgs 5. T aimeris 6. Rokturis 7. Piļu savāc ējs 8. Cepšanas režģis 9. Cepšanas paplāte 10. Iesms 11. Iesma izvilkšanas r okturis LIETOŠANAS INSTR UK CIJA Laika iestatīšana Laikuvariestatītdiapazonāno0?[...]

  • Página 21

    19 ET5050 LV 3. Ar temperatūras regulatoru iestatiet nepieciešamo atkausēšanas laiku . Ierīce ieslēgsies , un iedegsies darbības signāllampiņa.Atk ausēšanasrežīmā ir atslēgtivisi komponenti.  Darbojas tikai ventilat ors,tādēļ nav nepieciešams iestat?[...]

  • Página 22

    20 ET5050 LV 4. Iestatiet ar taimeri nepieciešamo gatavošanas laiku, ieskaitot piecas minūtes iepriekšējai uzsildīšanai. Ierīce ieslēgsies,uniedegsiesdarbībassignāllampiņa. 5. Ierīceautomātiskiizslēgsiespēctam,kadbūspagājisiestatītaislaikaposms. 6[...]

  • Página 23

    21 ET5050 EN IMPORT ANT SAFETY PREC A UTIONS: • Donotusethisapplianceinamannerdier entfromtheinstructionsinthismanual. • Remov eallpackagingandmarketingmaterialsfromtheappliancebef oreyouuseitf orthersttime. • Makesurethec onnecti[...]

  • Página 24

    22 ET5050 EN • Donotusetheapplianceoutdoorsoronw etsurfacesasthereisariskofelectricshock. • Donotuseanyotherac cessoriesexc eptthoserecommendedbythemanufacturer . • Never use the appliance if the supply cable or plug is?[...]

  • Página 25

    23 ET5050 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Cov er 2. T emperature control knob 3. Operation light indicator 4. Mode selector 5. Timer 6. Handle 7. Drip tray 8. Baking grate 9. Baking pan 10. Grill 11. Grill grip holder OPERA TING INSTRUCTIONS Time set-up Thetimecanbesetupwithin0to120minutes . Oncethesettimehasp[...]

  • Página 26

    24 ET5050 EN 3. Setupthedefrostingtimebymeans ofthetimer . T heappliancegetsswit chedon,andtheoperationligh tindicator is illuminated. All heatingbodies ar e switched o during thedefrosting function. Just the fan isoperating; tha t?[...]

  • Página 27

    5. Theappliancewillswitchoautoma ticallyafterthepresettimeisup . 6. MovethemodeselectortotheOFFpositionandunplugtheappliancefromthemains . 7. T ak eoutthebakingpanwithfoodusingtheholder ,andletitcoolinasaf eplace[...]

  • Página 28

    26 ET5050 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • BenutzenSiedasGerätnichtaufandere W eise ,alsindieserAnleitungbeschrieben. • V ordemerstenGebrauchalle V erpackungenund W erbemat erialienvomGerätentf ernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W [...]

  • Página 29

    27 ET5050 DE • LassenSienichtzu,dassdasGerätalsSpielzeugv erwendetwird. • V ermeidenSie,dassdasZuleitungskabelfreiüberdieKantederArbeitsplattehängt ,woesKindergreif enkönnten. • BenutzenSiedasGerätnichtimF reienoderaufnasser?[...]

  • Página 30

    28 ET5050 DE PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Abdeckung 2. T emperaturregler 3. Betriebskontrollleuchte 4. Funktionsumschalter 5. Zeitgeber 6. Haltegriff 7. Abtropfplatte 8. Grillrost 9. Backblech 10. Grillspieß 11. Halt er zum Herausziehen des Grillspießes BEDIENUNGSANLEITUNG Zeiteinstellung DieZeitkannimBereichvon0–120Minute[...]

  • Página 31

    29 ET5050 DE 3. Mit dem Z eitgeber die gewünschte Auftauzeit einstellen. Das Gerät schaltet sich ein und es leuchtet die Betriebskontrollleuchte auf . BeimA uftauenw erden alleHeizk örperausgeschalt et.Es ist nur der V en tilator in Betrieb unddaru[...]

  • Página 32

    30 ET5050 DE GerätschaltetsicheinundesleuchtetdieBetriebskontr ollleuchteauf . 5. NachAblaufdereingestelltenZeitschaltetsichdasGerätautomatischab . 6. FunktionsumschalterindieStellung(OFF)ausschalt enunddasGerätvomStr omnetztrennen. 7. M itdem?[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    Jindřich V alenta - ELKO V alenta Cz ech Republic, Vysokom ýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slo vakia, s.r .o ., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466, www .my-concept.sk Elko V alenta P olska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego[...]