Canon LV-S2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon LV-S2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon LV-S2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon LV-S2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon LV-S2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon LV-S2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon LV-S2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon LV-S2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon LV-S2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon LV-S2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon LV-S2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon LV-S2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon LV-S2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon LV-S2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    E English Multimedia Pr ojector Owner’ s Manual L V -S2[...]

  • Página 2

    2 C A U T I O N : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE EXCEPT LAMP REPLACEMENT. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTA[...]

  • Página 3

    3 SAFETY INSTR UCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Read all of the instructions given here and retain them for later use. Unplug this projector from AC power supply before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. Follow all warnings and instructions [...]

  • Página 4

    4 COMPLIANCES The AC Power Cord supplied with this projector meets the requirement for use in the country you purchased it. A C P ower Cor d for the United States and Canada : AC Power Cord used in the United States and Canada is listed by the Underwriters Laboratories (UL) and certified by the Canadian Standard Association (CSA). AC Power Cord has[...]

  • Página 5

    5 T ABLE OF CONTENTS FEA TURES AND DESIGN 6 BEFORE OPERA TION 14 COMPUTER INPUT 22 VIDEO INPUT 30 SETTING 35 APPENDIX 37 PREP ARA TION 7 NOMENCHTOR 7 SETTING-UP THE PROJECTOR 8 CONNECTING AC POWER CORD 8 POSITIONING THE PROJECTOR 9 ADJUSTABLE FEET 9 MOUNTING THE LENS COVER 10 MOVING THE PROJECTOR 10 CONNECTING THE PR OJECT OR 11 TERMINALS OF THE PR[...]

  • Página 6

    6 FEA TURES AND DESIGN This Multimedia Projector is designed with the most advanced technology for portability, durability, and ease of use. It utilizes built-in multimedia features, a palette of 16.77 million colors, and matrix liquid crystal display (LCD) technology. ◆ Compatibility This projector accepts a wide range of video and computer inpu[...]

  • Página 7

    7 PREP ARA TION NOMENCHT OR BO TT OM BACK HOT AIR EXHAUSTED ! Air blown from Exhaust Vents is hot. When using or installing the projector, the following precautions should be taken. ● Do not put any flammable object near these vents. ● Keep front grills at least 3 ’ (1m) away from any object, especially heat-sensitive objects. ● Do not touc[...]

  • Página 8

    NO TE ON THE PO WER CORD AC Power Cord must meet requirements of the country where the projector is used. Confirm an AC plug type with the chart below and proper AC Power Cord must be used. If the supplied AC Power Cord does not match your AC outlet, contact your sales dealer. To POWER CORD CONNECTOR on your projector. Pr ojector side A C Outlet si[...]

  • Página 9

    9 PREP ARA TION POSITIONING THE PR OJECT OR ● This projector is designed to project on a flat projection surface. ● The projector can be focused from 3.6 ’ (1.1m) ~ 26.2 ’ (8m). ● Refer to the figure below to adjust a screen size. ADJUST ABLE FEET Picture tilt and projection angle can be adjusted by rotating the ADJUSTABLE FEET. Projectio[...]

  • Página 10

    10 PREP ARA TION CA UTION IN CARR YING OR TRANSPORTING THE PROJECT OR ● Do not drop or bump a projector, otherwise damage or malfunction may result. ● When carrying a projector, use a suitable carrying case. ● Do not transport a projector by using a courier or transport service in an unsuitable transport case. This may cause damage to the pro[...]

  • Página 11

    VIDEO IN Y –– Pb / Cb –– Pr / Cr RGB IN RESET COMPUTER A UDIO IN A V A UDIO IN A UDIO OUT S – VIDEO IN CONTROL 11 CONNECTING THE PR OJECT OR TERMINALS OF THE PR OJECT OR Connect the S-VIDEO output from your video equipment to this jack. (Refer to P13.) Connect the audio output (stereo) from the computer to this jack. (Refer to P12.) Conne[...]

  • Página 12

    12 CONNECTING THE PR OJECT OR VIDEO IN RGB IN RESET COMPUTER AUDIO IN A V AUDIO IN A UDIO OUT S – VIDEO IN CONTROL Y –– Pb / Cb –– Pr / Cr ON 1 DIP ON OFF 2 3 4 5 6 13" MODE (640 x 480) 16" MODE (832 x 624) 19" MODE (1024 x 768) OFF ON ON ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 12 34 5 6 OFF OFF ON ON ON ON [...]

  • Página 13

    13 CONNECTING THE PR OJECT OR CONNECTING VIDEO EQUIPMENT VIDEO IN Y –– Pb / Cb –– Pr / Cr RGB IN RESET COMPUTER AUDIO IN A V AUDIO IN A UDIO OUT S – VIDEO IN CONTROL Video Source (example) Video Cassette Recorder Video Disc Player Video Cable (RCA x 1) ✽ S-VIDEO Cable ✽ Audio Amplifier Audio Speaker (stereo) Audio Cable (Stereo) ✽ T[...]

  • Página 14

    INPUT POWER MUTE MENU NO SHOW AUTO PC ADJ. IMAGE FREEZE P-TIMER W T D ZOOM KEY STONE + – VOL SET 14 BEFORE OPERA TION Battery is installed in Remote Control Unit. Before operation, pull out and remove a protect sheet from Remote Control Unit. This sheet protecting discharge of a battery. FREEZE P-TIMER BATTERY PROTECT SHEET (transparent sheet) In[...]

  • Página 15

    15 BEFORE OPERA TION Pull out Battery Holder. Replace with new battery. Install with battery (+),( – ) marks properly. Install battery and Battery Holder into Remote Control Unit. BATTERY LITHIUM BATTERY CR2025 (3.0V) (+) mark indicates its (+) polarity. Put Battery + mark as shown direction. BATTERY HOLDER REMO TE CONTR OL UNIT B A TTER Y INST A[...]

  • Página 16

    16 READ Y LAMP REPLACE LAMP WARNING TEMP . INPUT POWER SET KEY STONE MENU VOL V OL – + BEFORE OPERA TION T OP CONTROLS AND INDICA T ORS Used to open or close MENU operation. (P17, 18) MENU BUTTON READY INDICATOR SET BUTTON POWER ON – OFF BUTTON INPUT BUTTON WARNING TEMP. INDICATOR LAMP INDICATOR POINT (VOLUME + / – ) BUTTONS LAMP REPLACE INDI[...]

  • Página 17

    17 BEFORE OPERA TION HO W T O OPERA TE THE ON-SCREEN MENU FLO W OF ON-SCREEN MENU OPERA TION Display ON-SCREEN MENU Press MENU button to display ON-SCREEN MENU (MENU BAR). The red frame is the POINTER. Move POINTER (red frame) to MENU ICON that you want to select by pressing POINT RIGHT / LEFT buttons. Adjust the ITEM DATA by pressing the POINT RIG[...]

  • Página 18

    18 BEFORE OPERA TION MENU B AR PC SYSTEM MENU Used to select computer system. (Refer to P22, 23) IMAGE ADJUST MENU Used to adjust computer image. [Contrast / Brightness / Color / Tint / White balance (R/G/B) / Sharpness / Gamma / Auto grayscale / Auto fleshtone] (Refer to P28) SETTING MENU Used to change settings of projector or reset Lamp Replace [...]

  • Página 19

    19 B ASIC OPERA TION TURNING ON THE PR OJECT OR Connect the projector's AC Power Cord into an AC outlet. LAMP Indicator lights red, and READY Indicator lights green. Press POWER ON-OFF button on Top Control or on Remote Control Unit to ON. LAMP Indicator dims, and Cooling Fans start to operate. Preparation Display appears on a screen and the c[...]

  • Página 20

    20 Press the FREEZE button on the Remote Control Unit to freeze the picture on-screen. To cancel the FREEZE function, press the FREEZE button again or press any other button. PICTURE FREEZE FUNCTION KEYST ONE ADJUSTMENT 1 Press KEYSTONE ▲ / ▼ button on Remote Control Unit or KEYSTONE button on Top Control or select Keystone on SETTING menu. (Re[...]

  • Página 21

    21 B ASIC OPERA TION Press the NO SHOW button on the Remote Control Unit to black out the image. To restore to normal, press the NO SHOW button again or press any other button. NO SHO W FUNCTION Message disappears after 4 seconds. No show Press the P-TIMER button on the Remote Control Unit. The timer display “ 00 : 00 ” appears on the screen an[...]

  • Página 22

    22 COMPUTER INPUT SELECTING THE INPUT SOURCE MENU OPERA TION DIRECT OPERA TION Choose Computer by pressing the INPUT button on Top Control or on Remote Control Unit. If the projector cannot reproduce a proper image, select correct input source through the MENU OPERATION (see below). Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear. Press PO[...]

  • Página 23

    23 COMPUTER INPUT COMP A TIBLE COMPUTER SPECIFICA TIONS This projector can accept the signal from all computers with the V, H-Frequency below mentioned and less than 100 MHz of Dot Clock. NOTE : Specifications are subject to change without notice. ON-SCREEN DISPLAY RESOLUTION H-Freq. (kHz) V-Freq. (Hz) VGA 1 640 x 480 31.47 59.88 VGA 2 720 x 400 31[...]

  • Página 24

    24 COMPUTER INPUT PC ADJUSTMENT A UT O PC ADJUSTMENT The Auto PC Adjustment function is provided to automatically adjust Fine sync, Total dots and Picture Position to conform to your computer. Auto PC Adjustment function can be operated as follows. Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear. Press POINT LEFT/RIGHT button to move the r[...]

  • Página 25

    25 COMPUTER INPUT MANU AL PC ADJUSTMENT This projector can automatically tune to the display signals of most personal computers. However, some computers employ special signal formats which are different from the standard ones and may not be tuned by the Multi-Scan system of this projector. If this happens, projector cannot reproduce a proper image [...]

  • Página 26

    26 COMPUTER INPUT NOTE : Display area (H/V) and Full screen cannot be adjusted when “ 1035i (HDTV) ” or “ 1080i (HDTV) ” is selected on PC SYSTEM Menu (P22). Selects the area displayed with this projector. Select the resolution at the Display area dialog box. Display area Adjustment of horizontal area displayed with this projector. Press th[...]

  • Página 27

    27 COMPUTER INPUT PICTURE IMA GE ADJUSTMENT IMA GE LEVEL SELECT (MENU) IMA GE LEVEL SELECT (DIRECT) Select the image level among Standard, High contrast and Custom by pressing the IMAGE button on the Remote Control Unit. IMAGE button Standard High contrast Custom Normal picture adjustment preset on this projector. Picture adjustment improved in rep[...]

  • Página 28

    28 COMPUTER INPUT Press the POINT LEFT/RIGHT but- tons to adjust value. Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear. Press the POINT LEFT/RIGHT buttons to move the red frame to the IMAGE ADJUST Menu icon. 1 2 Press the POINT DOWN button to move the red frame to the item that you want to adjust. and then press the SET button. The level [...]

  • Página 29

    29 COMPUTER INPUT PICTURE SCREEN ADJUSTMENT This projector has a picture screen resize function, which enables you to display the desirable image size. Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear. Press the POINT LEFT/RIGHT button(s) to move the red frame to the SCREEN Menu icon. When Digital zoom + is selected, the ON-SCREEN MENU disa[...]

  • Página 30

    30 VIDEO INPUT SELECTING THE INPUT SOURCE MENU OPERA TION DIRECT OPERA TION Choose Video by pressing the INPUT button on the Top Control or on the Remote Control Unit. If the projector cannot reproduce a proper video source, select correct input source through the MENU OPERATION (see below). Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear.[...]

  • Página 31

    31 VIDEO INPUT AV SYSTEM MENU (VIDEO OR S-VIDEO) AV SYSTEM MENU (COMPONENT VIDEO) SELECTING THE VIDEO SYSTEM Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear. Press the POINT LEFT/RIGHT buttons to move the red frame to AV SYSTEM Menu icon. Press the POINT DOWN button to move the red arrow to the system that you want to select and then press[...]

  • Página 32

    32 VIDEO INPUT PICTURE IMA GE ADJUSTMENT IMA GE LEVEL SELECT (MENU) Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear. Press the POINT LEFT/RIGHT button to move the red frame to the IMAGE SELECT Menu icon. 1 2 Press the POINT DOWN button to move the red frame to the level that you want to set and then press the SET button. Move the red frame[...]

  • Página 33

    33 VIDEO INPUT Press the POINT LEFT/RIGHT but- tons to adjust value. Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear. Press the POINT LEFT/RIGHT button(s) to move the red frame to the IMAGE ADJUST Menu icon. 1 2 Press the POINT DOWN button to move the red frame to the item that you want to adjust and then press the SET button. The level of[...]

  • Página 34

    34 VIDEO INPUT PICTURE SCREEN ADJUSTMENT This projector has a picture screen resize function, which enables you to display the desirable image size. Press the MENU button and the ON-SCREEN MENU will appear. Press the POINT LEFT/RIGHT button(s) to move the red frame to the SCREEN Menu icon. Press the POINT DOWN button and move the red frame to the f[...]

  • Página 35

    35 SETTING Ceiling When this function is “ On, ” the picture is top / bottom and left / right reversed. This function is used to project the image from a ceiling mounted projector. Rear When this function is “ On, ” picture is left / right reversed. This function is used to project the image to a rear projection screen. Ceiling function Rea[...]

  • Página 36

    36 SETTING This function turns the Projection Lamp off when this projector detects signal interruption and is not used for a certain period in order to reduce power consumption and maintain the Lamp-life. (This projector is shipped with this function ON.) Power Management function operates to turn the Projection Lamp off when the input signal is in[...]

  • Página 37

    37 APPENDIX LAMP REPLA CEMENT LAMP REPLA CE When the life of the Projection Lamp of this projector draws to an end, the LAMP REPLACE indicator lights yellow. If this indicator lights yellow, replace the projection lamp with a new one promptly. Follow these steps to replace the lamp assembly. LAMP ASSEMBLY HANDLE LAMP COVER ORDER REPLA CEMENT LAMP T[...]

  • Página 38

    38 APPENDIX LAMP REPLA CE COUNTER Be sure to reset the Lamp Replace Counter after the Lamp Assembly is replaced. When the Lamp Replace Counter is reset, the LAMP REPLACE Indicator stops lighting. NOTE : Do not reset the Lamp Replace Counter until after the Projection Lamp is replaced. Turn the projector on, press the MENU button and the ON- SCREEN [...]

  • Página 39

    39 CLEANING PR OJECTION LENS Apply a non-abrasive camera lens cleaner to a soft, dry cleaning cloth. Avoid using an excessive amount of cleaner. Abrasive cleaners, solvents or other harsh chemicals might scratch the lens. When the projector is not in use, attach Lens Cover. 1 3 Lightly wipe a cleaning cloth over Projection Lens. 2 Follow these step[...]

  • Página 40

    40 APPENDIX TR OUBLESHOO TING Before calling your dealer or service center for assistance, check the following: 1. Make sure you have connected a projector to your computer or video equipment as described in the section "CONNECTING THE PROJECTOR" on pages 11 ~ 13. 2. Check cable connection. Verify that all computer, video and power cord a[...]

  • Página 41

    41 APPENDIX W ARNING : High v oltages are used to operate this projector . Do not attempt to open the cabinet. If the problem still persists after following all operating instructions, contact the sales dealer where you purchased the projector or the service center. Give the model number and explain the problem in detail. We will advise you of how [...]

  • Página 42

    42 APPENDIX TECHNICAL SPECIFICA TIONS 0.7" TFT Active Matrix type, 3 panels Multi-media Projector 6.39lbs (2.9 kg) 10.24" x 2.99" x 9.63" (260mm x 76mm x 244.5mm) (not including Adjustable Feet) 800 x 600 dots 1,440,000 (800 x 600 x 3 panels) PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M and PAL-N H-sync. 15 ~ 80 KHz, V-sync. 50 ~ 100 Hz Ad[...]

  • Página 43

    43 APPENDIX CONFIGURA TIONS OF THE TERMINALS COMPUTER INPUT TERMINAL (ANALOG) Terminal : HDB15-PIN Connect the display output terminal of the computer to this terminal with the VGA Cable (supplied). When connecting the Macintosh computer, MAC Adapter (not supplied) is required. 5 1 2 3 4 10 9 6 7 8 15 14 13 11 12 Pin Configuration Terminal : Mini D[...]

  • Página 44

    1AA6P1P3539-- (MS8P) ©CANON INC . 2002 YT1-1333-000 PRINTED IN JAP AN CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome , Ohta-ku, T okyo 146-8501, Japan CANON U .S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success , NY 11042, U .S.A. CANON CANAD A, INC. 6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7 Canada CANON LA TIN AMERICA, INC. 703 W aterford W ay Suite 400 Miami, Fl[...]