Casio MO1002-EA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Casio MO1002-EA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCasio MO1002-EA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Casio MO1002-EA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Casio MO1002-EA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Casio MO1002-EA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Casio MO1002-EA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Casio MO1002-EA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Casio MO1002-EA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Casio MO1002-EA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Casio MO1002-EA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Casio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Casio MO1002-EA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Casio MO1002-EA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Casio MO1002-EA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operation Guide 3134 3205 1 MO1002-EA Getting Acquainted Congratulations upon your selection of this CASIO w atch. T o get the most out of your purchase, be sure to read this man ual carefully . • This watch does not have a time zone that corresponds to the UTC offset of –3.5 hours. Because of this, the radio-controlled timekeeping and W orld T[...]

  • Página 2

    Operation Guide 3134 3205 2 Radio-controlled Atomic Timekeeping This watch receives a time calibr ation signal and updates its time setting accordingly . • This watch is designed to pic k up the time calibration signals transmitted in Germany (Mainflingen), England (Anthorn), the United States (For t Collins) and Japan. • See the inf or mation [...]

  • Página 3

    Operation Guide 3134 3205 3 Note • When a calibration time is reached, the watch will receiv e the calibration signal only if it is in either the Timekeeping Mode or World Time Mode. Reception is not performed if a calibration time is reached while y ou are configuring settings. • A uto receive of the calibration signal is designed to be perfor[...]

  • Página 4

    Operation Guide 3134 3205 4 Digital Compass A built-in bearing sensor detects magnetic nor th and indicates one of 16 directions on the display . Direction readings are performed in the Digital Compass Mode. • Y ou can calibrate the bearing sensor if you suspect the direction reading is incorrect. • See “ Using the Digital Compass While Mount[...]

  • Página 5

    Operation Guide 3134 3205 5 • Y ou can turn off ( OFF ) magnetic declination correction (which effectiv ely makes the magnetic declination angle: 0 ° ) by pressing A and C at the same time. • The illustration, for e xample, shows the value y ou should input and the direction setting you should select when the map sho ws a magnetic declination [...]

  • Página 6

    Operation Guide 3134 3205 6 Barometer/Thermometer This watch uses a pressure sensor to measure air pressure (barometric pressure) and a temperature sensor to measure temperature. • Y ou can calibrate the pressure sensor and the temperature sensor if you suspect that readings are incorrect. To take barometric pressure and temperature readings Pres[...]

  • Página 7

    Operation Guide 3134 3205 7 To display your current altitude 1. Press A in the Timekeeping Mode or in any of the other sensor modes to enter the Altimeter Mode. • The watch will start altitude measurement automatically , and display the result. • It can take up to f our or five seconds f or the altitude reading to appear after you enter the Alt[...]

  • Página 8

    Operation Guide 3134 3205 8 • If the Moon phase indicator shows a phase that is a mirror image of the actual moon phase in your area, y ou can use the procedure under “ Rev ersing the Displayed Moon Phase ” to change it. To view Moon Data for a particular date, or Tide Data for a particular date and time 1 . In the Tide/Moon Data Mode, use A [...]

  • Página 9

    Operation Guide 3134 3205 9 Countdown Timer Examples Countdown start time: 10 minutes; Reset time: 5 minutes Progress beeper: On 10'00" Start Time Reset Time 0'00" 1'00" 0'10" 2'00" 3'00" 4'00" 5'00" Reset P eriod Reset Period Beeper Countdown End Beeper Reset Time Beep[...]

  • Página 10

    Operation Guide 3134 3205 10 To set an alarm time 1. In the Alarm Mode, use A and C to scroll through the alarm screens until the one whose time you want to set is displa yed. 2. Hold down E until the hour setting of the alarm time star t to flash, which indicates the setting screen. • This automatically turns on the alar m. 3. Press D to move th[...]

  • Página 11

    Operation Guide 3134 3205 11 0 ft 2000 ft 4000 ft 6000 ft 8000 ft 10000 ft 12000 ft 14000 ft 25.84 inHg 22.23 inHg 19.03 inHg 44.7 ° F 30.5 ° F 16.2 ° F 59.0 ° F 29.92 inHg About 3.6 ° F per 1000 ft About 0.15 inHg per 200 ft About 0.17 inHg per 200 ft About 0.192 inHg per 200 ft About 0.21 inHg per 200 ft Source: International Civil Aviation [...]

  • Página 12

    Operation Guide 3134 3205 12 Recovery Times The table below sho ws the amount exposure that is required to tak e the battery from one level to the ne xt. • The abov e exposure time v alues are all for ref erence only . Actual required e xposure times depend on lighting conditions. Appro ximate Exposure Time Le vel 5 Le vel 4 Le vel 3 Le vel 2 Lev[...]

  • Página 13

    Operation Guide 3134 3205 13 Moon Phase Indicator The Moon phase indicator of this watch indicates the current phase of the Moon as shown below . It is based on the view of the left side of the moon at meridian transit from the nor thern hemisphere of the Earth. If the appearance of the Moon phase indicator is rev ersed from the actual Moon as view[...]

  • Página 14

    Operation Guide 3134 3205 14 To recover from the sleep state P erform any one of the f ollowing operations. • Mov e the watch to a well-lit area. It can take up to two seconds for the display to turn on. • Press any b utton. • Angle the watch tow ards your face f or reading. To turn Power Saving on and off 1. In the Timekeeping Mode, hold do [...]

  • Página 15

    Operation Guide 3134 3205 15 3. Use A (+) and C ( – ) to set the calibration v alue in the units shown below . T emperature 0.1 ° C (0.2 ° F) Barometric Pressure 1 hPa (0.05 inHg) • “ OFF ” is displa yed while the ref erence temperature value and barometric pressure value are zero (0). • Pressing A and C at the same time returns to the [...]