Casio XJ-A247 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Casio XJ-A247. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCasio XJ-A247 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Casio XJ-A247 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Casio XJ-A247, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Casio XJ-A247 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Casio XJ-A247
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Casio XJ-A247
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Casio XJ-A247
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Casio XJ-A247 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Casio XJ-A247 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Casio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Casio XJ-A247, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Casio XJ-A247, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Casio XJ-A247. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 DATA PROJECTOR XJ-A Series XJ-A142/XJ-A147 * XJ-A242/XJ-A247 * XJ-A252/XJ-A257 * XJ-M Series XJ-M141/XJ-M146 * XJ-M151/XJ-M156 * XJ-M241/XJ-M246 * XJ-M251/XJ-M256 * User’s Guide z In this manual, “XJ-A Seri es” and “XJ-M Series” r efer only to the specific models listed above. z Be sure to read the “Safety P recautions” and “ Oper[...]

  • Página 2

    2 z DLP is a regist ered trademark of Texas Instr uments of the U nited States. z Microsoft, Windows, and Windows Vi sta are registered tr ademarks or trademarks o f Microsoft Corporation in the United States and other countri es. z HDMI, the HDMI Logo and High-Definit ion Multimedia Interface are tra demarks or re gistered trademarks of HDMI Licen[...]

  • Página 3

    3 Contents Projector Features and Ma in Functions ....................... 7 Features Com mon to All Models . ........... .............. .............. ............ .............. .............. . 7 USB Model Feat ures ............... ........... ........... .............. ........... ........... .............. ............ . 7 Other Model-specific [...]

  • Página 4

    4 To project a m ovie file .............. .............. ........... .............. ............ .............. ............. 29 File Menu Operations ................ ............ .............. .............. ........... .............. .............. .. 31 To toggle the file menu between the list view and icon view ........ .............. ........[...]

  • Página 5

    5 To change the aspect ratio of the project ed image (ASPECT) ....................... ........ 51 To adjust image brightness (F UNC) .............. ............................ ...................... ........ 52 To change the co lor mode (FUNC) ............... .............. .............. .............. ........... ..... 52 Eco Mode (ECO) ........[...]

  • Página 6

    6 Appendix ........................................................ ................ 72 Connecting to a Componen t Video Output ................ ..........................72 Connecting to a Composite Vide o Output or S-Video Output (XJ-M Series Only) ....................... .................................................... .....73 Updating Firmw[...]

  • Página 7

    7 Projector Features and Main Functions Features Common to All Models z Mercury-free Hybrid Light Source A CASIO-origin al laser and LE D hybrid light sour ce delivers high luminanc e from 2,500 to 3,000 lumens. This projector doe s no t use a mercury lamp, m aking it enviro nmentally fri endly. z A wide select ion of input so urces Analog RGB, com[...]

  • Página 8

    8 Other Model-specific Features XJ-A Series z Slim and co mpact A4 file size and approxi mately 43 mm slim. Co mpact enough to install o r use just about anywhere . XJ-M Series z 3D image projectio n support Projection of a 3D image signal (60Hz/120Hz field sequential pr otocol) via one of three input sources (analog RGB, co mposite video, S-video)[...]

  • Página 9

    9 Getting Ready This sectio n explains how to select a l ocation for the projecto r, how to connect its cabl es, and how to perform other operations requir ed before using it. Locate the pr ojector on a desk, ta ble, or stand th at is firm and level. Ma ke sure that you al low sufficient spac e around the sides and back of the proj ector for proper[...]

  • Página 10

    10 Setup Precautions z Use a conveniently loca ted power outlet that you can reac h easily when you need to unplug the projector. z Do not located any obje cted within 30 cm (11 .8 inches) around the projector. Pa rticular care is required to keep objects away from projector air intake and exhaust openings. z Airflow from ai r conditio ning equipme[...]

  • Página 11

    11 Connect the projector to a power outlet and to an input source devi ce. XJ-A Series XJ-M Series Note z For more informa tion about component video connection, see “Connect ing to a Component Video Output” on page 72. z For information about how to co nnect for RS-232C control of th e projector, see “Projector RS-232C Control” (page 83). [...]

  • Página 12

    12 Projector oper ations are perf ormed using the re mote controller that comes wi th it. Point the remote controller signal emitter at one of the s ignal receivers on the projector as y ou perform remote controller key o perations. The maxim um range of the remote c ontroller signal is approximately 5 meters (16.4 feet) (betwee n signal emitter an[...]

  • Página 13

    13 To load remote controller batteries Important! z Be sure to use alka line batteries only. To replace remote co ntroller batteries Open the battery co ver on the back of the remote controller, replace the old ba tteries with new ones, and then close the battery cover . * Caution RISK OF EXPLOSIO N IF BATTERY IS REPLACED BY AN I NCORRECT TYPE. DIS[...]

  • Página 14

    14 Projecting an Image This section provides information about how to proje ct images from vario us different input sources. Input source selection prov ides the options described in the table below. Selecting the Input Source Input Source Name Output Projection Image (and Audio) Computer Screen image of a compute r connected to the projector ’s [...]

  • Página 15

    15 To select the input source 1. Press the [INPUT] key. This will display the “Input” dialog box. 2. Depending on the in put source, perform on e of the operations described in the table below. z The name of the input s ource you se lected will appear in the upper righ t corner of th e projection screen f or a few seconds. z The message “No s[...]

  • Página 16

    16 Your projector supports projection of 3D imag es. To project a 3D imag e, first enter the projector’s 3D input mode, and then select the input source. Important! z Separately available 3D glasses (YA-G30) are required in orde r to view a projected 3D image in 3D. z Separately avai lable special so ftware (CASIO 3D Converter) is required to pro[...]

  • Página 17

    17 Returning to the Normal Input Mode from the 3D Input Mode 1. Press the [INPUT] key to display the input source selection screen. 2. Use the [ T ] and [ S ] keys to move the h ighlighting to “To normal in put mode” and then press the [ENTER] key. z This enters the normal input mode and cl oses the input source selection s creen. Horizontal Fl[...]

  • Página 18

    18 File Viewer Overview File Viewer is an appl ication you can use f or viewing or playing back di fferent types of f iles located in projector internal m emory or on a memor y de vice connected to the project or’s USB port. Supported Playback F iles Projecting Files Located in Projector Internal Memory File Viewer can be us ed to project the fol[...]

  • Página 19

    19 To copy files from a computer to projector internal memory Note z This procedure is supported on a computer running one of the operating systems below. Windows: XP, Vista, 7, 8, 8.1 (L ogged in with admin pr ivileges) Mac OS: 10.6, 10.7, 10.8, 10.9 (Logged in with a root account or user account) 1. Press the [MENU] key to display the setup menu.[...]

  • Página 20

    20 10. After you copy all of the files you want, perform one of the operations below to unmount the “InternalMem” drive. 11. Disconnect the USB cable from the projector and the computer. 12. Turn the projector back on. z This stops internal storage function oper ation and returns to normal projection. z For information about how to project a f [...]

  • Página 21

    21 Starting Projection of Files Located in Projector Internal Memory 1. If a USB flash drive or some other USB device is connected to the projector’s USB-A port , disconnect it. 2. Press the [INPUT] key. This will display the “Input” dialog box. 3. Use the [ T ] and [ S ] keys to select “Viewer” and then press the [ENTER] key. 4. On the d[...]

  • Página 22

    22 To format projec tor internal memory Important! z Performing the pro cedure below will dele te all of the folder s and files curren tly in the projector internal memory . 1. Perform steps 1 through 7 under “To copy files from a computer to projector internal memory” (page 19). 2. Perform one of the procedures below to format the “InternalM[...]

  • Página 23

    23 Projecting Fil es from a Me mory Device Connected by USB Use the procedures in this sectio n when you want to use File Viewer to project i mage files, movie fil es, presentation files , or PDF files from a USB flash drive or other m emory device . Supported Memory Devices The Data Projector ’s USB-A port supports connection of a FAT/FA T32 for[...]

  • Página 24

    24 To connect a memory c ard to the projector 1. Load the memory card into a USB card reader ’s card slot. z For details about how to load a memory card i nto the USB card reade r, see the user documentation that comes with the reader. 2. Connect the USB card reader to th e Data Projector’s USB-A port. To connect a digital ca mera to the projec[...]

  • Página 25

    25 To start projection of file s that are on a memory device connected via USB 1. Connect the memory device where files yo u want to project are stored to the projector’s USB-A po rt. z If the File V iewer main scre en appears au tomatically, adva nce to step 5 of this procedure. If it doesn’t, go to step 2. Note that the File Viewer main scree[...]

  • Página 26

    26 8. Depending on the function you se lected in step 5 of this pr ocedure, perform one of the operations below. Drive Menu Entering the Presentati on Mode, PDF Viewer Mode, Slide Mode, or Mov ie Mode while there ar e multiple memory devic es connecte d to the Data Projector’s USB-A port (multiple USB flash drive devices connected via a USB hub, [...]

  • Página 27

    27 Projecting Fil es This section explains pro cedures you can projec t each type of file us ing File Viewer . To project a presentation file 1. On the File Viewer main screen, select “Presentation” and then press the [ENTER] key. z This displays a m enu of presentation ( ECA or PtG) file s. 2. Use the [ T ] and [ S ] keys to select the present[...]

  • Página 28

    28 To project a PDF file 1. On the File Viewer main screen, select “PDF Viewer” and then press the [ENTER] key. z This displays a l ist of PDF files. 2. Use the [ T ] and [ S ] keys to select the PDF file yo u want to open and then press the [ENTER] key (or [ ] key). z This will open the se lected PDF file. 3. Perform page change, zoom, and oth[...]

  • Página 29

    29 To project an im age file 1. On the File Viewer main screen, select “Slide” and then press the [ENTER] key. z This display s a list of image file s. 2. Use the [ T ] and [ S ] keys to select image file yo u want to open and then press the [ENTER] key. z This will proje ct the selected image file. z Pressing the [ ] key instead of the [ENTER][...]

  • Página 30

    30 3. Perform fast forward, fast reverse, pa use, and other operations as required. z The operations de scribed below are su pported during movi e file playback. 4. To return to the file menu, press the [ESC ] key. 5. To return to the main screen, press the [FUNC] key and then the [ENTER] key. To do this: Perform this operation: Pause and re sume m[...]

  • Página 31

    31 File Menu Operations There are two differe nt views for the File Viewer file menu: a list view and an icon view. List View This view shows a lis t of names of folders and f iles in the projecto r internal memor y, or on memory device connected to the pro jector’s USB port. Fo lders and files ar e displayed in this forma t immediatel y after yo[...]

  • Página 32

    32 Configuring File Viewer Settings This section explains how to configure File Viewer settings, including those that cont rol what appears on the File Vi ewer file menu. To configure File Viewer settings 1. On the File Viewer main screen, select “Viewer Settings” and then press the [ENTER] key. z This displays the “V iewer Setup” screen. 2[...]

  • Página 33

    33 File Viewer Setting It ems The initial default setting for each item is indicate d by an asterisk ( * ). Setting Name Description Display Sequence Setup Specifies the sequen ce of im ages in the file menu. File Names (Ascending) * : Displays files in file name ascending order. File Names (Descending): Displays files in file name descending order[...]

  • Página 34

    34 Autorun Autorun lets you conf igure the projector f or automatic projec tion of image fi les or a movie fil e located in a special folder named AUTORUNC. Whe n auto projection is perf orme d depends on where the AUTORUNC folder is located. The settings shown below need to be configured befo re using Autorun. z “Multimedia Settings 3 Autorun”[...]

  • Página 35

    35 To auto project imag es files or a movie file fr om projector internal memory 1. Perform steps 1 through 8 under “To copy files from a computer to projector internal memory” (page 19). 2. Create a folder named “AUTORUNC” (all single-byte upper-case characters) in the root directory of the “InternalMem ” drive (projector internal memo[...]

  • Página 36

    36 File Viewer Troubleshooting Problem Cause and Required Action File Viewer does not appear wh en I connect USB flash driv e to the Data Projector’s USB-A port. z The USB flash drive you ar e connecting ma y have a f ormat that can not be recognized by th e Data Project or. Connect the USB flash dri ve to your com pute r to che ck i f its fil e [...]

  • Página 37

    37 File Viewer Error Messages Problem Cause and Required Action Folder does not co ntain any image files. There is no displa yable folder, or file in the f older you are tr ying to acces s with the File Viewer. Use you r computer to check the co ntents of the folder. For details about file formats su pported for Data Project or playback, see “Sup[...]

  • Página 38

    38 Using EZ-Converter FA to Conv ert PowerPoint Files to ECA or PtG Files EZ-Converter FA is computer software fo r converting PowerPoint files to ECA files o r PtG files, which can be played back using the proje ctor’s File Vie wer. EZ-Conv erter FA suppo rts conversion o f files created with Mi crosoft Office PowerPoint 2003, 2007 and 201 0. Im[...]

  • Página 39

    39 To convert a PowerP oint file to an EC A file or PtG file Important! z Before performi ng any of the opera tions here, you will need to have a file crea ted using Microsoft Offi ce PowerPoint 2003, 2007 or 2010 on hand. z Conversion of a PowerPoint fil e to an ECA file or PtG file re quires playback of the orig inal file from beginning to end. N[...]

  • Página 40

    40 7. Configure the settings as re quired on the dialog box. z The following desc ribes the meanings and setting s of each of the items that appea r on the dialog box. 8. After configuring all the se ttings you want, click [OK ]. z This will start playba ck of the PowerPoint file an d start converting it to an ECA file or PtG file. z The “Convers[...]

  • Página 41

    41 To specify the screen resolution of the ECA file or PtG file 1. Right-click the left side of the EZ-Converter FA window. 2. On the menu that appears, click “Output Resolution”. 3. On the sub-menu that appears, select the resolu tion you want. z Select 1280 × 800 or 1280 × 768. If you cannot select the 1280 × 800 or 1280 × 768 resolution,[...]

  • Página 42

    42 4. Select the ECA file or PtG file you wan t to play back and then click the [Open] button. z This will display a control panel at the top of the screen. z During file playba ck, you can use the control pan el buttons to perform the operations described below. To do this: Perform this operation: Go to the pr evious p age Click the button . Go to[...]

  • Página 43

    43 USB Display Function Overview Connecting the pr ojector to a com puter with a USB cabl e * enables projection o f the computer’s screen contents. This supports projectio n of screen contents of even small computers that have only a USB port, but no RGB, HDMI, or othe r type of video output terminal. * To use the USB Display function, connect t[...]

  • Página 44

    44 To project Windows computer screen contents over a USB connection for the first time 1. Press the [INPUT] key. This will display the “Input” dialog box. 2. Use the [ T ] and [ S ] keys to select “USB Display” and then press the [ENTER ] key. z This will caus e the USB Display standby screen to be projected. 3. While your computer is runn[...]

  • Página 45

    45 To project Mac OS computer screen co ntents over a USB connection for the first time 1. Press the [INPUT] key. This will display the “Input” dialog box. 2. Use the [ T ] and [ S ] keys to select “USB Display” and then press the [ENTER ] key. z This will caus e the USB Display standby screen to be projected. 3. While your computer is runn[...]

  • Página 46

    46 Supported Operations dur ing Projection over a USB co nnection The operations described in the table below are supported on the CASIO USB Displ ay window during projection. To do this: Perform this operation: Start (res ume) comp uter screen projectio n Click . Freeze com puter scre en project ion Click . Stop computer scree n projection and pr [...]

  • Página 47

    47 To project computer screen co ntents over a USB connection after the first time 1. Turn on and start up the projector and computer. 2. Press the [INPUT] key. This will display the “Input” dialog box. 3. Use the [ T ] and [ S ] keys to select “USB Display” and then press the [ENTER ] key. z This will caus e the USB Display standby screen [...]

  • Página 48

    48 You can connect a CASIO graphing calculator to the Data Projector usi ng a USB cable and project the calculator’s scr een image with the Data Pr ojector. USB co nnection of the follo wing CASIO graphing calculators is supported. z ClassPad II (fx-CP400) z ClassPad 330 PLUS z fx-CG series z fx-9860G series z fx-9860GII series z fx-9750GII z GRA[...]

  • Página 49

    49 Operating the Projector This section explains how to use the remote controll er to perform proj ector operatio ns. To use manual keystone correction (KEYSTONE) The projector has a keystone c orrection feature that prevents distortion of the pr ojected imag e when projecting fr om an angle. The projector dete cts when it is at a vertic al angle t[...]

  • Página 50

    50 To mute the audio (VOLUME) 1. Press the [VOLUME +] or [VOLUME –] key to display the “Volume” screen. 2. Press the [ENTER] key. z This stops output from the speaker. 3. To restore the audio, press the [VOLUME +] or [VOLUME –] key. To momentarily blank the image and mute the audio (BLANK) 1. Press the [BLANK] key. z This blanks the screen [...]

  • Página 51

    51 To change the aspect ratio of the projected image (ASPECT) Press the [AS PECT] key to cy cl e through the aspect ratio se ttings for the projected image. Available s ettings depend on your projector model as shown below. XJ-A242/XJ-A247/XJ-A252/XJ-A257/ XJ-M241/XJ-M246/XJ-M251/XJ-M256 Pressing the [ASPECT ] key will cycle through s ettings in ac[...]

  • Página 52

    52 To adjust image brightness (FUNC) 1. Press the [FUNC] key. On the menu that ap pears, select “Bri ghtness” and then press the [ENTER] key. 2. On the brightness adjustment sc reen that appears, use the [ W ] and [ X ] keys to adjust brightn ess. 3. To hide the window, press the [ESC] key. To change the color mode (FUNC) 1. Press the [FUNC] ke[...]

  • Página 53

    53 The following three E co Mode settings are avail able to specify whether pr iority should be gi ven to low-power, low-noise opera tion or to projectio n brightness. Important! z While “On (Auto)” is selected a s the Eco Mode setting, make sure that the brightness sensor on the top of the projector is not blocked by anything. z The local envi[...]

  • Página 54

    54 The presentation timer s hows a countdown from a pres et time value. You ca n use it to keep track of how much time has el apsed during your prese ntation, and to lim it a presentation to a preset amount of time. You can configure the presentation timer so it is displayed in the projected image. To display the timer When the timer is not display[...]

  • Página 55

    55 To configure timer settings 1. Use the [TIMER] key to disp lay the tim er function menu. 2. Use the [ T ] and [ S ] keys to select the “Position”, “Continuous Display”, or “Start Time” setting and then change the settings as described in the table below. 3. To save your settings and close th e timer function menu, press [ESC]. z To s[...]

  • Página 56

    56 To pause the timer countdown 1. Use the [TIMER] key to disp lay the tim er function menu. 2. Select “Pause Timer” and then press the [ENTER] key. To resume a paused timer countdown 1. Use the [TIMER] key to disp lay the tim er function menu. 2. Select “Restart Timer” and then press the [ENTER] key. To reset the timer to its start time 1.[...]

  • Página 57

    57 Pressing the [MENU] key displa ys the Setup Menu shown below on the projection screen. You can use this menu to adjust projec ted image brightne ss, contrast, and other settings, and to change projector settings. The guidance shows the key operations that c an be performed for the cu rrently selected (hi ghlighted) menu item. Basic Setup Menu Op[...]

  • Página 58

    58 Image Adjustment 1 3 Saturation (V) Use this sub-menu to adju st the color saturat ion of the projected im age. A larger value increases c olor saturation. Image Adjustment 1 3 Tint (V) Use this su b-menu to ad just the tin t of the proj ected imag e. A larger value makes the overall image more bluish, while a sma ller value makes the overall im[...]

  • Página 59

    59 Screen Settin gs 3 Projection Mode Specify whether projection will be from the front of the screen or the back of the screen. Front * : Select this option to project from the front of the screen. Rear: Select this option to project from the back of the screen. This sett ing flips the front projected image horizonta lly. Screen Settin gs 3 Ceilin[...]

  • Página 60

    60 Option Settings 1 3 Password See “Password Protection” (page 62). Option Settings 1 3 Direct Power On Enable (On) and disa ble (Off * ) projector auto powe r on as soon as the proj ector’s AC adapter is plugged into a powe r outlet. Option Settings 1 3 Language Specify the disp lay language. English, French, German, Italian, Spanish, S wed[...]

  • Página 61

    61 Option Settings 2 3 Closed Caption (V) Use this sub-menu to specify whether to di splay closed captions w hen project ing a video signal that include s them. Off * : Closed captions not displayed. CC1, CC2, CC3 , CC4: I ndicates the cu rrent closed caption out put setting ( CC1, CC2, CC3, and CC4). Note z Keystone correction does not affect disp[...]

  • Página 62

    62 The operations described below can be password protected on the pr ojector. You can have only one password assigned to the pr ojector at any time, and the s ame password is used for o perations. z Projector startup protection The projector can be configured s o a dialog bo x prompting input of the password is displayed whenever the projector is [...]

  • Página 63

    63 To change the password 1. Press the [MENU] key to display the setup menu. 2. Use the [ T ] key to select “Option Settings 1”, and then press the [ENTER] key. 3. Use the [ T ] key to select “Password”, an d then press the [ENTER] key. z This will display a dialog box prompting you to en ter the current password. 4. Enter the current passw[...]

  • Página 64

    64 To change the pow er on password setting 1. Perform steps 1 through 5 under “To change the password” (page 63) and display the Password screen. 2. After confirming that “Power On Password” is selected, use the [ W ] and [ X ] keys to select either the “On” or “Off” setting. z Changing the setting from “Off” to “On” will c[...]

  • Página 65

    65 Control panel lock di sables (locks) all of the pro jectors keys, except for the [ P ] (Power) key. Thi s limits projector operation to the remote controlle r, which protects against i nadvertent mis-o peration. To lock the control panel 1. Press the [MENU] key to display the setup menu. 2. Use the [ T ] key to select “Option Settings 2”, an[...]

  • Página 66

    66 Cleaning the Projector Make it a habit to clean the projecto r at regular inter vals as described in thi s section. Befo re cleaning the projector, be sure to un plug it from the power ou tlet and make sure it is cooled down completely. Wipe the exterior of the projector wi th a soft cloth that has been mois tened in a weak so lution of water an[...]

  • Página 67

    67 Troubleshooting Indicators keep you in formed about the current op er ational status of the pr ojector. The f ollowing shows what the indicators loo k like when operatio n is normal. When a warning m essage appear s on the projecti on screen, or when the POWER/STANDBY, LIG HT, and TEMP indicators are lit or flashing in a pattern other than those[...]

  • Página 68

    68 Warning messa ges and indicator s let you know what the problem is when a projector er ror occurs. z When an error occurs, wait until the fan stops be fore unplugging the AC po wer cord. If you unplug the AC power cord while the fan is still operating, an e rror may occur when you plug the AC power cord back in. z Press the [ESC] key to clear th[...]

  • Página 69

    69 POWER : Green steady The USB con nection or LAN c onnection w as terminated because of a problem with the USB port or LAN terminal. Turn off the projector and then turn it back on again. If the error occurs again when you turn power bac k on, contact your retailer or nearest authoriz ed CASIO Service Center. LIGHT : – TEMP : – Message : Some[...]

  • Página 70

    70 Check the following items whene ver you experience any pro blem with the projector . Projector Troubleshooting Problem Cause and Recommended Action Power does not turn on. z If the POWER/STANDBY indicator is not lit, the AC power cord is not connected correctly. Connect the AC power cord correctly. z If the TEMP or LIGHT indicator remains flas h[...]

  • Página 71

    71 Important! z Try performing the following s teps, which may or may not return the projector to normal operation. z If normal operati on does not resume after you per form the above steps, take the projector to your retailer or a uthorized CASIO service center. Text is blurry. z The image may be out of focus. Adjust image focus. z The current fre[...]

  • Página 72

    72 Appendix This section explains how to establish a component vide o connection between the projector and a video device. z Component video output terminals co me in 3-terminal sets: Y·Cb·Cr or Y ·Pb·Pr. Be sure to match the colors of the plugs on a comp onent video ca ble with the colo rs of the terminals (Green: Y; Blue: Cb/Pb; Red: Cr/Pr). [...]

  • Página 73

    73 Note z Note that regardless of whether the image bein g projected is being in put via the projector’s S-VIDEO terminal or VI DEO te rminal , the projecto r ou tputs audio that is input via the projector’s AUDIO IN L/R terminals. Connecting to a Composite Video Output or S-Video Output (XJ-M Series Only) To S-video ou tput terminal To video/a[...]

  • Página 74

    74 The projector’s firmware (software in the projector flash ROM) can be upda ted and user logo ima ges can be transferred to the projecto r from a computer connecte d to the projector’s LOGO port (USB port for ROM updating) with a USB cable. To connect the projector’s LOGO port with a computer’s USB port Use a comme rcially avail able USB [...]

  • Página 75

    75 The projector can be hung from a ce iling. When doing so, the projecto r should be turned upside down, and secured to the ceiling. For full details , contact the retailer where you purchased the proj ector. Important! z When hanging the projector from a ceiling, make sure that it is at least one me ter away from fire detectors, f ire alarms, a n[...]

  • Página 76

    76 z The projectio n distance values below are for reference when setting up the project or. z “h” in the illustration and table indicates the dist ance between the center of the pr ojector lens and the bottom edge of th e projection scr een. XJ-A Series Projection Distance and Screen Size Projection Size Approximate Projection Distance XJ-A142[...]

  • Página 77

    77 XJ-M Series The following table sho ws the re lationship between the distan ce and projected image size. Projection Size Approximate Projection Distance XJ-M141/XJ-M146/ XJ-M151/XJ-M156 XJ-M241/XJ-M246/ XJ-M251/X J-M256 Screen Size Diagonal (cm) Minimum Distance (m / feet) Maximum Distance (m / feet) h Minimum Distance (m / feet) Maximum Distanc[...]

  • Página 78

    78 The following s hows how images ar e projected in ac cordance with the type of the i nput signal and the aspect ratio setting of the projector. XJ-A242/XJ-A247/XJ-A252 /XJ-A257/XJ-M24 1/XJ-M246/XJ-M251 /XJ-M256 Input source: RGB or HDMI (PC) Input source: Video, co mponent or HDMI (DTV) Aspect Ratio Setting and Projection Image Input Signal Norm[...]

  • Página 79

    79 XJ-A142/XJ-A147/XJ-M141 /XJ-M146/XJ-M151/XJ-M15 6 Input source: RGB or HDMI (PC) Input source: Video, co mponent or HDMI (DTV) Input Signal Normal Full 16: 9 SVGA (800 × 60 0) XGA (1024 × 768) WXGA (1280 × 800) SXGA (1280 × 1024) Input Signal Normal 16 :9 4:3 4:3 Aspect Ima ge Squeeze d Image Letter Box Image 16:9 Aspect Image[...]

  • Página 80

    80 Important! z Even if a signal i s listed in the table be low, it does not guarantee that you will be able to display its imag es correctly. RGB Signal Supported Signals Signal Name Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) VESA 640 × 480/60 640 × 480 31.5 60 640 × 480/72 640 × 480 37.9 73 640 × 480/75 640 × 480 37.5 75 [...]

  • Página 81

    81 Component Signal Video Signa l HDMI Signal Signal Name Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) HDTV 1080p/50 56.3 50 1080p/60 67.5 60 720p/50 37.5 50 720p/60 45.0 60 1080i/50 28.1 50 1080i/60 33.7 60 SDTV 576p/50 31.3 50 576i/50 16.6 50 480p/60 31.5 60 480i/60 15.7 60 Signal Name Ho rizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) NTS[...]

  • Página 82

    82 3D Signals (3D Inp ut Mode) Signal Name Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) RGB Signal 640 × 480/60 31.5 60 640 × 480/120 61.7 120 800 × 600/60 37.9 60 800 × 600/120 77.2 120 1024 × 768/60 48.4 60 1024 × 768/120 98.8 120 1280 × 768/60 47.8 60 1280 × 768/120 97.4 120 1280 × 800/60 49.7 60 1280 × 800/120 101.6 120 Video Si[...]

  • Página 83

    83 When there is a serial connect ion between the projec tor and a computer , you can control the projector using RS-232C commands se nt from the computer. To establish a serial connection between the projector and a computer Connect the projector and co mputer as shown in the il lustration below. XJ-A Series XJ-M Series Projector RS-232C Control P[...]

  • Página 84

    84 Using Control Commands This section explains the c ommands that are used to control the projector from a co mputer. Command Send Format z See the “Comma nd List” for detail s about command names and settings. z All commands use ASCI I characters and deci mal format intege rs. z The projector will return a question m ark (?) when it is sent a[...]

  • Página 85

    85 Command List z Only the following functio ns are supported while the projector is turned off. Do not try to send any other command to the projector. z Input of a valid sign al must be in progress in order to use a command to turn on blank screen or change the aspect ra tio. R: Read enable d W: Write enable d z Power on/off: Read z Power on: Writ[...]

  • Página 86

    86 Eco Mode: Enter Eco Mode. PMD RW 0: Off (Bright), 1: Of f (Normal), 2: On (Auto), 3: On (Manual 1), 4: On (Manual 2), 5: On (Manual 3), 6: On (Manual 4), 7: On (Manual 5) Freeze: Switches freeze on or off. FRZ RW 0: Off, 1: On Keystone Correction: Specifies t he keystone correction setting as a value that corresponds to the typical Setup Me nu ?[...]

  • Página 87

    87 Volume +/–: Raises or lowers the current volume setting by 1. +: V LP –: VLM W0 t o 3 0 Mute: Switches mute on or off. MUT RW 0: Off, 1: On * 1 Top of pro jector upwards * 2 Top of projector downwards Function Command Name RW Setting Range[...]

  • Página 88

    88 GPL and LGPL (1) This product uses software (T his Software) that comes under the GNU General Public License (GPL) and GNU Lesser General Publ ic License (LGPL). In accordan ce with the GPL and LGP L, the source code of This Software is open source c o de. Anyone who wishes to view the open source code can do so by downloading it fr om the CASIO[...]

  • Página 89

    89 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foun dation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribut e verbatim copies of this license document, but changing it i s not allowed. Preamble The licenses for most so ftware are designed to take[...]

  • Página 90

    90 TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License appli es to any prog ram or other work which contains a notice placed by the co pyright holder saying it may be distribu ted under the terms of this General Public Li cense. The “Program”, below, refers to any such progra m or work, and a “work based on the Pro[...]

  • Página 91

    91 These requirem ents apply to the modified wor k as a whole. If identifiable sect ions of that work are not derived from th e Program, and can be reasonably considered indepe ndent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those secti ons when you distribute them as separate works. But when you distribute[...]

  • Página 92

    92 5. You are not required to accept th is License, since you have not signed it. Ho wever, nothing else grants you permiss ion to modify or distribute the Pr ogram or its derivative wo rks. These actio ns are prohibited by law if you do not accept this Licens e. Therefore, by modifying or distr ibuting the Program (or a ny work based on the Progra[...]

  • Página 93

    93 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, wri te to the author to ask for permissio n. For software which is copyrig hted by the Free Software Foundation, writ e to the Free Software Foundation; we sometimes m ake exceptions for this. Our decis ion wi ll be guided by[...]

  • Página 94

    94 END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Term s to Your New Programs If you develop a new pr ogra m, and you want it to be of the grea test possib le use to the public, the best way to achieve this is to make it fr ee software which everyone can re distribute and change under these terms. To do so, attach the followi ng notices to the pr o[...]

  • Página 95

    95 GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foun dation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribut e verbatim copies of this license document, but changing it i s not allowed. [This is the first released version of the Lesser[...]

  • Página 96

    96 Most GNU software, including some libraries, is co vered by the ordi nary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser Genera l Public License, a pplies to certai n designated librar ies, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this li cense for certa in libraries in order to permit linking those libra[...]

  • Página 97

    97 TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any s oftware library or othe r program which contains a no tice placed by the copyright holder or other author ized party sayi ng it may be distributed under the terms of this Lesser Genera l Public Licens e (also called “ this License”). Ea[...]

  • Página 98

    98 d) If a facility in the modifi ed Library ref ers to a function or a table of da ta to be supplied by an application program that us es the facility, other th an as an argument passed when the fa cility is in v ok e d , t h e n y o u mu s t m ak e a go o d fa i th e f fo r t to ensure that, in the event an application does not supply such functi[...]

  • Página 99

    99 However, linking a “work that uses the Library” with the Libr ary creates an e xecutable that is a derivative of the L ibrary (becaus e it contains portions of the Library), ra ther than a “work that us es the library”. The executa ble is therefore cover ed by this License. Section 6 s tates terms for distributio n of such exec utables. [...]

  • Página 100

    100 For an executable, the requi red form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs neede d for reproducing the execut able from it. However, as a special exceptio n, the materials to be distributed ne ed not include anything that is normally distributed (in either source or binar y form) with the maj or com[...]

  • Página 101

    101 It is not the purpose of this section to induce yo u to infringe any pate nts or other property right claims or to contes t validity of any such claims ; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the fr ee software di s tribution system which is implem en ted by public li cense practices. Many people have made generous co[...]

  • Página 102

    102 END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new l ibrary, and yo u want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that eve ryone can redi stribute and change. Yo u can do so by permitting redistri bution under these terms (or, alte rnativ ely, under [...]

  • Página 103

    MA1405-A[...]