Canon 6340B002 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon 6340B002. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon 6340B002 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon 6340B002 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon 6340B002, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon 6340B002 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon 6340B002
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon 6340B002
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon 6340B002
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon 6340B002 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon 6340B002 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon 6340B002, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon 6340B002, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon 6340B002. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual HD Camcor der PUB. DIE-0429-002 C OP Y[...]

  • Página 2

    2 Important Usage Instructions WAR NI NG TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELE CTRIC SHO CK, DO NOT EXPO SE THIS PRO DUCT TO RAIN OR MOISTURE. TO REDUCE THE RISK OF ELE CTRIC SHO CK, DO NOT E XPOSE THIS PRODUCT TO DRIPPING OR SPLASHI NG. WAR NI NG TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND TO REDUCE ANNO YING INTERFERENCE, USE THE RECOMMENDED ACCESSO RIE[...]

  • Página 3

    3 Only for Eu r op ean Union an d EEA (Norw ay , Ice land and Liech tenstein) Thes e sym bols i ndicat e that this prod uct is not to be disposed of with your hous ehold waste, accor ding to the WEEE Dir ective (201 2/19/EU), the Battery Di rective ( 2006/66/EC) and/or nat ional legislat ion impleme nting those Dir ectiv es. If a chemi cal symbol i[...]

  • Página 4

    4 Importan t Safety Ins tructions CAN ICES- 3(B)/NMB-3(B) In these safety instructions the wo rd “apparatus” refers to the Canon HD Camcorder EOS C100 and all its accessories. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all wa r nings. 4. Follow all instructio ns. 5. Do not use this a pparatus near water . 6. Clean only with[...]

  • Página 5

    5 Highlights of t he EOS C100 The Canon HD Ca mcorder E OS C100 is a versatile cam co rder that co mbines the powe r of our latest CMO S sensor and inter changeable lenses with the convenience of a compact size. The following ar e just some of the many featur es that will hel p tur n your c reative vi sion into r eality . HD Recording Lar ge Supe r[...]

  • Página 6

    6 Advance d Professional F eatures Customizati on The camcorder features sever al customization options. Y ou can assig n often-used fu nctions to assignable buttons ( A 89 ) so that you can call up those functions with the press of a single button. Y ou can also register frequently-used me nu sett ings in an easy-to-access perso nal menu (My Menu,[...]

  • Página 7

    7 1. Introduction 11 About t his Manual 11 Conventions Used in this Manual 11 Supplie d Acces sorie s 13 Names of Parts 14 Grip Unit 19 Handle U nit 20 2. Pre parations 21 Prepar ing the Power Supp ly 21 Usi ng a Bat ter y Pa ck 21 Using a Household Power Outlet 24 Turni ng the C amcord er On and Off 24 Date, Time and Language Settings 25 Setting t[...]

  • Página 8

    8 Recordin g Audio 74 Connecting an External Mi c rophone o r External Audio Input Source to th e Camcorder 74 Using the Built-in Microphone or an E xternal Microphone Conn ected to the MIC Termi nal 74 Adjusting the Audio Level for the M IC Terminal 75 Using Audio Input from the XLR Terminals 77 Adj ustin g the Aud io Lev el for th e XLR Termi nal[...]

  • Página 9

    9 8. Addi tional Inform ation 133 Menu Options 133 Displayi ng the Stat us Screens 14 1 Resett ing the F ile Numbe ring 147 Troubleshooting 148 List of Messages 151 Handling Precautions 155 Main tenance/ Othe rs 158 Optional Ac cessories 159 Specifi cations 162 Index 16 5 C OP Y[...]

  • Página 10

    10 C OP Y[...]

  • Página 11

    1 11 Introduct ion About this Manual Thank you for purchasing the Canon E O S C100. Please read this manual car efully before you use the camcor der an d re ta in it fo r f ut ure ref ere nc e. Sh ou ld t h e cam corder fail to operate corr ectly , refer to Tr o u b l e s h o o t i n g ( A 148). Convention s Used in this Manual • IMPORT ANT : Pre[...]

  • Página 12

    About this Manual 12 Setting the Time Code The camcorder g enerates a times code signal and embeds it in your recordings. Y ou can output the time code along with video output from the HDMI OUT terminal ( A 134). For 59.94 Hz recor dings, you can also select between a drop frame and non-dr op frame time code. Selecting the Running Mode Y ou can sel[...]

  • Página 13

    13 Supplied Access ories Supplied Accessories The following acce ssories ar e supplied with the camcor der . 1 Comes pre -atta ched t o th e camc order . 2 Use Da ta Import Uti lity to transf er your c lips to a compu ter . Refer to S aving Clips to a Computer ( A 123). The CD-ROM incl udes the in struc tion manu al of the softw are (on PDF file ).[...]

  • Página 14

    Names of Parts 14 Name s of Par ts 6 7 5 8 9 10 11 12 16 15 14 13 4 3 2 1 1 MAGN. (magnification) button ( A 67)/ Assi gnab le but ton 8 ( A 89) 2 PEAKING button ( A 67 ) / Assi gnab le but ton 9 ( A 89) 3 ZEBRA button ( A 69)/ Assignable bu tton 10 ( A 89) 4 WFM (waveform moni tor) button ( A 81)/ Assignable bu tton 11 ( A 89) 5 T ape measur e hoo[...]

  • Página 15

    15 Names of Parts 24 25 26 27 19 20 21 22 23 17 18 17 EXT (modular u nit) terminal ( A 32) 18 MI C (mic rophon e) term inal ( A 74) 19 × (headphone) terminal ( A 79) 20 R EMOTE t ermin al For connecting commer cially available remote contr ollers. 21 USB termina l ( A 123) 22 HDMI OUT te rminal ( A 1 18) 23 DC IN terminal ( A 24) 24 Grip Unit conn[...]

  • Página 16

    Names of Parts 16 29 30 34 31 32 33 35 28 36 28 ST ART/ST OP button ( A 45) 29 EF Le ns mou nt i ndex ( A 29) 30 EF-S Lens moun t ind ex ( A 29) 31 EF Le ns l ock p in ( A 29) 32 Lens release button ( A 30) 33 EF Le ns mou nt ( A 29) 34 EF Lens contacts ( A 29) 35 ONE-SHOT AF (focus automaticall y once) button ( A 65)/Assignable button 15 ( A 89) 3[...]

  • Página 17

    17 Names of Parts 38 37 43 44 45 42 39 41 40 46 50 52 51 47 48 49 54 53 55 57 58 56 LCD pan el fully op en LCD panel raised 90 ° up and tu rned left 37 Dioptric adjustment l ever ( A 33) 38 V iewfi nder ( A 33, 33) 39 CANCEL button ( A 27) 40 MENU butto n ( A 27) 41 u (r eview r ecordin g) button ( A 83) / INDEX button ( A 106) 42 LCD screen ( A 3[...]

  • Página 18

    Names of Parts 18 60 59 59 Focal plane mark 60 Accessory shoe with mounting hole for 0.64 cm (1 /4 in.) scr ews Cold shoe fo r attaching the supplied handle unit or other accessories, such as the optional VL- 10Li II Ba ttery Vide o Ligh t. 63 64 61 62 61 TB-1 T ri pod Bas e for tri pods w ith 0.9 5 cm (3/8 in.) screw s ( A 34 ) 62 T rip od s ocket[...]

  • Página 19

    19 Names of Parts Grip Un it The grip unit comes originally attached to the cam corder . If the grip unit is r emoved, yo u will not be able to u se the joystick, but you c an set the joystick's function s (up/down/left/right/SET) to assignable buttons ( A 89) t o be able to change setting s that requir e the joystick*. When the grip unit is n[...]

  • Página 20

    Names of Parts 20 Han dle Uni t 16 1 2 345 9 8 6 7 10 11 12 17 13 15 14 1 Micr ophone holder ( A 74 ) 2 Micr ophone lock scr ew ( A 74) 3 Fr ont tally lamp ( A 45) 4 Cold accessory shoe 5 Rear tally lamp ( A 45) 6S T A R T / S T O P l o c k ( C ) lever ( A 47) 7S T A R T / S T O P b u t t o n ( A 45) 8 Moun ting hole for 0.64 cm (1/4 in.) scr ews 9[...]

  • Página 21

    2 21 Preparations Pr eparing the Power Supply Y ou can power the camcor der using a battery pack or dir ectly using the compact power adapter . If you connect the compact power adapter to the camcor der while a battery pack is attached, the c amcorder will dr aw power fro m the power outlet. Charge battery packs bef ore use. For appr oximate char g[...]

  • Página 22

    Preparing the Power Supply 22 • Charged battery packs continue to di scharge naturally . Therefor e, charge the m on the day of use, or the da y before, to ensur e a full charge. • We reco mmend that you prepar e battery packs to last 2 to 3 times longer than you think you m ight need. • T o charge the battery pack, disconnect th e DC cable f[...]

  • Página 23

    23 Preparing the Power Supply Checking the Remaining Battery Charge When the camcor der is turn ed on, you can check the rema ining battery charge by l ookin g at any recor ding/ playback scr een or the [Battery/Hour M eter] status screen ( A 144 ). When the camcor der is tu r ned of f, use one of the following methods to check the approxim ate rem[...]

  • Página 24

    Preparing the Power Supply 24 Using a Household Power Outlet Y ou can also power the camcor der dir ectly from a power o utlet us ing the supplied C A-930 Compact Power Adapter and DC-930 DC Cable. 1 S et the Q sw itch to OFF . 2 Connect the DC cable to the DC IN terminal on the camcor der . 3 Connect the power cord to the compact power adapter and[...]

  • Página 25

    25 Date, Time and Language Settings Date, Time and Language Settings Setti ng the Dat e and Time Y ou will need to set the date and t ime of the camcorder be fore you can start using it. When the camcor der’ s clock is not set, the [Date/Time] scre en will appear auto matically with the first field selected (month o r day , depending on the count[...]

  • Página 26

    Date, Time and Language Settings 26 Displaying the Date and Time while Recording Y ou can display the date and time on the scr een. 1 Press the MENU button. 2 Push the joystick up/down to se lect [ £ LCD/VF Setup]. 3 S elect [ Custom D isplay 2] a nd then [Date/T ime] in a s imila r fashi on. 4 Push the joystick up/down to select the info rmation [...]

  • Página 27

    27 Using the Menus Using the Menus In mode, many of the camcor der’ s functions can be adjusted fr om the menu for general settings, which opens after pr essing the MENU button. Y ou can also re gister frequently used menu settings in a customized submenu (My Menu) for easy acce ss. In mode, pre ss the MEN U button to open the menu for general se[...]

  • Página 28

    Using the Menus 28 • When an optional RC-V100 Remote Cont roller is co nnected to the camcor der , you can use the remote controller's Up/Down/Left/Right/SE T buttons in the same way as the camcorder' s joystick. Pr essing the SET button is equivalent to pre ssing the joystick on the cam corder . • Y ou can check some of the current m[...]

  • Página 29

    29 Preparing the Camcorde r Pr eparing the Camcorder This section ou tlines the basic pr eparations for the camcor der such as attaching a lens and attaching the modular units (handle unit, grip unit, etc.) to the camcorder . The modular units extend the camcor der's functionality so yo u can choose the configuration that best fits your needs [...]

  • Página 30

    Preparing the Camcorde r 30 Attaching an EF Lens 1S e t t h e Q switch to OFF . 2 Remove the body cap from the camcor der and any dust caps from the lens. 3 Attach the lens to the camcor d er and turn the lens in the direction of the arrow until it c licks in place. • EF lenses: Align the red mark on the lens with the r ed EF Lens mount index mar[...]

  • Página 31

    31 Preparing the Camcorde r 3 Select [On] and then pr ess the joystick. •A s l o n g a s [ ~ Camera Setup] > [Periph. Illum. Corr .] is set t o [On] , the camcorder w ill automatically apply the appro priate correctio n data. Correction for EF-S Lenses The peripher al illumination fall-o ff may be m ore pr onounced with EF-S l enses than with [...]

  • Página 32

    Preparing the Camcorde r 32 6 When the confirmation message appears, press the joystick. IMPORT ANT • Be sure to observe the following pr ecautions while the lens firmware is being updated. - Do not disco nnect the power sour ce or turn off the camcorder . - Do not remove the lens. - Do not operate any buttons or controls on the camcor der . - Do[...]

  • Página 33

    33 Preparing the Camcorde r Using the Viewfinder Diopt ric Adjust ment T ur n on the camco rder and adju st the dioptric a djustment lever . Using the LCD Panel 1 Pull the LCD panel 90° up. 2 Rotate the LCD panel 180° le ft. 3 Push down the LCD panel to adjust it to the desired ang le of view . NOTES • Y ou can set the LCD scr een to black &[...]

  • Página 34

    Preparing the Camcorde r 34 Setting the Screen to Blac k & White The viewfinder and LCD screen display in c olor by d efau l t but you can set them to black & white. Even when the scr een is black & white, onscr een text and icons will still be displayed in color . 1 Open the [LCD/VF B&W] submenu. [ £ LCD/ VF S etup ] > [LCD/VF [...]

  • Página 35

    35 Preparing the Camcorde r Removing the Grip Unit 1 Set the Q switch to OFF . 2 Unscrew the g rip unit’ s lock scr ew and gently detach the grip unit. • The grip unit contains an internal connection cable so be sure n ot to pull it too for cefully . 3 Disconnect the grip unit’ s connection plug. 4 Screw the thumb rest onto the camcor der . A[...]

  • Página 36

    Preparing the Camcorde r 36 Attaching a Shoulder Strap Pass the ends throug h the strap mount and adjust the length of the strap. IMPORT ANT • Be careful not to dr op the camcor d er when attachin g or adjusting the shoulder strap. Removing and Atta ching the T erminal Covers Y ou can remove the plastic co vers of the follow ing terminals to acce[...]

  • Página 37

    37 Preparing the Camcorde r The Camcorder’ s Co oling System The camcor der’ s internal temperature is controll ed using a cooling fan that will turn on when ever the camcor der itself is turned on. However , you c an turn off the coo ling fan temporarily if necessary . 1 Open th e [Fan] submen u. [ w Other Function s] > [Fan] 2 Select [Auto[...]

  • Página 38

    Usi ng a n SD Ca rd 38 Usi ng an SD C ar d SD Cards Compatible for Use with the Camcorder Y ou can use the following types of commer cially availabl e Secure Digital (SD) car ds with this camcor der . The camcorder is equipped with two SD car d slots. Initialize SD car ds ( A 40) when you use them with this camcorder f or the first time. As of Octo[...]

  • Página 39

    39 Using an SD Card Inserting and Removing an SD Car d Y ou can insert an SD card into SD car d slot A or slot B. If you have two SD cards, yo u can use both slots. 1 T ur n off the c amcorder . 2 Lift t he LCD panel upw ar ds and open t he SD ca rd compar tment cove r . 3 Insert the SD card str aight, with the label facing up, all the way into the[...]

  • Página 40

    Usi ng a n SD Ca rd 40 NOTES • T o remove the SD car d: Push the SD car d once t o r elease it. When th e SD card springs out, pull it all the way out. • If yo u se t th e [ w Other Functions] > [Media Access LED] fu nction to [Off], the access indicators will no t illuminate. Initializing an SD Card The first time you use an SD card with th[...]

  • Página 41

    41 Using an SD Card Switching Between the SD Car d Slots The camcor der features two SD card slots, SD car d slot A and SD car d slot B. If both slots co ntain an SD card, y ou can switch between them as necessary . Press the SLOT SELECT button. • The access indicator of the selected SD card slot will ill uminate in gr een. On the scr een, the SD[...]

  • Página 42

    Usi ng a n SD Ca rd 42 Checking t he Remaining Recording T ime on the S D Card When the camcorder is in mode, the display on th e u pper left of the scr een in dicates which SD car d slot is in use and the available r ecord ing time (in minutes*) that remains on each SD card. On the [Media] status screen ( A 143), you can chec k the total space, SD[...]

  • Página 43

    43 Adjusting the Black Balance Adjusting the Black Balance Y ou can have the camcorder adjust the black balanc e automatically when ambient temperature changes considerably or if there i s a noticeable change in a true bla ck video signal. 1 O pen the [AB B] screen. [ ~ Cam era Se tup] > [ABB] 2 Attach the body cap to the lens m ount. • If a l[...]

  • Página 44

    Adjusting the Black Balance 44 C OP Y[...]

  • Página 45

    3 45 Recording Recor ding Video This section explains the r ecording basic s. Bef or e you begi n re cording, make a test r ecording f irst to check if the camcor der operates corr ectly . Record for approximately 1 5 minutes at the default bit rate, 24 Mbps (LPCM) ( A 51). Should the camcor der fail to operate co rrectly , refer to Tr o u b l e s [...]

  • Página 46

    Recordin g Video 46 2 P r ess the ST ART/STOP button to begin r ecor ding. • Recording starts. The rear and fron t tally lamps illum inate and the recor ding indic ator [ Ü REC] appears at the top o f the screen. • Y ou can use the ST A RT/STOP button on the grip unit, the camcor der's body (on the fr ont, ne xt to the lens mount) or the [...]

  • Página 47

    47 Recording V ideo Locking the Co ntrols in Recording Mode Once in mode, y ou can set the Q switch to C (key lock) to lock all the physical controls (bu ttons and swi tches) on the camcor der , save for the ST ART/ST OP button*. This is useful in pr eventing settings from being changed due to inadvertently pressing one of the buttons. Return th e [...]

  • Página 48

    Recordin g Video 48 On screen Di splays Refer to this section for an e xplanat ion of the various screen di splays that appear in mode. Y ou can use the custom display function ( A 10 2) to turn off indiv idual onscreen displays if they ar e not requir ed. When displaying the date and tim e ( A 26): * The disp layed va lue is an est imate. ** On ly[...]

  • Página 49

    49 Recording V ideo Canon Log Gamma and CINEMA Preset Y ou can easily set the camcor der to use a number o f preset pictur e- related settings especially designed with pr ofessional cinematogr aphy and motion picture pro duction in mind. W ith the CINEMA preset settings, the gamma and color matrix ( A 95) will be set to the advanc ed Canon Log sett[...]

  • Página 50

    Recordin g Video 50 Checking Clips Recorded with Canon Log Gamma (View Assistance) When Canon Log gamma is u sed, the image displayed on the screen will a ppear darker than usual. Y ou can use the view assistance function to display an image that appr oximates the one that would be obtained using a normal gamma setting. View assistance i s only app[...]

  • Página 51

    51 Video Confi guration: System Freque ncy, Bit Rate and Frame Rate Video Configuration: System Frequency , Bit Rate and Frame Rate Before y ou recor d, select the bit rate and fram e rate th at best match your cr eative needs. The options av ailable will depend on the system frequ ency selected: 59.94 Hz (former NTSC broadcast ar ea) or 50.00 Hz ([...]

  • Página 52

    Video Configuration: S ystem Frequency, Bit Rate and Frame Rate 52 Available bit rate and f rame rat e settings 1 The cam cor der uses a vari able bi t rate (VB R). 2 Shooti ng at 30 fram es per secon d, progr essive; re corde d as 60i. 3 Shooti ng at 24 fram es per secon d, progr essive; re corde d as 60i. 4 Shooti ng at 25 fram es per secon d, pr[...]

  • Página 53

    53 Changing Main Camera Functions with the Joystick Changing Main Camera Functions with the Joystick Y ou can adjust three main camera fu nctions –shutter sp eed, white balance and ISO sp eed/gain– using only the joystick. This section will explai n the b asic operation for changing a value. For specific details about the functions please r efe[...]

  • Página 54

    Shutter Sp eed 54 Shutter Speed Set the shutter speed based on the reco rding conditions . For example, you may want to set slower shutter speeds in darker envir onments. The cam corder offers the following 5 modes. [Speed]: Allows you to set t he shutter speed (in fractions of a seco nd). Y ou can select the increm ent to use when adjusting the sh[...]

  • Página 55

    55 Shutter Speed Chan ging th e Shutte r Mod e 1 Open the shutter [Mode] submenu. [ ~ Cam era Se tup] > [Shutter] > [Mode] 2 Select the des ire d mode and th en pr ess th e joyst ick. • If you selected [Speed] (the default value), y ou can continue the proc edure to select the incr ement scale to use when adj usting the shutter speed. 3 Ope[...]

  • Página 56

    Shutter Sp eed 56 NOTES • Closing down the aperture when r ecording under br ight conditions may cause the pictur e to appear soft or out of focus. T o avoid the loss of sharpn ess due to diffraction, use a faster shutter speed, a denser ND filter ( A 59) or open up the aper ture. • When the shutter mode is set to [Slow ], bright red, green or [...]

  • Página 57

    57 ISO Speed/ Gain ISO S peed/Gai n Depending on the shooting conditions you may want to adjust the brightness of the image. Y o u can do so by changing the ISO speed or gain value to adjust the sensitiv ity of the sensor . Available I SO speed and gain se ttings 1 Setti ngs avai lable only when [ ~ Camera Setup] > [ISO/G ain] > [Exten ded Ra[...]

  • Página 58

    ISO Spee d/Ga in 58 Adjus ting the ISO/Ga in V alue 1 Press the ISO/GAIN button. • The current ISO/gain valu e will be highligh ted in orange . 2 Push the joystick up/down to select the de sired ISO speed o r gain value an d then p ress the j oystick. • The selected ISO/gain v alue will be set and the di splay will retu rn to normal. • Y ou c[...]

  • Página 59

    59 ND Filter ND Filter Using the ND f ilters allows you keep the apertur e within an appropriate range when r ecor ding in bright su rroundin gs*. * Closin g down the a pertur e wh en r ecor ding un der brig ht con dition s may ca use th e pictu r e t o appear soft or out of focus. T o av oid th e loss o f sharpnes s due to diffract ion, use a de n[...]

  • Página 60

    Adjusting the Aperture 60 Adjusting the Aper ture Y ou can affect the brightness of your recor dings or ch ange the depth of field by adjusting the apertu re. For example, use a small apertur e value fo r a shallow depth of f ield that isolates the subject in focus and nicely blurs the backgro und. Y ou can have the camcorder automatically set the [...]

  • Página 61

    61 Adjusting the Aperture NOTES • When using an EF l ens with no lens contacts, such as a Canon Cinema lens, you cannot adj ust the aperture using the camcorde r . Adjust the aper ture using the lens. • Y ou can use the [ w Oth er Functions] > [Custom Fun ction] > [Grip Ctrl Dial Dir .] setting ( A 102) to change the directio n of the adj[...]

  • Página 62

    Adjusting the Aperture 62 Light Me tering Mod e Select the light metering mode to match the recor ding co nditions. Usin g the appro priat e setting will ensur e that the camcorder obtains the most suitable exposu re level whe n automatic aperture is used. 1 Open the [Light Metering] submenu. [ ~ Camera S etup] > [Light M etering] 2 S elect th e[...]

  • Página 63

    63 White Balance White Balance The camcor der uses an electr onic white balance pr ocess to calibrate the pi cture and ensur e accurate colors under dif feren t lighting condition s. There ar e 4 m ethods of setting the white balance. Custom white balance: Y o u can use a wh ite o bject to establish the white bala nce and set it to one of two custo[...]

  • Página 64

    White Balance 64 Prese t White Balance Settings 1 Press the WB button. • The white balance mode icon will be hi ghlighted in orange . • Y ou can also select the white balance mode ico n using only the joystic k ( A 53). 2 Push the joystick up/down to sele ct the ¼ or É icon and then pr e ss the joystick. • If necessary , instead of pressing[...]

  • Página 65

    65 Adjusting the Focus Adjusting the Focus The camcor der of fers three ways to focus. Manual focus: T urn the focus ring on the attached lens to adjust the focu s. The camcorder o ffers several focus assistance functions to help you focus mor e accurately wh en using the manual focus. One-shot AF: W ith the lens's focus mode switch set to AF [...]

  • Página 66

    Adjusting the Focus 66 Cont inuous AF When a compatible l ens is attached to the camcorde r , you can have the camcorder f ocus automatically . 1 S et the focus mode switch on the lens to AF in advance. • Refer to the instruction manual of the lens used. • [AF] will appear on the lef t of the screen . 2 Open the [AF Mode] submenu. [ ~ Camera S [...]

  • Página 67

    67 Adjusting the Focus Using the Focus Assist ance Functions In order to focus more accurately , you can use two focu s assistance functions – peaking, which cr eates a clear er contrast by emphasizing the outlines of the subject, an d magnif ication, which enlar g es the image on the screen. Y ou can use both functions simu ltaneously for gr eat[...]

  • Página 68

    Onscreen Ma rkers and Ze bra Patt erns 68 Onscr een Markers and Zebra Patterns Using onscr een markers allows you to make sur e your su bject is correctly framed an d is within the appr opriate safe area. The z ebra patterns help you identify ar eas that are overexposed. T he onscreen mark ers and zebra pattern will not af fect your r ecord ings. D[...]

  • Página 69

    69 Onscreen Ma rkers and Ze bra Patt erns NOTES • Y ou can turn of f all other onscr een disp lays, leaving o nly the onscreen mark ers ( A 48). • If you set an assignable button to [Markers] ( A 89), you can press the button to turn the onscreen markers o n and off. Displaying Zebra Patterns The camcor der has a zebra pattern fe atur e that sh[...]

  • Página 70

    Setting the Time Code 70 Setting the Time Code The camcor der generates a time code signal and embeds it in your recor dings. Y ou can output the time code along with video outpu t fro m the HDMI O UT terminal ( A 140). For 59.94 Hz recor dings, you can also select between a dro p frame and non-drop f rame time code. Selecting the Running Mode Y ou[...]

  • Página 71

    71 Setting the Time Code 2 Select [Set] and then pr ess the joystick. • The time code setting scr een appears with an orange selection frame indicating the hours. • T o rese t the time code to [00:0 0:00.00], select [Reset ] instead. If the running mode is set to [Fr ee Run], the time code will be rese t the moment you press the joys tick and k[...]

  • Página 72

    Setting the Time Code 72 NOTES • When th e frame rate is set to 24P , the frames value in th e time code runs fr om 0 to 23. When the f rame rate is set to 50i o r PF25, it ru ns fro m 0 to 24. W ith other frame r ates, it runs from 0 to 29. • When pre-r ecording mode is activated, [Fre e Ru n] is set automatically and cannot be c hanged. • W[...]

  • Página 73

    73 Setting the Us er Bit Setting the Us er Bit The user bit displa y can be selected fr om the date or the time of recor ding, or an identif ication code consisting of 8 char acters in the hexadecimal system. Ther e are si xteen possible characters: the number s 0 to 9 and t he lette rs A to F . 1 Open the user bit [T ype] submenu. [ ¤ TC/UB Setup[...]

  • Página 74

    Recording Audio 74 Rec or ding A udi o Y ou can recor d audio using the built-in stereo microphone *, commer cially available micr ophones (XLR terminal*, MIC terminal) or line in put (XLR terminal*). Using the XLR terminals, you can select th e audio input independently for channel 1 and channel 2. Whe n the bit rat e is set to [24 Mbp s LP CM], y[...]

  • Página 75

    75 Record ing A udio Adjusting the Audio Lev el for the MIC T erm inal Y ou can adjust the audio reco rding leve l of a micropho ne attached to the MIC termi nal to auto or manual. The way to adjust the audio level depends on whether the handle unit is attached to the camcor der . When the Handl e Unit is Attached With the handle unit attached, the[...]

  • Página 76

    Recording Audio 76 Configur ing the Buil t-in Mic rophone’ s Low-Cut Fi lter 1 Open the [Int. Mic Low Cut] submenu. [ ¡ Audio Setup] > [Aud io In put ] > [Int. Mi c Low Cut] 2 Select the desired o ption an d then press the joystick. Options Selecting the Built-in Micr ophone’s Sensitivity 1 Open the [Int. Mic Se nsitivity] submenu. [ ¡ [...]

  • Página 77

    77 Record ing A udio Using Audio Input from the XLR T erm inals Using the XLR terminals CH1 and CH2, you can recor d audio independently to the tw o audio channels from a microphone o r analog audio input sour ce. Switching Between M icrop hone and Line Input 1 Set the AUDIO IN switch of the desired channel to EXT . 2 Set the XLR terminal switch of[...]

  • Página 78

    Recording Audio 78 Adjustin g the Audio Level for the XLR T erminals Y ou can set the audio recording level for audio input from the XLR terminals to automatic or manual independently for each channel. Automatic Audio Level Adjustm ent Set the audio level switch of the desir ed channel to A (automatic) to let the camcorder autom atically adjust tha[...]

  • Página 79

    79 Record ing A udio Adjust ing the Mi crophone’ s Sensiti vity Y ou can adjust the micro phone’ s sensitivity if the XL R terminal switch is set to MI C or MIC+48V . 1 Open the desir ed XLR terminal’ s sensitivity submenu. [ ¡ Audio Setup] > [Audio Input] > [XLR1 Mic T rim ming] or [X LR2 Mic T rimmi ng] 2 Select the desir ed level an[...]

  • Página 80

    Color Bars /Audio Reference Signal 80 Color Bars/Audio Refer ence Signal Y ou can have the camcord er generate and re cord col or bars and a 1 kHz audio r efere nce signal and output them fro m the HDMI OUT terminal, A V OUT terminal and × (headphone) terminal (aud io ref erence sig nal only). Recording Color Bars The types of color bar s availabl[...]

  • Página 81

    81 Video Scope s Video Scop es The camcor der can display a simplified wa veform monitor or an edge monitor* to help you focus. The video scopes appear only on the LCD scr een. They do not appear in the v iew finder or on an external monitor . * The ed ge monit or looks at the fo cus of the entir e pict ure an d disp lays the r esult s as a wave fo[...]

  • Página 82

    Video Scopes 82 Config uring th e Edge M onito r Using this video scope allows yo u to focus with mor e preci sion. Y ou can use the edge monitor alo ng with the other focus assistance functi ons ( A 67). The e dge monitor fe atures 2 modes. 1 Open the [E dge Monitor] submenu. [ w Other Functions] > [WFM (LCD)] > [Edge M onitor] 2 S elect th [...]

  • Página 83

    83 Reviewing a Recor ding Reviewing a Recor ding When the camcor der is in mode, yo u can r eview the last clip that was r ecorded. 1 Open the [Rec Review] submenu to set the r eview length. [ w Other Function s] > [Rec Review] 2 Select the des ire d opt ion and t hen pr ess the joy stick. 3 After yo u finis h r ecor ding, p re ss the u but ton.[...]

  • Página 84

    Pre-re cording Mode 84 Pr e-recor ding Mode When pre-r ecording m ode is activated, the camcorder star ts r ecording co ntinuously into a temporary memory of approxim ately 3 seconds so when you press the ST AR T/STOP button , the clip will contain also appro ximately 3 seconds of video and a udio recor ded before you pressed the button. This is es[...]

  • Página 85

    85 Continuous Recording Continuous Recor ding Using continuous r ecording yo u can avoid missing impor t ant shooting opportunities. Y ou need to activate the continuous recording mode using the m enu. Once continu ous re cording has started, the camcor der will keep recor ding until you acc ess the menu to stop r ecording. Additi onally , when two[...]

  • Página 86

    Continuous Recording 86 5 T o stop the continuous recor ding, open the continuo us recor ding [Start/Stop] submenu. [ w Other Functions] > [Continuous Rec] > [Start/Stop] 6 S elect [St op] and t hen press SE T . • Continuous recor ding will stop. Both tally lam ps will go o ut and the clip will be reco rded on the SD car d(s). • [CONT] wi[...]

  • Página 87

    87 Using the RC-V100 R emote Controller Using the RC-V100 Remote Controller Y ou can connect the optional RC-V100 Re mote Contro ller to contro l the camcorder (including advanced recor ding functions) fr om a distance. In addition to turn ing the camcorder on and of f and navigating the m enus, while r ecording you can control various cam era func[...]

  • Página 88

    Using the RC-V100 Remote Controller 88 C OP Y[...]

  • Página 89

    4 89 Customization Assignable Buttons The camcor der conveniently features 15* buttons to which you can assign various functions. By assigning often- used functions, you can quickly access them with a single press of a button. Assignable button 7 is located on the grip unit, so its availability depends on the camcor der configuratio n used. * In mo[...]

  • Página 90

    Assignab le Buttons 90 4 Navigate the menus to find the menu setting you want to re gister and then pr ess the joystick. • The selected menu setting will be r egister ed to the customizable slot and to the assig nable button. • The name of the selected menu setting w ill be listed instead of [User Setting (NO NE)] and the customizable slot will[...]

  • Página 91

    91 Assignable Buttons * Fun ction can be used o nly by a ssign ing it to a bu tton. ** Not available durin g photo playback . [Headpho ne +] Increas es the head phone vol ume. Ü Ü 109 [Headpho ne -] Reduces the headphone vo lume. Ü Ü [Speak er +] Increases the built-in speaker's volume. – Ü 109 [Speak er -] Reduce s the bui lt-in spea k[...]

  • Página 92

    Cu stom P ictur e Set tings 92 Custom Pictur e Settings Y ou can preset a number of pictur e-related settings ( A 9 5). Y ou can change each individual setting for maximum contro l or use a more i ntuitive graphical interf ace to adjust the gamma cu rve and white balance shift ( A 101). After adjusting the desired settings to your pref erence, you [...]

  • Página 93

    93 Custom Picture Settings NOTES • About changing custom picture r elated settings using t he optional RC-V100 R emote Controller - If a pr otected custom picture file or no custom pictur e file is sele cted on the camcor der ([ - / Sele ct File] is set to [Of f]) custom picture r elated settings cannot be changed using the rem ote controller . -[...]

  • Página 94

    Cu stom P ictur e Set tings 94 3 S elect [ Set] an d then p ress the joys tick. 4 Pr ess the CUSTOM PIC TURE button to exit the cust om picture menu and appl y the selected custom picture settings. Protect ing Custom Pictur e Files Protecting a custom picture file pr events its settings fr om being accidentally changed. 1 A fter se lectin g a file,[...]

  • Página 95

    95 Custom Picture Settings 4 Select [OK] and then press the joystick. • The file in the camcor der will be overw ritten by th e one on the SD car d. When the confirmation scr een appears, p ress the joystick. 5 Press the CUSTOM PICTURE button to exit the custom picture menu and a pply the selected custom picture settings. Copying a File from an S[...]

  • Página 96

    Cu stom P ictur e Set tings 96 [Wide DR]: Applies a gamma curv e with a very w ide dynamic range, optimized f or playback on an HDTV . [Canon Log]: Applies a logari thmi c gamma curve for outstanding dynamic range. Requir es image proc essing in post-production. [Black ] Controls the black lev el and color cast of bla cks. [Master P edestal] The ma[...]

  • Página 97

    97 Custom Picture Settings [Low Key Sat ur .] Adjusts color saturati on in dark ar eas. [Enable]: Activates/deac tivates the setting. (Default: [Off ]) [Level]: Specifies how saturated colors ar e in dark areas. This setting can be adjusted fr om -50 to 50. (Defau lt: ±0) [Kne e] Cont rols th e up per pa rt of t he ga mma cu rve ( high lig hts of [...]

  • Página 98

    Cu stom P ictur e Set tings 98 [Select]: In addition to the sharpne ss set by [Level], [Select] sets the sharpness for ar eas with higher frequencies. Hig her values apply mor e sharpness to ar eas with higher fr equencies. Use this for subjects in which normal sharpe ning is not effectiv e. This setting can be adjusted fr om 0 to 15. (Default: 0) [...]

  • Página 99

    99 Custom Picture Settings [Col or Mat rix] Color matrix af fects the color tone s throughout the whol e imag e. When [Gamma] is se t to [Can on L og] , th is setting has no effect on the pictur e. [ Select ]: Avail able options ar e [Normal 1] to [Nor mal 4], [Cin e 1] and [Cine 2], [EOS Std.], [Wide DR] and [Canon Log]. Gen erally , this should b[...]

  • Página 100

    Cu stom P ictur e Set tings 100 [Area B Revision]: Sets the amount of correction for ar ea B. [Level]: Adjusts the amount of corre ct ion to the co lor saturation. Th is setting can be adjusted fr om -50 to 50 . (Default: ±0) [Phase]: Adjusts the amount of corr ection to the color phase. This setting can be adjust ed from - 18 to 18. (Default: ±0[...]

  • Página 101

    101 Custom Picture Settings Simplified Graphical Interface In addition to the very detailed settings explained in the pr evious section ( A 95), the camcorder o ffers a m ore intuitive graphical interface for adjusting the gamma curve and w hite balance setti ngs. Instead of r emembering numeric values, you can see how your changes af fect the gamm[...]

  • Página 102

    Customi zing Functions a nd Onscree n Displays 102 Custom izing Functions and Onscreen Displays Customize the camcor der to match your shooting style and needs. Use the [ w Other Functions] > [Custom Function] setting to adjust how some of the camco rder’ s controls and functions operate in mode. Similarly , use the [ £ LCD/VF Setu p] > [C[...]

  • Página 103

    103 Saving and Loading Camera Settings Saving and Loading Camera Settings After you adjust custom picture settings and settings in the various menus, yo u can save those settings on an SD car d. Y ou can load those settings at a later date or on another C100 camcor der so that you can use that camcor der in that same exact way . Savin g Camera Sett[...]

  • Página 104

    Saving and Lo ading Camera Settings 104 C OP Y[...]

  • Página 105

    5 105 Playback Playback This section explains how to play back clips r ecorded o n an SD car d. For details on playing back clips using an external monitor , refer to Connecting to an External Monitor ( A 118) . For de tail s on vi ewin g photo s, refe r to View ing Photos ( A 127). Clip Index Screen Playback functions ar e accessed fro m the clip [...]

  • Página 106

    Playback 106 Switching Between the SD Card Slots If both SD card slots contain an SD card, you can switch between them as necessary . Pre ss t he SLO T SELE CT but ton. • The access indicator of th e selected SD card sl ot will illuminate in green. Switching to Other Index Screens The clip index scr een shows A VCHD cl ips that were r ecorded on [...]

  • Página 107

    107 Playback Playing Back Clips Y ou can play back clips fro m the clip index scr een. Y ou can control the playback with the controls o n the camcord er or with the joys tick and onscr een joystick guide. 1 M ove the o range se lectio n frame t o the cl ip you wan t to pla y back. 2 Press th e Ò button to start playback. • Playback will start f[...]

  • Página 108

    Playback 108 On screen Di splays * Appear s when [ £ LCD/VF Setu p] > [Date/Ti me] is set to [On]. ** The au dio recor ding mode is only displ ayed for clip s recor ded using the [24 Mbps LP CM] bit rate. *** Appe ars when [ £ LCD/VF Setup] > [Aud io Level] is set to [On] . 5 6 10 11 7 8 12 13 14 1 2 4 3 9 1 Remaining battery tim e ( A 49) [...]

  • Página 109

    109 Playback Playback Contr ols When you play back a clip, operate th e buttons on the camcorder’ s body or use the joystick and joys tick guide to use fast playback, play back frame-by- frame or skip clips. Refer to the follow ing table. Available Playback T ypes NOTES • There is no audio during any of the pl ayback types listed in the pr evio[...]

  • Página 110

    Playback 110 NOTES • For details on changing the audio channel, ref er to Selecting the Audio Channel ( A 121). • If you set an assignable button to [Headphone +], [Headphone -], [Speaker +] or [Speaker - ] ( A 89), you can pr ess the button to adjust the headphone v olume or built-in speaker vo lume without usi ng the menu . × (headphon e) te[...]

  • Página 111

    111 Clip Operations Clip Operations Y ou can use the clip menu to copy* clips, delete clips, and convert* clips to stan dard definition. Clip menu functions apply on ly to a single clip. Sele cting the same functions fr om the [ w Other Functi ons] > [Clips] submenu, you can per form the same oper ations on multiple clips (selec ted clips or all[...]

  • Página 112

    Clip Operatio ns 112 Copying a Selection of Clips 1 Open the clip selection index scr een. [ w Other Functions] > [Cli ps] > [Copy] > [Select] 2 Using the joystick, bring the orange se lectio n frame to a clip you wish to copy and then press the j oystick. • A checkmark " will appear next to the clip's thumbnail to indicate it [...]

  • Página 113

    113 Clip Operations Deleting a Select ion of Clips/Shots 1 Open the clip sel ection or shot selection index scr een. [ w Other Function s] > [Clips] > [Dele te] > [Select] [ w Other Function s] > [Delete Shots] > [Select] 2 Using the joystick, bring the orange selection or sho t selection frame to a clip you wish to delete and then p[...]

  • Página 114

    Clip Operatio ns 114 • The clip will be played ba ck as it is converted. While the clip is bei ng converted, you can pr ess the joystick to cancel. 4 When the confirmation message appears, press the joystick. • The selected clip is converted to a n SD movie on th e destination c ard and the sc re en changes back to the clip index scre en. Conve[...]

  • Página 115

    115 Clip Operations Deleting SD Movies From the [SD Movies] index screen you can delete c lips that we re converted to standar d definition. Deleting a Single SD Movie 1 Open the [SD Movies] index screen ( A 106). 2 Select the desir ed SD movie and then pre ss the joy stick to open the clip menu. 3 Select [Delete Clip] and then press the jo ystick.[...]

  • Página 116

    Clip Operatio ns 116 C OP Y[...]

  • Página 117

    6 117 External Conn ections Video Output Configuration The video signal ou tput fr om the HDMI OUT ter minal de pends on the various menu settings and the capabilities of the external mon itor . Video fr om the A V OUT term inal is output as 4 80/59.94i (59.9 4 Hz r ecordings) o r 576/ 50.00i (50 .00 Hz rec ordings). If nece ssary , you can su per [...]

  • Página 118

    Connecting to an External Monitor 118 Connecting to an External Monitor When you connect the camcorde r to an external monito r for r ecording or playback, use the termi nal on the camcorder that m atches the one you wish to use on the monitor . Then, select the video signal output configuration ( A 117). Connection Diagram We recommend t hat y ou [...]

  • Página 119

    119 Connecting to an External Monitor Using th e A V OUT T erminal The A V OUT terminal outputs a down-con ver ted analog video signal and audio signal for connection to monito rs with a composite audio/video input. NOTES • When you play back a clip o n a monitor with a 4:3 as pect ratio, the monitor will switch automatically to widescr een mode [...]

  • Página 120

    Connecting to an External Monitor 120 Superimposing Onsc r een Displays to Appear on an External Moni tor By default, onscr een displays are shown on the viewfinder but you can choose to superimpose onscr een displays on vide o output from the HDM I OUT terminal or A V OUT terminal. Doing so will display th e onscreen displays on an external monito[...]

  • Página 121

    121 Audio Outp ut Audio Output The camcor der can output audio fr om the HDMI OUT termina l, A V OUT te rminal or × (headphone) terminal. When audio is output fr om the A V OUT ter minal or × (headphone) term inal, you can configure o ther settings, such as the ou tput channel. Synchr onizing the Video w ith the Audio being Monitore d When audio [...]

  • Página 122

    Aud io O utpu t 122 Selecting the Output Level of the A V OUT T erminal Y ou can select the output level of au dio that is output from the A V OUT ter mina l. 1 Open the audio ouput [Level] submenu. [ ¡ Audio Setup] > [Audi o Output] > [Level] 2 Select the desi red level and th en pre ss the j oysti ck. Options NOTES • This setting does no[...]

  • Página 123

    123 Saving Clips to a Computer Saving Cli ps to a Computer Using the supplied software Data Import Utility to save your clips, you have the additional advantage of automatically joi ning clips that wer e saved as multiple files so y ou can work with them as single cl ips with the editing softwar e of your choice. Saving Clips Using Data Import Util[...]

  • Página 124

    Saving Clips to a C omputer 124 C OP Y[...]

  • Página 125

    7 125 Photos T aking Photos Y ou can take photos when the camcor der is in mode or you can ca pture a photo fr om a clip when the camcor der is in mode. The size of the phot os r ecorded on the SD car d is 1920 x 108 0*. * At t his siz e, the cam corder ca n save a pproxima tely 670 photos o n a 1 GB SD card. T aking P hotos in CAMERA M ode Y ou ca[...]

  • Página 126

    Taking Photos 126 NOTES • If the LOCK switch on the SD card selected f or recor ding is set to pr event writing, you will not be able to recor d a photo. Change the position of the LOCK switch in adv ance. •E v e n i f [ w Other Fun ctions] > [Custom Functi on] > [Scan Reverse Rec] ( A 102) is se t to a setting other than [Off], photos wi[...]

  • Página 127

    127 Photo Playback Photo Playback Y ou can view the phot os that you took w ith the camco rder . Displaying th e [Photos] Index Scr een Display the [Photos] index scr een to view photos. 1 Set th e Q switch to MEDIA. • The camcorder switches to mode and t he clip index screen a ppears. 2 Press the INDEX button. • The index screen selec tion men[...]

  • Página 128

    Photo Ope rations 128 Photo Operations Y ou can use the photo menu to copy a photo, d elete a photo , or copy a custom pictur e file embedded in a photo. Y ou can display the photo menu fr om the [Photos] index screen or photo playback scre en. Usi ng the Ph oto Me nu 1 From t he [Pho tos] in dex sc reen , select a phot o and the n pr ess th e joys[...]

  • Página 129

    129 Photo Operations Copy ing a Selec tion of Ph otos 1 From the [Photos] index scr een open the photo sele ction screen. [ w Other Function s] > [Photos] > [Copy] > [Selec t] 2 Using the joystick, bring the orange selection frame to a photo you wish to copy and then pr ess the joystick. • A checkmark " will appear next to the photo[...]

  • Página 130

    Photo Ope rations 130 Deleting a Photo from the Index Screen 1 Open the [Photos] Index Screen ( A 12 7). 2 Move the orange selection frame to the photo to be deleted. 3 Press the joystick to open the photo menu. 4 Select [Delete] and then press the joy stick. 5 Select [OK] and then pr ess the joystick. • Select [Cancel] instead to cancel the oper[...]

  • Página 131

    131 Photo Operations Copying Custom Picture Files Y ou can copy to the camcor der a custom pictur e file em bedded i n a photo. Custom pi cture f iles can be copied from the photo playback screen or [Photos] index screen. Copying a File from the Playback Screen 1 Display the photo with the custom picture file to be copied ( A 127). 2 Press the joy [...]

  • Página 132

    Photo Ope rations 132 C OP Y[...]

  • Página 133

    8 133 Additional Information Menu Options For details about ho w to select an item, r efer to Using the Menus ( A 27). For details about each function, see the refer ence page. Menu items without a r eference page ar e explained after the tables. Setting options in boldface indicate default val ues. Menu items not available appear grayed out. T o s[...]

  • Página 134

    Menu Options 134 [ ¡ Audi o Setup] menu * Not ava ilabl e in the [P hotos] in dex scr een. [ ¢ Vid eo S et up ] m en u Menu item Subme nu Setti ng option s A [Audio In put] [Int. Mic Low Cut] [Off] , [LC1], [L C2] Ü – 76 [Int. Mic Sensiti vity] [Normal] , [High] Ü – 76 [MIC/Int . Mic Att.] [O n], [Off] Ü – 76 [MIC Mode ] [Automatic] , [M[...]

  • Página 135

    135 Menu Options [ £ LCD/VF Setup] menu Menu item Submenu Setting optio ns A [LCD S etup] [Brig htn ess] -99 to 99 (±0) Ü Ü 33 [Cont rast] - 99 to 99 (±0) Ü Ü [Col or] -20 to 20 (±0) Ü Ü [Sharpness] 1 to 4 (2) Ü Ü [Backl ight] [Normal] , [Bright] Ü Ü [VF Set up] [Brig htn ess] -99 to 99 (±0) Ü Ü 33 [Cont rast] - 99 to 99 (±0) Ü ?[...]

  • Página 136

    Menu Options 136 * Not ava ilabl e in the [P hotos] in dex scr een. [Audio Le vel]: Displays the a udio level meter when set to [On]. [Custom Display 1] settings [Lig ht Metering]: When set to [On], the light metering icon ( ° or ® ) is display ed if [ ~ Camer a Setup] > [Light Metering] is set to [Backl ight] or [Spotlight]. [Custom Pict ure][...]

  • Página 137

    137 Menu Options [White Balanc e]: Displays the white balance indicator when set to [On]. [Expos ur e]: Displays the exposure bar when set to [On]. [Iris ]: Displays the aperture setting when set to [On]. [ISO /Gain]: Displays the ISO speed or gain setting when set to [On]. [Shutte r]: Display s the shutter speed setting when set to [On]. [Peak ing[...]

  • Página 138

    Menu Options 138 [ ¤ TC/UB Setup ] menu ( mode only) * In the follow ing cases, the time c ode is set to [NDF] and th is setti ng cannot be changed: - [ w Ot her Fu nctions ] > [System Fr equency] is set to [50.00 Hz] - [ w Ot her Fu nctions ] > [Sys tem Frequ ency] is se t to [5 9.94 Hz] an d the fr ame rate is set t o 24P [ w Other Functi [...]

  • Página 139

    139 Menu Options 1 Not available in the [Photos] index sc r een. 2 The defaul t value de pends on the country/r egion or pur chase . 3 Setting op tions for [Assign Butto n]: [(NONE)], [ONE-SHOT AF ], [P USH A UTO IRIS], [Iris Mode], [Iris +], [Iris -], [AE Shift +], [AE Shi ft -], [Back light], [Spotligh t], [ISO/G AIN], [SHUTTER ], [View As sist.][...]

  • Página 140

    Menu Options 140 [Camera Settings]: Resets the white balanc e, iri s, ISO speed, gain, shu tter speed, [ ~ Camera Setup] settings and custom pictur e settings to default settings. [Assignable Buttons]: Resets the assi gnable buttons to default settings. [T ally Lam p]: All ows you to set whether the fr ont and rear tally lamps illuminate while the [...]

  • Página 141

    141 Displaying the Stat us Screens Displaying the Status Sc reens Y ou can use the status screens to check the camcorde r’ s vario us recor ding- and playback-re lated settings. Y ou can also output the status sc r eens on an external monitor . 1 Press the ST A T US button. • The status scree n most recently display ed will appear unless you tu[...]

  • Página 142

    Displayi ng the Status Screens 142 [Camera] Status Scr een ( m o d e o n l y ) [Assign Button 1/2], [Assign Button 2/2] Stat us Scr een * Assigna ble button s 1 to 6 do not appea r in mode. 1 2 3 5 4 6 7 1 ISO speed/Gain incr ement ( A 57) 2 Iris incr ement ( A 60 ) 3 Shutter speed increm ent ( A 55) 4 Corr ection for per ipheral illumin ation ( A [...]

  • Página 143

    143 Displaying the Stat us Screens [Audio] Status Screen [Media] Status Scr een * This info rmation appe ars only durin g contin uous recor ding mode. ** I n mode, t his infor mation appears only wh en openi ng the st atus s creen from the clip in dex sc r een . NOTES • Depending on the car d used, the total space displayed on the scr een may dif[...]

  • Página 144

    Displayi ng the Status Screens 144 • In mode and when both re lay recor ding and double slot r ecor ding mode are tur ned of f in mode, only the information about the SD car d currently se lected for r ecording/playback will be displayed. [Video] Status Screen * mode on ly . [Battery/Ho ur Meter] Status Screen 4 3 1 2 5 1 HDMI OUT terminal status[...]

  • Página 145

    145 Displaying the Stat us Screens [ / Data 1/3] Status Scr een ( m o d e o n l y ) [ / Data 2/3] Status Scr een ( m o d e o n l y ) 1 3 2 5 6 7 8 9 4 1 Custom picture file name ( A 92) 2G a m m a ( A 95 ) 3 Master pedestal ( A 96 ) 4 Master black RG B levels ( A 96) 5 Black gamma settings (lev el, range and point) ( A 96) 6 Knee settings (slope, p[...]

  • Página 146

    Displayi ng the Status Screens 146 [ / Data 3/3] Status Screen ( m o d e o n l y ) 1 3 2 5 6 7 8 4 1 White balance R/B gain ( A 99) 2 Color cor rection ( A 99) 3 Area A settings (phase, chr oma, area and Y level) ( A 99) 4 Area A r evision settings (lev el and phase) ( A 99) 5 Area B settings (phase, chr oma, ar ea and Y level) ( A 99) 6 Area B rev[...]

  • Página 147

    147 Resetting the File Numbering Resetting the File Numbering Photos and SD movies ar e automati cally assigned consecutive numbers from 0 101 to 9900, and stor ed on the SD card in fo lders containing up to 100 files. Folders are number ed fr om 101 to 998. Y ou can select the file numbering metho d to be used but us ing the default [Continu.] set[...]

  • Página 148

    Troubleshooting 148 T roubleshooting If you have a pr oblem with your cam corder , refer to this section. Consult your dealer or a Canon Ser vice C enter if the problem persists. Pow er s our ce The cam corder will not t urn on or it tur ns off by itself. - The batter y pack is exhausted. Replace or cha rge the batter y pack. - Remove th e battery [...]

  • Página 149

    149 Tr ouble sho oti ng Changing betw een recor ding ( Ü REC) and record pause (STBY) takes longer than usual. - W hen the SD card contains a la rge number of clips, some op erations may take longer than usual. Save yo ur clips ( A 123) and initi alize the SD car d ( A 40). Alt ernatively , rep lace the SD c ard. The camcorder cannot r ecord to an[...]

  • Página 150

    Troubleshooting 150 appears on the screen. - The camcord er and lens cannot communicate normally . Clean the lens’ s contacts and reattac h the lens. Pictur e and Sound Screen displays turn on and off repeatedly . - The batter y pack is exhausted. Replace or cha rge the batter y pack. - Remove th e battery p ack and r eattach it corr ectly . Abno[...]

  • Página 151

    151 Tr ouble sho oti ng Cannot record on the SD card. - A co mpatible SD card mus t be used ( A 38). - I nit ialize the SD ca rd ( A 40) when you use it with the camcorder f or the first time. - Th e LOCK switc h on th e SD ca rd is set to preven t acci den tal eras ure. C hange the pos ition of the LOCK switc h. - T he SD c ard is full or i t alre[...]

  • Página 152

    Troubleshooting 152 Cannot p lay back - The file cont rol info rmation is corrupte d or ther e was a decoder err or . T urn off the ca mcorder and back on again. If t his does not solve the pr oblem, consult a Canon Service Center . • Corrupted file contr ol informati on cannot be recove red. SD car ds or clips wi th corrupt file contr ol informa[...]

  • Página 153

    153 Tr ouble sho oti ng Media full - SD car d A and SD card B ar e full. Del ete some clips ( A 112) or p hotos ( A 129) to free so me space or replace one or both SD cards. Media is almost full - The amount of avail able space on SD card A and SD car d B combined is low . Replace one or bot h SD cards. Memory card co ver is open - The SD card comp[...]

  • Página 154

    Troubleshooting 154 * A/ * B Reached the reco rding limit for one clip. Recor ding was stopped. - When record ing a s ingle clip for an extended period of time , the clip w ill be split into smal ler video files ev ery 2 GB. This message wil l appear when the number of smaller vide o files reaches 50. * A/ * B Rec ording wa s stopped . - The file c[...]

  • Página 155

    155 Handling Precautions Handling Pr ecautions Camcor der Be sure to observe the following precau tions to ensur e maximum perfor mance. • Do not carry the camcor der by the LCD pane l. Be careful when cl osing the LCD panel. • Do not leave the camcorder in places subject to high temperatures (like the inside of a car parked under dir ect sunli[...]

  • Página 156

    Handling Precautions 156 Long-term storage • Store battery packs in a dry place at temperatures no higher than 30 ° C (86 ° F). • T o extend the battery life of the battery pack , discharg e it completely befor e storing i t. • Charge and discharge all your battery packs fully at least onc e a year . Alwa ys attach the ba ttery termina l co[...]

  • Página 157

    157 Handling Precautions • SD cards have a physical switch to pre ven t writing on the ca rd so as to avoi d the accidental era sure of the car d’ s content. T o write-pr otect the SD card, set the switch to the LOCK position. Built-in Rechargeable Lith ium Battery The camcor der has a built-in r echargeable lithium battery to k eep the date/ti[...]

  • Página 158

    Maintenance/Others 158 Maintenance/Others Cleaning Camcorder Body • Use a soft, dry cloth to clean the cam corder body . Neve r use chemically tr eated cloths or volatile solvents su ch as p aint thin ner . Lens • Remove any dust or dirt particles using a non-aeroso l type blower brush. • Use a clean, soft lens-cleaning cloth to gently wipe t[...]

  • Página 159

    159 Optional Access ories Optional Accessories The following optio nal accessories ar e co mpatible with this camcorder . The ava ilability diff ers from area to ar ea. For our custom ers in the USA: Call or visit your local r etailer/dealer for g enuine Canon video accessorie s. Y ou can also obtain genuine accessories for yo ur Canon camcor der b[...]

  • Página 160

    Optiona l Accessories 160 Batte ry Pa cks When you need extra battery pack s, select from the following: BP-95 0G, BP-955, BP-9 70G, BP-975 When you use battery pa cks bearing the Intelligent Sys tem mark, the camcorder will communicate with the b attery and display the remaining usage time (acc urate to 1 minu te). Y ou c an only use and charge t [...]

  • Página 161

    161 Optional Access ories Approximate t imes using t he viewfinder * Appr oxima te time s for r ecor ding wit h re peated op erat ions such as start /stop , and powe r on/of f. CB-920 Car Battery Adapt er Use the car battery adapter to charge battery packs on the go. The car battery adapter plugs into your car’ s cigar ette lighter socke t and ru[...]

  • Página 162

    Specificati ons 162 Specifications C10 0 System • Recording System Movies: A VCHD Video compr ession: MPEG-4 A VC/H.264 Audio compr ession: L ine ar PCM, 16 bits, 48 kHz, 2ch; Dolby Digital 2c h Photos: DCF (Design rule for Cam era File system), com patible with Exif V er . 2.3, JPEG com pression • Video Configu ration (recording/playback) 24 M[...]

  • Página 163

    163 Specifications • Sensor Se nsitivity (ISO 640 ( 0 dB), 200 0 lux, 89.9 % reflec tion) F9 (1920x 1080 at 60i) F10 (1920x10 80 at 50i) • S/N Ratio (ISO 850, using Canon Log gamma) 54 dB (typi cal, 1920x1080, at PF30 / at PF25) • Subject I llumination (24 dB, with a n f/1.2 lens ) 0.30 lux (PF30, shutter speed 1/30) 0.25 lux (PF25, shutter s[...]

  • Página 164

    Specificati ons 164 Modular Unit s Hand le Un it Modular unit includes a cold accessory shoe and socket fo r 0.6 4 cm (1/4 in.) scr ews for other accessories, built- in microphone, XLR terminals and r elated audio contr ols. • CH1, CH2 T erminals XLR jack (pin1: shiel d, pin2: hot, pin3: cold), 2 sets Sensitivity MIC setting: -60 dBu (manual volu[...]

  • Página 165

    165 24P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 50.00 Hz/59 .94 Hz reco rdings . . . . . . . . . . . . . . 51 A ABB (automatic black balan ce) . . . . . . . . . . . . . 43 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 AE shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ape[...]

  • Página 166

    166 K Key lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47, 62 L Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 LCD screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Lens firm ware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Light metering mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6[...]

  • Página 167

    167 V Video confi guration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Video output configuration . . . . . . . . . . . . . . . .1 17 Video scopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 View assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Viewfinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Volume[...]

  • Página 168

    168 CANON CINEMA EOS LI MITED WARRANTY FOR PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED ST A TES The li mited warranty s et for th below i s give n by Cano n U.S. A., Inc. ( 'Canon US A') with respe ct to (a) th e Canon Cinema EOS Prod uct, and (b) the accessories fo r the Canon Cinema E OS Product (if any), packa ged with this limite d warranty (col[...]

  • Página 169

    169 CANON CINEMA EOS LIMITED WARRANTY FOR PRODUCTS PURCHASED IN CANADA The li mite d warrant y set f orth bel ow is gi ven by Ca non Can ada Inc. ('Cano n Canad a') wi th resp ect to ( a) the Canon Cin ema EO S p roduct, an d (b) t he accessories f or the Canon Cine ma EOS Product (if an y), packaged wi th this limited warran ty (collecti[...]

  • Página 170

    2 0166W716 © CANON INC. 2014 PUB. DIE-0429-002 Visit your local Canon W eb site to download the latest version of this Instruction Manual. Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, T okyo 146-8501, Japan ASIA and HONG KONG, S.A.R. Canon Hongkong Company Ltd 19/F , The Metropolis T ower , 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong +852 3[...]