Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoChamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Chamberlain na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Chamberlain 1000SDC-R, 2000SDC-R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TM For Residential Use Only Garage Door Opener Owner ’ s Manual Model 2000SDC-R 1/2 HP Model 1000SDC-R 1/3 HP ■ Please read this manual and the enclosed safety materials car efully! ■ F asten the manual near the garage door after installation. ■ The door WILL NO T CLOSE unless the Pr otector System ® is connected and properly aligned. ■ [...]

  • Página 2

    Start by reviewing these important safety aler t symbols: 2 Safety alert symbol review ...........................................2 Safety information and precautions ..............................3 T esting your garage door for binding & balance ..........3 Hardware supplied ........................................................3 Carton inve[...]

  • Página 3

    3 An unbalanced garage door might not rever se when required and someone under the door could be seriously injured or killed. If your gara ge door binds, sticks or is out of balance, call for pr ofessional garage door service . Garage doors, door springs, cables, pulle ys, brackets, and their har dware are under extreme tension and can cause seriou[...]

  • Página 4

    4 Straight Door Arm Section Curved Door Arm Section Header Bracket UP CEILING MOUNT ONLY 2-Conductor Bell Wire White & White/Red Sprocket Coupling Light Lens Rail Brackets Trolley Safety Labels and Literature Remote Control Transmitter Visor Clip Rail Assembly Door Bracket Model 2000SDC-R Lighted Door Control Button Model 1000SDC-R SECURITY ✚[...]

  • Página 5

    Safety Reversing Sensor Horizontal and vertical reinforcement is needed for lightweight garage doors (fiberglass, steel, aluminum, door with glass panels, etc.). See page 20 for details. Support bracket & fastening hardware is required. See page 16. — — — — — — — — Door Center Header Wall Safety Reversing Sensor Floor must be le[...]

  • Página 6

    ASSEMBL Y STEP 1 Fasten the Rail T o the Power Unit 6 Rail Sprocket Rail Assembly Trolley Coupling Rail/Power Unit Bracket Lock Nuts 1/4"-20 Power Unit Sprocket Opener Chassis Foam Packaging Hex Screws 1/4"-20x5/8" ASSEMBL Y STEP 2 Install the T rolley As illustrated above, slide the trolley onto and along the bo[...]

  • Página 7

    ASSEMBL Y STEP 3 Attach the Rail Brackets 7 IMPORT ANT INST ALLA TION INSTRUCTIONS T o r educe the risk of severe injury or death to persons: 1. READ AND FOLLOW ALL INST ALLA TION INSTRUCTIONS 2. Install only on a properly balanced and lubricated garage door . An improperly balanced door may not reverse and could result in severe injury or death. R[...]

  • Página 8

    • Open your door to the highest point of travel as shown. Draw an inter- secting horizontal line on the header wall 3" above the high point. This height will provide travel clearance for the top edge of the door . Header Wall Ceiling Track Highest Point of Travel Door Door Track 3" Header Wall Highest Point of Travel 3" 8 Proceed t[...]

  • Página 9

    Header Wall Vertical Centerline Vertical Centerline of Garage Door 2x4 Unfinished Ceiling Structural Supports 2x4 Header Support OPTIONAL CEILING MOUNT FOR HEADER BRACKET • Close the door and mark the inside vertical centerline of your garage door . Extend the line onto the header wall above door . If headroom clearance is minimal, you can ins[...]

  • Página 10

    10 Y ou can attach the header bracket either to the wall above the garage door , or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requir ements. Fastening the Header Bracket to the W all • Center the bracket on the vertical guideline with the bottom edge of the bracket on the horizontal line as shown (with the a[...]

  • Página 11

    • Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective base. If the door spring is in the way you’ll need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring. • Position the rail bracket against the header bracket. • Align the bracket hole[...]

  • Página 12

    Without a properly working safety reversing sensor, persons (particularly children) could be injured or killed by a closing garage door. Read and follow all instructions. To protect small children, install the safety reversing sensor so that the beam will be no higher than 4"-6" above the garage floor. Disconnect power to the garage door [...]

  • Página 13

    Installation Step 4 Install the Safety Reversing Sensor (Receiving and Sending Eyes) 13 FLOOR MOUNT (Right Side) WALL MOUNT (Right Side) DOOR TRACK MOUNT (Right Side) Indicator light Lens Lip Sensor Brack et Door T rack Sensor Brack et Optional Extension Bracket (See Accessories) Lens Indicator light Attach with concrete anchors (not provided) Insi[...]

  • Página 14

    14 Installation Step 4 (Continued) Install the Safety Reversing Sensor Invisible Light Beam Protection Area Sensor Sensor Bell Wire Foam Packaging Carton 2. Run wires along channels to power unit and pull taut. 1. Run wires from sensors to end of rail at the door header. Cross & twist here to help contain wires in channels on top of rail. 3. Th[...]

  • Página 15

    Installation Step 5 Position the Opener Follow instructions which apply to your door type as illustrated. T o prevent damage to steel, aluminum, fiber glass or glass panel doors, do not rest the opener on the door without using a 2x4. SECTIONAL Door or ONE-PIECE Door with T rack A 2x4 laid flat is convenient for setting an ideal door - to-rail dist[...]

  • Página 16

    Installation Step 6 Hang the Opener T wo repr esentative installations are shown. Y ours may be different. Hanging brackets should be angled, Figure 1, to provide rigid support. On finished ceilings, Figure 2, attach a sturdy metal bracket to structural supports before installing the opener . The bracket and fastening har dwar e are not supplied. ?[...]

  • Página 17

    Installation Step 7 Install the Door Control and Connect all Wiring 17 DO NO T CONNECT T O LIVE ELECTRICAL WIRING. CONNECT ONL Y T O 24 V OL T LO W V OL T AGE WIRES. CONNECTION T O LIVE WIRES OR HIGHER V OL T AGE MA Y CAUSE SERIOUS INJUR Y FROM SHOCK, BURN OR ELECTR OCUTION. Children operating or playing with a garage door opener can injure themsel[...]

  • Página 18

    T o reduce the risk of electric shock, your garage door opener has a grounding type plug with a third grounding pin. This plug will only fit into a grounding type outlet. If the plug doesn't fit into the outlet you have, contact a qualified electrician to install the proper outlet. If permanent wiring is requir ed by your local code, refer to [...]

  • Página 19

    Installation Step 10 Install the Lights and Lens Installation Step 1 1 Attach the Manual Release Rope and Handle Do not use the red handle to pull the door open or closed. The rope knot could become untied and you could fall. Use the manual release only to disengage the trolley and, if possible, only when the door is closed. Garage doors are heavy.[...]

  • Página 20

    Installation Step 12 Fasten Door Bracket Follow instructions which apply to your door type as illustrated below or on page 21. T o prevent dama g e to steel, aluminum, fiberglass or glass panel doors, al ways reinfor ce the inside of the door both vertically and horizontally with an angle ir on. A horizontal brace should be long enough to be secure[...]

  • Página 21

    Horizontal and vertical reinforcement is needed for lightweight garage doors (fiberglass, aluminum, steel, door with glass panel, etc.). (Not Provided) Header Wall Vertical Centerline of Garage Door Finished Ceiling Header Bracket Door Bracket 2x4 Support Door Bracket Inside Edge of Door or Reinforcement Board All ONE-PIECE Door Installation Proced[...]

  • Página 22

    Installation Step 13 Connect Door Arm to T rolley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on page 23. Make sure garage door is fully closed. Pull the emergency r elease handle to disconnect the outer trolley fr om the inner trolley . Slide the outer trolley back (away fr om the door) about 2" as shown in Figu[...]

  • Página 23

    All ONE-PIECE Doors Assemble the Door Arm: • Fasten the straight and curved door arm sections together to the longest possible length (with a 2 or 3 hole overlap). • W ith the door closed, connect the straight door arm section to the door bracket with the 5/16"x1-1/4" clevis pin. • Secure with a ring fastener . On one-piece doors, b[...]

  • Página 24

    Adjustment Step 1 Adjust the UP and DOWN Limits Do not make any limit adjustments until the safety re versing sensors are completely installed. 24 Limit adjustment settings regulate the points at which the door will stop when moving up or do wn. The door will stop in the up direction if anything interferes with door trav el. The door will r everse [...]

  • Página 25

    Adjustment Step 2 Adjust the Force Too much force on the door will interfere with the proper operation of the safety reverse system. The door might not reverse properly when required and could seriously injure or kill someone under it. Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the door. Do not use the force adjustments t[...]

  • Página 26

    Adjustment Step 4 T est the Safety Reverse System T est • W ith the door fully open, place a one-inch board (or a 2x4 laid flat) on the floor , centered under the garage door . • Operate the door in the down direction. The door must reverse on striking the obstruction. Adjustment If the door stops on the obstruction, it is not traveling far eno[...]

  • Página 27

    The Remote Control T ransmitter The opener must learn the code of any ne w remote control. Page 29 e xplains how to program your recei ver and how to erase all codes if required. Self service of your recei ver and remote controls is not recommended. If service is needed, call the toll-free number listed on the back page. The T ransmitter Battery Th[...]

  • Página 28

    28 Activate the opener with any of the following: • The Remote Control T ransmitter . Hold push button down until the door starts to move. • The Door Control. Hold push bar or button down until the door starts to move. • The Outside Keylock or Keyless Entry . (See Accessories) When the opener is activated with the safety reversing sensor inst[...]

  • Página 29

    Children operating or playing with a garage door opener can injure themselves or others. The garage door could close and cause serious injury or death. Do not allow children to operate the door controls or remote controls. A moving garage door could injure or kill someone under it. Activate the opener only when you can see the door clearly, it is f[...]

  • Página 30

    1. Does the opener have electric power? Plug a lamp into the outlet. If it doesn't light, check the fuse box or the circuit breaker . (Some outlets are controlled by a wall switch.) 2. Have you disabled all door locks? Review installation instruction warnings on Page 7. 3. Is there a build-up of ice or snow under the door? The door may be froz[...]

  • Página 31

    Having a Problem? (continued) Situation Probable Cause & Solution The door reverses for no apparent reason and opener lights don't blink: The door reverses for no apparent reason and opener lights blink for 5 seconds after reversing: 1. Is something obstructing the door? Pull the manual release handle. Operate the door manually . If it is [...]

  • Página 32

    10 UP CEILING MOUNT ONLY 11 14 3 NOTICE 8 7 9 2 4 5 4 6 1 LOCK LIGHT 12 13 1 8 4 5 2 3 7 6 Rail Assembly Parts Installation Parts 32 KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 1 41A4795 Hardware bag (Includes sprocket coupling) 2 12B569-1 Left rail bracket 3 12B569-2 Right rail bracket 4 81C168 Rack 5 41C4677 Complete trolley assembly 6 1D4828-1 One-piece T -rai[...]

  • Página 33

    Repair Parts 33 w ew Drive 94 DN UP Brown Wire (Down) Contact LIMIT SWITCH ASSY. Grey Wire Yellow Wire (Up) Contact Center Limit Contact Drive Gear 2 1 4 5 7 13 17 16 9 12 8 14 15 10 6 11 3 8c 8a 8b 8d Power Unit Parts KEY P ART NO. NO. DESCRIPTION 1 31D426 Drive shaft cover 2 41B4245 Line cord 3 30B363 Capacitor – 1/2 HP 30B387 Capacitor – 1/3[...]

  • Página 34

    34 Accessories A vailable For Y our Opener W e recommend that you program your code befor e you install the Keyless Entry . Y ou will not need assistance, and you can test the reception at the mounting location before installation. 1. Choose a 4-digit code using numbers from 0 to 9 (a number can be used more than once, for example, 4, 0, 4, 1). 2. [...]

  • Página 35

    Index Access Door/Outside Quick Release Accessory .........................................................................................................31, 34 Electrical Safety W arnings ......................................................................................................................................7, 18, 27 Garage Door T es[...]

  • Página 36

    © 2000, The Chamberlain Group, Inc. 114A1947F All Rights Reserved Printed in Mexico LIFT -MASTER SERVICE IS ON CALL OUR LARGE SERVICE ORGANIZATION SPANS AMERICA AND CANADA INSTALLATION AND SERVICE INFORMATION IS AS NEAR AS YOUR TELEPHONE SIX DAYS A WEEK. SIMPLY DIAL OUR TOLL FREE NUMBER: 1-800-654-4736 HOURS: (Central Standard Time) 6:00 A.M. TO 7[...]