Canon CanoScan 4400F manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon CanoScan 4400F. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon CanoScan 4400F vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon CanoScan 4400F você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon CanoScan 4400F, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon CanoScan 4400F deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon CanoScan 4400F
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon CanoScan 4400F
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon CanoScan 4400F
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon CanoScan 4400F não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon CanoScan 4400F e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon CanoScan 4400F, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon CanoScan 4400F, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon CanoScan 4400F. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    QT5-0618-V03 ©CANON INC. 2007 PRINTED IN CHINA IMPRIME EN CHINE Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstart -R eferenz Guida rapida all’installazione Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Aan de Slag gids English Deutsch Italiano Nederlands Fr a n çais Espa ñol Portugu ês[...]

  • Página 2

    1 English Please read this guide before operating this scanner. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. P ack age Contents Scanner and Accessories Documentation • Quick Start Guide (this document) • Additional Documents CanoScan Setup Utility CD-ROM • Software Programs - ScanGear (scanner driver) - [...]

  • Página 3

    Installing the Software 2 Installing the Software 1 Place the CanoScan Setup Utility CD-ROM in the drive. If prompted, select your language and place of residence. CanoScan Setup Utility program starts. • For Macintosh: Double-click the [Setup] icon. Enter the administra tor ID and passw ord on the authen tication dialog box. 2 Click [Easy Instal[...]

  • Página 4

    Preparing the Scanner 3 English Preparing the Scanner Unlocking the Scanner 1 Peel the seals of f the scanner . 2 Slide the lock switch on the bottom of the scanner toward the unlock mark ( ). Connecting the Scanner 1 Connect the scanner to your computer with the supplied USB cable. 2 Connect the supplied AC adapter to the scanner , and then plug i[...]

  • Página 5

    Try Scanning 4 Try Scanning This section explains the basic scanning procedures using the im age editing program, ArcSoft PhotoS tudio, and the scanner driver, ScanGear. 1 Place a document on the document glass and close the document cover . 2 Start ArcSoft PhotoStudio. For Windows: Select [start] - [(All) Programs] - [ArcSoft PhotoStudio 5.5], the[...]

  • Página 6

    Using the Scanner Buttons 5 English Using the Scanner Buttons Scanner buttons allow you to copy, scan, e-mail, and save scanned images in PDF format with a press of a button. Simply place your document on the scanner, and then press the scanner button for the required function. For more information, see the Scanning Guide . • Before using scanner[...]

  • Página 7

    Scanning Film 6 Scanning Film This scanner can scan 35 mm film (film strip or slide). Follow the procedure below when scanning film. 1 Remove the protective sheet from the document cover . When you finish scan ning, put the protective sheet back by aligning it with the grooves in the document cover and sliding it downward into place. 2 Remove the F[...]

  • Página 8

    Scanning Film 7 English 4 Insert the film into the Film Guide. Place the film face down with the frames in reverse order. 5 Set the Film Guide to the document cover , and close the document cover . Hold the document cover and a insert the bottom edge of the Film Guide into the bottom groove in the document cover, and then b tilt the top of the Film[...]

  • Página 9

    Scanning Film 8 6 Start ArcSoft PhotoStudio, then start ScanGear . Follow the steps 2 to 4 in "Try Scanning" on page 4. 7 Select [Negative Film (Color)] or [Positive Film (Color)] in [Select Source] to match the type of film you are scanning, then click [Preview]. 8 Place a check mark beside the number(s) of the frame(s) you want to scan.[...]

  • Página 10

    Specifications 9 English Specifications *1 Optical Resolution represents the maximum sampling rate based on ISO 14473 . *2 For film scanning only. *3 The fastest speed in USB 2.0 Hi-Speed mode on Windows PC. Transfer time is not included. Scanning speed varies according to the document types, scan settings, or specifications of the computer. *4 Cal[...]

  • Página 11

    10 For Customers in Europe, Middle-East, Africa and Russ ia only For Canon Customer Support contacts, please see the back cover of the European Warranty System (EWS) B ooklet or visit www.canon-europe.com . • Adobe ® and Adobe ® RGB (1998) are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or o[...]

  • Página 12

    1 Fr a nç a i s Lisez ce guide avant d’utiliser ce scanner. Quand vous avez terminé la lecture de ce guide, rangez- le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Contenu de l’emballage Scanner et accessoires Documentation • Guide de démarrage rapide (le présent document) • Documents supplémentaires CD-ROM de l’Utilita[...]

  • Página 13

    Installation des logiciels 2 Installation des logiciels 1 Insérez le CD-ROM de l’Utilitaire d’installation CanoScan dans le lecteur. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre langue et votre lieu de résidence. L’Utilitaire d’installation CanoScan démarre. • Sous Macintosh : cliquez deux fois sur l’icône [Setup] (Installation). En[...]

  • Página 14

    Préparation du scanner 3 Fr a nç a i s Préparation du scanner Déverrouillage du scanner 1 Retirez les bandes de protection du scanner . 2 Faites glisser le bouton de verrouillage situé sur le dessous du scanner vers le repère de déverrouillage ( ). Raccor dement du scanner 1 Raccordez le scanner à votre ordinateur à l’aide du câble USB [...]

  • Página 15

    Essai de numérisation 4 Essai de numérisation Cette section explique les procédures de numérisation de base à l’aide du programme de retouche d’image, ArcSoft PhotoStudio, et du pilote du scanner, ScanGear. 1 Posez un document sur la vitre du scanner et fermez le couvercle du scanner . 2 Lancez ArcSoft PhotoStudio. Sous Windows : sélectio[...]

  • Página 16

    Utilisation des touches du scanner 5 Fr a nç a i s Utilisation des touches du scanner Les touches du scanner permettent, d’une simple pression, de copier, de numériser, d’envoyer par courrier électronique et d’enregistrer des images numérisée s au format PDF. Il vous suffit de poser le document sur le scanner, puis d’appuyer sur la tou[...]

  • Página 17

    Numérisation d ’un film 6 Numérisation d’un film Ce scanner permet de numériser un film 35 mm (pellicule ou diapositive). Lors de la numérisation d’un film, procédez comme suit. 1 Retirez la feuille de protection du co uvercle du scanner . Une fois la numérisation terminée, remettez la feuille de protection en place en l’alignant sur[...]

  • Página 18

    Numérisation d’un film 7 Fr a nç a i s 4 Insérez le film dans le guide de film. Posez le film face vers le bas en plaçant les cadres dans l’ordre inverse. 5 Installez le guide de film sur le couvercle du scanner , puis fermez ce dernier . Maintenez le couvercle du scanner et a insérez le bord inférieur du guide de film dans la rainure inf[...]

  • Página 19

    Numérisation d ’un film 8 6 Démarrez ArcSoft PhotoStudio, puis ScanGear . Conformez-vous aux étapes 2 à 4 de la section « Essai de numérisation », page 4. 7 Sélectionnez [Film négatif (couleur)] ou [Film positif (couleur)] dans l’option [Sélectionner source] en fonction du film que vous numérisez, puis cliquez sur [Aperçu]. 8 Active[...]

  • Página 20

    Fiche technique 9 Fr a nç a i s Fiche technique *1 La résolution optique représente le taux d’échantillonnage maximal conformément à la norme ISO 14473 . *2 Pour la numérisation d’un film uniquement. *3 Vitesse la plus rapide en mode USB 2.0 Hi-Speed sur un PC Windows. La durée du transfert n’est pas fournie. La vitesse de numérisati[...]

  • Página 21

    10 Pour les clients en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Russie uniquement Pour connaître les contacts du support clientèle Canon, reportez-vous à la dernière page de couverture de la brochure European Warranty System (EWS) ou visitez le site suivant : www.canon-europe.com . • Adobe ® et Adobe ® RGB (1998) sont des marques ou des ma[...]

  • Página 22

    1 Deutsch Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Scanners. Bewahren Sie das Handbuch nach dem Durchlesen gut auf, damit Sie spät er darauf zurückgreifen können! V erpackungsinhalt Scanner und Zubehör Dokumentation • Schnellstart-Refe renz (dieses Dokument) • W eitere Dokumente CD-ROM mit dem CanoScan-Installationsprogram[...]

  • Página 23

    Installieren der Software 2 Installieren der Software 1 Legen Sie die CD-ROM mit dem CanoScan- Installationsprogramm in das Laufwerk ein. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie Ihre Sprache und geben Ihren Wohnsitz an. Das CanoScan Setup Utility- Programm startet . • Macintosh: Doppelklicken Sie auf das Symbol [Setup]. Geben Sie die Admin[...]

  • Página 24

    Vorbereiten des Scanners 3 Deutsch V orbereiten des Scanners Lösen der Scannerverriegelung 1 Ziehen Sie die Klebestreifen vom Scanner ab. 2 Schieben Sie den V erriegelungsschalter bis zur Markierung für Entriegelung ( ). Anschließen des Scanners 1 V erbinden Sie den Scanner über das mitgelieferte USB-Schnit tstellenkabel mit dem Computer . 2 Sc[...]

  • Página 25

    Testen des Scanners 4 T esten des Scanners Dieser Abschnitt erläutert die grundlegenden Bedienschritte zum Scannen mit dem Bildbearbeitungsprogramm ArcSoft PhotoStudio und dem Scannertreiber ScanGear. 1 Legen Sie eine V orlage auf dem V orlagenglas an und schließen Sie den V orlagendeckel. 2 Starten Sie ArcSoft PhotoStudio. Windows: Wählen Sie [[...]

  • Página 26

    Verwenden der Funktionstasten 5 Deutsch V erwenden der Funktionstasten Mit den Funktionstasten des Scanners können Sie au f Tastendruck kopieren, scannen, eine E-Mail versenden und gescannte Bilder im PDF-Format speichern. Sie legen die Vorlage einfach auf dem Scanner an und drücken dann die betreffende Funktionstaste. Weit ergehende Informatione[...]

  • Página 27

    Scannen von Filmen 6 Scannen von Filmen Der Scanner kann 35-mm-Filmstreifen (Negative oder Diapositive) scannen. Folgen Sie beim Scannen von Filmstreifen den nachstehenden Anweisungen. 1 Ziehen Sie das Schutzblatt aus dem V orlagendeckel. Bringen Sie das Schutzblatt nach dem Scannen wieder an, indem Sie es wieder in die Führungen am Vorlagendeckel[...]

  • Página 28

    Scannen von Filmen 7 Deutsch 4 Legen Sie den Filmstreifen in die Filmleiste ein. Legen Sie den Film mit nach unten weisender Vorderseite und den Bildnummern in umgekehrter Reihenfolge ein. 5 Setzen Sie die Filmleiste in den V orlagendeckel ein und schließen Sie den Deckel. Halten Sie den Vorlagendeckel fest und passen Sie das untere Ende der Filml[...]

  • Página 29

    Scannen von Filmen 8 6 Starten Sie ArcSoft PhotoStudio und danach ScanGear . Folgen Sie nun den Schritten 2 bis 4 unter „Testen des Scanners“ auf Seite 4. 7 Wählen Sie je nach Art des zu scannenden Filmstreifens [Negative Film (Color)] (Negativ-Film (Farbe)) oder [Positive Film (Color)] (Positiv-Film (Farbe)) unter [Select Source] (Quelle wäh[...]

  • Página 30

    Technische Daten 9 Deutsch T echnische Daten *1 Die optische Auflösung steht für die maximale Abtastrate nach ISO 14473 . *2 Nur zum Scannen von Film. *3 Die schnellste Geschwindigkeit im Modus USB 2.0 Hi-Speed auf einem Windows-PC. Übertragungszeit nicht berücksichtigt. Die Scangeschwindigkeit variiert je nach Vorlagentyp, Scaneinstellungen un[...]

  • Página 31

    10 Nur für Kunden in Europa, im Mittleren Osten, in Afrika und in Russland Ansprechpartner des Canon Customer Support finden Sie auf der hinteren Umschlagseite der EWS-Broschü re (European Warranty System) oder bei www.canon-europe.com . • Adobe ® und Adobe ® RGB (1998) sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe Syste[...]

  • Página 32

    1 Italiano Prima di usare lo scanner, leggere la presente guida. Terminata la lettura, conservare il manuale a portata di mano per eventuali consultazioni future. V erifica del contenuto della confezione Scanner e accessori Documentazione • Guida rapida all’installazione (questa guida) • Documenti supplementari CD-ROM del programma di install[...]

  • Página 33

    Installazione del Software 2 Installazione del Software 1 Inserire il CD-ROM del programma di installazione di CanoScan nella relativa uni ta’. Se richiesto selezionare la lingua desiderata e il paese. Il programma di installazione CanoScan parte. • Per Macintosh: Fare doppio clic sull’icona [Setup] (installazione). Inserire ID e password del[...]

  • Página 34

    Preparare lo scanner 3 Italiano Preparare lo scanner Sbloccaggio dello scanner 1 Rimuovere le fasce adesive dallo scanner . 2 Far scorrere l’interruttore di bloccaggio dello scanner verso in segno di sbloccaggio( ). Collegamento dello scanner 1 Collegare lo scanner al computer con il cavo USB in dotazione. 2 Collegare allo scanner l’adattatore [...]

  • Página 35

    Prova di scansione 4 Prova di scansione Questa sezione illustra le procedure di base della scansione utilizzando il programma di elaborazione immagini, ArcSoft PhotoStudio, e il drive r dello scanner, ScanGear. 1 Posizionare un oggetto sul vetro dei documenti e chiudere il coperchio. 2 Start ArcSoft PhotoStudio. Per Windows: Selezionare [start] - [[...]

  • Página 36

    Uso dei pulsanti dello scanner 5 Italiano Uso dei pulsanti dello scanner Il semplice tocco dei pulsanti dello scanner permette di copiare, esegui re la scansione e salvare le immagini ottenute in formato PDF. Basta semplicemente posizionare il documento sullo scanner e premere il pulsante relativo alla funzione desiderata. Per ulteriori informazion[...]

  • Página 37

    Scansione della pellicol a 6 Scansione della pellicola Questo scanner può acquisire una pellicola da 35 mm (striscia o diapositiva). Per acquisire una pellicola adottare le proced ure seguenti. 1 Rimuovere il foglio di protezione dal coperchio dei documenti. Dopo aver acquisito l’immagine, riposizionare il foglio di protezione allineandolo con l[...]

  • Página 38

    Scansione della pellicola 7 Italiano 4 Inserire la pellicola nella relativa Guida. Posizionare la pellicola capovolta con i fotogram mi in ordine inverso. 5 Risistemare la Guida della pellicola nel coperchio dei documenti e chiudere il coperchio. Reggere il coperchio dei documenti e a inserire il margine inferiore della Guida della pellicola nell?[...]

  • Página 39

    Scansione della pellicol a 8 6 Avviare ArcSoft PhotoStudio, quindi avviare ScanGear . Seguire le procedure 2-4 della “Prova di scansione” a pag. 4. 7 Selezionare [Negative Film (Color)] (Pellicola negativa (A colori)) o [Positive Film (Color)] (Pellicola positiva (A colori)) in [Select Source] (Seleziona origine) per selezionare il tipo di pell[...]

  • Página 40

    Specifiche tecniche 9 Italiano Specifiche tecniche *1 La risoluzione ottica rappresenta la massima frequenza di campionamento basata su ISO 14473 . *2 Solo per la scansione di pellicole. *3 La velocità massima nella modalita’ USB 2.0 Hi-Speed su PC Windows. Non e’ incluso il tempo di trasferimento al computer. La velocita’ di scansione varia[...]

  • Página 41

    10 Solo per utenti in Europa, Medio Oriente, Africa e Russi a Per informazioni sui Centri Assistenza Clienti Canon fa re riferimento al retro del fascicolo sulla Garanzia Europea (EWS) o vis itare il sito www.canon-europe.com . • Adobe ® e Adobe ® RGB (1998) sono marchi registrati o marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in [...]

  • Página 42

    1 Español Lea esta guía antes de utilizar el escáner. Una ve z leída, guárdela en un lugar segu ro para futura referencia. Contenido del paquete Escáner y accesorios Documentación • Guía de inicio rápido (este documento) • Documentos adicionales CD-ROM de la Herramienta de instalación CanoScan • Programas de s oftware - ScanGear (co[...]

  • Página 43

    Instalación del software 2 Instalación del software 1 Inserte el CD-ROM de la Herramienta de instalación CanoScan en la unidad. Si se le solicita, seleccione el idioma y el lugar de residencia. Se inicia el programa Herramienta de instalación CanoScan. • Para Macintosh: Haga doble clic en el icono [Setup] (Configuración). Introduzca el ID de[...]

  • Página 44

    Preparación del escáner 3 Español Preparación del escáner Desbloqueo del escáner 1 Retire las etiquetas de sellado del escáner . 2 Deslice el mando de bloqueo de la parte inferior del escáner hacia la m arca de desbloqueo ( ). Conexión del escáner 1 Conecte el escáner al ordenador mediante el cable USB suministrado. 2 Conecte el adaptado[...]

  • Página 45

    Escaneado de prueba 4 Escaneado de prueba En este apartado se explican los pr ocedimientos de escaneado básicos medi ante el programa de edición de imágenes ArcSoft PhotoStudio y el controlador del escáner ScanGear. 1 Coloque un documento en el cristal de documentos y cierre la tapa de documentos. 2 Inicie ArcSoft PhotoStudio. Para Windows: Sel[...]

  • Página 46

    Utilización de los botones del escáner 5 Español Utilización de los botones del escáner Los botones del escáner permiten copiar, escanear, enviar por correo electrónico y guardar imágenes escaneadas en formato PDF con sólo pulsar un botón. Sólo tiene que colocar el documento en el escáner y pulsar el botón del escáner correspondiente [...]

  • Página 47

    Escaneado de películas 6 Escaneado de películas Este escáner puede escanear diapositivas o tiras de películas de 35 mm. Siga el procedimiento que se indica a continuación para escanear una película. 1 Retire la hoja protectora de la tapa de documentos. Cuando finalice el escaneado, vuelva a colocar la hoja protectora alineando los bordes con [...]

  • Página 48

    Escaneado de películas 7 Español 4 Introduzca la película en la guía de películas. Coloque la película boca abajo con los fotogramas en orden inverso. 5 Coloque la guía de películas en la tapa de documentos y ciérrela. Sujete la tapa de documentos y, a continuación, a introduzca el margen inferior de la guía de películas en la ranura in[...]

  • Página 49

    Escaneado de películas 8 6 Inicie ArcSoft PhotoStudio y , a continuación, inicie ScanGear . Siga los pasos del 2 al 4 de la sección “Escaneado de prueba” en la página 4. 7 Seleccione [Negative Film (Color)] (Película negativa (Color)) o [Positive Film (Color)] (Película positiva (Color)) en [Select Source] (Selección del origen) según l[...]

  • Página 50

    Especificaciones 9 Español Especificaciones *1 La resolución óptica corresponde a la máxima frecuencia de muestreo según la norma ISO 14473 . *2 Sólo para el escaneado de películas. *3 Velocidad máxima en el modo USB 2.0 Hi-Speed en ordenadores Windows. No se incluye el tiempo de transferencia. La velocidad de escaneado varía en función d[...]

  • Página 51

    10 Sólo para los clientes en Europa, Oriente Medio, África y Rusia Para ponerse en contacto con el Centro de ayuda al cliente de Canon, consulte la contraporta da del folleto European Warranty Sy stem (EWS) o visite www.canon-europe.com . • Adobe ® y Adobe ® RGB (1998) son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems I[...]

  • Página 52

    1 P o rtuguês Leia este guia ante s de operar o scanner. Após co ncluir a leitura dest e guia, guarde-o e m um lugar seguro para referência futura. Conteúdo do pacote Scanner e acessórios Documentação • Guia de lnício Rápido (este documento) • Documentos adicionais CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan • Programas de s of[...]

  • Página 53

    Instalando o software 2 Instalando o software 1 Coloque o CD-ROM do Utilitário de instalação do CanoScan na unidade. Se solicitado, selecione o idioma e o local de residência. O programa Utilitário de instalação do CanoScan é iniciado. • No Macintosh: Clique duas vezes no ícone [Setup] (Instalação). Digite o ID e senha de administrador[...]

  • Página 54

    Preparando o scanner 3 P o rtuguês Preparando o scanner Destravando o scanner 1 Retire o selo do scanner . 2 Deslize a trava no fundo do scanner para a posição de destravado ( ). Conectar o scanner 1 Conecte o scanner ao computador com o cabo USB fornecid o. 2 Conecte o adaptador de CA fornecido ao scanner e, em seguida, ligue-o. • Não inclin[...]

  • Página 55

    Digitali zar 4 Digitalizar Esta seção explica os procedimentos básicos de digitalização usando o programa de edição de imagem, ArcSoft PhotoStudio, e o driver do scanner, ScanGear. 1 Coloque um documento sobre o vidro de documentos e feche a tampa. 2 Inicie o ArcSoft PhotoStudio. No Windows: Selecione [start] (Iniciar) - [(All) Programs] ((T[...]

  • Página 56

    Usar os botões do scanner 5 P o rtuguês Usar os botões do scanner Os botões do scanner permitem copiar, digitalizar, enviar e-mail e salvar imagens digitalizadas em formato PDF com o toque de um botão. Apenas coloque o documento sobre o scanner e pressione o botão do scanner para a função desejada. Para obter mais instruções, consulte o G[...]

  • Página 57

    Digitali zar filme 6 Digitalizar filme Esse scanner pode digitalizar um filme de 35 mm (diafilme ou slide). Siga os procedimentos a seguir para digitalizar o filme. 1 Retire a folha de proteção da tampa de documentos. Quando te rminar de digitalizar, recoloque a folha de proteção, alinhando-a com os entalhes na tampa de documento e deslizando-a[...]

  • Página 58

    Digitalizar filme 7 P o rtuguês 4 Insira o filme na Guia de filme. Coloque o filme virado para baixo com os quadros na ordem inversa. 5 Ajuste a Guia de filme na tampa de documentos, e feche a tampa de documentos. Segure a tam pa de documentos e a insira a parte inferior da Guia de filme na abertura inferior da tampa de documentos. Em seguida, b i[...]

  • Página 59

    Digitali zar filme 8 6 Inicie o ArcSoft PhotoStudio e, em seguida, o ScanGear . Siga as etapas de 2 a 4 em “Digitalizar” na página 4. 7 Selecione [Negative Film (Color)] (Filme negativo (colorido)) ou [Positive Film (Color)] (Filme positivo (colorido)) em [Select Source] (Selecionar origem) para encontrar o tipo de filme corresponde nte ao que[...]

  • Página 60

    Especificações 9 P o rtuguês Especificações *1 A resolução óptica é a máxima amostragem baseada no ISO 14473 . *2 Somente para digitalização de filme. *3 A maior velocidade no modo USB 2.0 Hi-Speed em PC Windows. O tempo de transferência não é incluído. A velocidade de digitalização varia de acordo com os tipos de documento, as co[...]

  • Página 61

    10 Para clientes na Europa, Oriente Médio, África e Rússia apenas Para contatar o Centro de Assistência Técnica Canon, consulte o verso do Sistema Europeu de Garantia (E WS, European Warranty System) ou acesse www.canon-europe.com . • Adobe ® e Adobe ® RGB (1998) são marcas comerciais ou marcas registradas da Adobe Systems Incorporated no[...]

  • Página 62

    1 Nederlands Lees deze handleiding voordat u deze scanner gebruik t. Bewaar de handleiding nadat u deze gelezen heeft op een veilige plaats voor toekomstig geb ruik. Inhoud van het pakk et Scanner en toebehoren Documentatie • Aan de Slag gids (deze handleiding) • Aanvullende documenten Cd-r om met CanoScan-setupprogramma •S o f t w a r e - Sc[...]

  • Página 63

    De software installeren 2 De software installeren 1 Plaats de cd-rom voor het CanoScan- setupprogra mma in het station. Selecteer uw taal en woonplaats indien dit wordt gevraagd. Het CanoScan-setuppro gramma start. • Macintosh: Dubbelklik op het pictogram [Setup] (Instelling). Voer de beheerder-ID en het pa swoord in het dialoogvenster in. 2 Klik[...]

  • Página 64

    De scanner opstellen 3 Nederlands De scanner opstellen De scanner ontgrendelen 1 T rek de verzegelstickers op de scanner los. 2 V erschuif de vergrendelingsknop tot het ontgrendelingsteken ( ). De scanner aansluiten 1 Sluit de scanner aan op uw computer me t de bijgeleverde USB-kabel. 2 Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter aan op de scanner en[...]

  • Página 65

    Scannen 4 Scannen Hier vindt u een beschrijving van de gewone scanprocedures met behulp van het beeldbewerkingsprogramma ArcSoft PhotoStudio en het scannerstuurprogramma ScanGear. 1 Plaats een document op de glasplaat en sluit de documentklep. 2 Start ArcSoft PhotoStudio. Windows: Selecteer [start] - [(All) Programs] ((Alle) Programma's) - [Ar[...]

  • Página 66

    De scannerknoppen gebruiken 5 Nederlands De scannerknoppen gebruik en Met de scannerknoppen kunt u kopiëren, scannen, een e-mail verzenden en gescande afbeeldingen opslaan in PDF-formaat met slechts één druk op de knop. Plaats uw document gewoon op de scanner en druk vervolgens op de scannerknop met de gewenste functie. Voor meer informatie, zie[...]

  • Página 67

    Film scannen 6 Film scannen Deze scanner kan 35 mm film s (filmstroken of dia's) scannen. Om film te scannen volg t u de onderstaande procedure. 1 V erwijder de bescherming van de documentklep. Plaats na het scannen de bescherming terug door deze in de gleuven in de documentk lep naar benede n te schuiven. 2 V erwijder de filmgeleider van de d[...]

  • Página 68

    Film scannen 7 Nederlands 4 Plaats de film in de filmgeleider . Plaats de film met de bovenkant naar beneden met de kaders in omgekeerde volgorde. 5 Plaats de filmgeleider op de documentklep en sluit de klep. Houd de documentklep vast, a plaats de onderste zijde van de filmgeleider in de onderste gleuf van de documentklep en beweeg dan b de bovenka[...]

  • Página 69

    Film scannen 8 6 Start ArcSoft PhotoStudio en vervolgens ScanGear . Volg stap 2 tot 4 van "Scannen" op pagina 4. 7 Selecteer [Negative Film(Color)] (Negatieve film (kleur))of [Positive Film(Color)] (Positieve film (kleur)) in [Select Source] (Bron selecteren) om het filmtype aan te duiden dat u wilt scannen en klik dan op [Preview] (V oor[...]

  • Página 70

    Specificaties 9 Nederlands Specificaties *1 Optische resolutie vertegenwoordigt de maximum sampling rate gebaseerd op ISO 14473 . *2 Enkel voor het scannen van film. *3 Hoogste snelheid in USB 2.0 Hi-Speed-modus op Windows-pc. Overdrachttijd is niet inbegrepen. Scansnelheid is afhankelijk van het documenttype, de scaninstellingen en de computerspec[...]

  • Página 71

    10 Enkel voor klanten uit Europa, het Midden-Oosten, Afrika en Rusland Indien u de klantendienst van Canon wilt contacteren, zie de achterkant van het European Warranty System (EWS)-boekje of surf n aar www.canon-europe.com . • Adobe ® en Adobe ® RGB (1998) zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Ve[...]

  • Página 72

    FCC Notice (U .S .A. Only) For 120V , 60Hz model Model Number : K10293 This device complies with Part 15 of the FCC Rule s. Operation is subjec t to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. N[...]

  • Página 73

    QT5-0618-V03 ©CANON INC. 2007 PRINTED IN CHINA IMPRIME EN CHINE Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstart -R eferenz Guida rapida all’installazione Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Aan de Slag gids English Deutsch Italiano Nederlands Fr a n çais Espa ñol Portugu ês[...]