Canon 800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon 800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon 800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon 800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon 800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon 800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon 800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon 800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon 800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon 800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon 800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon 800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon 800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon 800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    NO TICE Copyright © 2000 by CANON ELECTRONICS INC. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, stored in a system, or translated into any language or computer language in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic , ortical, chemical, manual, or otherwise, without the prior permission of CANON E[...]

  • Página 3

    – 1 – Intr oduction Introduction Thank you for purchasing this Canon Microfilm Scanner 800. The Microfilm Scanner 800 is a desktop universal micro- film scanner that features a large A3-format screen. Images projected on the screen can be output directly to a dedi- cated printer connected to the scanner or downloaded as image data onto a comput[...]

  • Página 4

    – 2 – The symbols and icons used in this manual are described below . T ake the time to read and understand this informa- tion before reading the rest of the manual. ( ➞ 12) A number preceded by an arrow and enclosed in parenthe- ses indicates the number of the page on which you will find more information about the preceding statement or para[...]

  • Página 5

    – 3 – Contents Contents Introduction ...................................................... 1 Conv entions Used in These Instructions ............ 2 Contents ............................................................ 3 Before Y ou Begin... ........................................... 4 Saf ety Notes ............................................[...]

  • Página 6

    – 4 – 100mm 150mm 300mm Safety Notes T o ensure safe operation, read the following precautions and recommendations before you choose a location and set up the scanner . Choosing a Safe Location ❏ T o ensure adequate space for operation, maintenance and ventilation, ensure that there is ample space around the scanner on all sides. ❏ A void l[...]

  • Página 7

    – 5 – ❏ Never set up the scanner in locations where flammable substances such as alcohol, paint thinners or other or ganic solvents are present. ❏ Always set up the scanner on flat and stable surface that can support the weight of the scanner (47 kg). ❏ Choose a location that is free of excessive vibration. ❏ A void locations that are s[...]

  • Página 8

    – 6 – P ower Suppl y ❏ Power should always be supplied from a rated power outlet. ❏ Do not place objects on the power cord and position the cord so that it will not be stepped on by people working around the scanner . ❏ Do not bundle the power cord or wrap it around objects such as table or chair legs. ❏ Do not attempt to unplug the sca[...]

  • Página 9

    – 7 – Impor tant W arnings W ARNING ● Always observe these warnings when using the scanner . Failure to follow these warnings could result in injury due to fir e or electric shock. ● Do not set up the scanner in a location close to flammable solvents such as alcohol and paint thinners. ● Do not cut, damage or modify the power cord, do not[...]

  • Página 10

    – 8 – CA UTIONS ● Do not set up the scanner on sloping, wobbly or otherwise unstable surfaces or in locations affected by excessive vibration. The scanner could cause injury if it falls over or slides off the surface. ● Do not block the ventilation slots as this could result in a fire due to the build up of heat inside the scan- ner . ● D[...]

  • Página 11

    – 9 – Features The Canon Microfilm Scanner 800 features the following: ❏ Large-format screen, small footprint Despite providing a lar ge A3-size screen, this compact universal microfilm scanner is small enough to fit on a desktop. ❏ Automatic film selection The scanner ’ s automatic film polarity detection function saves you the trouble o[...]

  • Página 12

    – 10 – File Print 400 FilePrint 400 Print Microfilm Scanner 800 Microfilm Scanner 800 Microfilm Scanner 800 Printer Computer Computer Print (Printer) Reader Printer mode Scanner mode Operation Modes The MS800 scanner has 2 operation modes: “Reader/Printer mode”, in which the image on the screen is sent directly to a dedicated printer , and [...]

  • Página 13

    – 11 – Chec king the Bo x Contents The Microfilm Scanner 800 package contains the items listed below . If any of these items is miss- ing, contact your Canon service outlet for assistance. I N S T R U C T I O N S B e s u r e t o r e a d t h i s i n s t r u c t i o n s b e f o r e y o u u s e t h e e q u i p m e n t . K e e p t h i s i n s t r u[...]

  • Página 14

    – 12 – 1 Screen Shows enlarged projections of the images on the microfilm. 2 Framing Kit (optional) When a specified area is to be scanned, use this cursor to set the size of the scanned area. 3 Lens holder Holds the lens. 4 Lamp unit Holds the lamp that illuminates the image. Remove this unit to change the lamp. 5 Carrier pad Holds the film ca[...]

  • Página 15

    – 13 – Optional Pr oducts In addition to the accessories provided in the product package, a number of optional accessories that are required for using the scanner , such as carriers and lenses, are also sold, as well as other optional accessories that can be purchased as needed. Contact your nearest authorized Canon Dealer for details. Carriers[...]

  • Página 16

    – 14 – Preparing the Carrier The list below shows all the optional film carriers that can be installed on the Canon Microfilm Scanner 800. For more details about these optional carriers, consult your Canon dealer or authorized Canon service outlet. For information on carrier installation and operation, refer to the instructions provided with th[...]

  • Página 17

    – 15 – Lenses The types of lenses that can be used with this scanner are described below . Fixed-f ocus Lenses GZ X57 (57x) Zoom Lenses GZ X7-X7.5 (7x to 7.5x) GZ X9-X16 (9x to 16x) GZ X14-X30 (14x to 30x) GZ X20-X50 (20x to 50x) Fitting and Replacing Lenses Use the procedure below to fit or change the lens. 1 Grasp the lens holder firmly and s[...]

  • Página 18

    – 16 – 4 Slowly set the lens in the lens holder . IMPOR T ANT When you ar e fitting a zoom lens, check that the 2 marks on the rim of the lens ar e matched with the contacts on the lens holder . These contacts must be aligned snugly for the scanner to corr ectly r ecognize the zoom lens type. T ake care also not to touch the contacts with your [...]

  • Página 19

    – 17 – Connecting to a Computer T o use the Microfilm Scanner 800 in Scanner mode, you will need the following equipment in addition to the accessories provided with the scanner: • Computer • SCSI card • SCSI cable IMPORT ANT No SCSI cable is supplied with the scanner . T o connect the scanner to a computer , obtain a SCSI cable with the [...]

  • Página 20

    – 18 – Using the Operation P anel K e ys Operation P anel 1 Function keys Settings such as printing or scanning parameters and operation modes can be stored in a function key and the stored operation mode recalled instantly simply by press- ing the function key . Settings are stored in a function key using the application software or by program[...]

  • Página 21

    – 19 – !£ AF (A uto Focus) key Used to automatically focus the image. !¢ ZOOM (enlarge/reduce) ke y Used to enlarge or reduce the size of the image projected on the screen. Press the ZOOM key and then use the control knob to enlarge and reduce the image on the screen. FOCUS key Adjusts the focus of the image projected on the screen. Press the[...]

  • Página 22

    – 20 – Switching On Use the procedure below to switch the scanner on. IMPORT ANT If an FS Contr oller III is installed on the scanner , switch the FS Contr oller III on first. 1 Press the “|” side of the power switch to turn on the main unit. When the main unit is switched on, the Start key glows red and the scanner switches. (In ReaderPrin[...]

  • Página 23

    – 21 – Adjusting the Ima g e The instructions below describe how to adjust the image projected onto the scanner screen. Note The image can be adjusted using the operation panel below the screen or the optional operation keyboard. Focusing the Image The image projected on the screen can be focused either automatically (Auto Focus) or manually . [...]

  • Página 24

    – 22 – Enlarging and Reducing the Ima ge 1 Press the ZOOM key . 2 T urn the image adjustment control knob to enlarge or reduce the image. Turn the knob to the left to enlar ge the image and to the right to reduce it. • If you are using the optional operation keyboard, press the image adjustment selection key until the ZOOM indicator lights an[...]

  • Página 25

    – 23 – Printing or Scanning the Ima g e In Reader Printer mode, the image projected on the scanner screen can be printed directly to a FilePrint 400 printer connected to the scanner . In Scanner mode, the image can be downloaded as image data to a computer connected to the scanner and then printed on a printer connected to the computer . The ac[...]

  • Página 26

    – 24 – Brightness Adjustment Use the procedures described here to adjust the image brightness during scanning or printing. The brightness can be adjusted either automatically (AE) or manually . ● A utomatic adjustment Press the AE key on the operation panel or the operation keyboard (sold separately). The AE key lights and the image brightnes[...]

  • Página 27

    – 25 – Selecting the P aper f or Printing Use the procedures described here to select the paper size in the paper cassette or multipurpose tray when you are using the scanner in ReaderPrinter mode. T o select the paper size for a paper cassette, use the Paper Select key on the optional operation keyboard or the Scan Size key on the operation pa[...]

  • Página 28

    – 26 – 4 A R 4 A R 3 / A 4 A 3 A 4 A 4 A 4 A R 4 A R 3 / A 4 A 3 A 4 A 4 A 4 A R 4 A R 3 / A 4 A 3 A 4 A 4 A Selecting the Scan Size If image size detection is set to ON in the application program in Scanner mode, select the scan size. Press the Scan Size key on the operation panel and set the scan size. Note If image size detection is set to O[...]

  • Página 29

    – 27 – T rimming/Border settings When an image on negative film is scanned and projected onto the scanner screen, the area outside the image appears as a black border around the image. The Automatic Border Removal function can be used to remove this black border around the scanned image. T rimming allows you to restrict scanning to a specified [...]

  • Página 30

    – 28 – This part of the manual describes the many convenient scanner features and settings that can enable you to use the scanner more effectively . Storing the Lens Magnification Y ou can use the preset zoom keys (M1, M2 and M3) on the operation panel to store the zoom settings used on zoom lenses and then recall a stored zoom setting with a s[...]

  • Página 31

    – 29 – Special Features Function K eys The function keys (F1 to F6) on the operation panel can be used to store frequently used functions, allowing the preset function to be recalled at a single touch. The function keys (F1 to F6) can store up to 6 function settings. (If the op- tional operation keyboard is used, an additional 4 settings can be[...]

  • Página 32

    – 30 – Functions that Can Be Assigned to the Function Ke ys The functions described below can be assigned to a func- tion key . ● Assign all settings This function stores the operation panel status and all the scan settings. ● New file After you have pressed this key , the scanned image is saved into another file (folder). For the details, [...]

  • Página 33

    – 31 – Special Features ● Import margins This function selects whether the margins are adjusted during scanning. ● Adjust margins (default setting: P3) This function adjusts the mar gin size when margins are scanned during scanning. When you press this key , the display shows the margin size. The margin can be adjusted to a value between ?[...]

  • Página 34

    – 32 – • Backgr ound Erase (default setting: P2) Pressing this key automatically erases speckling in the background of text, line drawings, etc. However , this function is disabled in Scanner mode when the selected scanning mode is “Grayscale” or “Monochrome Photo”. • A uto Centering In Reader Printer mode, this function prints the [...]

  • Página 35

    – 33 – “Add on” Setting In ReaderPrinter mode, the Add on setting can be used to specify a time, date or caption to be imprinted on the image to be printed. Use the function key to select whether the add on is imprinted on the image actually printed. ( ➜ P .29 “Function Keys”) In Scanner mode, the Add on setting is specified from the [...]

  • Página 36

    – 34 – 5 Press the Brightness adjustment key ( ) to switch to “Date/time format” setting mode. The copies indicator then becomes the date/time format indicator . 6 Use the plus (+) and minus (-) keys to set the date/time format. Display Date/time Format Add On Example Y ear/Month/Day 2000/03/10 Y ear/Month/Day Hour:Minute 2000/03/10 1 1:30 [...]

  • Página 37

    – 35 – Setting the Caption This function adds a pre-registered caption to the printed image. Registered captions can include up to 33 characters (including spaces) selected from the character code table shown below . ■ Setting the Caption 1 Hold down the function key to which the Add on function is assigned for 2 seconds. The function key and[...]

  • Página 38

    – 36 – Setting the Date and Time When the date and time are added to the scanned image in Reader Printer mode, the date and time added are those set internally on the scanner by this function. This section describes how to set and check the date and time. ● Setting the Date and Time 1 Hold down the Clear key and the Negative/Positive key for [...]

  • Página 39

    – 37 – 6 Press the brightness adjustment key ( ) to display the minutes and then use the plus (+) and minus (-) keys to set the minutes. Display Setting ~ 0 to 60 minutes 7 Press the brightness adjustment key ( ) to display the seconds and then use the plus (+) and minus (-) keys to set the seconds. Display Setting ~ 0 to 60 seconds 8 When you [...]

  • Página 40

    – 38 – Setting the A uto Clear Time The function specifies the time after which the scanner switches to Standby mode when it is left unused. 1 Hold down the Clear key and the Trimming/Border key for 2 seconds. 2 Use the plus (+) and minus (-) keys to select the Auto Clear time. 3 Press the Start key to confirm the setting. NO TE The available s[...]

  • Página 41

    – 39 – Maintenance and T r oubleshooting This part of the manual describes how to replace the scanner lamp, clean the scanner and deal with errors. Regular scanner maintenance is essential to ensure optimum performance and a long service life from your scanner . Replacing the Lamp The lamp projects the image onto the scanner screen, and the pro[...]

  • Página 42

    – 40 – Maintenance and T roub leshooting 3 Pull up the lever on the side of the lamp and remove the burned out lamp. CA UTION Immediately after the lamp burns out, the lamp and the metal components of the lamp unit ar e very hot. Never handle the lamp or lamp unit while they are still hot. handle the lamp or lamp unit while they are still hot. [...]

  • Página 43

    – 41 – Routine Cleaning Use the routine cleaning procedures described below to keep the scanner components clean and ensure optimum performance. Cleaning the Screen and Main Unit Use a cloth slightly dampened with water or mild detergent to clean any soiling off the scanner screen and casing. Then wipe the scanner with a clean dry cloth. IMPOR [...]

  • Página 44

    – 42 – Cleaning Mode When the toner cartridge in the FilePrint 400 has been replaced, the FilePrint 400 fuser roller must be cleaned. This section describes the Cleaning mode used for fuser roller cleaning. Refer to the FilePrint 400 Instructions for more information on working with the FilePrint 400. Cleaning the Fuser Roller 1 Hold down the A[...]

  • Página 45

    – 43 – The screen sta ys dark after I switch the scanner on. The screen bright- ness is une ven or the screen is too dark. The image is out of f ocus. The image is ske wed. Nothing happens when I press the Star t ke y . Border remov al and automatic ske w correction do not work cor- rectly . • Check that the lamp unit is properly fitted into [...]

  • Página 46

    – 44 – A utomatic Border Remo val and Ske w Correction If the image projected on the screen resembles one of the images shown in the figure below , the Border Removal function (P .25) and Automatic Skew Correction function (P .28) cannot recognize the image and will not process the image correctly . For these functions to operate successfully ,[...]

  • Página 47

    – 45 – The lamp installed in the scanner has burned out. No paper in the printer Printer is low on toner or no toner is loaded. Printer cover open. The lamp unit is not correctly installed in the scanner . Zoom key storage failed. The paper size displayed for the cassette or set for the multipurpose tray does not match the paper actually loaded[...]

  • Página 48

    – 46 – Service Call Error s The scanner automatically performs self-diagnostic testing each time it is switched on. If this testing reveals a problem or if a problem arises during scanner operation, the scanner shows a service call error on the display . A service call error is indicated by an error code consisting of an “E” followed by thr[...]

  • Página 49

    – 47 – Specifications Specifications Main Unit T ype Desktop digital microfilm scanner Screen 300 x 435 mm transparent Scanning method 300-dpi digital scanning Film polarity Negative, Positive, Negative/Positive Auto Select Lens magnification 7x to 7.5x, 9x to 16x, 14x to 30x, 20x to 50x, 53x, 57x Light source Halogen lamp with mirror (20V , 15[...]

  • Página 50

    – 48 – Index Index A Adjusting the Image ..................................... 21 Automatic Border Removal and Skew Correction .................................................... 44 B Brightness Adjustment ................................. 24 Automatic adjustment ............................. 24 Manual adjustment ..............................[...]

  • Página 51

    – 49 – Index Scanning Position key ............................. 18 Start key .................................................. 18 T rimming/Border key .................................... 18 User Mode keys ........................................... 18 ZOOM (enlarge/reduce) key ........................ 19 Optional Products ...................[...]