Canton CDX-GT720 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canton CDX-GT720. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanton CDX-GT720 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canton CDX-GT720 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canton CDX-GT720, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canton CDX-GT720 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canton CDX-GT720
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canton CDX-GT720
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canton CDX-GT720
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canton CDX-GT720 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canton CDX-GT720 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canton CDX-GT720, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canton CDX-GT720, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canton CDX-GT720. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2008 Sony Corporation FR US Opera ting Instru ctions Mode d’ emploi 3-283-550- 11 (1) Owner’ s Record The model and ser ial numbers are located on the bottom of the unit. Record t he seria l number i n the sp ace pro vided bel ow . Refer to these num bers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. CDX-GT720 Ser[...]

  • Página 2

    2 Wa r n i ng For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation[...]

  • Página 3

    3 T able of Contents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    4 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Com pact Disc Pla yer . Y ou can enjoy yo ur drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou ca n play C D-DA (also cont ainin g CD TEXT), CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C files (pag e 14)) . • Radi o recept ion – Y o u ca n stor e up to 6 s tations per band (F M1, FM2, FM3, AM 1 and AM2) .[...]

  • Página 5

    5 Detaching the front panel Y ou ca n detach the fron t pane l of this un it to prev ent theft. Caution alarm If yo u tu rn th e ig nit ion sw itc h to the OFF posit ion with out detach ing the front pa nel, the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds . The alarm wil l only sound if the b uilt-in amp lifie r is us ed . 1 Press (OFF) . The uni[...]

  • Página 6

    6 Location of controls and basic operations Main unit Car d remote commander RM-X152 This sec tion contains instruc tions on the l ocation of cont rols an d basi c operat ions. For det ails, se e the re specti ve page s. For opti onal de vice (CD/ MD chang er , etc. ) oper atio n, se e “Us ing op tiona l equipm ent” o n page 11. The corr espo n[...]

  • Página 7

    7 CD : Pus h up/do wn to: – Ski p albums (p ush)* 3 . – Ski p albums co ntinuous ly (push and hold)* 3 . Push left/rig ht to: – Ski p tracks (push) . – Ski p tracks contin uously (push, the n push again w ithin ab out 2 se conds an d hold ). – Reverse/fa st-forwa rd a track ( push and hold). Radio : Pus h up/do wn to: – Recei ve stor ed[...]

  • Página 8

    8 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 12. Display items Example: when yo u set Inf o (info rmatio n) mode to “ All” (page 11). A Source (CD/WMA/MP3/AA C) indication B Clock C Album num ber/Track num ber/Elap sed playing time , T rack name, Dis c/artist name , Album na me, T ext information T o change displa y item s C , pre[...]

  • Página 9

    9 T uning automatically 1 Select the band, then p ush t he multi way encoder left/right t o search for the stat ion. Scann ing s tops when t he un it re cei ves a statio n. Rep eat this p rocedur e until the desi red sta tion is re cei ved. Tip If you know the frequency of the station you want to listen to, push and hold the multi wa y e ncoder lef[...]

  • Página 10

    10 Customizi ng the equaliz er curve — EQ3 T une “Custom” of EQ3 al lows you to make yo ur own equalizer settings. 1 Sel ect a sou rc e, then press t he mu lti wa y encod er . 2 Rotate th e multi way encoder to sel ect “EQ3 parametric, ” then press it. 3 Rotate th e multi way encoder to sel ect “Custom, ” then pus h it right. 4 Rotate[...]

  • Página 11

    11 Receive Mode Using optional equipment Aux iliary audio equipment By co nnecti ng an option al port able aud io device to the A UX input jack ( stereo min i jack) on t he unit and then simply selecti ng the source, you can listen on your car s peakers. The vo lume le vel is adjustab le for any dif f erence between the unit and th e porta ble audi[...]

  • Página 12

    12 CD/MD changer Selecting the changer 1 Pres s (SOURC E) repeatedly unti l “CD” or “MD” ap pears . 2 Pres s (MODE ) repeatedly until the d esired change r appear s. Play back s tart s. *1 When an MP3 is played. *2 When MDL P disc is play ed. Skipping albums and discs 1 Dur ing play back , push th e multi wa y encode r up/d ow n. Repeat and[...]

  • Página 13

    13 Changing the op erative direction The op erative directio n of the con trols is factory- set as s hown below . If you nee d to mount t he rotary c ommander on the right h and side o f the steeri ng column , you can re verse t he oper ati ve direct ion. 1 Whil e pus hing t he V OL cont rol, pr ess an d hold (SOUND) . Additional Information Precau[...]

  • Página 14

    14 • B efore playi ng, cl ean the di scs with a comme rcially a v ailabl e cleaning clo th. Wipe each disc from the c enter out. Do no t use solvents such as benz ine, thinne r , commerc ially a vaila ble cleane rs, or an tistati c spray intended for analog discs. Notes on CD-R/CD-RW discs • S ome CD-R s/CD-R Ws (dependi ng on the equipm ent us[...]

  • Página 15

    15 About AA C files • AA C, which stand s for Advanced Audio Co ding, is a music f ile compre ssion format sta ndard . It compresses aud io CD data to approxima tely 1/11* of its o riginal size. • AA C tag is 126 cha racter s. • When naming an AAC f i le, be sure to add the file exte nsion “. m4 a” to the f ile name. • During playb ack [...]

  • Página 16

    16 Removing the unit 1 Remo ve the p rot ection coll ar . 1 Deta ch the front panel (p age 5) . 2 Pin ch both ed ges of the prote ctio n colla r , then pull it out. 2 Remove the unit. 1 Insert b oth release key s simultane ously until the y click. 2 Pull the rel ease keys t o unse at the u nit . 3 Slide the unit out of the mounting. Specificatio ns[...]

  • Página 17

    17 T one contr ols: Low: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD) Mid: ±10 dB at 1 kH z (XPLOD) High: ±10 dB at 10 kHz (XPL OD) Po wer requ iremen ts: 12 V DC car battery (negative ground (earth)) Dimensions: A ppro x. 178 × 50 × 190 m m (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 2 in) (w/h/d) Mountin g dimensions: Appr ox. 182 × 53 × 163 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 6 1 / 2 in) ([...]

  • Página 18

    18 Error displ a ys/Me ssages The A uto Off function does not operate. The uni t is turn ed on. The Auto Off func tion activates after turning off th e unit. t T urn off the unit. Card remote commande r operation is not possible. Make sur e the insula tion film has been removed (page 4). DSO does not func tion. Depending on th e type of car int eri[...]

  • Página 19

    19 If these solutio ns do not help imp rov e the situ ation, consult your nearest Sony dealer . If you t ake the unit to be repai red becau se of C D playb ack troub le, bri ng the dis c that w as use d at the time the pro blem be gan. NO Album Name An album na me is not wri tten in th e track. NO Disc The di sc is not in serted i n the C D/MD ch a[...]

  • Página 20

    2 Avertissement En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. L ’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. A TTENTION Le logo « HD Radio Ready » indique que ce produit commande un tuner HD Radio TM Sony (vendu séparément). Pour ob[...]

  • Página 21

    3 T able des matières Félicitatio ns ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 4 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 22

    4 Félicitations ! Nous vo us re merci ons d’ a voi r fa it l’ acquisit ion de ce lect eur de di sque s compa cts Sony . V ous pouv ez prof iter de vo tre tr ajet grâc e aux foncti ons ci- dessous . • Lec tur e de CD Possibil ité de lecture de CD-DA (y compris ceux co nten ant de s infor mation s CD TEXT) et de CD-R/CD-R W (fichier s MP3/WM[...]

  • Página 23

    5 Retrait de la façade V ou s pouvez retir er la faça de de cet appa reil po ur le protég er du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de conta ct en position OF F sans re tirer la façad e, l’alar me d’avertissem ent retentit pendant quelque s secondes. L ’alarme es t émise un ique ment lor sque l’ampli ficate ur intégr[...]

  • Página 24

    6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Mini-télécommande RM-X15 2 Cette se ction conti ent les inst ructions relati ves à l’empl aceme nt d es com mande s et au x opé ratio ns de base . Pour pl us de dé tails, rep ortez- vous aux numé ros de page s corres ponda nts. Pour pl us de dét ails su r le fonc tionne[...]

  • Página 25

    7 Appuy ez d essus pour : vali der un régla ge du son/ap pliqu er u n régl age. Appuyez su r le multi-s électeur et maintenez - le enfo ncé po ur : activer le menu. CD : Pousse z-le vers le haut/le bas pour : – p asser d’ un album à l ’autre (pous sez)* 3 ; – passer d’un album à l’ autre en con tinu (poussez e t maintene z)* 3 . P[...]

  • Página 26

    8 CD Pour pl us de déta ils sur la sélection d ’un changeu r CD/MD , report ez-vous à la page 13. Rubriques d’aff ichage Exemple : lo rsque vous ré glez le mode Inf o (infor mation s) à « Al l » (page 1 1). A Indi cati on de l a sour ce (CD /WMA/MP3 / AAC) B Horl oge C Numéro d’alb um /numéro de plage/temps d e lectu re écoulé, nom[...]

  • Página 27

    9 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour sy nton iser de s stati ons pend ant que v ous conduisez, utilisez la fonctio n de mémorisa tion des meille urs accord s (BTM) af in d’éviter le s accide nts. Mém ori sa tion au tom ati que — B TM 1 Appuyez plu sieurs fois s ur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indicati on « TUNER[...]

  • Página 28

    10 Autres fonctions Modification des caractéristiques du son Réglage d es caract éristiq ues du son 1 Appuyez sur le multi-s électeu r . 2 T ournez le multi-sélecteur jusqu’à ce que l’option de menu souhaitée s’affiche, puis appuyez dessus. 3 T ournez le multi-sélecteur pour sélectionne r le réglage, puis appuyez dessus. Le régl ag[...]

  • Página 29

    11 9 Poussez (BACK) deux fois ver s le bas. L ’apparei l revient a u mode de lectur e/ récept ion normal . Pour r estaure r la cou rbe de l’égalis eur pa r défaut, sélectio nnez « EQ3 Mode In itialize » et « Y es » à l’éta pe 4. Conseil D’autre s types d’ égaliseur peuvent au ssi être réglés. Réglage des paramètres de conf[...]

  • Página 30

    12 Receive Mode Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racco rdan t un appar eil aud io port atif en option à la prise d’en trée A UX (mini-prise stéréo) de l’app areil, pu is en sélec tionna nt simpl ement la sou rce, vous pou vez l’é couter p ar l’interméd iaire des haut-parleu rs du véhic ule. Le nivea[...]

  • Página 31

    13 Réglage du niveau de volume A v ant de comme ncer l a lectu re, n’ oubl iez pa s de rég ler l e vo lume de c haque périph ériq ue a udio conn ecté. 1 Baissez l e volu me de l’appareil . 2 Appu yez pl usieurs f ois sur l a touche (SOU RCE ) ju squ’à ce q ue l’ indica tion « A UX » s’ af fi che. « A UX Audio » apparaît. 3 Dém[...]

  • Página 32

    14 Satellite de commande RM-X4S Installation de l’étiquette Apposez l’ étiquette comportant les indicati ons sui vant la position de montage du satell ite de comm ande. Emplacement des command es Les touc hes corr espo ndantes du satell ite de commande pi lotent le s mêmes fon ctions que celles d e l’appare il. Les commande s sui v antes d[...]

  • Página 33

    15 Informations complémentaires Précautions • Si vot re vé hicule est re sté gar é en pl ein sol e il, laissez l’appar eil ref roidir a vant d e l’util iser . • L ’ant enne éle ctri que s e dépl oie automa tiquemen t lorsqu e l’ap parei l est en foncti onneme nt. Condensation Par temps de pluie o u dans des région s très humid [...]

  • Página 34

    16 Disques de musique encodés à l’aide d’une technologie de protection des droits d’auteur Cet appa reil est conç u pour la lectu re des disque s conforme s à la norme Com pact Disc (CD). Dernièrement , certaines maisons de disqu es ont lancé sur le marché div ers types de disqu es de musique encodé s selon des technolo gies de protec[...]

  • Página 35

    17 Entretien Remplacement de la pile au lit hium de la mini-télécomman de Dans des condition s d’utilisati on normal es, la pile dure environ 1 an. (En fonc tion des co ndition s d’utilisat ion, sa durée de vie peut être pl us courte.) Lors que la pile est fai ble, la po rtée de la mi ni- téléco mmande diminue. Rempla cez la pile par une[...]

  • Página 36

    18 2 Reti rez l ’app are il. 1 Insé rez sim ulta nément les d eux clés de débloc age jusq u’à ce qu’elles émetten t un déclic. 2 T ire z sur l es cl és de d ébl ocage pour extra ire l’ap pa reil . 3 Faites glis ser l’app areil en dehors de son supp ort. Caractéristiques techniques Lecteur CD Rapp ort si gnal /bru it : 120 dB Ré[...]

  • Página 37

    19 La concep tion et le s caractér istiqu es technique s sont sujettes à m odification sa ns préavis. Dépannage La l iste de cont rôles sui vante vous aidera à remédi er aux problè mes que vous pourrie z rencontr er avec cet apparei l. A vant de passer en revue la liste de cont rôles ci- dessous, vérifiez les procédu res de racco rdement[...]

  • Página 38

    20 Affichage d es erreurs et messages Lectur e de CD et de MD Imposs ible d’in troduire le disque . • Un autre disque e st déjà en place. • Le disque a été in trodui t de force à l’ en vers ou da ns le mauvais sens. La lecture du disque ne comme nce pas. • Le disque est défec tueux ou sale. • Les CD-R/ CD-R W ne sont pas destinés[...]

  • Página 39

    21 Si ces solutions ne perm ettent pas d’am éliorer la situation, co ntactez votre détaillan t Sony le plus proche. Si vous portez l’appa reil à rép arer en raison d’ un problème de lecture de CD, apporte z le disque utilisé a u mom ent où le pr oblème s’ est p roduit. NO Music Le disque ne contient pas de fichiers de musique. t Ins[...]

  • Página 40

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roubleshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U .S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]