Canon EOS C500 EF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon EOS C500 EF. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon EOS C500 EF vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon EOS C500 EF você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon EOS C500 EF, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon EOS C500 EF deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon EOS C500 EF
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon EOS C500 EF
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon EOS C500 EF
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon EOS C500 EF não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon EOS C500 EF e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon EOS C500 EF, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon EOS C500 EF, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon EOS C500 EF. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual Digital Cinema Camera PUB. DIE-0426-000 The warranty information for Australia and New Zealand is at the end of this Instruction Manual. C OP Y[...]

  • Página 2

    2 Important Usage Instructions WAR NI NG TO REDU CE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHO CK, DO NOT E XPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. WAR NI NG TO REDU CE THE RISK OF ELECTRIC SH OCK, DO NO T EXPOSE THIS PRODU CT TO DRIPP ING OR SPLASHI NG. WAR NI NG TO REDUCE THE RISK OF ELECTR IC SHOCK AND TO REDUCE ANNOYING INTERFERENCE, U SE THE RECOMMENDED[...]

  • Página 3

    3 European Uni on (and EEA) only . Thes e sym bols i ndicat e that this prod uct is not to be disposed of with your hous ehold waste, accor ding to the WEEE Di rective (2002/96/EC), the Battery Dire ctive (2006/66/EC) and/or your national laws implementing those Dir ectives. This pr oduct should be ha nded over t o a designated co llection point , [...]

  • Página 4

    4 Importan t Safety Ins tructions This Class B digita l apparatus complies with Canadian ICES -003. In these safety instructions the wo rd “apparatus” refers to the Canon Digita l Cinema Camera EOS C500 / EOS C500 PL and all its accessori es. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all wa r nings. 4. Follow all instructi[...]

  • Página 5

    5 Highlights of t he EOS C500/C500 PL The Canon Digital Cinem a Camera EO S C500/C500 PL has been designed with the di scerning professional in mind. It is truly a cinematographe r’ s camera. The follo wing are ju st some of the many featur es that will help turn your cr eative vision into r eality . 4K Recor ding System with Cinema Quality Adva [...]

  • Página 6

    6 Pr o-level co nnec tivity In addition to the 3G-SDI terminals mentioned previou sly , the HD/SD SDI terminal can o utput YCC 4:2:2 10-bi t (8-bit effectiv e) HD/SD video as we ll as audio and time code signa ls. Genlock synchronization ( A 88), the TI ME CODE ter minal ( A 89, 91) and SYNC OU T terminal allow the camera to be par t of any multi-c[...]

  • Página 7

    7 1. Introduction 11 About t his Manual 11 Conventions Used in this Manual 11 Suppl ied Access ories 13 Names of Parts 14 Termi nals 19 Monitor Un it 2 0 Handle U nit 22 4K Workflow Overvi ew 23 2. P reparatio ns 25 Prepar ing the Power Supp ly 25 Usi ng a Bat ter y Pa ck 25 Using a Household Power Outlet 27 Turni ng the C amera O n and Of f 28 Dat[...]

  • Página 8

    8 ND F ilte r 73 Using the ND F ilter 73 Remote Operation Us ing Wi-Fi Remote 73 2 Adjus ting the Apertu re 74 Using the Cont rol Dial 74 Remote Operation Us ing Wi-Fi Remote 74 White Balance 76 Setting the White Balance 76 Remote Operation Us ing Wi-Fi Remote 77 Adjusting the Focus 79 Adjusting the Focus M anually 79 2 Remote Operatio n Using Wi-F[...]

  • Página 9

    9 5. P layback 12 7 Playing Back MXF Clips 127 Clip Index Screen 127 Playing Back Cl ips 128 Onscreen Display s 129 Playback Controls 130 Audio Outp ut 131 MXF Clip Operat ions 132 Using the C lip Menu 132 Displaying Cl ip Information 133 Adding $ Mar ks or % Mar ks 134 Deleting $ Ma rks or % Marks 134 Copying Clips 135 Deleting Clips 136 Deleting [...]

  • Página 10

    10 C OP Y[...]

  • Página 11

    1 11 Introduct ion About this Manual Than k yo u for pur cha sing the C ano n EOS C500 /C500 PL. P l ease r ead this manual car efully before you use the camera and r etain it for future refer ence. Should the camera fa il to operate corr ectly , refer to Tr o u b l e s h o o t i n g ( A 184). Convention s Used in this Manual • IMPORT ANT : Preca[...]

  • Página 12

    About this Manual 12 84 Setting the Time Code While recording, the camera can generate a time code sig nal and embed it in your recor dings. Y ou can have the camera output the time code signal from the 3G -SDI terminals, MON. terminals, HD/SD SDI terminal or TIME CODE terminal ( A 91). In addition, you can super impose the time code on video outpu[...]

  • Página 13

    13 Supplied Access ories Supplied Accessories The following acce ssories ar e supplied with the camera. 1 Comes pr e-atta ched to th e came ra. 2 Used to secure the opt ional WF T -E6 W ireless File T r ansmi tter , when it is attached to the camera . 3 The Canon XF Utili ties Dis c includes softwar e for savin g and manag ing MXF cl ips on a compu[...]

  • Página 14

    Names of Parts 14 Name s of Par ts 6 7 8 9 10 11 12 13 16 5 4 3 2 1 15 14 1 MAGN. (magnification) button ( A 80 )/ Assignable bu tton 1 ( A 111) 2 PEAKING button ( A 80 ) / Assignable bu tton 2 ( A 111) 3 ND FIL TER +/- buttons ( A 73) 4 ZEBRA button ( A 83)/ Assignable bu tton 3 ( A 111) 5 WFM (waveform mo nitor) button ( A 100)/ Assignable bu tto[...]

  • Página 15

    15 Names of Parts 17 18 T e rmin als ( A 19 ) 17 MIC (microph one) t ermin al ( A 92 ) 18 GR IP t ermina l This terminal is the same as the grip unit connection terminal on th e C300 / C300 P L camcor der . C OP Y[...]

  • Página 16

    Names of Parts 16 20 24 25 26 21 22 23 23 19 2 EF Lens mount 3 PL Lens mount 2 3 19 Mou nt ha ndle ( A 35) 20 EF Le ns mount inde x ( A 34) 21 EF- S Lens moun t in dex ( A 34) 22 EF Lens contacts ( A 34) 23 ST ART/STOP butt on ( A 53) 24 Bay onet ring handles ( A 37) 25 PL L ens index pin ( A 37) 26 Bayonet ring ( A 37) C OP Y[...]

  • Página 17

    17 Names of Parts 39 40 41 43 44 42 45 49 48 47 46 35 38 37 35 36 34 33 32 31 30 29 28 27 27 V iewfinder unit 28 V iewfinder unit LOCK/REL EASE screw ( A 194) 29 (rear panel’ s backlight) button ( A 59) 30 FUN C. (main functions) button ( A 67) 31 ST ART/STOP butt on ( A 53) 32 Joy stick ( A 31)/ SET button ( A 31 ) 33 CANCEL butt on ( A 31) 34 M[...]

  • Página 18

    Names of Parts 18 51 52 53 53 54 50 50 T ape measure hooks Use the hooks to accurately measure the distance from the focal plane. 51 Focal plane marks 52 Socket for the WF T Attachment Bracket ( A 51) 53 St rap mounts ( A 41) 54 Accessory shoe with mounting hole for 0.64 cm (1/4 in .) screws For attaching accessories such as the optional VL-1 0Li I[...]

  • Página 19

    19 Names of Parts Te r m i n a l s 72 69 70 71 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 59 EXT (modular unit) terminals 1 and 2 ( A 37) 60 REM OTE te rmina l For connecting com mercially av ailable remo te contr ollers. 61 SYNC OUT (s ynchron izing signa l outp ut) te rmina l ( A 90,147) 62 HDMI OUT ter minal ( A 147) 63 GENL OCK term inal ( A 88) 64 TIME COD[...]

  • Página 20

    Names of Parts 20 Monitor Un it 2 1 3 4 5 6 Oper ation panel ( A 21) 1L C D p a n e l 2 MIRROR button ( A 39 ) 3 Micr ophone lock scr ew ( A 92) 4 Micr ophone holder ( A 92) 5 Micr ophone cable clamp ( A 92) 6 XLR terminals CH1 (right) and CH2 (left) ( A 92) C OP Y[...]

  • Página 21

    21 Names of Parts Operation panel 19 20 24 23 22 21 12 11 10 9 8 7 13 14 15 16 17 18 7 DISP . (display) button ( A 57, 129) 8 Ñ (stop) button ( A 128)/ Assignable button 14 ( A 111) 9 WFM (waveform monitor) button ( A 100)/ Assignable bu tton 8 ( A 111) 10 Ú (skip backward) button ( A 130)/ Assignable button 13 ( A 111) 11 EDGE M ON. (edge monito[...]

  • Página 22

    Names of Parts 22 Han dle Uni t 3 1 2 4 1 Moun ting hole for 0.64 cm (1/4 in.) scr ews 2 Front accesso ry shoe 3 T op accessory shoe 4L o c k s c r e w ( A 41 ) C OP Y[...]

  • Página 23

    23 4K Workflo w Overview 4K Wo rkflow Overview The following illustrates the typical 4K workflow for this camera.  S hoot in 4K mode ( A 62 ) and record 4K RAW data u sing an ex ter nal recorder conne cted to the camera ’ s 3G-SDI termin als ( A 43).  Insert a CF card into the camera to r ecord an MXF clip s imultaneously with the 4K RAW da[...]

  • Página 24

    4K Workflow Overview 24 C OP Y[...]

  • Página 25

    2 25 Preparations Pr eparing the Power Supply Y ou can power the camera using a battery pack or directly using the com pact power ad apter . If you connect the compact power adapter to the camera while a battery pack is attached, the c amera will draw power from the power outlet. Charge battery packs bef ore use. For appr oximate char ging times an[...]

  • Página 26

    Preparing the Power Supply 26 Att achi ng the Batte ry Pac k 1S e t t h e Q switch to OFF . 2 Slide the BA TT . OPEN switch in th e direction of the arr ow and open the battery compartme nt cover . 3 Insert the battery pack all the wa y into the compar tment as shown in the illustration and press it gently toward the lef t until it clicks. 4 Close [...]

  • Página 27

    27 Preparing the Power Supply Press the BA TT . INFO button to display the remaining battery level indicator (displays for 5 seconds). Dep ending on th e battery life, the battery information may not be display ed. NOTES • The first time you use a battery pack , fully ch arge it and then use the camera until the battery pack is completely exhaust[...]

  • Página 28

    Preparing the Power Supply 28 T urning the Camera On an d Of f The camera has two operating modes: CAME RA ( ) mode for making recor dings and MEDI A ( ) mode for playing ba ck recor dings. Se lect the operatin g mod e usi ng the Q switch. T o turn on the camera Set the Q switch to CA MERA for mode or ME DIA for mode. • If a message appears pr om[...]

  • Página 29

    29 Date, Time and Language Settings Date, Time and Language Settings Setti ng the Dat e and Time Y ou will need to set the date and time of the camera bef ore you can star t using it. When the camera ’ s clock is not set, the [Date/Tim e] scr een will appear automatically with the first field selected (month or day , depending on the country/regi[...]

  • Página 30

    Date, Time and Language Settings 30 Displaying the Date and Time while Recording Y ou can display the date and time on the scree n. 1 Press the MENU button. 2 P ush the joystick up/down or turn the SELECT dial to select [ £ LCD/VF Setup]. 3 S elect [ Custom D isplay 2] and the n [Date /Time] in a simi lar fashi on. 4 Push the joystick up/down or t[...]

  • Página 31

    31 Using the Menus Using the Menus In mode, many of the camera’ s functions can be adjusted from the menu f or general settings, which opens after pr essing the MENU button. Y ou can also re gister frequently used menu settings in a customized submenu (My Menu) for easy acce ss. In mode, pre ss the MENU button to open the m enu for general settin[...]

  • Página 32

    Using the Menus 32 5 Push the joystick right or press SET . • The orange selection frame will appear on a setting option. • Press the CANCEL button to r etur n to the pre vious submenu . 6 Push the joystick up/down or turn the SELECT dial to select the des ired setting op tion and then press SET . • Depending on the menu item, additi onal sel[...]

  • Página 33

    33 Using the Menus Removing Menu Settings 1 Open the My Menu [Delete] scr een. [ ¥ My Menu] > [Edit] > [Delete] 2 Push the joystick up/down or tur n th e SELECT dial to select the se tting you want to re move and then press SET . 3 Select [OK] and then press SET twice. Resetting th e My Menu Submenu 1 Reset all the menu settings re gistered [...]

  • Página 34

    Preparing the Camera 34 Pr eparing the Camera This section outlines the basic pr epar ations for the camera such as attach ing a lens and att aching the modular units to the camera: monitor unit, handle unit, eye cup, etc. This section also covers how to adjust the v iewfinder and LCD screen. Y our camera is nothing if not versatile an d you can ch[...]

  • Página 35

    35 Preparing t he Camera 2 Attaching an EF Lens 1 Set the Q switch to OFF . 2 T ur n the mount handle clockwise unt il it stops. 3 Remove the bo dy cap fr om the cam era and a ny dust caps from the lens. 4 Align the lens and mount making sur e that the index marks ar e aligned. • EF lenses: Align the red mark on the lens with the red EF Lens moun[...]

  • Página 36

    Preparing the Camera 36 2 Peripheral Illuminati on Correction Depending on the characteristics of th e lens used, the image ar ound the corn ers of the pictur e may seem darker due to light fall-o ff or periphe ral illumination dr op. If th e camera has corr ection data available for the EF lens used, it can apply this corr ection data to compensat[...]

  • Página 37

    37 Preparing t he Camera 3 Attaching a PL Lens 1 Hold a bayonet ring handle and tur n the bayonet ring counter - clockwise to r emove the body cap and remov e any dust caps from the lens. 2 Attach the lens to the camera aligni ng a gr oove on th e lens with the PL lens index pin on the mount. 3 T ur n the bayonet ring cloc kwise to fix the lens in [...]

  • Página 38

    Preparing the Camera 38 Using the Viewfinder Adjusting the Viewfinder ’s Position 1 Gently pull out the viewfinder un til it stops. 2 Adjust the viewfinder’ s angle as necessary . • The viewfinder unit ca n be adjusted up to 60º vertically . Attachin g and Detachi ng the Eye Cup Attach the eye cup so that it covers the rubber portion of the [...]

  • Página 39

    39 Preparing t he Camera Attaching the Viewfin der Cap Pointing the viewfinder l ens at the sun or other strong light sources may cause damage to internal co mponents. When yo u are not using the viewfinder , make sur e to a ttach the viewfinder c ap to the viewfinder . This wi ll also protect the vie wfinder from scratches and dirt. Attach the vie[...]

  • Página 40

    Preparing the Camera 40 Adjusting the Viewfinder/LCD Screen Y ou can adjust the brightness, contra st, color , sharpness, and backlight of the viewfinder and LCD screen independently of each other . These adjustments will not af fect your recor dings. 1 Open the setup menu fo r the viewfinder or LCD screen. [ £ LCD/VF Setu p] > [LCD Setup] o r [...]

  • Página 41

    41 Preparing t he Camera Using a T ripod with 0.64 cm (1/4 in.) Mounting Screws T o use a tripod with 0.64 cm (1/4 in.) mo unting screws, first attach the supplied tripod adapter base to the camera and then attach the tripod to the adapter base. 1 Remove the or iginal TB-1 tripod base from the camera . • Remove the 4 screws and then r emove the b[...]

  • Página 42

    Preparing the Camera 42 Removing and Atta ching the T erminal Covers Y ou can remove the plastic co vers of the follow ing terminals and SD card slot to access them mor e read ily . For in format ion o n remov ing th e MON ./3G -SDI termin al co ver , ref er to Connecting to a 4 K- or 2K-Com patible External Recorder ( A 43). Removing the T erminal[...]

  • Página 43

    43 Connecting to a 4K- or 2K-Compatib le External Recorder Connecting to a 4K- or 2K-Compatible External Recor d er When you use this camera to make 4K or 2K r ecordings , you must connect the camera to an external recor der* using the 3G-S DI terminals. In addition to a video sig nal, the 3G-SDI terminal s output an audio signal, time code signal,[...]

  • Página 44

    Connecting to a 4K- or 2K-Compatible Exte rnal Recorder 44 Video signal output f rom the 3G-SDI t erminals The following summar izes the video sig nal output from th e 3G-SDI terminals for general shooting situations. The figures in parentheses apply to 2K m ode. 1 Both 3G -SDI 1 termina l and 3G-SDI 2 te rminal ar e re quired . Th e outpu t from e[...]

  • Página 45

    45 Preparing Re cording Media Pr eparing Recording Media The camera recor ds MXF clips to 1 CompactFlash (CF) cards and photos* to . SD and / SDHC memory cards. T he camera is equipped with two CF car d slots. Initialize r ecordin g media ( A 47) when you use them with this camera for the first time. * The came ra can rec ord cust om pictu re files[...]

  • Página 46

    Preparing Reco rding Media 46 Removing a CF car d 1 Wait un til the ac cess ind icator f or the ca rd slot wit h the CF ca rd t o be rem ov ed i s off . 2 S li de the CF car d slot cover switch in the dir ection of the arr ow . • The CF car d slot co ver will open up ward (slot A) or dow nward (slot B). 3 Push the CF card re lease button. • The[...]

  • Página 47

    47 Preparing Re cording Media • If you set the [ w Other Functi ons] > [Media Access LED] function to [Off], the acc ess indicators will not illuminate. Initializing t he Recording Media The first time you use any recor ding media with this cam era, initialize it first. Y ou can also initialize a r ecor ding media to permanentl y delete all th[...]

  • Página 48

    Preparing Reco rding Media 48 Switchin g Between the CF Car d Slots The camera featur es two CF card slots, CF 2 (CF ca rd slot A) and CF 3 (CF car d slot B). If both slots contain a CF car d, you can switch between them as necessary . Pre ss t he SLOT SELE CT but ton. • The access in dicator of the selected CF card slot will illuminate in green.[...]

  • Página 49

    49 Preparing Re cording Media • If a CF card become s full during dou ble slot r ecordin g, recor ding on both cards will stop. On the other hand, if an err or occurs with on e of the car ds, recor ding will c ontinue on the oth er card . • Double slot r ecording cannot be used with rela y r ecord ing or slow & f ast motion r ecordi ng. Che[...]

  • Página 50

    Adjusting the Black Balance 50 Adjusting the Black Balance Y ou can have the camera adjust the black balance automatically when ambi ent temperatur e changes considerably or if there is a noticeable change in a true black video signal. 1 Ope n the [ABB] screen. [ ~ Camera S etup] > [ABB] 2 Attach the body cap to t he len s moun t. • If a lens [...]

  • Página 51

    51 Remote Operati on Via the Wi-Fi Remote Applicat ion Remote Operation Via the Wi-Fi Remote Applic ation Y ou can attach an optional WF T - E6 Wireless F ile T ransmitter to the camera and operate the camera r emotely via W i-Fi Remote, a Web browser applicatio n that can be acc essed using the Web br owser on any device compatible w it h Wi -F i [...]

  • Página 52

    Remote Op eration Via t he Wi-Fi Remote Applic ation 52 C OP Y[...]

  • Página 53

    3 53 Recording Recor ding Video This section explains the recor ding basics. Befor e you use an external r ecorder , make sur e it is operating corr ectly . Before you begin r ecor ding on a CF card, m ake a test recor ding first to check if the camera is o perating corr ectly . Record for appr oximately 6 m inutes at 50 Mbps ( A 62). Should the ca[...]

  • Página 54

    Recordin g Video 54 3 S elect [ 4K], [2K] or [MXF ] and the n press SET . • The system priority changes to the selected menu item . Hereafter , each mode will be referr ed to in this manu al as “4K mode”, “2K mode” and “MXF mode”, r espectively . • Select [4K] or [2K ] to reco rd a 4K or 2K clip* on an e xtern al r ecor der . Select[...]

  • Página 55

    55 Recording V ideo Recording op eration Ti me co de Locking the Co ntrols in Recording Mode Once in mode, you can set the Q switch to C (key lock) to lock all the physical co ntrols (b uttons and switches) o n the camera*, save for the ST ART/STOP button. In such case, you can use Wi-Fi Remote to o perate the camer a. This is useful in pr eventing[...]

  • Página 56

    Recordin g Video 56 IMPORT ANT • Observe the following pre cautions while the CF 2 or CF 3 access indicator is illuminated in red. Failur e to do so may result in per manent data loss. - Do not open the CF card slot cover of the CF car d slot being accessed and r emove the CF car d. - Do not disconnect the power sour ce or turn off the camera. ?[...]

  • Página 57

    57 Recording V ideo Onscr een Di splays Refer to this section for an explanat ion of the vari ous screen displays tha t appear in mode. Y ou can use the custom display function ( A 123) to turn of f individual on screen displays if they are not r equired. When displaying the date and time ( A 30): 1 The disp layed value is a n estimate . 2 Only whe[...]

  • Página 58

    Recordin g Video 58 1 CF ca r d st atus/a vailabl e recording time • The following indicates the C F card status. 2 / 3 Can r ecord on CF car d 4 / 5 No CF car d or canno t recor d on CF c ard The CF car d selected for r eco rding is indicated w ith a Ð mark. 2 CF ca r d reco rd in g operat ion (4K an d 2K mod es) • When double slot recording [...]

  • Página 59

    59 Recording V ideo Rear Panel Displays Y ou can check the following information on th e rear panel. This allows you to easily adjust m ain camera functions like the shutter speed, white bal ance and ISO speed/gain even when the monitor unit is not attached to the camera without havi ng to use the viewfinder . 1 Displayed also in mode. 2 In these s[...]

  • Página 60

    Recordin g Video 60 Canon Log Gamma and CINEMA Preset The Canon Log gamma setting makes fu ll use of the newly deve loped image sensor to of fer spectacular dynamic range. When you record clips on a n exte rnal recorder in 4K and 2K m odes, the camera a pplies Canon Log gamma to vid eo output from the 3G-SDI termin als and MON. terminals* . When yo[...]

  • Página 61

    61 Recording V ideo Using the Inter nal Cooling Fan During mode, the camera uses an internal cooling fan that is always on by d efault to reduce the camera’ s internal heat. Alter natively , you can set the c ooling fan to activa te when the camcorder ’ s inter nal temper ature reaches a predetermined leve l. 1 Open the [ Fan] su bmenu. [ w Oth[...]

  • Página 62

    Video Configuration: Type of R eco rding, Resolution and Frame Rate 62 Video Configura tion: T ype of Record ing, Resolution and Frame Rate Befo re you shoo t, select the ty pe of r ecording, resolut ion (frame size), frame rate and other settings that best match your cr eative needs. The options available will depend on whether the camera is in 4K[...]

  • Página 63

    63 Video Conf iguration: Type of Recor ding, Resoluti on and Frame Rate 2 Select the desir ed recor ding mode and then pr ess SET . Available recording modes by system priority NOTES • During slow & fast motion recor ding, when you want to set the shooting frame rate to 1 to 60P (for 59.94 Hz reco rdings) or 1 to 50P (for 50. 00 Hz r ecordi n[...]

  • Página 64

    Video Configuration: Type of R eco rding, Resolution and Frame Rate 64 Selecting the Frame Rate This procedur e is not necessary fo r 24.00 Hz r ecord ings because the frame rate will autom atically be set to [24 .00P]. 1 Open the [Fr ame Rate] submenu. [ 4 K / 2 K / M X F S e t u p ] > [4K (4096/3840)] or [2K (2048 /1920)] > [Frame Rate] 2 S[...]

  • Página 65

    65 Video Conf iguration: Type of Recor ding, Resoluti on and Frame Rate Selecting the Resizing Method When Converting to HD Video When conver ting 4K or 2K image data with a resolution of 4096x2160, 409 6x1080 or 2048x10 80 to MXF video with a r esolution o f 1920x1080, you can select how it will be r ecorded on a C F card or output from the HD/SD [...]

  • Página 66

    Video Configuration: Type of R eco rding, Resolution and Frame Rate 66 Selecting the Sy stem Frequency 1 Open the [Sy stem Fr equenc y] submenu. [ 4 K / 2 K / M X F S e t u p ] > [System Frequency] 2 Select a desired option and then pr ess SET . • The camera will r estart in the selected mode. Selecting the Bit Rate and Resolut ion 1 Open the [...]

  • Página 67

    67 Changing Main Camera Functions with the FUNC. Button Changing Main Camera Functions with the FUNC. Button Y ou can adjust three main camera functions –shutte r speed, white balance and ISO speed/g ain– using the FUNC. button (direct setting mode). In direct se tting mode, you can change settin g s using the LCD screen/ viewfin der or using o[...]

  • Página 68

    Shutter Sp eed 68 Shutter Speed Set the shutter speed based on the reco rding conditions . For example, you may want to set slower shutter speeds in darker envir onments. The camera of fers the fol lowing 5 mode s. [Speed]: Allows you t o set the shutter speed (in fractions of a second). Y ou can sel ect the increment to use when adjusting the shut[...]

  • Página 69

    69 Shutter Speed Changing the Shut ter Speed Mode and V alue 1 Open the shutter [Mode] submenu. [ ~ Cam era Se tup] > [Shu tter] > [Mode] 2 Select the desir ed mode and then pr ess SET . • If you selected [Speed] you can se lect the increm ent scale to use when adjusting the shutter speed ; ot herwise, skip to step 5. 3 Open the [Shutter In[...]

  • Página 70

    Shutter Sp eed 70 NOTES • When rec ording under artificial l ight sources such as fluor escent, mercury or halogen lamp s, the scree n may flicker depending on the shutter speed. T o avoid the fl ic ker , set the shut ter speed mode to [Speed] and set the shutter speed to 1/50* o r 1/100 (or an eq uivalent shutter speed in angle mode). * M ay not[...]

  • Página 71

    71 ISO Speed/ Gain ISO S peed/Gai n Depending on the shooting conditions you may want to adjust the brightness o f the image. Y ou can do so by changing the ISO speed or gain value to adjust the sensitiv ity of the sensor . Available I SO speed and gain se ttings * The minimum and m aximum ISO speeds are availab le even when the 1-stop i ncrement s[...]

  • Página 72

    ISO Spee d/Gai n 72 Using the Contr ol Dial Y ou can adjust the valu e of the ISO speed or gain using the contr ol dial on the camera. Y ou will need to s et the contr ol dial’ s function to [ ISO/Gain] in ad vance. Assigning ISO Speed/Gain Control to the Contr ol Dial 1 Open the [Control Dial] submenu. [ w Other Functions] > [Custo m Function[...]

  • Página 73

    73 ND Filter ND Filter Using the ND f ilters allows you keep the apertur e within an appropriate range when r ecor ding in bright su rroundin gs*. * Closin g down the a pertur e wh en r ecord ing under brig ht con ditions ma y cause the pictu r e t o appear soft or out of focus. T o av oid th e loss o f sharpnes s due to diffract ion, use a de nser[...]

  • Página 74

    2 Adjusting the Aperture 74 2 Adjusting the Aperture Y ou can affect the bri ghtness of your recor dings or ch ange the depth of field by adjusting the aperture. For example, use a small apertur e value for a shallow depth of f ield that isolates the subject in focus and nicely blurs the backgro und. Avail able aperture v alues will vary depen ding[...]

  • Página 75

    75 2 Adjusting the Aperture 1 Press the current aper ture value on the Wi-Fi Remote sc r een . 2 Select the desir ed ap ertur e val ue fr om the li st. • Y ou may need to scr oll up/down to see all the available values. • Alternatively , you can press I RIS [+] to open the aper tur e or IRIS [-] to close the aperture in 1/8 -stop increm ents. ([...]

  • Página 76

    White Balance 76 Whit e Balance The camera uses an ele ctronic white balance pr ocess to c alibrate the picture and en sure accurate colors under differ ent lighting conditions. Ther e are 3 met hods of setting the white balance. Custom white balance: Y ou can use a white object to esta blish the white balance and se t it to on e of two custom whit[...]

  • Página 77

    77 White Balance 3 Push the joystic k up/down or tur n the SELECT dial to chan ge the adjust ment value and then press SET . • The selected adju stment value will be set and th e camera will exit the dir ect setting mode. • On th e screen: The select ed adjustment value wil l a ppear next to the whi te balance ico n. On th e rear pan el: The ad[...]

  • Página 78

    White Balance 78 • The selected value will be displayed on the Wi-Fi Remote scr een and will be applied on the camera. If you selecte d Å A or Å B: 3 P oint the camera a t a whit e object so that i t fills t he whole screen. • Use the same light ing conditions yo u plan to use when r ecor ding. • Make sure the w hite object fills the scr ee[...]

  • Página 79

    79 Adjusting the Focus Adjusting the Focus The camera does not have automatic focus control and fo cusing is done manually using the focus ring on the attached lens. Never theless, the camera of fers focus assi stance functions to help you adjust the focus more accurately . 2 only: Y ou can adjust the focus of an attached E F lens remotely using th[...]

  • Página 80

    Adjusting the Focus 80 NOTES • If the focus mode sw itch on the EF lens is set to M F , you w ill not be able contr ol the focus thr ough remo te operation. Depending on the lens used, remote operatio n may not work co rrectly . • If you operate the zoom after focusing, the focus on the su bject may be lost. • If you focus manually and then l[...]

  • Página 81

    81 Adjusting the Focus Press the MAGN. butto n. • ^ appears at th e lower center of the screen and the cen ter of the picture is magnified approximately 2 times *. • Press the button again to cancel the magnification. * The magn ificati on that appears on the LCD screen, vie wfinder screen an d exte rnal m onitor is different. The mag nifica ti[...]

  • Página 82

    Onscr een Markers and Zebra Pa tterns 82 Onscr een Markers and Zebra Patterns Using onscr een markers allows you to make sur e your su bject is correctly f ramed an d is within the appr opriate safe area. The z ebra patterns help you identify ar eas that are ove rexposed. T he onscreen displays and zebr a pattern appear on the camera screen and an [...]

  • Página 83

    83 Onscr een Markers and Zebra Pa tterns NOTES • Y ou can turn off all onscreen displa ys exc ept for the onscreen m arkers ( A 57). • If you set an assignable button to [Markers] ( A 111), you can press the button to turn the onscreen markers on an d off. • If you selected [Side Cr op] for the [ 4K/2K/MXF Setup] > [MON . 1 & 2] > [[...]

  • Página 84

    Setting the Time Code 84 Setting the Time Code While recor ding, the cam era can generate a time code sig n al and embed it in your recor dings. Y ou can have the camera output the time code signal fr om the 3G-SDI te rminals, MON. ter minals, HD/SD SDI terminal or TIME CODE term inal ( A 91). In addition, you can superimpose t he time code on vide[...]

  • Página 85

    85 Setting the Time Code Setting the T ime Code’s Ini tial V alue If you set the time code mode to [Pr e set], you can set the initial v alue of the time code. 1 Open the time code [Setting] submenu. [ ¤ TC/UB Setup] > [Time Code] > [Setting] 2 Select [Set] and then pr ess SET . • The time code setting screen appears w ith an orange sele[...]

  • Página 86

    Setting the Time Code 86 About the T ime Code Display An icon may appear next to the tim e code depend ing on the operation. Refer to the following table. NOTES • When the fra me rate is 23.98P or 24.0 0P , the frames valu e in the time code runs fr om 0 to 23. When the frame rate is 25. 00P , 50.00i or 50. 00P , it runs fr om 0 to 24. For other [...]

  • Página 87

    87 Setting the Us er Bit Setting the Us er Bit The user bit displa y can be selected fr om the date or the time of recor ding, or an identification co de consisting of 8 characters in the hexadecimal system. Ther e are si xteen possible characters: the number s 0 to 9 and t he lette rs A to F . If user bit information is be ing receiv ed along with[...]

  • Página 88

    Synchronizing with an External Device 88 Synchr onizing with an External Device Using genlock syn chr onization, you can synchr oniz e this camera’ s video signal to that of an external video device. Similarly , using an external time code signa l, you can synchr onize this camera’ s time code to the external signal. Using the external time cod[...]

  • Página 89

    89 Synchronizing with an External Device Time Code Signal Input An external SMPTE-standard L TC timing signal r eceived fr om the TIME CODE terminal will be recor ded as the time code. The user bit of the external timing signal can also be recorded. Befor e connecting the device, set the TIME CODE terminal to input. Also, you must set the running m[...]

  • Página 90

    Synchronizing with an External Device 90 Refer ence Video Signal Output Y ou can output the camera’ s video signal as a refer ence sy nc signal (analo g blackburst or tri-level signal) through the SYNC OUT terminal to synchronize an e xternal device to this camera. In mode, yo u must first se t [ ¤ TC/UB Setup] > [Tim e Code] > [24P TC/Syn[...]

  • Página 91

    91 Synchronizing with an External Device 1 Y ou can use the [ ¤ TC/UB Setup ] > [T ime Code] > [24P TC/ Sync] se tting to sel ect [No rmal] or [XF Le gacy]. 2 Y ou can switch bet ween th e P and PsF se tting fo r output . Time Code Signal Output The time c ode will be output fr om the TIME CODE ter minal as an SMPTE-standard L TC timing sign[...]

  • Página 92

    Recording Audio 92 Rec or ding A udi o The camera featur es two-channel linear PCM audio reco r ding and playback with a sampling frequency of 48 kHz. Y o u can recor d audio using commerci ally availa ble m icrophones (XLR terminal, MIC terminal) or line input (XLR terminal). Y ou can select the audio input independently for channel 1 and channel [...]

  • Página 93

    93 Record ing A udio Selecting the Audio I nput from the XLR T erminals Using the XLR terminals CH1 and CH2, you can recor d audio independently to the two audio channels from a microphone o r analog audio input source. No te that th e camera’ s MIC terminal is given prio rity over the XLR terminals. T o recor d audio from the XLR terminals, be s[...]

  • Página 94

    Recording Audio 94 Adjus ting the Audio Level fr om the XLR T erminals Y ou can set the audio recor ding level for audio input from the XLR terminals to auto or manual for each channel. Automatic Audio Level Adjustm ent Set the ã switc h of the desir ed channel to A (automatic) to let the camera automatically adjust that channel’ s audio level. [...]

  • Página 95

    95 Record ing A udio Adjust ing the Mi crophone’ s Sensitiv ity Y ou can adjust the micro phone’ s sensitivity if the XL R terminal switch is set to MIC or MIC+48V . 1 Open the desir ed XLR terminal’ s sensitivity submenu. [ ¡ Audio Setup] > [Audio Input] > [XLR1 Mic T r imming] o r [XLR2 Mic T r imming] 2 Select the desir ed level and[...]

  • Página 96

    Recording Audio 96 Activating t he Microphone ’s Att enuator If the audio level is too high and the sound sounds distorted, activate the micr op hone atte nuato r (2 0 dB) . 1 Open the [MIC Att.] submenu. [ ¡ Audio Setup] > [Audi o In put ] > [MIC Att.] 2 S elect [On] and then pr ess SET . Monitoring the Audio with Headphones Connect headp[...]

  • Página 97

    97 Using Metadata Using Metadata The camera automaticall y adds metadata to MXF clips, which ar e recor ded on a CF car d. Y ou can use the supplied Cano n XF Utility software to check and search for specific metadata. Y ou can also create and transfer a user memo remotely us ing the Wi-Fi Remote application ( A 51). Metadata Compon ents 1 User m e[...]

  • Página 98

    Using Metadata 98 Setting a U ser Memo Usin g Wi-Fi Remo te After completing the necessary pr eparations ( A 51) you create a user memo prof ile and transfer it to the camera fr om a W i-F i-enabled device using the Wi-Fi Remo te application. Us ing the W i-Fi Remote applic ation you have two additional a dvantages over user m emos created with Can[...]

  • Página 99

    99 Color Bars/A udio Reference Signal Color Bars/Audio Refere nce Signal Y ou can have the camera g enerate and reco rd color bars and/or a 1 kHz audio r eference sig nal and output them fro m the 3G-SDI terminals 1 , MON. term inals 1 , HD/S D SDI termin al, HDMI OUT term inal, SYNC O UT terminal 2 and × (headphone) terminal 1 . 1 Output s audio [...]

  • Página 100

    Video Scopes 100 Video Scopes The camera can display a simplified wavefor m monitor or vec torscope. It can also display a n edge monitor* to help you focus. The video scopes appear only on the LCD scr een. They do not appear in the viewfinder or on an external monitor . In order to use the video scopes , the monitor unit must be attached to the ca[...]

  • Página 101

    101 Video Scope s Config uring th e V ecto rscope The camera’ s vectorscope fu nction off e rs 2 modes. Y ou can also change the gain. 1 Open the [ V ectors cope] s ubmen u. [ w O ther Functions] > [WFM (LCD)] > [V ectorscope] 2 Select th e desir ed optio n and t hen pr ess S ET . • If you do not need to c hange the gain, you do not need [...]

  • Página 102

    Adding Marks while Recording MXF Clips 102 Adding Marks wh ile Recording MXF Clips When recor ding on a CF car d, you can flag an impo rtant shot in a clip by adding a “shot mark” ( ! ). There are two types of shot marks, shot mark 1 ( " ) and shot mark 2 ( # ), and you can add either or both types to a single clip. Y ou can also add an OK[...]

  • Página 103

    103 Adding Marks while Recording MXF Clip s NOTES • Ther e may be up to a 0.5 second del ay from when you pr ess the button to when the camera adds the shot mark. When u sing the Wi-Fi Remote application, the delay may be long er depending on th e conditions of the wir eless signal. • When you ar e using interval reco rding or fram e recor ding[...]

  • Página 104

    Reviewing an MXF Clip 104 Reviewing an MXF Clip When the camera is in mode, you can review the last clip that was recor ded on a CF car d. 1 O pen th e [Rec Rev iew] sub menu to s et the revi ew lengt h. [ w Other Functions] > [Rec Review] 2 S elect th e desired op tion and t hen press SET . 3 A fter yo u finis h recording, p r ess the u button.[...]

  • Página 105

    105 Special Re cording Modes Special Recording Modes The camera featur es 4 special r ecording modes. Interval reco rding ([Interval Rec]): A pre-defined number of frames at a pre- defined interval will be r ecorded automatically . This mode is suitable for r ecording subje cts with little moveme nt, such as natural surr oundings o r plants. Frame [...]

  • Página 106

    Special Reco rding Modes 106 Acti vating Int erval Recordi ng Mode and R ecording 1 Open the [Special Rec] submenu. [ 4 K / 2 K / M X F S e t u p ] > [Special Rec] 2 Select [Interval Rec] and then press SET . •[ I N T S T B Y ` ] (during 4K and 2K modes) or [INT STBY] (during MXF mode) appears at the top of the sc reen (with [INT] flashing). 3[...]

  • Página 107

    107 Special Re cording Modes Conf igurin g Frame R ecordi ng Mode 1 Open the [Rec Frames] submenu. [ 4 K / 2 K / M X F S e t u p ] > [Frame Rec] > [Rec Frames] 2 Select the desir ed number of fram es and then press SET . Numb er of Frames Reco rded Activati ng Frame Recordi ng Mode an d Recordi ng 1 Open the [Special Rec] submenu. [ 4 K / 2 K[...]

  • Página 108

    Special Reco rding Modes 108 Slow & Fast Mo tion Mode When you set the the frame ra te to a pro gressive frame rate ( A 62), the camera can r ecord with a frame rate (shooting frame rate) that is dif ferent fr om the playback f rame rate. Recor ding a clip at a higher frame rate than the [Frame Rate] setting will r esult in a sl ow motion ef fe[...]

  • Página 109

    109 Special Re cording Modes 3 Press the ST ART/STOP button to begin r ecording. • The tally lamp illuminates. • [S&F] changes to [ Ü S&F ] while re cordin g. 4 Press the ST ART/STOP button again to stop recor ding. • A clip is r ecorded at the set frame rate. • [S&F STBY ` ] (during 4K and 2K modes) or [S&F STBY] (d uring [...]

  • Página 110

    Special Reco rding Modes 110 Pre-r ecordin g M ode When pre- recor ding mode is activ ated, the camera starts r ecording continuously into a temporary m emo ry of approximately 3 seconds so when you press the ST AR T/STOP butto n, the clip will contain also approxim ately 3 seconds of video and a udio recor ded before you pressed the button. 1 S et[...]

  • Página 111

    4 111 Customization Assignable Buttons The camera allow s you to assign various functions to 1 5 buttons* . By a ssigning of ten-used functions, you can quickly access them with a single pr ess of a button. Some assignable buttons are located on the monitor unit so their availa bility depends on the camera c onfiguration used. * In mode, only assig[...]

  • Página 112

    Assignab le Buttons 112 NOTES • Y ou can check the two [Assign Button] status scr eens ( A 179) to see what functions ar e set for the assignable buttons. • Y ou can reset only the functions assigned to the assi gnable buttons, without affe cting other camera settings, with the [ w Other Functions] > [Reset] > [Assignable Button s] functi[...]

  • Página 113

    113 Assignable Buttons * Fun ction can be used o nly by assi gning it to a butto n. [FUNC. Shutter] Enters the direct setting mode with t he shutter speed highlighted and ready to be adjusted. Ü – 69 [FUNC. ISO/Gain] Enters the dire ct setting mode with the ISO speed or gain value hi ghlighted and ready to be adjus ted. Ü – 71 [FUNC. WB] Ente[...]

  • Página 114

    Cu stom P ictur e Set tings 114 Custom Pictur e Settings Y ou can preset a number of pictur e-related settings ( A 117) for cli ps recor ded on a CF car d or video output from the various terminals (except the 3G -SDI terminals and MON. terminals). After cha nging individual settings to your pr eference, yo u can save the whole set in the cam era o[...]

  • Página 115

    115 Custom Picture Settings 3 Change the setting to the desired l evel and then pre ss SET . •R e f e r t o Av ailable Custom Picture Settings ( A 117) for details on the various settings. • Repeat steps 2 and 3 for other settings, as necessary . 4 Pre ss the CUSTOM PICTURE button to exit the custom pictur e menu and apply the new c ustom pictu[...]

  • Página 116

    Cu stom P ictur e Set tings 116 Copying a File from the Camera to an SD Card 1 After selecting a file in th e camera, open the [Copy T o * ] submenu. [ +/ T ransfer File] > [Copy T o * ] 2 Select the file slot on the SD card und er which to sav e the file and then press SET . • If there ar e available slots, yo u can select [New F ile ] to sav[...]

  • Página 117

    117 Custom Picture Settings NOTES • Y ou can also copy a custom pictur e file embedded in an M XF clip to the camera ( A 136). Embedding Custom Pictur e Settings in a Recording By de fault , when yo u rec or d an MXF clip or tak e a photo with custom picture settings appl ied to it, the custom picture file used to recor d it is embedded in the im[...]

  • Página 118

    Cu stom P ictur e Set tings 118 [Bla ck] Controls the black lev el and color cast of bla cks. [Master P edestal] The master pedesta l increases or decr eases the black level. Higher settings will make dark area s brighter but decrease co ntrast. This setting can be ad justed f rom -5 0 to 50. (Default: ±0 ) [Master B lack] Corre cts color cast in [...]

  • Página 119

    119 Custom Picture Settings [Enable]: Activates/deactivates the setting. (Default: [Of f]) [Level]: Specifies how saturated colors ar e in dark ar ea s. This setting can be adjusted f rom -50 to 50. (Default: ±0) [Kne e] Cont rols th e up per pa rt of t he ga mma cu rve ( high lig hts of the i mage) . By co mpres sing t he h ighli ghts , you c an [...]

  • Página 120

    Cu stom P ictur e Set tings 120 [Select]: In addition to the sharpne ss set by [Level], [Select] sets the sharpness for areas w ith higher frequencies. Hig her values apply mor e sharpness to ar eas with higher frequencies. Use this for subjects in which norm al sharpening is not effective. This setting is not avail able when the video configura ti[...]

  • Página 121

    121 Custom Picture Settings [ Select ]: A vailable options ar e [Normal 1] t o [Normal 4], [Cine 1] and [Cine 2], [Canon Log] an d [EOS Std.]. Generally , this is the same setting as [Gamma]. Af ter selecting an option, yo u can make more precise adjustments. (Default: [Normal 1]) [Gain]: Adjusts the color intensit y . This setting can be adjusted [...]

  • Página 122

    Cu stom P ictur e Set tings 122 [Other Functio ns] [Setup Level]: Adjusts the black level set by the [Blac k] and [Master Pedestal] settings. [Level]: Determines the amou nt of adjustment to be m ade. This setting can be adjusted from - 50 to 50. (Default: ±0) [Press]: Compr esses the dynamic range of the video signal so that it does not exceed 10[...]

  • Página 123

    123 Customizing Functions and Onscreen Disp lays Customizing Functions and Onscreen Displays Customize the camera to match your sh ooting style and needs. Use the [ w Other Functio ns] > [Cu sto m Function] setting to adjust how some of the camera’ s controls and fu nctions operate in mode. Similarly , use the [ £ LCD/V F Setup] > [Custom [...]

  • Página 124

    Customizing F unctions and Onscreen Di splays 124 1 Open the [Custom Display 1] or [Custom Dis play 2] submenu. [ £ LCD/VF Setu p] > [Custom Display 1 ] or [Custom Display 2] 2 Select the desir ed onscr een display . 3 Change the setting option and then pr ess SET . C OP Y[...]

  • Página 125

    125 Saving and Loading Camera Settings Saving and Loading Camera Settings After you adjust custom picture settings and settings in the various menus, you can save those settings on an SD card. Y ou can load those settings at a later date or on ano ther C500 or C500 PL camera so that you can use that camera in that same e xact way . Savin g Camera S[...]

  • Página 126

    Saving and Lo ading Camera Settings 126 C OP Y[...]

  • Página 127

    5 127 Playback Playing Back MXF Clips This section explains how to play back clips r ecorded o n a CF card . For details on playing back clips u sing an external monitor , refer to Connecting to an External Monitor ( A 144). For details on viewing photo s on the SD card, r efer to Viewing Ph otos ( A 161). Y ou cannot use this camera to play back v[...]

  • Página 128

    Playing Back MXF Clips 128 * When p laying ba ck cl ips that were reco rded using sl ow & fast motion mode, th e shootin g frame ra te and pl ayback fr ame rate will both be displayed. v Switching Between the CF Card Slots If both CF card slots contain a CF car d, you can switch betw een them as necessary . Pre ss t he SLOT SELE CT but ton. •[...]

  • Página 129

    129 Playing Back MXF Clips • Playback will start from the clip selected and continue until the end of the last cli p in the index screen. When the last frame of the l ast clip is re ached, playback will be paused. • Press the Ò button again or press SET to pause/r esume the playback. • Press the Ñ button to stop the playback and r etur n to[...]

  • Página 130

    Playing Back MXF Clips 130 Playback Controls When you play back a cli p, operate the buttons on camera ’ s body or on the monitor unit or use the joystick and joystick guide t o use fast playback, play back f rame-by-frame or ski p clips. Refer to the followin g table. Available Playba ck T ypes NOTES • Ther e is no audio during any of the pla [...]

  • Página 131

    131 Playing Back MXF Clips Audio Output During playback , audio will be available through the × (headphone) terminal. Y ou can adjust the headphone volum e with the [ ¡ Audio Setup] > [Audio Out put] > [Headphone V o lume] setting. The audio signal will also be output through the HD/SD SDI terminal and the HDMI OUT terminal. NOTES • For d[...]

  • Página 132

    MXF Clip Operations 132 MXF Clip Operations Besides playing back a c lip, you can perform other operat ions such as deleting a clip or displaying clip inform ation. This is done through the clip menu, whic h contains different functions depending on the index scree n. Y o u can use th e fun ctio ns in the [ w Other Functio ns] menu to perform some [...]

  • Página 133

    133 MXF Clip Operations • The fu ncti on is enab led. For s ome funct ion s, fu rthe r actio n may be required. Follo w the onscreen dir ections. • Press the CANCEL button instead to return to the clip index scr een. IMPORT ANT • Observe the fol lowing precautio ns while the CF 2 or CF 3 access indicator is illuminated in red. Failure to do s[...]

  • Página 134

    MXF Clip Operations 134 Displaying Custom Pictur e Settings When displaying the [Clip I nfo] screen of a clip that has a custom picture file recor ded with it, push the joystick down or turn the SE LECT dial down to display the first o f three scr eens with the clip’ s custom picture settings ([ / Data 1/3] scr een). Push the joystick down or tu [...]

  • Página 135

    135 MXF Clip Operations Deleti ng $ Marks from All Cl ips 1 Op en th e [D elete All $ Marks] submenu. [ w O ther Functions] > [Delete All $ Marks] 2 Select [OK] and then press SET . • All $ mark s from clip s on the selected CF car d will be deleted. • Select [Cancel] instead to cancel the operation. • While the $ mark s are being deleted,[...]

  • Página 136

    MXF Clip Operations 136 NOTES • Y ou cannot copy a clip if eith er CF card slo t cover is open. • If a clip is being copied to a car d that already has a cl ip with the same nu mber (the last 4 digits in the clip name), then the copied clip will be renamed wi th the following number . Dele ting C lips Y ou can delete any clip except those with [...]

  • Página 137

    137 MXF Clip Operations •T h e [ / Data 1/3] screen appears with the orange selection frame indicating a custom picture f ile slot in the camera. • Alternatively , you can press the CU STOM PICTURE button. • Y ou can push the joystick up/down or turn the SELECT dial to display the [ / Da ta 2/3] and [ / Data 3 /3] screens. 3 Push the j oysti [...]

  • Página 138

    MXF Clip Operations 138 Displaying a Frame I ndex Screen of a Single Clip Y ou can display an index screen of a single clip brok en down as frames at fixed intervals. This is useful when you have a long clip or wish to play back a clip from a certain point. Y ou can chan ge how many thumbnails are displayed. Y ou can also perform other opera tions [...]

  • Página 139

    139 MXF Clip Operations 3 Select [Add Shot Mark 1 ] or [Add Shot Mark 2] and then press SET . • The clip information scr een appears and it pr ompts you to confirm the oper ation. 4 Select [OK] and then press SET . • The scr een changes back to the previous index sc re en and the selected shot mark appears next to the selected clip’ s thumbna[...]

  • Página 140

    MXF Clip Operations 140 C OP Y[...]

  • Página 141

    6 141 External Conn ections Video Output Configuration The video signal output from the MON. terminals, HD/SD SDI term inal, HDMI OUT term inal and SYNC O UT terminal depend s on the clip’ s video configuration, th e capability of the external monitor (f or video output fr om the HDMI OUT terminal) and on various menu settings. The HD/SD SDI term[...]

  • Página 142

    Video Output Configuratio n 142 1 The r esoluti on will be set to 19 20x1080. Wh en [ 4K/2K/MX F Setup] > [4K (409 6/3840)] or [2K (2048/ 1920)] > [Resolut ion] is set t o [4096x2160 ], [4096x10 80] or [2048x 1080], you c an select 2048 x1080 or 192 0x1080 for th e output ( A 145). 2 The ca mera can apply onscr een marker s, zebra pa tterns, [...]

  • Página 143

    143 Video Output Configuration Video Output Configuration for MXF Mode Refer to the follow ing table for the video ou tput configur ation fr om each terminal duri ng r ecor ding and playback. 1 Dependi ng on the sign al, you ca n switch between th e P and PsF set ting ( A 145) for output . 2 Set [ ¢ Video Setup] (i n mode) or [ 4K/2K/MXF Setup] ( [...]

  • Página 144

    Connecting to an E xternal Monitor 144 Connecting to an External Monitor When you connect the camera to an external monitor for recor ding or playback, use th e terminal on camera that matches the one you wish to use on the monitor . Th en, select the vi deo signal output configuration ( A 141). The camera can output video from all of th e video ou[...]

  • Página 145

    145 Connecting to an External Monitor Using the MON. 1 and MON . 2 T erminals During 4K a nd 2K modes, the camera can output vi deo fr om the MON. 1 and MON. 2 t erminals (MON. terminals). The signal that is output from the MON. terminals also incl udes audio, tim e code, metadata and clip name information. In addition, the camera can a ppl y onscr[...]

  • Página 146

    Connecting to an E xternal Monitor 146 Options NOTES • For [Letterbox], because the c amera uses a simple co nversion pr ocess verti cally , diagonal lines m ay appear jagged. • For MON . terminal output during 4K mo de, because the cam era uses a simple conversio n process, color shifting may be visible. • If you set an assignable button to [...]

  • Página 147

    147 Connecting to an External Monitor Using the HD/SD SDI T e rminal The digital signal output fro m the HD/SD SDI ter minal i ncludes the video signal, audio signal and tim e code signal. If necessar y , perform the following pr ocedure to change the output to HD or SD*. T urning the output off wi ll conserve the ca mera’ s power . * Not av aila[...]

  • Página 148

    Connecting to an E xternal Monitor 148 • If you selected [HD-Y] (HD component video, lumina nce sig nal), no more settings are necessary . I f yo u selected [Composite] (SD analog co mposite signal), you can sel ect the SD resizing method w ith the following pr ocedure. • If necessary , adjust t he scan mode with the [ 4K/2K /MXF Setup] (in mod[...]

  • Página 149

    149 Connecting to an External Monitor Superimposing Onscr een Di s plays to Appear on an Exter nal Monit or Y ou can choose t o superi mpose onscreen display s on the vide o output fro m the HD/SD SDI terminal, HDMI OUT terminal or SYNC OU T terminal. Doing so w ill display the onscr een displays on a n external monitor . Y ou must set this functio[...]

  • Página 150

    Developing RAW C lips 150 Developing RAW Clips Use the Cinema RAW Development software to de velop RAW clips r ecorded o n an external record er connected to the camera’ s 3G-SDI terminals. Af ter yo u develo p the clips and export them to a full-quality standard file type such as DPX, they will be re ady for color g rading. Visit your local Can [...]

  • Página 151

    151 Developing RAW Clips Installing an d Uninstalling Cin ema RAW Development (Mac OS) Installing Cinema RA W Development 1 Double-click cr dm-** ***.dmg.gz , the file that yo u down loaded fr om the Canon Web site, to decompress it. •T h e f i l e crdm-* ****.dmg will be cr eated. 2 Double-click cr dm-** ***.dmg . •T h e crdm* * * icon will ap[...]

  • Página 152

    Saving MXF Clips to a Computer 152 Saving MXF Clips to a Computer Use the softwar e on the supplied Canon XF Utilities CD-ROM to transfer MXF clips recor ded on a CF c ard to a computer to save them. The CD -ROM contains the following. 햲 Canon XF Utility : Browser for t ransferr ing clip s to a com puter , play ing back a nd che cking vide o, and[...]

  • Página 153

    153 Saving MXF Clips to a Computer Apple’ s NLE softwar e plugins Refer to the fo llowing for the r equired applicatio ns. Refer to the applica tion’ s official home pag e for the application’ s system require ments. NOTES • Even if your co mputer meets the system requir emen ts, pr oper operation of the sof tware c annot be guaranteed. Ins[...]

  • Página 154

    Saving MXF Clips to a Computer 154 4 Select an installation method and then click OK . • If you select ed the Easy Installation inst allati on met hod, skip to step 7. 5 Select the software to install and the destination folde r . Then, click Next . 6 Click Install . 7 Read the license agreem ent and click Ye s to begin the installation. • If y[...]

  • Página 155

    155 Saving MXF Clips to a Computer Uninst alling Ca non XF Plu gin for A vid Medi a Access or Ca non XF Plu gin 64 for A vid Me dia Access 1 In the Control Panel, open Progra ms and Fea tures * (W indows Vista/Windows 7) or Add or Rem ove Programs (Windows XP) . • A list of in stalled program s appears. 2 Select the desir ed plugin. 3C l i c k Un[...]

  • Página 156

    Saving MXF Clips to a Computer 156 4 Click Install . 5 Select the installation method and then click Next . 6 Read the license agreem ent and click Agree . • If you do not select Agr ee , you cannot install the software. • If you select ed the Easy Installation inst allati on met hod, skip to step 8. 7 Select the software to in stall and then c[...]

  • Página 157

    157 Saving MXF Clips to a Computer 8C l i c k Next to begin the installation. • When the installation h as completed, Installation has finished. app ears. 9C l i c k Fini sh and then r emove the CD-ROM from the computer . Uninstall ing the Software 1F r o m Applications , open Canon Uti lities . 2M o v e Canon XF Utility to Tr a s h . Uninst alli[...]

  • Página 158

    Saving MXF Clips to a Computer 158 2M o v e Canon XF Plugin for Avid Media Ac cess or Canon XF Plug in 64 for Avid Media Access to Tr a s h . Viewing the S oftwar e Instruction Manuals For details on using the softwa re, r e fer to the instruction manual (PDF fi le) of each module . The instruction manuals are installed with the software. For compu[...]

  • Página 159

    7 159 Photos T aking Photos Y o u c a n t ak e p ho to s wh en th e ca me ra i s i n m od e or you can capture a photo fr om an MXF clip when the camera is in mode. Phot os are saved onto the SD card. In mode, pho to size is 1920x1 080*. In mode, photo size depends on the r eso lution setting of the clip that the phot o is captured fr om. If the cl[...]

  • Página 160

    Taking Photos 160 IMPORT ANT • Observe the following pr ecautions while the SD card access indicator is flashing. Failure to do so may result in permanent data loss. - Do not disconnect the power sour ce or turn off the camera. - Do not r emove the SD car d. NOTES • If the LOCK switch on the SD car d is set to prevent wr it ing, you will not be[...]

  • Página 161

    161 Photo Playback Photo Playback Y ou can view the photos that you took with the camera. Displaying th e [Photos] Index Scr een Display the [Photos] index scr een to view photos. 1 Set the Q switch to MEDIA. • The camera switches to mode and the clip index scr een appears. 2 Pre ss the INDEX button. • The index scr een selection menu appears. [...]

  • Página 162

    Photo Ope rations 162 Photo Operations Y ou can use the photo menu to delete a photo, pr otect or unprotect a phot o, or copy a custom picture file embedded in a photo. Y ou can displa y the photo me nu from the [Photos] index scr een or photo playback screen. Usi ng the Ph oto Me nu 1 From t he [Photos] index sc reen, select a photo and the n pre [...]

  • Página 163

    163 Photo Operations Deleting All P hotos 1 Display the [Photos] index scr een or a photo ( A 161). 2 Open the [Delete All Photos] submenu. [ w O ther Functions] > [Delete All Photos] 3 Select [OK] and then press SET . • All of the photos o n the SD card, e xcept for pro tected ones, will be deleted. • Select [Cancel] instead to cancel the o[...]

  • Página 164

    Photo Ope rations 164 IMPORT ANT • Initializing an SD card w ill permanently erase all th e data it contains, inclu ding pro tected photos and custom picture files. Copying Custom Pictur e Files Y ou can copy to the ca mera a custom pictur e file embedde d in a photo. Cu stom pictur e files can be copied from the photo playback scre en or [Ph oto[...]

  • Página 165

    165 Photo Operations Photo Numbering Photos are automatically assigned consec utive numbers from 0 101 to 9900, and stor ed on the SD car d in folders co ntaining up to 100 photos. Folders ar e number ed from 101 to 998 . Y ou can select the photo numbering metho d to be used. The photo number indicates the name an d location of the file on the SD [...]

  • Página 166

    Photo Ope rations 166 C OP Y[...]

  • Página 167

    8 167 Additional Information Menu Options For details about ho w to select an item, r efer to Using the Menu s ( A 31). For details about each function, see the refer ence page. Menu items without a r eference page ar e explained after the tables. Setting options in boldface indicate default val ues. Menu items not available appear grayed out. T o [...]

  • Página 168

    Menu Options 168 [4K (4096/3840)] [Mode] 2 [RAW] , [HRAW] 62 [Res olution ] 2 When [Mo de] is set to [RAW]: [4096x2160] , [3840x2160] When [Mo de] is set to [HRAW]: [4096x1080] , [3840x1080] 63 [Frame Ra te] 2 Fo r 59.94 Hz recordings: [59.94P], [29.97P], [23.98P] Fo r 50.00 Hz recordings: [50.00P], [25.00P] Fo r 24.00 Hz recordings, the frame rate[...]

  • Página 169

    169 Menu Options [S&F Frame R ate] During 4K mode when [Mode] i s set to [RAW], or 2K mode when [Mo de] is set to [ 12-b it] or [ 10-bit]: For 59.94 Hz and 24.00 Hz recordings: [1] to [30], [32] to [60]* ( [24] ) For 50.00 Hz recordings: [1] to [25], [26] to [50]* ( [24] ) During 4K mode when [Mode] i s set to [ HRAW], or 2K mode whe n [Mod e] [...]

  • Página 170

    Menu Options 170 1 The def ault value depends on th e country /regi on or purc hase. 2 Ava ilable during 4K mode only . 3 Ava ilable during 2K mode only . 4 Avail able options depend on the system priority and system frequency settings. 5 Ava ilable during MXF mode only . 6 Ava ilable op tions depen d on the system f requen cy and res olution set t[...]

  • Página 171

    171 Menu Options [ ¡ Audio Set up] menu * Not ava ilable in the [Phot os] index s creen. [ £ LCD/V F Setup] me nu Menu item Submenu Setti ng options A [Audio Inpu t] [XLR Rec Cha nnel] [CH1] , [ CH1/C H2] Ü – 93 [XLR1 Mic T rimming] [+12 d B], [+6 dB], [0 dB] , [- 6 dB], [-12 dB] Ü – 95 [XLR2 Mic T rimming] [XLR1 Mic A tt.] [On], [Off] Ü ?[...]

  • Página 172

    Menu Options 172 [Zeb ra] 1 [On], [Off] Ü – 83 [Selec t] 1 [Zebra 1] , [Zebra 2], [Zebra 1&2] Ü – [Zebra 1 Level] 1 [70 ± 5%] , [75 ±5%], [80 ±5%], [85 ±5%], [90 ±5%] , [95 ±5%] Ü – [Zebra 2 Level] 1 [70%], [75%], [80%], [85%], [90%], [95%], [100%] Ü – [Marke rs] 1 [Enable] [On], [Off] Ü – 82 [Cent er] [White], [Gra y], [Of[...]

  • Página 173

    173 Menu Options 1 Settin g appl ies als o to th e MON . 1 term inal ou tput. 2 Not avail able in th e [Photos] index scr een or phot o playback s creen. [Aud io Lev el]: Displays the audio level meter when set to [On]. [Custom Display 1] setting s [Custom Pictu r e]: Displays the custom picture icon ( / ) when set to [On], indicating that a custom[...]

  • Página 174

    Menu Options 174 [Bit R ate]: Displays th e bit rate when set to [On]. [Resol utio n]: Displays the resolution when set to [On]. [Frame Rate]: Displays the frame rate when set to [On]. [Character Re c]: Displays the character recor ding war nin g icon ( S ) when set to [On], i ndicating that the onscree n displays will be r ecord ed on the clip. [O[...]

  • Página 175

    175 Menu Options [ w Other Fu nctions] menu Menu item Submenu Setti ng options A [Reset] [All Settings] [Cancel] , [OK] Ü Ü – [Camer a Settings ] [Cancel] , [OK] Ü – [Assignable Butt ons] [Cancel] , [OK] Ü Ü 1 [T ransfer Menu/ / ] [Save T o * ] [Menu], [M enu+ / ] Ü Ü 125 [Load F rom * ] [Menu], [M enu+ / ] Ü Ü [Time Zo ne] List of wor[...]

  • Página 176

    Menu Options 176 1 Not avai lable in the [Pho tos] index scre en or photo playbac k screen. 2 The def ault value depends on th e country /regi on or purc hase. 3 Setting options fo r [Assign Button]: [( NONE)], [PEAKING], [ZE BRA], [WFM], [EDGE MON.] , [MAGN.], [Color Bars], [ Markers], [LCD Setup], [VF Setup], [LCD /VF B&W], [View Assist.], [L[...]

  • Página 177

    177 Menu Options [ ¥ My Menu] ( mode only) Menu item Submenu Setti ng options A [Edit] [Re gister] [Cancel] , [OK] 32 [Move] [Cancel] , [OK] [De lete] [Cancel] , [OK] [Res et All] [Cancel] , [OK] C OP Y[...]

  • Página 178

    Displayi ng the Status Screens 178 Displaying the S tatus Scr eens Y ou can use the status scr eens to check the camera’ s va rious recor ding- and playback-related settings. Y ou can also output the status scr eens on an exter nal monitor . 1 P r ess the ST A TUS button. • The status screen most recently displ ayed will appear unless you turne[...]

  • Página 179

    179 Displaying the Stat us Screens [Camera] Status Screen ( m o d e o n l y ) [Assign Butt on 1/2], [Assign Button 2/2] Status Screen * Assign able butt ons 10 to 15 do not a ppear in mode. 1 2 4 5 3 1 ISO speed/Gain increment ( A 71) 2 2 Iris increment ( A 74) 3 Shut ter speed i ncrement ( A 69) 4 2 Correc tion for periphera l illumination ( A 36)[...]

  • Página 180

    Displayi ng the Status Screens 180 [Aud io] St atus Scree n [Media] Status Screen NOTES • Depending on the r ecording medi a, the total space di splayed on the scr een may dif fer from the nominal capacity listed on the CF card or SD ca rd. 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 10 In mode In mo de 1 XLR terminal recor ding channel ( A 93) 2 Micr ophone sensitivity[...]

  • Página 181

    181 Displaying the Stat us Screens [4K/2K/MXF 1/2] Status Scr een ( mode, 4K a nd 2K mo des only) [4K/2K/MXF 2/2] ( mode) / [Video] ( mode) Status Screen * Appears in mode only . [Metadata 1/2] Status Scr een ( m o d e o n l y ) 2 3 4 5 6 7 1 1 3G- SDI terminal output status ( A 43) 2 MON. terminal output status ( A 145) 3 MON. terminal LUT output [...]

  • Página 182

    Displayi ng the Status Screens 182 [Metadata 2/2] Status Screen ( m o d e o n l y ) [Battery/Hour Meter] Status Screen [ / Data 1/3] Status Screen ( m o d e o n l y ) 2 1 3 1C o u n t r y c o d e ( A 170) 2 Organization co de 3U s e r c o d e 1 2 3 4 5 1 Remaining rec ording time 2 Remaining battery le vel indicator 3 Battery life indica tor 4 T ot[...]

  • Página 183

    183 Displaying the Stat us Screens [ / Data 2/3] Stat us Screen ( m o d e o n l y ) [ / Data 3/3] Stat us Screen ( m o d e o n l y ) 1 3 2 5 6 7 4 1 Shar pness settings (level, horizontal detail fr equency , horizontal/v ertical detail balance, and limit) ( A 119) 2 Sharpness settings (select, knee apertur e gain and slope) ( A 11 9) 3 Level depend[...]

  • Página 184

    Troubleshooting 184 T roubleshooting If you have a pr oblem with your camera, refer to this sectio n. Consult your dealer or a Canon Service Center if the problem persists. Pow er s our ce The camera will not tur n on or it turns off by itself. - The battery pack is exhausted . Replace o r char ge the bat tery pack. - Remove the batte ry pack a nd [...]

  • Página 185

    185 Tr ouble sho otin g The camera becomes hot during use. - T he cam era may be come hot while s hooting. This is not a m alfunction. - The camera’ s internal temperature will rise if the cooling f an filter under the MON./3G-SD I terminal cove r has clogged . Replace the filte r ( A 195). The built-in ND filter is stuc k and does not ch ange. -[...]

  • Página 186

    Troubleshooting 186 appears in red on the scr een. - The camera’ s inter nal temper ature has risen while appear ed in yellow on the screen. - If [Other Functions] > [Fan] is set to [On], turn off the camera and wait until the tem perature has lowered . - In mode, when [Other Functions] > [Fan] is set to [A utomatic], the cooling fan will s[...]

  • Página 187

    187 Tr ouble sho otin g Cannot record on the SD card. - I nit ialize the SD ca rd ( A 47) when you use it with the camera for the first time. - T he LOC K swit ch on the SD ca rd is se t to prev ent ac ciden tal er asure. Chan ge the p ositi on of the LOC K switc h. - T he SD card is full. Delete some p hotos ( A 162) to free some space or replace [...]

  • Página 188

    Troubleshooting 188 Canno t recor d - Cannot recor d on a CF c ard. The file contr ol information is corrupted or there was an encoder error . T urn off the camera a nd back on a gain. Then, remove t he CF car d being used and re insert it. Alternativ ely , repl ace the CF car d. I f this does not solv e the problem, cons ult a Canon Service Center[...]

  • Página 189

    189 Tr ouble sho otin g CF card sl ot cover is open. - The CF card slot cove r was open when the camera was switched to or turned on in mode. Close the cover . Change the battery pack - The batter y pack is exhausted. Replace or char ge the batt ery pack. % / $ Mark Erro r - C ould no t add a % mark or $ mark. If th e message appears i n mode, try [...]

  • Página 190

    Troubleshooting 190 Sho t Mark Err or - Could not add a shot ma rk. If th e message a ppears in mode, try adding the mark again. If that does not work, add the mark in mode after you finish r ecor ding. If the message appear s in mode, turn off the camera and then back on. T hen, try to add the mark again. System error - T ur n of f the camera and [...]

  • Página 191

    191 Handling Precautions Handling Pr ecautions Camera Be sure to observe the following precau tions to ensur e maximum performa nce. • Do not carry the cam era by the LCD panel or moni to r unit. Be careful w hen closing the LCD panel. • Do not leave the camera in places subject to high tempe r atures (like the inside of a car parked under dir [...]

  • Página 192

    Handling Precautions 192 Long-term storage • Store battery pack s in a dry place at tem peratur es no higher t han 30 ° C (86 ° F). • T o extend the battery life of the battery pack , discharge it compl etely before sto ring it. • Charge and discharge al l your battery packs fully at least once a year . Alwa ys attach the ba ttery termina l[...]

  • Página 193

    193 Handling Precautions Recording Media • We r ecommend backi ng up the recor dings on the r ecord ing media onto your computer . Data may be corrupted or lost due to defects or exposure to static el ectricity . Canon shall not be li able for lost or cor rupted data. • Do not touch or expose the terminals to dust or dirt. • Do not use r ecor[...]

  • Página 194

    Maintenance/Others 194 Maintenance/Others Cleaning Camera Body • Use a sof t, dry cloth to clean the camera body . Never use ch emically tr eated cloths or volatile solvents such as paint thinner . Lens • Remove any dust or dirt particles using a non-aer osol type blowe r brush. • Use a clean, soft lens-cleaning cloth to gently wipe the lens [...]

  • Página 195

    195 Maintenance/Others Replacing the Cooling Fan Filter Y ou can replace the co oling fan filt er , which is located under the cover of the MON./3G-SDI terminals. 1 Remov e the co oling fan cover . • Hold the top and bottom o f the center o pening and remove the cover . 2 Remov e the fi lter . 3 Attach the new filte r . 4 Reat tach th e cover . ?[...]

  • Página 196

    Maintenance/Others 196 Operating the ND Filter Manually In the rare ca se that the internal electronic m otor that drives the ND f ilter malfuncti ons, you can ope rate the ND filter manually as a n emergency measur e. 1 T ur n off the camera and r emove the lens. 2 Unscrew the sc rew in the illustratio n and r emove the cover . 3 Pressing li ghtly[...]

  • Página 197

    197 Optional Access ories Optional Accessories The following optio nal accessories ar e compatible with th is camera. The availabili ty differs f rom ar ea to are a. * Thi s accesso ry cannot be used to powe r this came ra directly; it can only be us ed to charg e the batter y pack. ** For tri pods with 0. 95 cm (3/8 in.) screws . For our custom er[...]

  • Página 198

    Optiona l Accessories 198 Charging Times Use the supplie d CG-940 Battery Charger to charge batte ry packs. The charging times given in the following table are appr oximate and vary according to char ging conditions and initial char ge of the battery pack. Recording and Play back Time s Recording a nd playback times given in the follow ing ta bles [...]

  • Página 199

    199 Optional Access ories Approximate t imes for MXF mod e The following are the shooting and playback times with th e monitor unit attached (LCD screen and viewfinder on) and output from the HD/SD SDI terminal on. CB-920 Car Battery Adapt er Use the car battery adapter to charge battery packs on the go. The car battery adapter plugs into your car?[...]

  • Página 200

    Specificati ons 200 Specifications C500 / C500 PL System • Vi deo Configura tion for 4K a nd 2K Modes 4K mode: Mode: RAW , HRAW (both 10-bit) Resolution : 4096x216 0, 3840x2160, 4 096x1080, 3840x1080 Frame rate 1 : 59.94P , 29.97P , 23.98P , 50.00P , 25.00P , 24.00P 2K mode: Mode: RGB, 4:4:4, 12-bi t; RGB, 4:4:4, 1 0-bit; YCC, 4:2 :2, 10-bit Reso[...]

  • Página 201

    201 Specifications • 2 Iris: 1/2-stop in crements, 1/3-st op increments, fine-tuning • ISO Sp eed 1-stop incr ements: ISO 320, IS O 400 to ISO 12800, ISO 20000 1/3-stop incremen ts: ISO 320 t o ISO 200 00 •G a i n : -6 dB to 30 dB (3-dB increments), 0 dB to 24 dB (fine-tuning in 0 .5-dB incre ments) • Shutte r Speed Speed (1/3-stop incr eme[...]

  • Página 202

    Specificati ons 202 • HDMI OUT T erminal HDMI conn ector , output on ly • SYNC OUT T erminal BNC jack , outpu t only , 1 Vp-p / 75 Ω Output signal: HD component video lu minance signal (HD-Y), HD analo g tri-level signal, Analog blackburst signal, SD compos ite video • MIC T erminal ∅ 3.5 mm ster eo mini-jack, -72 dB V (manual volume cente[...]

  • Página 203

    203 Specifications Camera with moni tor unit, handle unit, BP-955 battery pack and two CF car ds: 2 2885 g (6.4 lb.) 3 2995 g (6.6 lb.) ** All weights ar e appr oximate. Modular Units Monito r Unit Modular unit can be r otated 270º on its axis; includes the LCD panel, recording and playback contro ls, XLR terminals and rel ated audio controls. •[...]

  • Página 204

    Specificati ons 204 BP-955 Batt ery Pack •B a t t e r y T y p e Rechargeable li thium ion battery , compati ble with Intelligent System • Rated Voltage 7.4 V DC • Operating T emperatu r e: 0 – 40 °C (32 – 104 °F) • Bat tery Capa city T ypical: 5,200 mAh Minimum: 37 Wh / 4,900 mA h • Dimen sions (W x H x D): 38.2 x 43. 5 x 70.5 mm (1[...]

  • Página 205

    205 2K mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 3G-SDI 1 /2 terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 4K mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 A ABB (automatic bla ck balance) . . . . . . . . . . . . .50 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Air vent s[...]

  • Página 206

    206 Interval reco rding mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Iris* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 ISO speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 J Joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Joystick guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 207

    207 T Tally l amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 Termin al covers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Time code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 TIME CO DE terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . .89, 91 Tripod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40[...]

  • Página 208

    208 CANON CINEMA EOS LI MITED WARRANTY FOR PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED ST A TES The limited warranty set forth bel ow is given by Canon U.S.A., Inc. (‘ Canon USA ’) with respect to (a) the Canon Cinema EOS Prod u ct, and (b) the ac cessories for the Canon Cinema EOS Product (if any), packaged with this limited warranty (collectively the ?[...]

  • Página 209

    209 CANON CINEMA EOS LIMITED WARRANTY FOR PRODUCTS PURCHASED IN CANADA The li mite d warrant y set for th bel ow is gi ven by Cano n Canad a Inc. ( ‘Cano n Canada’ ) with r espect to (a ) the Cano n Cinem a EOS p rod uct, an d (b) t he accessories f or the Canon Cinem a EOS Product (if an y), packaged w ith this limited warranty (collec tively [...]

  • Página 210

    Visit your local Canon W eb site to download the latest version of this Instruction Manual. Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, T okyo 146-8501, Japan ASIA and HONG KONG, S.A.R. Canon Hongkong Company Ltd 19/F , The Metropolis T ower , 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong +852 3191 2333, +852 2428 3963 AUSTRALIA www .canon.co[...]