Clarion DXZ658RMP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Clarion DXZ658RMP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoClarion DXZ658RMP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Clarion DXZ658RMP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Clarion DXZ658RMP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Clarion DXZ658RMP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Clarion DXZ658RMP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Clarion DXZ658RMP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Clarion DXZ658RMP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Clarion DXZ658RMP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Clarion DXZ658RMP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Clarion na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Clarion DXZ658RMP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Clarion DXZ658RMP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Clarion DXZ658RMP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    All Rights Reserved. Copyright © 2004: Clarion Co., Ltd. Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina Gedrukt in China / Impreso en China / T ryckt i Kina / Impresso na China 2004/12 PE-2727E 280-8147-00 Clarion Co., Ltd. DXZ 6 5 8 RM P Owner ’s manual / Mode d’emploi Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso [...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing this Clarion product. ∗ Please read this owner ’s manual in its entirety before operating this equipment. ∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). ∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. ∗ This manual includes the[...]

  • Página 3

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 35 T able des matières 1. PRÉCAUTIONS ............................................................................................................................ 36 Console rabattable ............................................................................................................. ........... 36 Manipu[...]

  • Página 4

    Français 36 DXZ658RMP 280-8147-00 1. PRÉCAUTIONS 1. L ’appareil est conçu exclusivement pour un véhicule à 4 roues roulant sur route. Il n’est pas adapté à une utilisation sur tracteur , camion, bouteur sur chenilles, véhicule tout terrain, motocyclette à 2 ou 3 roues, bateau ni aucun autre véhicule à usage spécial. 2. Lorsque l’h[...]

  • Página 5

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 37 Manipulation des disques compacts Utilisez uniquement des disques compacts, portant le label ou . N’utilisez pas de disques en forme de coeur , octogonale ou des disques compacts d’autres formes. Certains modèles de CD enregistrés en mode CD-R/CD-RW risquent de ne pas être utilisables. Manipulation des disq[...]

  • Página 6

    280-8147-00 DXZ658RMP 7 5 DXZ658RMP 280-8147-00 6 DXZ658RMP 280-8147-00 English English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Svenska Português English 2. CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS [ ] [ a , d ] [ RELEASE ] [ ] [ ROTARY ] [ SENSOR ] [ TA ] [ D ] [ Z+ ] [ T ] [ C ] [ BND ] [...]

  • Página 7

    Français 38 DXZ658RMP 280-8147-00 3. NOMENCLA TURE DES T OUCHES Remarque: • Lisez bien le chapitre relatif aux schémas de la façade, au chapitre “ 2. LES COMMANDES ”, à la page 5 (dépliante). Nom des touches et leurs fonctions T ouche [RELEASE] • Appuyez à fond sur cette touche pour débloquer le DCP . T ouche [ ] •E f fectue un bal[...]

  • Página 8

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 39 ● Si l’appareil raccordé est un changeur de CD/DVD ∗ Pour les détails, voyez la section “ Fonctionnement du changeur de CD ”. Pour le changeur de DVD, voyez le mode d'emploi du changeur de DVD. T ouche [ ] • Lit le CD ou le DVD ou effectue une pause. T ouche [T] • Appuyez sur la touche pour ch[...]

  • Página 9

    Français 40 DXZ658RMP 280-8147-00 Écran LCD Par temps très froid, les mouvements sur l’écran risquent de s’effectuer plus lentement et l’écran de s’obscurcir . Ceci est normal. L ’écran redeviendra normal lorsque la température elle aussi redeviendra normale. Rubriques d’affichage ST MANU AF REG TA TP PTY DAB INFO • FM1-3, AM ?[...]

  • Página 10

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 41 4. CLA VIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) Le clavier de commande se retire, de façon à éviter le vol. Quand vous l’enlevez, rangez-le dans le boîtier DCP (CLA VIER DE COMMANDE AMOVIBLE) pour le protéger des rayures. Nous vous recommandons d’emporter le DCP avec vous quand vous quittez votre voiture. Retrait [...]

  • Página 11

    Français 42 DXZ658RMP 280-8147-00 5. TÉLÉCOMMANDE C R 2 0 2 5 [ SRC ] [ BND ] [ ] [ ], [ ] [ MUTE ] [ TA ] [ PS/AS ] [ a ], [ d ] [ DISP ] [ PTY ] [ AF ] Insertion de la pile 1 Retournez la télécommande et glissez son couvercle dans le sens indiqué par la flèche sur l'illustration. 2 Insérez la pile (CR2025) dans les guides d'inse[...]

  • Página 12

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 43 [ SRC ] [ BND ] [ ] , [ ] [ ] , [ ] [ ] [ MUTE ] [ TA ] [ DISP ] [ PS/AS ] [ AF ] [ PTY ] Fonctions des touches de la télécommande Mode T ouche Radio (RDS)/DAB CD/MP/WMA Changeur de CD Changeur de DVD Téléviseur F ait passer entre la radio, D AB, CD/MP3/WMA, A UX, changeur CD , changeur D VD et Téléviseur . [...]

  • Página 13

    Français 44 DXZ658RMP 280-8147-00 6. FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Remarque: Lisez bien ce chapitre en vous référant aux schémas de la façade, au chapitre “ 2. LES COMMANDES ”, à la page 5 (dépliante). Réglez bien le volume au minimum avant de mettre l’appareil hors tension. Un son puissant au moment de la mise sous tension ri[...]

  • Página 14

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 45 Réglage de la fonction Z-Enhancer Plus L ’appareil possède 4 types d’effets de tonalité enregistrés en mémoire. Sélectionnez celui de votre choix. ∗ Le réglage usine est “ Z+ OFF ” (personnalisé utilisateur). Chaque fois que vous appuyez sur la touche [ Z+ ], l’effet de tonalité change dans l?[...]

  • Página 15

    Français 46 DXZ658RMP 280-8147-00 Fonctionnement de base TREBLE GAIN: –6 à 6 (Le réglage par défaut est “ 0 ”.) TREBLE FREQ: 8 kHz/12 kHz (Le réglage par défaut est “ 12K ”.) 4. Quand le réglage est terminé, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche [ A-M ] jusqu’à ce que vous obteniez le mode de fonctionnement voulu. Régl[...]

  • Página 16

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 47 Fonctionnement de la radio Ecoute de la radio 1. Appuyez sur la touche [ SRC ] et sélectionnez le mode radio. La fréquence ou PS/PTY apparaît sur l’af ficheur . ∗ PS: Nom de service de programme ∗ PTY : T ype de programme 2. Appuyez sur la touche [ BND ] et sélectionnez la gamme. Chaque fois que vous app[...]

  • Página 17

    Français 48 DXZ658RMP 280-8147-00 Fonctionnement RDS RDS (Radio Data System) L ’appareil comprend un décodeur de système RDS qui supporte les stations dif fusant des données RDS. Ce système permet à la radio d’af ficher le nom de la station en cours de réception (PS), ainsi que de commuter automatiquement sur une meilleure fréquence s?[...]

  • Página 18

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 49 ● ON (activé): “ AF ” s’allume sur l’affichage et la fonction AF est activée. ● OFF (désactivé): “ AF ” s’éteint sur l’affichage et la fonction AF est désactivée. 4. Appuyez sur la touche [ ADJ ] pour revenir au mode précédent. ∗ Si les conditions de réception de la station se dét?[...]

  • Página 19

    Français 50 DXZ658RMP 280-8147-00 ∗ Le mode de sélection PTY s’annule automatiquement 7 secondes après la sélection du PTY . ● Annulation du mode d’attente T A Lorsque “TP” et “T A” est allumé sur l’af ficheur , appuyez sur la touche [ TA ]. “T A” disparaît de l’afficheur et le mode d’attente T A est annulé. ∗ Si [...]

  • Página 20

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 51 Fonctionnement RDS Recherche PTY 1. Maintenez la touche [ ADJ ] enfoncée pendant plus d’une seconde pour passer à l’affichage de sélection du réglage. 2. Poussez le levier [ a , d ] vers le haut ou le bas pour sélectionner “ PTY SELECT ”. 3. Appuyez sur la touche [ ]. 4. Poussez le levier [ a , d ] ve[...]

  • Página 21

    Français 52 DXZ658RMP 280-8147-00 Réglage de la langue d’affichage PTY V ous pouvez sélectionner 4 langues au choix (anglais, allemand, suédois ou français) pour le PTY actuellement af fiché. ∗ Le réglage usine est “ ENGLISH ” (anglais). 1. Appuyez sur la touche [ ADJ ] pour passer à l’affichage de sélection de réglage. 2. Pouss[...]

  • Página 22

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 53 Fonctionnement des CD/MP3/WMA Précautions lors de la réalisation d’un disque MP3/WMA ● T aux d’échantillonnage et débits binaires utilisables 1. MP3 : T aux d’échantillonnage : 1 1,025 kHz – 48 kHz Débits binaires : 8 kbps – 320 kbps / VBR 2. WMA : Débits binaires : 48 kbps – 192 kbps ● Exte[...]

  • Página 23

    Français 54 DXZ658RMP 280-8147-00 • Certains modèles de CD enregistrés en mode CD-R/CD-RW risquent de ne pas être utilisables. Chargement des disques de 8 cm *V ous n’avez pas besoin d’adaptateur pour lire les disques de 8 cm. * Insérez les disques de 8 cm au centre de la fente d’insertion. PRÉCAUTION Fonctionnement des CD/MP3/WMA Fai[...]

  • Página 24

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 55 Remarques: • Si le CD en cours de lecture n’est pas un CD- texte ou si vous n’avez pas entré de titre pour le CD, “ NO TITLE ” apparaît sur l’afficheur . • Si un disque MP3/WMA ne possède pas de T AG, le message “ NO TITLE ” apparaît sur l’afficheur . • Pour les MP3, il prend en compte le[...]

  • Página 25

    Français 56 DXZ658RMP 280-8147-00 ● Lecture répétée Cette fonction vous permet de lire la plage en cours de façon répétée. 1. Appuyez sur la touche [ RPT ] pour effectuer une lecture répétée. “ RPT ” apparaît sur l’affichage. ● Lecture répétée de dossier Cette fonction vous permet de répéter la lecture de la plage en cour[...]

  • Página 26

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 57 Opérations communes aux deux modes Pour changer le réglage d’affichage 1. Maintenez la touche [ D ] enfoncé pendant 1 seconde ou plus pour passer à l’affichage de sélection du réglage. 2. Poussez le levier [ a , d ] vers le haut ou le bas pour sélectionner le “ nom de rubrique ”. “SPE/ANA PTN” ?[...]

  • Página 27

    Français 58 DXZ658RMP 280-8147-00 Opérations communes aux deux modes 3-3. Appuyez sur la touche [ BND ] pour sélectionner un caractère. A chaque pression sur la touche [ BND ], les caractères changent dans l’ordre suivant : Lettres majuscules ➜ Lettres minuscules ➜ Chiffres/Symboles ➜ Tréma ➜ Lettres majuscules… 3-4. T ournez le b[...]

  • Página 28

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 59 ∗ Le réglage usine est “ OFF ” (désactivé). 2-1. Sélectionnez “ BLINK LED ”. 3-1. T ournez le bouton [ ROT ARY ] pour sélectionner “ ON ” ou “ OFF ”. ● Réglage du caisson de graves V ous pouvez mettre le caisson de graves en service ou hors service. ∗ Le réglage usine est “ ON ” (a[...]

  • Página 29

    Français 60 DXZ658RMP 280-8147-00 • MUTE: Le son de l’appareil est mis en sourdine pendant les appels téléphoniques. ● Réglage du volume automatique 2-1. Sélectionnez “ CALIBRA TE ”. 3-1. Appuyez sur la touche [ ]. “ ST ART ” est affiché. 3-2. Continuez de conduire à une vitesse de 50km/h et appuyez sur la touche [ ]. 3-3. “ [...]

  • Página 30

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 61 Opérations communes aux deux modes Entrée de titres V ous pouvez entrer des titres de 10 caractères de long maximum dans la mémoire et les afficher pour le CD, le changeur de CD et les stations de TV . Le nombre de titres que vous pouvez entrer pour chaque mode est le suivant. Mode Nombre de titres Mode CD 50 [...]

  • Página 31

    Français 62 DXZ658RMP 280-8147-00 Remarque : • Les démarches suivantes sont accomplies de la même façon que pour le mode CD : ∗ Pause ∗ Sélection de plage ∗ Avance rapide/recul rapide ∗ Lecture à exploration ∗ Lecture à répétition ∗ Lecture aléatoire Pour les détails, consultez “ Fonctionnement des CD/MP3/WMA ” (pages 5[...]

  • Página 32

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 63 Fonctionnement du changeur de CD Autres fonctions diverses de lecture ● Balayage de tous les disques Le balayage de tous les disques recherche et lit automatiquement les 10 premières secondes de chaque plage de tous les disques du changeur de CD sélectionné. Cette fonction se poursuit automatiquement jusqu’[...]

  • Página 33

    Français 64 DXZ658RMP 280-8147-00 Fonction de commande de DAB Si vous utilisez un câble CeNET pour ef fectuer le raccordement à un DAB (DAH913 ou DAH923) (vendu séparément), vous pourrez piloter toutes les fonctions. Ecoute d’une station DAB 1. Appuyez sur la touche [ SRC ] pour sélectionner le mode DAB. 2. Lorsque l’appareil reçoit une [...]

  • Página 34

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 65 Fonctionnement de la radio numérique / DAB ∗ Si vous restez plus de 7 secondes sans effectuer d’opération, la syntonisation manuelle s’annule et l’affichage revient au mode précédent. Commutation des programmes 1. Appuyez sur la touche [ SRC ] pour recevoir une station DAB. 2. Poussez le levier [ a , d[...]

  • Página 35

    Français 66 DXZ658RMP 280-8147-00 1. Effectuez l’opération suivante en fonction du modèle raccordé. Maintenez la touche [ ADJ ] enfoncée pendant plus d’une seconde pour passer au mode de réglage RDS. 2. Poussez le levier [ a , d ] vers le haut ou le bas pour sélectionner “ INFO SELECT ”, puis appuyez sur le bouton [ ] pour passer au [...]

  • Página 36

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 67 8. EN CAS DE DIFFICUL TÉ Pas d’alimentation. (Pas de son.) Pas de son lorsque les amplificateurs et l’antenne automatique sont raccordés. Rien ne se passe quand on appuie sur les touches. L ’affichage est incorrect. Pas de son. Pas de son. Problème Fusible sauté. Raccordement incorrect. Le fil de l’ant[...]

  • Página 37

    Français 68 DXZ658RMP 280-8147-00 Problem Cause Measure CD/MP3/WMA Interruptions du son ou parasites. Le son est coupé ou sauté partiellement. Des parasites se produisent ou sont mélangés aux sons. Le son se détériore tout de suite après la mise sous tension. Erreur de nom de fichier La lecture de la liste de lecture ne s’effectue pas. Le[...]

  • Página 38

    Français 280-8147-00 DXZ658RMP 69 10. AFFICHAGE DES ERREURS Si un affichage d’erreur autre que ceux décrits ci-dessus apparaît, appuyez sur la touche de réinitialisation. Si le problème persiste, mettez l’appareil hors tension et consultez votre magasin. ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR P ERROR [...]

  • Página 39

    Français 70 DXZ658RMP 280-8147-00[...]