Canon CP-100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon CP-100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon CP-100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon CP-100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon CP-100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon CP-100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon CP-100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon CP-100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon CP-100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon CP-100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon CP-100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon CP-100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon CP-100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon CP-100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Canon Card Photo Printer User Guide ENGLISH Foto-impresora Canon para tamaño tarjeta Guía del usuario ESPAÑOL Imprimante photo Canon Guide d'utilisation FRANÇAIS[...]

  • Página 2

    1 Contents Quick Star t Guide .................................................................... 2 Introduction .............................................................................. 4 F eatures ................................................................................... 5 Read This First ...........................................[...]

  • Página 3

    2 This section e xplains the procedures required to print images on postcard size paper , using the ink cassette, the paper cassette and the paper included in y our kit. When using the optional Color Ink/P aper (label) set, refer to Let ’ s Pr int . p. 1 6 Quick Star t Guide T op Cover Middle Cover Middle Cover Paper (Glossy side up and address/s[...]

  • Página 4

    3 Connecting the Printer to a P ower Source p. 21 Place the printer on a lev el surface and connect the compact pow er adapter . Connecting the Camera to the Printer p. 22 Connect the camera to the printer using the direct interf ace cable and press the ON/OFF button. Printing p. 23 Set the camera to repla y mode and tur n the power on. Display the[...]

  • Página 5

    4 Intr oduction Thank y ou for y our purchase of the Canon Card Photo Printer CP-100. This User Guide explains the printer ’ s general flow of oper ations, from print settings to printing. For inf or mation about how to mak e pr ints, ref er to the Camera User Guide that came with your camer a. Bef ore using your printer f or the first time, plea[...]

  • Página 6

    5 Connects directly to supporting Canon cameras Allows easy printing from any Canon camer a that suppor ts direct pr inting. Just connect the interf ace cable and y ou ’ re ready to go . Three paper sizes Y ou can print on standard paper in postcard size, L siz e or credit-card size. T wo types of labels (credit-car d size) In addition to the sta[...]

  • Página 7

    6 Card Photo Printer CP-100 P aper Cassette (P ostcard size) Direct Interface Cab le DIF-100 Standard P aper (P ostcard size, 5 sheets) Compact P ower Adapter CA-CP100 AC Cab le User Guide (this booklet) W arranty Card* Canon Customer Support Leaflet* * Not included in some regions. • For inf or mation about which direct interface cab le** should[...]

  • Página 8

    7 The follo wing products are sold separatel y . • P aper Cassette PCL-CP100 (L size)* • Color Ink/P aper Set KP-36IP (P ostcard size, 36 standard sheets) • Color Ink/P aper Set KL-36IP* (L size , 36 standard sheets) • Color Ink/P aper Set KC-36IP (Card size, 36 standard sheets) • Color Ink/Full-sized Label Set KC-18IF (Card size, Full-si[...]

  • Página 9

    8 Safety Precautions • Bef ore using the devices , please ensure that you ha ve read and understood the saf ety precautions descr ibed below . Alwa ys ensure that the de vices are operated correctly . • The safety precautions noted on the f ollowing pages are intended to instruct you in the saf e and correct operation of the de vices to prev en[...]

  • Página 10

    9 P ower Do not e xceed the cable and pow er outlet ratings when operating this product. Do not operate this product outside of the specified v oltage rating. Connecting too many lines to the same outlet ma y result in fire. Check that the v oltage of the outlet is compatib le with the devices bef ore them in. If the A C cable becomes damaged (if i[...]

  • Página 11

    10 Do not remov e the paper cassette from the pr inter while printing is in progress. P aper mov es back and f or th in the cassette four times during printing. Placing your hand in the wa y of moving paper may result in injury . Wait f or pr inting to finish completely before remo ving the cassette. Nev er place your hand into the paper cassette s[...]

  • Página 12

    11 Pr oper Usage and Handling Usage Location • Do not use near strong magnets or near de vices that produce strong electromagnetic fields. Electromagnetic radiation from de vices such as TVs and game machines, and strong magnetic fields from de vices such as speakers and large motors, ma y cause distor tion in printed images. • Use in a well-v [...]

  • Página 13

    12 Cleaning the Printer • Nev er use benzene, paint thinner , or other v olatile solvents to clean the printer . V olatile solvents ma y cause deformation or peeling of the pr inter ’ s casing. T o clean the printer , wipe it with a soft dr y cloth. If stronger cleaning is required, wipe first with a cloth moistened with a dilute neutral solv e[...]

  • Página 14

    13 • Y ou may write on the back of the paper with an oil-based pen, b ut to av oid smudging please allow ink time to dry before touching it. • Do not ov erload the paper cassette. Do not inser t more than 18 sheets in the paper cassette. Overloading the cassette may damage the printer . • Do not open the ink cassette cov er while printing is [...]

  • Página 15

    14 • Do not store prints in hot, humid, or dusty locations or where exposed to direct sunlight. • Color change ma y occur over time in accordance with conditions of storage . Canon assumes no liability f or color changes. • If you wish to mount prints into an alb um, select an album with nylon-based sleev es, or with prop ylene or cellophane [...]

  • Página 16

    15 Components Guide Paper Cassette Compartment Cover P aper Cassette Slot The paper cassette loads into this slot. Ink Cassette Compartment Cover Ink Cassette Slot The ink cassette loads into this compartment. DIGIT AL T erminal For direct connection to a camer a using the direct interf ace cable. DC IN T erminal Connects to the Compact P ower Adap[...]

  • Página 17

    16 Let’ s Print Checking Y our Ink/P aper Sets When printing with the Canon Card Photo Pr inter CP-100, please mak e sure you are using the right ink cassette, paper cassette and paper . If the set is not correct you will not be ab le to pr int. Please chec k the sets and the names of their components (ink cassette, paper cassette and type of pap[...]

  • Página 18

    17 Y ou can use the following Color Ink/P aper Set (optional) with the Canon Car d Photo Printer CP-100. • Color Ink/P aper Set KP-36IP (P ostcard size, 36 standard sheets) • Color Ink/P aper Set KL-36IP (L size , 36 standard sheets) • Color Ink/P aper Set KC-36IP (Card size , 36 standard sheets) • Color Ink/Full-Sized Label Set KC-18IF (Ca[...]

  • Página 19

    18 Loading the Ink Cassette 1 Open the ink cassette compar tment cover . 2 Remove an y slack fr om the ink sheet. • Push in on the blue circle on the cassette, and turn it in the indicated direction to take up the slack. 3 Hold the cassette so that the embossed arro w is at the top, and inser t it all the wa y into the compar tment (in the direct[...]

  • Página 20

    19 1 Place the paper into the paper cassette, with the printable side (glossy side) facing up. • T o open the paper cassette: Open the top cover , then push the middle cover in the direction of the arr ow and lift it up. • Insert the postcard size paper with the glossy side up and the address/stamp side last. • After loading the paper , push [...]

  • Página 21

    20 Loading the P aper Cassette 1 Open the paper cassette compar tment cover . 2 Push the paper cassette all the way into the paper cassette slot. • Be sure the paper is set corr ectly before pushing the cassette in. • Insert the paper cassette evenly so that it slides over the bottom of the slot entrance. • The pr inter outputs the finished p[...]

  • Página 22

    21 Connecting the Printer to a P ower Sour ce 1 Place the printer on a flat area. • Be sure to leave about 10 cm (4 in.) of clearance around the paper -handling slot (at the rear) so that paper has sufficient r oom to jut out from the slot during printing. • Always check that nothing clogs up the paper -retrieving hole under the printer . 2 Con[...]

  • Página 23

    22 Connecting the Camera to the Printer Connect the camera to the printer using the direct interf ace cable and turn the printer ’ s power on. For more details on the direct interf ace cable or about camera connection instructions, ref er to your Camera User Guide . • When the power is turned on, the indicator will change from orange to green. [...]

  • Página 24

    23 Printing This section e xplains the flow of printing operations. F or more details, ref er to your Camera User Guide . 1 Set the camera to repla y mode and turn the power on. • Check that (Dir ect Print mark) is displayed in the upper left corner of the LCD monitor . If does not display , chec k the follo wing: • Is the cab le correctly conn[...]

  • Página 25

    24 Using the Battery/Char ge Adapter Kit BCA-CP100 (Optional) K eep the batter y pack, charge adapter and ter minals clean at all times . Dir ty terminals may cause a poor contact between the battery pack and printer . P olish the terminals with a tissue or a dr y cloth before charging or using the battery pack. Char ging the Batter y P ack NB-CP1L[...]

  • Página 26

    25 • The battery cannot be charged when connected to the pr inter . Please use the charge adapter to charge the battery pack. • This is a lithium ion battery pack so there is no need to completely use or discharge it bef ore recharging. It can be charged at any charge state. • It takes appro ximately 150 minutes to bring a fully discharged ba[...]

  • Página 27

    26 Installing the Battery P ack NB-CP1L 1 T urn the printer ’ s power off and detach the compact power adapter cable. 2 Press the battery cover le ver down and remo ve the battery cover . 3 Slide the battery pack into place, in the direction of the arro w. 4 Push the battery pack in, until it clic ks into place . • T o remove the battery pack, [...]

  • Página 28

    27 • The printer consumes the batter y charge when the power is on e ven when a function is not being used. T o conser v e the batter y charge, be par ticularly attentive in turning the pow er off. • Although the battery pack ’ s maximum operating range is 5 to 40 ˚ C (41 to 104 ˚ F), the optimal r ange is 10 to 30 ˚ C (50 to 86 ˚ F). At [...]

  • Página 29

    28 Using the Car Batter y Adapter CBA-CP100 (Optional) Car Battery Adapter CBA-CP100 (optional) can be used to power the printer from a car ’ s cigarette lighter sock et. Please ref er to the Car Batter y Adapter User Guide f or advice about proper handling.[...]

  • Página 30

    29 The printer has no power . The printer ’ s indicator is flashing red. The (Direct Print mark) does not display in the upper left corner of the LCD monitor . The printer does not print. Printing stopped midway . The compact power adapter or AC cable is not correctly connected. There is a malfunction in the printer . The cable is not correctly c[...]

  • Página 31

    30 The printer ’ s indicator glows red without the camera ’ s LCD monitor displaying any error message. Print quality is not good. Faint stripes appear in the print. Printed images are distorted. Nothing happens when the camera ’ s SET button is pressed. Frequent paper jams. There is a malfunction in the printer . Y ou are not using the corre[...]

  • Página 32

    31 No Paper No Ink Incompatible paper size Incompatible ink size Ink Cassette Error Paper and ink do not match Paper cassette is incorrectly installed. Paper is not loaded correctly in the paper cassette. No paper in the paper cassette. Paper is not feeding correctly . No ink cassette in the printer . The ink cassette is out of ink. Wr ong paper si[...]

  • Página 33

    32 Paper Jam Paper has been changed. Recharge the printer battery Communication Error Cannot Print! Paper jammed during printing. Paper was changed after the print menu was displayed. The printer ’ s battery pack is depleted. Error in communication between printer and camera. The image was taken with a different camera, r ecorded in a different f[...]

  • Página 34

    33 Error Message Cause Correction Could not print xx images Y ou have selected a number of images for DPOF printing, but some of these images cannot be printed because they were taken with a differ ent camera, recorded in a differ ent format, or have been altered by a computer . (where xx indicates the number of unprintable images from among those [...]

  • Página 35

    34 Card Photo Printer CP-100 General Specifications Printer T ype: Full-color direct digital printer Print Method: Dye-sub limation ther mal transfer (with o vercoating) Resolution Reproduction: 300 × 300 dpi Gradation: 256 gr adations/color Ink: Dedicated ink cassette for each paper siz e (Y/M/C/overcoating) P aper : P ost card size (standard she[...]

  • Página 36

    35 Compact P ower Adapter CA-CP100 Input voltage: A C 100-240 V (50/60 Hz) Rated output: 24 V , 2A Operating temperatures: 0 - 40 ˚ C (32 - 104 ˚ F) Dimensions: 100 × 50 × 24 mm (3.9 × 2.0 × 0.9 in.) (excluding cab le) Weight: Approx. 200 g (7.1 oz.) Battery Pac k NB-CP1L Supplied with the optional Battery/Charge Adapter Kit BCA-CP100, or sol[...]

  • Página 37

    1 Contenido Gu í a de iniciaci ó n r á pida ......................................................... 2 Introducci ó n ............................................................................. 4 Caracter í sticas ......................................................................... 5 L é ame primero ...................................[...]

  • Página 38

    2 Esta secci ó n explica los procedimientos necesarios para imprimir im á genes en papel tama ñ o postal utilizando el cassette de tinta, junto con el cassette de papel y el papel incluidos en el kit. Si utiliza el papel/tinta color (etiqueta), consulte Comencemos a imprimir . p á gina 16. Gu í a de iniciaci ó n r á pida T apa superior T apa[...]

  • Página 39

    3 Conexi ó n de la impresora a la fuente de alimentaci ó n el é ctrica p á gina 21. Coloque la impresora en una superficie niv elada y conecte el alimentador compacto . Conexi ó n de la c á mara a la impresora p á gina 22. Conecte la c á mar a a la impresora utilizando el cable de interf ace directa y pulse el bot ó n ON/OFF (encendido y a[...]

  • Página 40

    4 Intr oducci ó n Gracias por adquirir la Foto-impresor a Canon para tama ñ o tarjeta CP-100. Esta Gu í a del usuario explica el flujo general de las operaciones de la impresora, desde los ajustes de impresi ó n hasta la propia impresi ó n. Para obtener m á s inf or maci ó n sobre el modo de imprimir , consulte la Gu í a del usuario de la c[...]

  • Página 41

    5 Se conecta directamente a las c á maras Canon compatibles Facilita la impresi ó n desde una c á mara Canon que admita el sistema de impresi ó n directa. S ó lo es necesario conectar el cable de interface. T res tama ñ os de papel Es posible imprimir en papel est á ndar en tama ñ o postal, tama ñ o L o en tama ñ o tarjeta de cr é dito. [...]

  • Página 42

    6 Foto-impresor a para tama ñ o tarjeta CP-100 Cassette de papel (tama ñ o postal) Cable de interf ace directa DIF-100 P apel est á ndar (tama ñ o postal, 5 hojas) Alimentador compacto CA-CP100 Cable A C Gu í a del usuario (este documento) T arjeta de garant í a* Folleto “ Canon Customer Suppor t ” * * No se incluye en algunos pa í ses. [...]

  • Página 43

    7 Los siguientes pr oductos se venden por separado. • Cassette de papel PCL-CP100 (tama ñ o L)* • Juego de papel/tinta color KP-36IP (tama ñ o postal, 36 hojas est á ndar) • Juego de papel/tinta color KL-36IP* (tama ñ o L, 36 hojas est á ndar) • Juego de papel/tinta color KC-36IP (tama ñ o tarjeta, 36 hojas est á ndar) • Juego de e[...]

  • Página 44

    8 Precauciones de seguridad • Antes de utilizar los dispositivos , aseg ú rese de haber le í do y comprendido las precauciones de seguridad descr itas a continuaci ó n. Aseg ú rese tambi é n de utilizar dichos dispositivos adecuadamente . • Las precauciones de seguridad detalladas en las p á ginas a continuaci ó n apuntan a inf or mar le[...]

  • Página 45

    9 Alimentaci ó n el é ctrica No supere los valores par a el cable y el enchufe de corriente al operar este producto . Respete los par á metros de v oltaje especificados. Si se conectan demasiados cables a la misma toma, se puede producir un incendio . Controle que el v oltaje de la toma sea compatible con los dispositivos antes de conectarlos . [...]

  • Página 46

    10 No retire el cassette de papel de la impresora durante un tr abajo de impresi ó n. El papel realiza un movimiento oscilante en cuatro tiempos dentro del cassette durante dicho per í odo . Si coloca la mano donde se muev e el papel, puede ocasionar da ñ os. Espere a que el proceso de impresi ó n haya finalizado antes de retir ar el cassette. [...]

  • Página 47

    11 Uso y manejo adecuados Ubicaci ó n para su uso • No utilice imanes poderosos cerca de los dispositiv os ya que pueden producir potentes campos electromagn é ticos . La radiaci ó n electromagn é tica de aparatos como tele visores o juegos electr ó nicos , as í como los poderosos campos magn é ticos de ar tef actos tales como altoparlante[...]

  • Página 48

    12 Limpieza de la impresora • Nunca utilice benceno , disolvente ni ning ú n otro solv ente vol á til para limpiar la impresora. Los solv entes vol á tiles pueden causar def ormaci ó n o descascar illado de la cubier ta de la impresora. P ara limpiarla utilice un pa ñ o suav e y seco. Si es necesar io realizar una limpieza m á s profunda, u[...]

  • Página 49

    13 • Puede escr ibir en el re verso del papel con un bol í graf o de base oleosa, pero para evitar borrones, deje que la tinta se seque antes de tocar la. • No sobrecargue el cassette de papel. No inser te m á s de 18 hojas en el cassette de papel. Sobrecargar el cassette puede ocasionar da ñ os a la impresora. • No abra la tapa del casset[...]

  • Página 50

    14 • Se pueden producir cambios de color con el paso del tiempo , dependiendo de las condiciones en que tenga guardadas las impresiones. Canon no se hace responsable por los cambios en el color . • Si desea colocar las impresiones en un á lb um, seleccione un á lbum cuyas hojas est é n basadas en nailon, propileno o celof á n. Otro tipo de [...]

  • Página 51

    15 Gu í a de los componentes Cassette de papel T apa del compar timento Ranura del cassette de papel Es la ran ura en la que se coloca el cassette de papel. T apa del compartimento del cassette de tinta Ranura del cassette de tinta Es el compartimento en el que se coloca el cassette de tinta. T erminal DIGIT AL Se utiliza para realizar una cone xi[...]

  • Página 52

    16 Comencemos a imprimir Contr ol de la tinta y del papel Al imprimir con la Foto-impresor a Canon para tamaño tarjeta CP-100, asegúrese de utilizar el papel, el cassette de tinta y el cassette de papel adecuados. De lo contrario , no podrá imprimir . Compruebe dichos mater iales y los nombres de los correspondientes componentes (cassettes de ti[...]

  • Página 53

    17 Puede utilizar el siguiente juego de papel/tinta color (opcional) con la Foto-impresora Canon para tama ñ o tarjeta CP-100. • Juego de papel/tinta color KP-36IP (tama ñ o postal, 36 hojas est á ndar) • Juego de papel/tinta color KL-36IP (tama ñ o L, 36 hojas est á ndar) • Juego de papel/tinta color KC-36IP (tama ñ o tarjeta, 36 hojas[...]

  • Página 54

    18 Carga del cassette de tinta 1 Abra la tapa del compar timento del cassette de tinta. 2 Elimine la tensi ó n de la planc ha de tinta. • Presione el c í rculo azul impreso en el cassette y g í relo en la dir ecci ó n indicada para disminuir la tensi ó n. 3 Sostenga el cassette para que la flecha impresa quede hacia arriba e ins é rtelo en [...]

  • Página 55

    19 1 Coloque el papel dentr o del cassette de papel con la superficie de impresi ó n (la cara brillante) hacia arriba. • Para abrir el cassette de papel abra la tapa superior , deslice la tapa intermedia en la direcci ó n que indica la flecha y lev á ntela. • Inserte el papel tama ñ o postal con la cara brillante hacia arriba y el lado en d[...]

  • Página 56

    20 Carga del cassette de papel 1 Abra la tapa del compar timento del cassette de papel. 2 Introduzca el cassette de papel hasta que quede bien colocado en la ranura correspondiente. • Aseg ú r ese de que el papel est é correctamente colocado antes de insertar el cassette. • Inserte el cassette de papel de modo tal que se pueda deslizar sobre [...]

  • Página 57

    21 Conectar a la toma de energ í a Alimentador compacto Cable AC Cable del alimentador compacto 10 cm (4 pulg.) Cone xi ó n de la impresora a la fuente de alimentaci ó n el é ctrica 1 Coloque la impresora en un lugar plano. • Aseg ú r ese de dejar aproximadamente 10 cm (4 pulg.) de huelgo alrededor de la ranura de manejo de papel (en la part[...]

  • Página 58

    22 Cone xi ó n de la c á mara a la impresora Conecte la c á mar a a la impresora utilizando el cable de interf ace directa y enci é ndala. P ara obtener m á s detalles sobre el cable de interf ace directa o sobre las instrucciones para la cone xi ó n de la c á mara, consulte la Gu í a del usuario de la c á mar a . • Al encender la impres[...]

  • Página 59

    23 Impresi ó n Esta secci ó n e xplica el flujo de las operaciones de impresi ó n. P ara obtener m á s detalles, consulte la Gu í a del usuario de la c á mara . 1 Coloque la c á mara en modo de repetici ó n y enci é ndala. • V erifique que (marca de Impr esi ó n directa) apar ezca en el extremo superior izquierdo del monitor LCD. Si no [...]

  • Página 60

    24 Uso del kit del adaptador de car ga/bater í as BCA-CP100 (opcional) Mantenga el paquete de bater í as , el adaptador de carga y los ter minales limpios . Los terminales sucios pueden hacer que el contacto entre el paquete de bater í as y la impresora sea deficiente . Limpie los ter minales con un pa ñ o seco antes de cargar y utilizar el paq[...]

  • Página 61

    25 • La bater í a no se puede cargar una v ez conectada a la impresora. Par a hacerlo, debe utilizar el adaptador de carga. • Como é ste es un paquete de bater í as de litio-ion, no ha y necesidad de utilizar toda la carga ni de descargar las bater í as antes de v olverlas a cargar ; puede hacerlo en cualquier momento . • P ara que un paq[...]

  • Página 62

    26 Instalaci ó n del paquete de bater í as NB-CP1L 1 Apague la impresora y desconecte el cable del alimentador compacto. 2 Presione la palanca de la tapa de la bater í a y quite la tapa. 3 Deslice el paquete de bater í as para colocarlo en su lugar siguiendo la direcci ó n de la flecha. 4 Inser te el paquete de bater í as; escuchar á un c ha[...]

  • Página 63

    27 • La impresora consume carga de la bater í a cuando est á encendida, aun cuando no se est á utilizando ninguna funci ó n. P ara conser var la carga de la bater í a, recuerde siempre apagar el equipo . • Si bien el rango de operaci ó n m á ximo del paquete de bater í as oscila entre los 5 y los 40 º C (entre 41 y 104 º F), la temper[...]

  • Página 64

    28 Uso del adaptador de bater í as para coches CBA-CP100 (opcional) Es posible utilizar un adaptador de bater í as para coches CBA-CP100 (opcional) para encender la impresor a utilizando la toma del encendedor para cigarrillos de un autom ó vil. Para obtener m á s informaci ó n sobre el manejo adecuado del equipo, consulte la gu í a del usuar[...]

  • Página 65

    29 La impresora no tiene energ í a. El indicador luminoso de la impresora est á en r ojo intermitente. La (marca de Impresi ó n directa) no aparece en el extr emo superior izquierdo del monitor LCD. La impresora no imprime. Se interrumpi ó el proceso de impresi ó n. El alimentador compacto y el cable AC no est á n corr ectamente conectados. L[...]

  • Página 66

    30 El indicador luminoso de la impresora est á en r ojo, si bien el monitor LCD no muestra ning ú n mensaje de error . La calidad de impresi ó n no es buena. La impresi ó n pr esenta vetas. Las im á genes impresas est á n distorsionadas. Al pulsar el bot ó n de ajuste no sucede nada. Atascos de papel frecuentes. La impresora no est á funcio[...]

  • Página 67

    31 No hay papel No hay tinta T ama ñ o papel incompatible T ama ñ o cartucho incompatible Error de cassette de tinta Papel y tinta incompatibles Cassette de papel mal instalado. El papel no est á cargado correctamente en el cassette de papel. No hay papel en el cassette de papel. La alimentaci ó n de papel es inadecuada. No hay cassette de tint[...]

  • Página 68

    32 Atasco de papel Cambio papel Recarga bater í a impresora Error de comunicaci ó n No se puede imprimir Atasco de papel durante la impresi ó n. El papel se cambi ó despu é s de que apareci ó el men ú de impr esi ó n. El paquete de bater í as de la impresora est á descargado. Error de comunicaci ó n entr e la impresora y la c á mara. La[...]

  • Página 69

    33 Mensaje de error Causa Soluci ó n No se puede imprimir xx Ha seleccionado un cierto n ú mero de im á genes para impr esi ó n DPOF , pero algunas de ellas no se pueden imprimir porque se tomar on con una c á mara diferente o se guar daron en un formato diferente, o bien fueron modificadas con la ayuda de un ordenador . (Donde xx indica el n [...]

  • Página 70

    34 Foto-impresora para tama ñ o tarjeta CP-100 Especificaciones generales Tipo de impresora: Impresora digital de impresi ó n directa a todo color M é todo de impresi ó n: T ransf erencia t é rmica para sublimaci ó n del color (con recubrimiento) Reproducci ó n de la resoluci ó n: 300 × 300 ppp Matices: 256 matices/color Tinta: Cassette de[...]

  • Página 71

    35 Alimentador compacto CA-CP100 V oltaje de entrada: AC de 100-240 V (50/60 Hz) Potencia de salida: 24 V , 2A T emperaturas de operaci ó n: 0 – 40 º C (32 – 104 º F) Dimensiones: 100 × 50 × 24 mm (3,9 × 2.0 × 0,9 pulg.) (sin contar el cable) Peso: Aprox. 200 g (7,1 oz.) Paquete de bater í as NB-CP1L Se suministra con el kit del adaptad[...]

  • Página 72

    1 T able des mati è res Guide de d é marrage rapide ........................................................ 2 Introduction .................................................................................. 4 F onctions ..................................................................................... 5 Commencez par lire ce document .........[...]

  • Página 73

    2 Cette section pr é sente les proc é dures requises pour imprimer des images sur du papier au f or mat car te postale à l ’ aide de la car touche d ’ encre , de la cassette papier et du papier compris dans votre kit. Lors de l ’ utilisation du kit encre couleur/papier en option ( é tiquette), repor tez-vous à Imprimons p. 1 6 Guide de d[...]

  • Página 74

    3 Connexion de l’imprimante à une sour ce d’alimentation p. 21 Placez l’imprimante sur une surface plane et connectez l’adaptateur secteur compact. Connexion de l ’ appareil photo à l ’ imprimante p. 22 Connectez l ’ appareil photo à l ’ imprimante à l ’ aide du c â b le d ’ interf ace directe et appuyez sur le bouton ON/OF[...]

  • Página 75

    4 Intr oduction Merci d ’ a v oir achet é l ’ imprimante photo Canon CP-100. Ce Guide d ’ utilisation pr é sente le d é roulement des op é rations de l ’ imprimante, des param è tres d ’ impression à l ’ impression elle-m ê me . P our obtenir des informations sur la r é alisation d ’ impressions, reportez-vous au Guide d ’ u[...]

  • Página 76

    5 Connexion directe aux appareils photo Canon compatib les P er met d ’ imprimer facilement à par tir de tout appareil photo Canon prenant en charge l ’ impression directe . Il vous suffit de connecter le c â ble d ’ interf ace pour ê tre pr ê t. T rois f ormats de papier V ous pouvez imprimer sur du papier standard au f or mat car te pos[...]

  • Página 77

    6 Imprimante photo Canon CP-100 Cassette papier (format car te postale) C â b le d ’ interf ace directe DIF-100 P apier standard (format carte postale, 5 feuilles) Adaptateur secteur compact CA-CP100 C â b le CA Guide d ’ utilisation (ce livret) Car te de garantie* Le d é pliant « Canon Customer Suppor t » * * Non f our ni dans cer taines [...]

  • Página 78

    7 Les produits suiv ants sont vendus s é par é ment. • Cassette papier PCL-CP100 (f or mat L)* • Kit encre couleur/papier KP-36IP (format car te postale, 36 f euilles standard) • Kit encre couleur/papier KL-36IP* (format L, 36 f euilles standard) • Kit encre couleur/papier KC-36IP (format car te de cr é dit, 36 feuilles standard) • Enc[...]

  • Página 79

    8 Pr é cautions de s é curit é • A vant d ’ utiliser les appareils , lisez attentiv ement les pr é cautions de s é curit é d é crites ci-apr è s. V é rifiez toujours que vous manipulez correctement les appareils. • Les pr é cautions de s é curit é des pages suivantes ont pour objectif de v ous apprendre à v ous ser vir correcteme[...]

  • Página 80

    9 Alimentation Ne d é passez pas les tensions de c â b le et de prise de courant lorsque v ous utilisez ce produit. Respectez toujours la tension nominale indiqu é e. Connecter trop de lignes à la m ê me pr ise peut prov oquer un incendie. V é rifiez que la tension de la prise est compatible a vec les appareils a vant de les brancher . Si le [...]

  • Página 81

    10 Ne retirez pas la cassette papier de l ’ impr imante en cours d ’ impression. Le papier avance et recule dans la cassette quatre fois pendant l ’ impression. Si vous ins é rez v otre main, le mouvement du papier risque de vous blesser . Attendez la fin de l ’ impression pour retirer la cassette. Ne placez jamais votre main dans le logem[...]

  • Página 82

    11 Utilisation et manipulation correctes Emplacement d ’ utilisation • N ’ utilisez pas les appareils à pro ximit é de f or ts aimants ou d ’ appareils produisant de puissants champs é lectromagn é tiques . Les images imprim é es peuv ent subir des d é f ormations dues au ra yonnement é lectromagn é tique é mis par des appareils te[...]

  • Página 83

    12 Netto y age de l ’ imprimante • N ’ utilisez jamais de benz è ne, de diluant pour peinture ou d ’ autres solv ants volatils pour nettoyer l ’ imprimante. Les solv ants volatils peuv ent entra î ner la d é formation ou l ’é caillement du bo î tier de l ’ imprimante . P our nettoy er l ’ imprimante, essuyez-la a vec un chiff o[...]

  • Página 84

    13 • V ous pouv ez é crire au dos du papier a vec un stylo à base d ’ huile, mais laissez s é cher l ’ encre a vant le toucher afin d ’é viter les ba vures. • Ne surchargez pas la cassette papier . N ’ ins é rez pas plus de 18 f euilles dans la cassette papier . Une surcharge de la cassette pourrait endommager l ’ imprimante . ?[...]

  • Página 85

    14 • Ne stock ez pas les impressions dans des endroits chauds, humides ou poussi é reux, et ne les exposez pas à la lumi è re directe du soleil. • Les couleurs peuv ent é v oluer en fonction des conditions de stoc kage. Canon n ’ assume aucune responsabilit é en mati è re de changements de couleurs . • Si v ous souhaitez placer vos im[...]

  • Página 86

    15 Pr é sentation des composants Capot du compartiment de la cassette papier Logement de la cassette papier La cassette papier est charg é e dans ce logement. Capot du compartiment de la cartouche d ’ encre Logement de la cartouche d ’ encre La car touche d ’ encre est charg é e dans ce compar timent. Prise DIGIT AL P our une conne xion di[...]

  • Página 87

    16 Imprimons Vérification des kits encre/papier Lorsque vous imprimez av ec l’imprimante photo Canon CP-100, vér ifiez que vous utilisez la car touche d’encre, la cassette papier et le papier adéquats. Si le kit est incorrect, vous ne pourrez pas imprimer . V euillez vérifier les kits et les noms de leurs composants (car touche d’encre, c[...]

  • Página 88

    17 V ous pouvez utiliser le kit encre couleur/papier (en option) suivant avec l ’ imprimante photo Canon CP-100. • Kit encre couleur/papier KP-36IP (f or mat car te postale, 36 f euilles standard) • Kit encre couleur/papier KL-36IP (f or mat L, 36 f euilles standard) • Kit encre couleur/papier KC-36IP (f or mat car te de cr é dit, 36 f eui[...]

  • Página 89

    18 Char g ement de la car touche d ’ encre 1 Ouvrez le capot du compartiment de la car touche d ’ encre. 2 Supprimez le jeu de la feuille d ’ encrage . • Poussez le cercle bleu situ é sur la car touche et faites-le tourner dans la direction indiqu é e pour compenser le jeu. 3 T enez la car touche de sor te que la fl è che en relief soit [...]

  • Página 90

    19 1 Placez le papier dans la cassette, avec la face à imprimer (face brillante) vers le haut. • Pour ouvrir la cassette papier : ouvrez le capot du haut, puis poussez le capot du milieu dans la direction de la fl è che et soulevez-le. • Ins é r ez le papier au format car te postale avec la face brillante vers le haut et la face adresse/timb[...]

  • Página 91

    20 Char g ement de la cassette papier 1 Ouvrez le capot du compar timent de la cassette papier . 2 P oussez la cassette papier à fond dans son logement. • V é rifiez que le papier est dispos é correctement avant d ’ enfoncer la cassette. • Ins é r ez la cassette papier de mani è re é gale afin qu ’ elle glisse au-dessus de la partie i[...]

  • Página 92

    21 Connexion de l ’ imprimante à une source d ’ alimentation 1 Placez l ’ imprimante sur une surface plane. • Laissez un espace d ’ envir on 10 cm (4 pouces) autour du logement de manipulation de papier ( à l ’ arri è r e) afin que le papier ait suffisamment d ’ espace pour sortir du logement pendant l ’ impression. • V é rifi[...]

  • Página 93

    22 Connexion de l ’ appareil photo à l ’ imprimante Connectez l ’ appareil photo à l ’ imprimante au mo yen du c â ble d ’ interf ace directe, puis allumez l ’ imprimante. P our plus de d é tails sur le c â ble d ’ interf ace directe ou sur les instructions de connexion de l ’ appareil photo , repor tez-vous au Guide d ’ util[...]

  • Página 94

    23 IMPRESSION Cette section e xplique le flux des op é rations d ’ impression. P our plus de d é tails , repor tez-vous au Guide d ’ utilisation de l ’ appareil photo . 1 Mettez l ’ appareil photo en mode de lecture et allumez-le. • V é rifiez que (marque de l ’ impr ession directe) s ’ affiche dans le coin sup é rieur gauche de l[...]

  • Página 95

    24 Utilisation du kit adaptateur char geur et pile BCA-CP100 (en option) Le pack batterie , l ’ adaptateur chargeur et les prises doivent toujours ê tre propres. Les pr ises sales peuv ent engendrer un mauvais contact entre la batterie et l ’ imprimante . Essuyez les prises av ec un mouchoir ou un chiff on sec av ant de charger ou d ’ utilis[...]

  • Página 96

    25 • Il est impossible de charger la batterie lorsqu ’ elle est connect é e à l ’ imprimante. V euillez utiliser l ’ adaptateur chargeur pour charger le pack batterie . • Comme il s ’ agit d ’ un pac k batterie au lithium-ion, vous n ’ a vez pas besoin de l ’ utiliser ou de le d é charger compl è tement a vant de le recharger [...]

  • Página 97

    26 Installation du pac k batterie NB-CP1L 1 Eteignez l ’ imprimante et d é branchez le c â b le de l ’ adaptateur secteur compact. 2 P oussez vers le bas la manette du couverc le du compar timent des piles et retirez le couverc le . 3 Faites glisser le pac k batterie dans la direction de la fl è che . 4 Enfoncez le pac k batterie jusqu ’à[...]

  • Página 98

    27 • L ’ imprimante consomme le chargement des piles lorsqu ’ elle est sous tension, m ê me si aucune f onction n ’ est utilis é e. P our pr é server le chargement, prenez soin d ’é teindre l ’ imprimante . • Bien que la plage de f onctionnement maximale du pack batterie s ’é tende de 5 à 40 ° C (41 à 104 ° F), la plage opt[...]

  • Página 99

    28 Utilisation de l ’ adaptateur de voitur e CBA-CP100 (en option) V ous pouvez utiliser l ’ adaptateur de voiture CBA-CP100 (en option) pour f aire fonctionner l ’ impr imante à par tir de la prise de l ’ allume-cigare d ’ une v oiture. V euillez consulter le Guide d ’ utilisation de l ’ adaptateur de v oiture pour plus d ’ inform[...]

  • Página 100

    29 L ’ imprimante ne s ’ allume pas. L ’ indicateur de l ’ imprimante clignote en rouge. (marque de l ’ impr ession directe) ne s ’ af fiche pas dans le coin sup é rieur gauche de l ’é cran LCD. L ’ imprimante n ’ imprime pas. L ’ impression s ’ inter rompt avant d ’ê tre termin é e. L ’ adaptateur secteur compact ou c[...]

  • Página 101

    30 L ’ indicateur de l ’ imprimante est rouge mais l ’é cran LCD de l ’ appar eil photo n ’ affiche aucun message d ’ err eur . La qualit é d ’ impr ession n ’ est pas satisfaisante. De l é g è r es rayures apparaissent à l ’ impr ession. Les images imprim é es sont d é form é es. Appuyer sur le bouton SET de l ’ appar e[...]

  • Página 102

    31 Manque papier Manque encre Format papier incompatible Cartouche incompatible Erreur cartouche encre Papier / encre incompatibles. La cassette papier est install é e de mani è re incorr ecte. Le papier n ’ est pas charg é correctement dans la cassette. Pas de papier dans la cassette. Alimentation incorrecte du papier . Pas de car touche d ?[...]

  • Página 103

    32 Bourrage papier Le papier a é t é chang é . Charger batterie imprimante Erreur communication Impossible d ’ imprimer Un bourrage papier est survenu en cours d ’ impression. Le papier a é t é chang é apr è s affichage du menu d ’ impr ession. Le pack batterie de l ’ imprimante est vide. Erreur de communication entr e l ’ impriman[...]

  • Página 104

    33 Message d ’ erreur Cause Correction Images xx non imprim é es V ous avez s é lectionn é des images pour une impression DPOF , mais cer taines d ’ entre elles ne peuvent pas ê tre imprim é es car elles ont é t é prises avec un autre appareil photo, enregistr é es sous un autre format ou modifi é es par un ordinateur ( xx indique le n[...]

  • Página 105

    34 Imprimante photo Canon CP-100 Sp é cifications g é n é rales T ype d ’ imprimante : Imprimante num é rique couleur directe M é thode d ’ impression : T ransf er t ther mique par sublimation (a vec surcouchage) Reproduction de r é solution : 300 × 300 ppp Gradation : 256 gradations/couleur Encre : Car touche d ’ encre d é di é e po[...]

  • Página 106

    35 Adaptateur secteur compact CA-CP100 Tension d ’ entr é e : C.A. 100-240 V (50/60 Hz) Puissance de sor tie : 24 V , 2A T emp é ratures de f onctionnement : 0 - 40 ° C (32 - 104 ° F) Dimensions : 100 × 50 × 24 mm (3,9 × 2,0 × 0,9 po .) (c â ble non compris) P oids : Environ 200 g (7,1 oz.) Pac k batterie NB-CP1L Fourni av ec le kit adap[...]

  • Página 107

    FCC Notice (Printer , Model CD1004) This de vice complies with P ar t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the f ollowing two conditions; (1) this device ma y not cause har mful interf erence, and (2) this device must accept an y interference receiv ed, including interference that ma y cause undesired operation. Note: This equipment has bee[...]

  • Página 108

    PRINTED IN JAP AN IMPRESO EN JAPÓN CDI-M030-010 XXXXXX © 2002 CANON INC . IMPRIMÉ A U JAPON[...]