Citizen CLP-9301 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Citizen CLP-9301. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCitizen CLP-9301 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Citizen CLP-9301 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Citizen CLP-9301, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Citizen CLP-9301 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Citizen CLP-9301
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Citizen CLP-9301
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Citizen CLP-9301
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Citizen CLP-9301 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Citizen CLP-9301 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Citizen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Citizen CLP-9301, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Citizen CLP-9301, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Citizen CLP-9301. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CLP-9001/9301 User ’ s Manual[...]

  • Página 2

    − i − FCC COMPLIANCE ST A TEMENT FOR AMERICAN USERS This equipment has been tested and found to comply w ith the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. T hese limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equi[...]

  • Página 3

    − ii − EMI COMPLIANCE ST A TEMENT FOR CANADIAN USERS This C lass A digit al apparatus complies with Canadian ICES-003. This equipment generates and uses radio fr equency energy and if not inst alled and used properly , that is, in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause interference to radio and television recepti[...]

  • Página 4

    − iii − Import a nt Safety Instructions 1. Read all of these instructions and save them for later reference. 2. Follow all w arnings and in structions marked on the product. 3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not us e liquid or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 4. Do not use this product near water . [...]

  • Página 5

    − iv − Notice 1. Before use, be sure to read this manual. And keep it handy for reference when needed. 2. The contents of this manual may change without prior notice. 3. Reproduction, transfer , or transmission of the contents of this manual without prior consent is strictly prohibited. 4. We are not liable for any damage resulting from the use[...]

  • Página 6

    − v − Introduction Thank you for purchasing a new Citizen CLP series label printer . This manual is designed to help you quickly underst and the basic operations of this printer . Design features This printer is designed to accurately print bar codes and v arious character fonts on media such as tags and labels at high spee ds. Both direct ther[...]

  • Página 7

    − vi − T able of Content s FCC Compliance S tatement for American Users .............................. i Compliance S tatement for European Users ...................................... i EMI Compliance S tatement for Canadian Users ............................... ii Important Safety Instruct ions ................................................[...]

  • Página 8

    − vii − Chapter 6 Configuring Y our Printer Usi ng the Me nus ...............37 6.1 The Gr oup Menu .....................................................................37 6.2 Page Set up Menu ...................................................................38 6.3 System Se tup M enu ...........................................................[...]

  • Página 9

    − viii −[...]

  • Página 10

    Chapter 1 Unpacking − 1 − Chapter 1 Unp acking First open the carton and t a ke out the accesso ry box and the printer front cover , then lift the printer main body out of the carton, hol ding the bottom of the printer firmly . Also keep the carton and p acking materials as the printer must be packe d properly with the carton and packing materi[...]

  • Página 11

    Chapter 1 Unpacking − 2 − 1.1 Checking items inside the accessory box First, you should check that all of the following items are inside the accessory box. If any are missing, please contact your supplier . • Power cord 1 piece • Paper core adaptor (3-inch) 2 pieces • Ribbon core 1 piece • Paper holder 1 piece • Label paper 1 piece ?[...]

  • Página 12

    Chapter 2 Safety Precautions − 3 − Chapter 2 Safety Precautions This chapter describes safety precautions whe n using the printer . Please read and u nderstand the precautions in this chapter before using the printer . Safety signs The various safety signs included in this manual and pasted on the printer are intended to inform you of the corre[...]

  • Página 13

    Chapter 2 Safety Precautions − 4 − A void unsafe places Avoid unsafe places such as the top of a shaky desk, an uneven surface or any area subject to vibr ation. Failure to observe this precaution may cause the printer to fall or turn over , resulting in injury . Dot not put water-filled containers nearby Do not put containers filled with water[...]

  • Página 14

    Chapter 2 Safety Precautions − 5 − Power cord Do not damage, break or modify the power cord. Putting heavy objects on the power cord or heating or pulling it may cause damages, leading to fire and electrical shock. If the power cord is damaged (e.g., the core is exposed or the wire broken), contact our service personnel. Continued use without c[...]

  • Página 15

    Chapter 2 Safety Precautions − 6 − A void high-humidity areas Do not put the printer in areas with high-humidity or heavy condensation. If moisture has condens ed on the printer , turn off the power switch immediately and leave the printer for a while until the moisture dries up. Using the printer when damp may result in electrical shock. Carry[...]

  • Página 16

    Chapter 2 Safety Precautions − 7 − Opening/closing the right side cover When opening/closing the right side cover , be careful not to catch your fingers between the cover and chassis. When opening, open the cover all the wa y until it stops at the hinges, and then release your hand. When closing, close the cover fully and then release your hand[...]

  • Página 17

    Chapter 2 Safety Precautions − 8 − Inst allation precautions After reading and underst anding the safety signs, install the printer , observing the following precautions: A void dust Dust can stop the printer from cleanly printing a document. It can also cause breakdowns and shorten the printer life. Install away from high pow er-consuming equi[...]

  • Página 18

    Chapter 3 Names and Functions of Printer Parts − 9 − Chapter 3 Names and Functions of Printer Part s This chapter describes the names and f unctions of each part of the printer . 3.1 Printer main body 1 Opening/closing and det achment of the front cover T o open the f ront cover , catch hold of the rig ht edge of the front cover with your finge[...]

  • Página 19

    Chapter 3 Names and Functions of Printer Parts − 10 − 1 Front cover 2 Right side cover 3 Control panel 4 Printhead lever 5 Printhead 6 Printhead pressure knob 7 Platen 8 Right side cover grip 9 Paper guide roller 10 Paper guide roller release lever 1 1 Paper sensors 12 Paper sensor adjust-knob 13 Paper guide (rotation and horizontal movement) 1[...]

  • Página 20

    Chapter 3 Names and Functions of Printer Parts − 11 − Rear and side covers 19 Media viewing window 20 AC main power input port 21 Power switch 22 Parallel interface connector (or optional IEEE1284ECP or Ethernet interface connector) 23 RS-232C serial interface connector 24 (not used) 25 Optional USB interface slot plate 26 (not used) 19 24 20 2[...]

  • Página 21

    Chapter 3 Names and Functions of Printer Parts − 12 − 3.2 Control p anel The control panel con sists of an LCD displaying tw o lines of eight characters, two LEDs and six control keys. T wo functions are assigned to each key except the MODE key . Indications LCD (Display) Shows the current printer status by a message on the display . POWER LED [...]

  • Página 22

    Chapter 3 Names and Functions of Printer Parts − 13 − Control keys On the control p anel legend, in Ready mode, the te xt written ABOVE each key sho ws the key’ s function. In Menu mode, the text written BELOW each key shows the key’s function. MODE key When the MODE key is pressed, the printe r is placed into the Ready mode. When the MODE [...]

  • Página 23

    Chapter 3 Names and Functions of Printer Parts − 14 − MODE key Printer enters the Menu mode, and the ‘ ∗ Page Setup’ menu is shown on the LCD (Display). (See P31)  Key functions in the Menu mode MENU key Selects the next Group Menu or Menu Item. (See P31 − 33) UP key • Selects the next Group Menu or Menu Item . (See P31 − 33) •[...]

  • Página 24

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 15 −[...]

  • Página 25

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 15 − Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon This chapter describes all of the types of media available for this printer and how to load the media and ribbon. Unless otherwise specified, the term ‘me dia,’ ‘p aper ,’ ‘page,’ ‘labels’ or ‘tags’ is referring to any media that is being printed us[...]

  • Página 26

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 16 − ♦ Center-punched hole t ag Holes (2.5mm diameter) are perforated lengt hwise along the central line of the tag. ♦ Black mark t ag Black marks are printed on the back of the tag at the center or on t he right side in the direct ion of feed. ♦ Corner-w ith-a-radius cut t ag The cuts on the edge of t[...]

  • Página 27

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 17 − Label Media with adhesive material on the back are referred to as labels. Label s are peeled of f the liner piece by piece and stuck to a product or item. ♦ Labels w ith inter-label gap There are gaps between labels. ♦ Black mark label Black marks are printed o n the back of the label lin e on the c[...]

  • Página 28

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 18 − 4.2 Paper size Minimum value mm (in) Maximum value mm (in) A Label width 19 (0.748) 1 15.00 (4.53) B Liner width 19 (0.748) 1 15.00 (4.53) C Label left edge position 0 2.5 (0.10) D Label paper gap length 2 (0.079) 1016 (40) E Label length 6.5 (0.256)* 1016 (40) F Label pitch 6.5 (0.256) 1016 (40) G Line[...]

  • Página 29

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 19 − 4.3 Loading the p aper The out-wound roll of p aper is the st andard, although inward -wound media can also b e used. See Page 23 for details. The paper co re diameters for the roll of p aper are 1, 3, or 4 inche s. The stan dard core sizes are 1 and 3 inches. When using the pa per with a paper core dia[...]

  • Página 30

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 20 − 3. Move the blue printhead lever towards the back of the printer to lift the printhead block. Push the blue paper guide roller release lever to lif t the p aper guide roller , and lower the paper guide. 4. T urn the blue paper holder knob counterclockwis e, and remove the paper holder from the shaft. Pa[...]

  • Página 31

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 21 − 5. T o load the roll of p aper , first insert the paper core adapto rs (3-inch) into the p aper core (see SUGGESTION below), where they must be positi oned prop erly , and put those onto the p aper roll shaft, pushing the roll of pape r to the deepest side, t hen attach th e paper h older to the pap er [...]

  • Página 32

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 22 − 7. Let the edge of the roll of p aper nearer to the c ont rol panel butt against the fan -shaped met al paper guide (on the deepest side) and turn the paper holder knob clockwise to lock the paper holder . 8. Slide the blue paper guide to the edge of the roll of paper in the direction of feed and turn i[...]

  • Página 33

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 23 − 10. Close the right side cover and the front cover . Loading the paper is now completed. CAUTION When the inward-wound roll of paper is used, first p ut the roll of paper onto the p aper roll shaft so that it can be wound clockwise as shown blow , then pull the end of the roll of p aper through the prin[...]

  • Página 34

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 24 − 4.4 Loading the ribbon We recommend that you should use a genuine Citizen ribbon or it s equivalent. The ribbon (with paper core) is loaded into the print er using the two ribbon bobbin s supplied. The ribbon passes from the source ribbon core (unused) to the destination core of used ribbon. 1. Open the[...]

  • Página 35

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 25 − 4. Insert the bobbins into the source ri bbon and destination paper cores respectively . 5. Fit the destination paper core with th e bobbin on the left side ribb on shaft holde r and click into position. 6. Feed the ribb on bobbin a cert ain length and set it on the right side ribbon sh aft holder and c[...]

  • Página 36

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 26 − 9. Close the right side cover and then clo se the front cover , allowing the magnetic catch to firmly hold the front cover . The ribbon is now loaded. NOTE The following procedure m ay help you load the ribbon more easily . First insert the bobbins into the source and destination rib bon cores, affix th[...]

  • Página 37

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 27 − 4.5 Printhead pressure adjustment s The paper widt h for this printer is 19-1 15 mm (0.75-4.53 in). When a narrow width of paper or thick media is used, the printhead pressure across the print ar ea is not even so poor print quality etc may occur . Before making adjustments, the p aper must be loaded an[...]

  • Página 38

    Chapter 4 Media (Paper) and Ribbon − 28 − 4.6 Paper sensor adjustment s Using the paper sensor adjust-knob, adjustments to the p aper sensor can be made to suit the kind of media that is being used. Before making adjustments, the p aper must be loaded and the pinch roller be lowered. The two holes in the sensor arm correspond to the two differe[...]

  • Página 39

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 29 − Chapter 5 Power ON and Using the Control Panel After loading the p aper and ribbon, connect the power cord and turn your printer on. 5.1 Connecting to a power outlet First plug the power cord into the AC power input on the back of the printer , then plug the other end of the power cord into [...]

  • Página 40

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 30 − 5.2 T urning the printer ON Turn ON the power switch. • Press “|” for ON. • Press “O” to turn off the printer . Once the power is turned ON, the following in itial messages are displayed on the screen for about three seconds. Power ON Firmware version is displayed CF000100 DD/MM/[...]

  • Página 41

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 31 − 5.3 Ready Mode and Menu Mode This section describes the operation flow of the Ready mode and Menu mode . This printer can be easily operated using the six keys on the control panel. Note 1: Further detailed setting or execution may be performed, depending on the set item. READY Receive data [...]

  • Página 42

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 32 − Ready mode The printer is in Ready mode after po wer is switched on and the self-test is performed. The LCD (Display) sho ws “READY” and the READY LED is lit. In this state, you can perform the pape r feed, printing stop/restart etc using the keys on the control panel. (See P12 − 14) T[...]

  • Página 43

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 33 − 5.5 Changing Menu V alues With a Menu Item displayed on the LCD (such as Print S peed, Darkness or Baud Rate), pressing the key allows you to adjust or select the Va l u e of the Menu Item . The and keys are used to in crease or decrease a V alue, such as th e print speed o r printing positi[...]

  • Página 44

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 34 − Select the Print Darkness Menu Item. • Press to bring up the Print Darkness function. Show the Print Darkness current value. • Press to bring up the current Print Darkness value. Change the setting to ″ 15 ″ • Press and hold to increase the V alue from ″ 10 ″ to ″ 15 ″ • [...]

  • Página 45

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 35 − 5.7 Producing a T est or Configuration Print When the T est Mode is selected from the Group Menu, test and configuration print s, head element check and Hex Dump mode can be selected. The two test pr int patterns and two configuration printout s are available. Example: producing a test p att[...]

  • Página 46

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 36 − 5.8 T urning the printer OFF Do not turn the printer OFF suddenly . If the printer is prin ting, press the or key and wait for the printer to stop printing before turning the power switch OFF .[...]

  • Página 47

    Chapter 5 Power ON And Using The Control Panel − 37 −[...]

  • Página 48

    − 38 −[...]

  • Página 49

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 37 − Chapter 6 Configuring Y our Printer Using the Menus This chapter explains all the possible menu options for configuring the barcode printer . Refer to Chapter 5 for information on the operation of the m enus system and which keys perform which actions. 6.1 The Group Menu The printer has[...]

  • Página 50

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 38 − 6.2 Page Setup Menu The Page Setup Menu allows the setting of items such as print speed, print darkness, direct or therm al transfer printing and horizontal and vertical position adjustment s. * Page Setup Printing Speed Speed 02 IPS Speed 06 IPS Print Darkness Darkness 00 Darkness 10 D[...]

  • Página 51

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 39 − 6.3 System Setup Menu The System Setup Menu provide s access to config ure th e hard ware settings within the printer su ch as t he type of media sensor used and the threshold for gap detecti o n, metric or imperial (inches) sel ection, print resolution and time and date setting, if a c[...]

  • Página 52

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 40 − Date Setting Settings Lock Keyboard Lock Date 01 /01/00 MENU Lock On/O ff Lock On/Off Lock On/O ff Lock On/Off Date 31 /01/00 Control Code Code S TD/ALT Code STD/ALT Language Select Cmd Set DMI Cmd Set DM4 Month 31/01 /00 MENU Month 31/05 /00 Year 31/05/00 Year 31/05/01 MaxMedia Length [...]

  • Página 53

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 41 − 6.4 Af ter Print Menu The After Print Menu allo ws you to configure what the printer does once the label has been printed, including whet her the printer feeds to the tear position af ter a batch of labels, whether the pri nter cuts the labels and what type of cutter or peeler is instal[...]

  • Página 54

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 42 − 6.5 Interface Setup Menu The Interface Setup Menu configures the baud rate, parity , data length, protocols a nd stop bit s for the standard seri al interface. It also allows for the config uration of the optional network i nterface, including IP address, subnet mask and gateway address[...]

  • Página 55

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 43 − 6.6 Permanently Saving Settings Menu Settings made within the menu system of the printe r are saved in st andard memory . When the printer i s switched of f, these settings will be lost unless they are save to th e non-volatile memory inside the pri nter . The Permanently Saving Setting[...]

  • Página 56

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 44 − 6.8 Menu Mode Description Group Menu Menu Item Default Range Description CLP-9301: 06 IPS CLP-9301: 02 − 08 IPS Printing S peed CLP-9001: 06 IPS CLP-9001: 02 − 12 IPS Set print speed. Print Darkness 10 00 − 30* Adjust print darkness. * This changes to 00 − 20 for DPP or DM4 lang[...]

  • Página 57

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 45 − Group Menu Menu Item Default Range Description Metric/Inch Inch Inch mm Set basic unit of measurement to millimeters or inches. CLP-9301: 300 CLP-9301: 300DPI (12 DPmm) 150DPI (6 DPmm) Print Res. DPI (Print Res. DPmm) CLP-9001: 200 CLP-9001: 200DPI (8 DPmm) 100DPI (4 DPmm) Set print res[...]

  • Página 58

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 46 − Group Menu Menu Item Default Range Description Off Of f T ear PeelW ait Cut Select function mode and set the default media position after printing. (STX+fnnn command regards the position as zero point.) Off : Function mode is set to OFF . T ear : Enable tear mode. PeelW ait : Enable pee[...]

  • Página 59

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 47 − Group Menu Menu Item Default Range Description Cutter T y pe S tandard St andard HeavyDty Select cutter type. (“Cutter T ype” is shown w hen the optional device is installed.) Cutter Action Backfeed Backfeed Through Set media feed direction. (“Cutter Action” is shown w hen peele[...]

  • Página 60

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 48 − Group Menu Menu Item Default Range Description Print Pattern Current setting Current setting Machine Info Pattern Slanting Pattern Sample Choose and execute a test print. The test pattern or configuration print can only be produced w hen there is no print job is in buffer . Head Check ?[...]

  • Página 61

    Chapter 6 Configuring Y our Printer Using The Menus − 49 −[...]

  • Página 62

    Chapter 7 T roubleshooting − 49 − Chapter 7 T roubleshooting When an error occurs, an error message is displayed on the LCD panel. This chapter describes corrective actions to be taken when error message is received or problems or dif ficulties are experienced. 7.1 Items to check in case of trouble If problems or dif ficulties are experienced d[...]

  • Página 63

    Chapter 7 T roubleshooting − 50 − Symptom Check Remedy T ext is not printed cleanly . 1. Is the paper and ribbon loaded properly? 2. Is the print density too dark or faint? 3. Is the platen dirty or deformed? 4. Is the printhead dirty? Is a label stuck? 5. Are you using a genuine Citizen ribbon or its equivalent? 1. Load the paper and ribbon pr[...]

  • Página 64

    Chapter 7 T roubleshooting − 51 − 7.2 Error messages and corrective actions The printer will be placed in erro r status and a n error message will be di splayed on the LCD (Di splay) if the printer has not been prep ared properly for printing or p rinter setup conditions are not correct. Che ck error me ssages and take correc tive actions to cl[...]

  • Página 65

    Chapter 7 T roubleshooting − 52 −[...]

  • Página 66

    Chapter 8 Maintenance − 53 − Chapter 8 Maintenance Since this printer use s a thermal head and a carbon ink ribbon 、 thermal pa per dust etc may adhere to the printhead or other related part s. In this case, printing errors or failure of the printhead may occur . If paper dust or ribbon mat erial adheres to the printhead, irregular printer mo[...]

  • Página 67

    Chapter 8 Maintenance − 54 − 8.2 Cleaning method Remove dirt, paper dust, adhesive materials for labels etc upon completion of printing. ♦ Cleaning tools Soft cloth Ethyl or isopropy l alcohol (do not use solvent like thinner) ♦ Printhead and platen Printhead Platen Thermal head cleaner[...]

  • Página 68

    Chapter 9 Specifications − 55 − Chapter 9 S pecifications 9.1 General specifications Item CLP-9001 CLP-9301 Printing method Thermal Transfer/Direct Thermal Printhead resolution 203 DPI (8 dots/mm) approx 300 DPI (12 dots/mm) approx Maximum print wid t h 104 mm (4.1 in) 105.7 mm (4.16 in) Print length 6.5 mm − 1,016 mm (0.25 − 40 in) 6.5 mm [...]

  • Página 69

    Chapter 9 Specifications − 56 − 9.2 Interfaces 1 Serial interface Specifications T ransfer method: S t art stop synchronous dual communication system Signal level: RS-232C Baud rate: 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 38400, 57600, 1 15200 bps Data bit s: 7 or 8 S tart bits: 1 S top bits: 1 or 2 Parity: Even, odd, or none Connector: D-SUB 25PIN 17[...]

  • Página 70

    Chapter 9 Specifications − 57 − DTR protocol DTR signal “Ready (High)” level requirements: The following must be satisfied: • Printer is on line. • Receive buf fer has more than 1K bytes available. Note: When receive buf fer has less than 128 bytes available, DTR signal be comes “Busy (Low)” level and this “Busy (Low) lev el is ke[...]

  • Página 71

    Chapter 9 Specifications − 58 − 2 Parallel interface Specifications T ransfer method: 8-bit parallel (compatibility mode) Synchronous: S trobe pulse Handshaking: ACKNLG and BUSY signals Signal level: TTL Printer side: 36-pin non-phenol type Pin assignment Pin No. Signal Input/Output Description 1 STROBE Input S trobe signal to read 8-bit data 2[...]

  • Página 72

    Chapter 9 Specifications − 59 − 9.3 Print able area The accurate print position is illustrated below . Direction of paper feed Pa p er g uide Mar g in (0,0) 2.5mm (0.1”) Maximum media width: 1 15.0mm ( 4.53” ) *Default print width for CLP-9301: 104.0mm (4.10”) Printable area *101.8mm (4”) for CLP-9001[...]

  • Página 73

    Chapter 9 Specifications − 60 − 9.4 Adjust able sensor The required detection po sition can be set with the adjusta ble sensor . The adjust able sensor mechanism is illustrated below . Media Sensor Setup Guide Setup V oltage V oltage Level V ariable V oltage Black Mark Reflective No Mark area 2.1V 1.7V or less Gap No Gap area 1.05V 1.5V or more[...]

  • Página 74

    Chapter 9 Specifications − 61 − 9.5 Auto-Cutter (optional) T wo kinds of auto-cutter are available: standard and heavy-duty versions. 1 Standard auto-cutter specifications Cutting method: Guillotine cutter Maximum thickness of cut paper : 0.15 mm (0.006 in) Minimum length of cut paper: 25.4 mm (1 in) (For details, see the user’s manual of the[...]

  • Página 75

    Chapter 9 Specifications − 62 − 9.6 Peeler (optional) Peeler specifications Paper width: 1 15 mm (4.53 in) Maximum diameter of paper roll: 203 mm (8 in) Minimum inner diameter of paper roll: 76 mm (3 in) Maximum label length: 120 mm (4.72 in) Minimum label length: 25.4 mm (1 in) Maximum paper thickness: 0.17 mm (0.067 in) Maximum liner thicknes[...]

  • Página 76

    Chapter 9 Specifications − 63 −[...]

  • Página 77

    Chapter 9 Specifications − 64 −[...]

  • Página 78

    Citizen America Corporation 831 S. Douglas S treet, Suite 121 El Segundo, CA 90245 T el: (310) 643-9825 U.S.A. Citizen Systems Europe GmbH Mettinger S trasse 1 1 337 Bath Road, Slough 73728 Esslingen Berkshire, SL1 5PR Germany United Kingdom Japan CBM Corporation CBM Bldg., 5-68-10, Nakano Nakano-ku, T okyo 164-0001 T el: (+81-3) 5345-7540 Fax:(+81[...]