CDA SC510SS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto CDA SC510SS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCDA SC510SS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual CDA SC510SS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual CDA SC510SS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual CDA SC510SS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo CDA SC510SS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo CDA SC510SS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo CDA SC510SS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque CDA SC510SS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos CDA SC510SS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço CDA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas CDA SC510SS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo CDA SC510SS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual CDA SC510SS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PLURI-FUNCTION OVENS Instruction for the use - Installation advice KEEP IN A SAFE PLACE Before operating this oven, please read these instructions carefully[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Thank you for having pur chased and given your prefer ence to our pr oduct. The safety pr ecautions and recommendations within this booklet ar e for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the featur es offered by your appliance. Please pr eserve this booklet carefully . It m[...]

  • Página 3

    3 IMPOR T ANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDA TIONS FOR USE OF ELECTRICAL APPLIANCES Use of any electrical appliance implies the necessity to follow a series of fundamental rules. In particular: – Never touch the appliance with wet hands or feet; – do not operate the appliance barefooted; – do not allow children or disabled people to use the appli[...]

  • Página 4

    4 Control panel 1 1 Fig. 1.1 A U T O 40 50 60 100 30 0 20 10 90 80 70 11 0 120 2 3 6-7 1(A or B) 4 A U T O P 2 3 5 1(A or B) 4 2 3 8-9-10 1(A or B) 4 2 3 11-12 1(A or B) 4 TYPES OF THERMOST A T Depending on the models the thermostat could be of type A (50 to 225°C) or type B (50 to 250°C) A Fig. 1.2 Fig. 1.3 Fig. 1.4 B[...]

  • Página 5

    CONTROL P ANEL 1. Oven thermostat knob (type A or B) 2. Function selector knob 3. Power on indicator lamp 4. Oven temperature indicator lamp 5. Electronic programmer 6. Electronic clock/end cooking timer 5 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 2 3 6-7 1(A or B) 4 A U T O P 2 3 5 1(A or B) 4 2 3 1(A or B) 4 2 3 1(A or B) 4 8-9-10 11-12 A U T O Fig. 1.5 [...]

  • Página 6

    6 GENERAL FEA TURES As its name indicates, this is an oven that presents particular features from an operational point of view . In fact, it is possible to insert 4 different programs to satisfy every cooking need. The 4 positions, thermostatically con- trolled, are obtained by 3 heating ele- ments which are: - Lower element 1300 W - Upper element [...]

  • Página 7

    7 THERMOST A T KNOB (fig. 2.1A - 2.1B) T o turn on the heating elements of the oven, set function selector knob to the required position and the thermostat knob to the desired temperature. T o set the temperature, turn the thermo- stat control knob indicator mark to the required temperature. The elements will turn on or off automat- ically which is[...]

  • Página 8

    8 GRILLING The infra-red heating element is switched on. The heat is diffused by radiation. Use with the oven door closed and the thermostat knob must be regulated between 50°C and 200°C max. For correct use see chapter “USE OF THE GRILL”. Recommended for: Intense grilling action for cooking with the broiler; browning, crisping, “au gratin?[...]

  • Página 9

    9 GRILLING AND “AU GRA TIN” Grilling may be done by selecting grill+fan setting with the function selector knob, because the hot air com- pletely envelops the food that is to be cooked. Set the thermostat knob between 50°C and 200°C max and after having pre- heated the oven, simply place the food on the grill pan. Close the door and let the o[...]

  • Página 10

    10 USE OF THE GRILL Set the function selector knob to position and the thermostat knob between 50°C and 200°C max. Leave to warm up for approximately 5 minutes with the door closed . Introduce the food to be cooked, posi- tioning the grill pan as close to the grill as possible. Always grill with the oven door closed. Grilling with the oven door c[...]

  • Página 11

    11 A U T O P Fig. 3.1 Fig. 3.2 Electronic programmer 3 3 Description of the buttons: T imer Cooking time End of cooking time Manual position and cancellation of the inserted cooking program or T o increase the numbers on the digital display or T o decrease the numbers on the digital display . The electronic programmer is a device which groups toget[...]

  • Página 12

    12 Fig. 3.3 A U T O Fig. 3.4 ELECTRONIC CLOCK (fig. 3.2) The programmer is equipped with an electronic clock with illuminated num- bers which indicates hours and minutes. Upon immediate connection of the oven or after a power cut, three zeros will flash on the programmer display . T o set the correct time of day it is nec- essary to push the button[...]

  • Página 13

    13 A U T O P A U T O P Fig. 3.6 Fig. 3.5 AUTOMA TIC OVEN COOKING T o cook food automatically in the oven, it is necessary to: 1. Set the length of the cooking period 2. Set the end of the cooking time 3. Set the temperature and the oven cooking program. These operations are done in the following way: 1. Set the length of the cooking period by pushi[...]

  • Página 14

    14 A U T O P A U T O P Fig. 3.7 Fig. 3.8 SEMI - AUTOMA TIC COOKING This is used to automatically switch off the oven after the desired cooking peri- od has elapsed. Set the length of the cooking period by pushing the button and the ( ) button to increase, or ( ) to decrease if you have passed the desired time (Fig. 3.7). AUTO and the symbol will be[...]

  • Página 15

    15 The electronic programmer is a device with the following functions: – 24 hours clock with illuminated display – Timing of oven cooking with automatic switch-off (max. 99 minutes). ELECTRONIC CLOCK Upon immediate connection of the oven or after a mains failure, three zeros will flash on the programmer panel. T o set the clock it is necessary [...]

  • Página 16

    16 Fig. 5.1 ELECTRONIC CLOCK (fig. 5.1) The electronic alarm is a device which groups the functions of 24 hours clock with illuminated display and 99 minutes alarm. Upon immediate connection of the oven or after a blackout, three zeros will flash on the programmer panel. T o set the hour it is necessary to push the button and then, within 7 sec- on[...]

  • Página 17

    17 Clock programmer 6 6 Fig. 6.1 Fig. 6.2 Fig. 6.3 A A A B B B COOKING WITH AUTOMA TIC SWITCH-OFF – T urn on the oven by setting the switch knob on the desired program and the thermostat knob onto the desired tem- perature (see specific chapters). – Set the cooking time by rotating knob “A” anticlockwise until desired time in window “B”[...]

  • Página 18

    18 ELECTRIC CLOCK WITH ALARM (Fig. 7.1) T o adjust the clock, press knob “ A ” and turn clockwise until it shows the correct time. Caution: the knob “ A ” will become loose if turned anticlockwise. Fig. 7.1 A C MINUTE COUNTER The minute counter function consists simply of an acoustic signal which comes on once the set time has elapsed. T o [...]

  • Página 19

    19 Timer - 60’ Alarm 8 8 60’ ALARM (Fig. 8.2) The minute counter is a timed acoustic warning device which can be set for a maximum of 60 minutes. The knob must be rotated clockwise as far as the 60 minute position and then set to the required time by rotating it anti- clockwise. 55 50 45 40 35 30 25 20 1 5 1 0 5 0 TIMER - 120’ CUT -OFF (Fig. [...]

  • Página 20

    20 INSIDE OF OVEN The oven must be always cleaned after every use, using suitable products and keeping in mind that its operation for 30 minutes on the highest temperature eliminates most grime reducing it to ashes. GENERAL ADVICE Important: Before any operation of cleaning and maintenance disconnect the appli- ance from the electrical supply . It [...]

  • Página 21

    21 Fig. 9.3 Fig. 9.2 A Models with wire racks – Assemble the wire racks to the oven walls using the 2 screws (Fig. 9.2). – In the models with catalytic panels interpose the catalytic panels “ A ” with the arrow up (Fig. 9.2). – Slide in, on the guides, the shelf and the tray (fig. 9.3). The shelf must be fitted so that the safety catch, w[...]

  • Página 22

    22 Models with tilting grill and sliding shelves – Assemble the sliding shelves on the oven walls using the 2 screws (Fig. 9.6). – In the models with catalytic panels interpose the catalytic panels “ A ” with the arrow up (Fig. 9.6). – Position the shelf and tray on the slid- ing shelves (fig. 9.7). T o dismantle, operate as follows: – [...]

  • Página 23

    23 Fig. 9.7 Fig. 9.6 SLIDING SHEL VES (some models only) – The sliding shelves facilitate the inser- tion and removal of shelves during cooking. These shelves support all accessory trays and are dishwasher safe. – The shelves stop when pulled out to the maximum position. – The sliding shelves can be removed easily by unscrewing the fixing scr[...]

  • Página 24

    24 1 2 Fig. 9.9 REPLACING THE OVEN LIGHT Before any maintenance is started involving electrical parts of the appliance, it must be disconnected from the power supply . – Let the oven cavity and the heating elements cool down; – Switch off the electrical supply; – Unscrew the protective cover (fig. 9.9); – Unscrew and replace the bulb with a[...]

  • Página 25

    25 Fig. 9.10 B A C REMOVING THE OVEN DOOR The oven door can easily be removed as follows: – Open the door to the full extent (fig. 9.10a). – Open the lever “A” completely on the left and right hinges (fig. 9.10b). – Hold the door as shown in fig. 9.10. – Gently close the door (fig. 9.10) until left and right hinge levers “A” are hoo[...]

  • Página 26

    26 Advice for the installer[...]

  • Página 27

    27 560 550 min 591 594 594 540 20 536 min 560 50 585 Fig. 10.1 Fig. 10.2 IMPOR T ANT – The appliance should be installed by a QUALIFIED INST ALLA TION TECHNICIAN. The appliance must be installed in com- pliance with regulations in force. Installation 1 1 0 0 The oven can be fitted in standard units, width and depth 60 cm. Installation requires a [...]

  • Página 28

    28 T o ensure internal ventilation, aeration channels must be provided as illustrated in the figures 10.3 and 10.4. The walls surrounding the oven must be made of heat-resistant material. T aking care NOT to lift the oven by the door handle. Fig. 10.3 30 mm 600 50 mm 50 550 Fig. 10.4[...]

  • Página 29

    29 OVEN DOOR LOWER TRIM AIR FLOW IMPORT ANT : T o avoid damage to the lower trim please note the following instructions . The lower trim is designed to allow for good air circulation and the correct opening of the oven door . T o ensure the trim is not damaged due to the appliance being placed on the floor , the appliance should be suitably support[...]

  • Página 30

    30 GENERAL – The connection to the electrical network must be carried out by qualified person- nel and must be according to existing norms. – The appliance must be connected to the electrical network verifying above all that the voltage corresponds to the value indicated on the specifications plate and that the cables section of the electrical [...]

  • Página 31

    31 CONNECTION OF THE POWER SUP- PL Y CABLE Unhook the terminal board cover by inserting a screwdriver into the two hooks “A” (fig. 1 1.1). Open the cable gland by unscrewing screw “F” (fig. 1 1.2), unscrew the termi- nal screws and remove the cable. The new supply cable, of suitable type and section, is connected to the terminal board follo[...]

  • Página 32

    Cod. 1 101787 ß14 Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative. The manufacturer reserves the right, considering the characteristics of the models described her e, at any time and without notice, to make eventual necessary modifications for their construction or for commercial needs.[...]