Canon 500D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canon 500D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanon 500D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canon 500D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canon 500D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Canon 500D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canon 500D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canon 500D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canon 500D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canon 500D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canon 500D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canon 500D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canon 500D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canon 500D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    E INSTRUCTION MANUAL E INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Página 2

    2 Thank you for purchasing a Canon product. The EOS REBEL T1i/EOS 500D is a high-performance, digital single- lens reflex camera featuring fi ne-detail CMOS sensor with 15.10 effective megapixels, DIGIC 4, high- precision and high-speed 9-point AF , approx. 3.4 fps continuous shoo ting, Live V iew shooting, and Full HD (Full High-Definition) movie [...]

  • Página 3

    3 Before starting, check that all t he following items have been included with your camera. If anything is missing, contact your dealer . * Battery Charger LC-E5 or LC-E5E is provided. (The LC-E5E comes with a power cord.) If you purchased a Lens Kit, chec k that the lens is included. Depending on the Lens Kit type, the le ns instruction man ual mi[...]

  • Página 4

    4 Icons in this Manual < 6 > : Indicates the Main Dial. < V > < U > : Indicate the < S > cross keys. < 0 > : Indicates the setting button. 0 , 9 , 7 , 8 : Indicates that the respective function remains active for 4 sec., 6 sec., 10 sec., or 16 sec. respectively after y ou let go of the button. * In this manual, the ico[...]

  • Página 5

    5 For first-time users, chapters 1 and 2 explain the camera’ s basic operations and shooting procedures. Chapters Introduction Camera basics. 2 Getting St arted 23 Basic Shooting and Image Playback Fully automatic shooting for different subject s. 43 Advanced Shooting T echniques Shooting features for spec ific types of subjects. 57 More Advanced[...]

  • Página 6

    6 1 2 Introduction Item Check List ....................... ........................................................................... 3 Conventions Used in this Manual ............................................... ....................... 4 Chapters ..................................................................................................[...]

  • Página 7

    7 Contents 4 3 Advanced Shooting Techniques 57 d : Program AE ............................................... .................................................58 Z : Changing the ISO Speed .... ................................................... .................. 60 D Using the Built-in Flas h .................................................... .[...]

  • Página 8

    Contents 8 8 5 6 7 Live View Shooting 105 A Live View Shooting. ......................................... ........................................ 106 A Setting Shooting Functi ons .................................................. ................... 108 Using AF to Focus .................. .........................................................[...]

  • Página 9

    9 Contents 10 9 11 Slide Show (Auto Playback) ...........................................................................154 Viewing the Images on TV ......................................... .................................... 156 K Protecting Images ............................ ......................................... ................158 L Eras[...]

  • Página 10

    10 Contents at a Glance Shooting Shoot automatically Î p.43 - 55 (Basic Zone modes) Shoot continuously Î p.47 , 50 , 68 ( i Continuous shooting) T ake a picture of myself in a group Î p.69 ( j Self-timer) Freeze the action Blur the action Î p.76 ( s Shutter-priority AE) Blur the background Keep the background in sharp focus Î p.78 ( f Aperture[...]

  • Página 11

    11 Make a large size print of the picture Î p.70 ( 73 , 83 , 1 ) T ake many pictures Î p.70 ( 76 , 86 ) Focusing Change the point of focus Î p.66 ( S AF point selection) Shoot a moving subject Î p.50 , 65 (AI Servo AF) Playback View the images with the camera Î p.56 ( x Playback) Search for pictures quickly Î p.148 ( H Index display) Prevent [...]

  • Página 12

    12 Camera Care This camera is a precision instrument. Do not drop it or subject it to physical shock. The camera is not waterproof and ca nnot be used underwater . If you accidentally drop the camera into wa ter , promptly consult your nearest Canon Service Center . Wipe off any wate r droplets with a dry cloth. If the camera has been exposed to sa[...]

  • Página 13

    13 Handling Precautions LCD Monitor Although the LCD monito r is manufactured with very high precision technology with over 99.9 9% effective pixels, there might be a few dead pixels among the remaini ng 0.01% or less pixels. Dead pixels displaying only black or red, etc., are not a malfun ction. They do not affect the images recorded. If the LCD m[...]

  • Página 14

    14 Quick Start Guide 1 Insert the battery . (p.26) T o charge the battery , see page 24. 2 Atta ch the lens. (p.33) When attaching an EF-S lens, align it with the white index on the camera. For other lenses, align it with the red index. 3 Set the lens focus mode switch to <AF>. (p.33) 4 Open the slot cover and insert a card. (p.31) With the c[...]

  • Página 15

    15 Quick Start Guide 6 Set the Mode Dial to < 1 > (Full Auto). (p.44) All the necessary camera settings will be set automatically . 7 Focus the subject. (p.37) Look through the viewfinder and aim the viewfinder center over the subject. Press the shutter button halfway , and the camera will focus the subject. 8 T ake the picture. (p.37) Press [...]

  • Página 16

    16 The names in bold indicate the parts explained up until the “Basic Shooting and Image Playback” section. Nomenclature Mode Dial (p.20) Power switch (p.27) < Z > ISO speed setting button (p.60) < 6 > Main Dial (p.4) Shutter button (p.37) Red-eye reduction/ Self-timer lamp (p.63/69) Remote control sensor (p.104,194) Grip Mirror (p.[...]

  • Página 17

    17 Nomenclature Eyecup (p.195) Viewfinder eyepiece Display-off sensor (p.138) < B > Shooting settings display button (p.42,135) < M > Menu button (p.38) < A / l > Live View shooting/ Movie shooting/Print/Share button (p.106/122/165,178) LCD monitor (p.38,131) Tripod socket < x > Playback button (p.56) < 0 > Setting but[...]

  • Página 18

    Nomenclature 18 Shooting Settings Display The display will show only th e settings currently applied. Aperture Shots remaining Self-timer countdown Bulb exposure time ISO speed (p.60) c Main Dial pointer (p.75) White balance (p.96) Q Auto W Daylight E Shade R Cloudy Y Tungsten light U White fluorescent light I Flash O Custom 2 White balance correct[...]

  • Página 19

    19 Nomenclature Viewfinder Information The display will show only th e settings currently applied. Aperture AF point display indicator < > AF points < Z > ISO speed < o > Focus confirmation light Max. burst White balance correction ISO speed < 0 > Monochrome shooting Exposure level indicator Exposure compensation amount AEB [...]

  • Página 20

    Nomenclature 20 Mode Dial The Mode Dial has the Basic Z one modes, Creative Zone modes, and Movie shooting mode. Basic Zone All you do is press the shutter button. Fully-automatic shooting suitable for the subject. 1 : Full Auto (p.44) C : Creative Auto (p.53) Creative Zone These modes give you more control for shooting various subjects. d : Progra[...]

  • Página 21

    21 Nomenclature EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS lens EF-S18-200mm f/3.5-5.6 IS lens Focus mode switch (p.33) Lens mount index (p.33) Contacts (p.13) Hood mount (p.217) 58 mm filter thread (front of lens) Focusing ring (p.67,1 18) Zoom ring (p.34) Zoom position index (p.34) Image Stabilizer switch (p.35) Focus mode switch (p.33) Zoom ring lock lever (p.34)[...]

  • Página 22

    Nomenclature 22 Battery Charger LC-E5 Charger for Battery Pack LP-E5 (p.24). Battery Charger LC-E5E Charger for Battery Pack LP-E5 (p.24). Battery pack slot Charge lamp Power plug This power unit is intended to be corre ctly orientated in a vertical or floor mount position. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIO NS-SA VE THESE INSTRUCTIONS. DANGER-TO REDUCE [...]

  • Página 23

    23 Getting Started This chapter explains preparatory step s before you start shooting and basic camera operations. Attaching the S trap Pass the end of the strap through the camera’s strap mount eyelet from the bottom. Then pass it through the strap’s buckle as shown in the illustration. Pull the strap to take up any slack and make sure the str[...]

  • Página 24

    24 1 Remove the protective cover . 2 Atta ch the battery . As shown in the illustration, attach the battery securely . T o detach the battery , follow the above procedure in reverse. 3 Recharge the battery . For LC-E5 As shown by the arrow , flip out the battery charger ’ s prongs and insert the prongs into a power outlet. For LC-E5E Connect the [...]

  • Página 25

    25 Charging the Battery Recharge the battery on the day before or on the day it is to be used. Even during non-use or storage, a charged battery will gradually discharge and lose its power . After recharging the battery , de tach it and unplug the charger from the power outlet. When not using the camera, remove the battery . If the battery is left [...]

  • Página 26

    26 Load a fully charged Battery Pa ck LP-E5 into the camera. 1 Open the battery compartment cover . Slide the lever as shown by the arrow and open the cover . 2 Insert the battery . Insert the end with the battery contact s. Insert the battery until it locks in place. 3 Close the cover . Press the cover until it snaps shut. Open the cover and remov[...]

  • Página 27

    27 When you turn on the power switch and the date/time setting screen appears, see page 29 to set the date/time . < 1 > : The camera turns on. < 2 > : The camera is turned off and does not operate. Set to this position when not using the camera. Whenever you set the power switch to < 1 > or < 2 >, the sensor cleaning will be[...]

  • Página 28

    Turning on the Power 28 When the power switch is set to < 1 >, the battery level will be indicated in one of four levels: z : Battery level is OK. x : Battery level is slightly down, but adequate power remains. c : Battery will be exhausted soon. n : Battery must be recharged. Battery Life [Approx. number of shots] The figures above ar e base[...]

  • Página 29

    29 When you turn on the power for the first time or if the date/time has been reset, the Date/T ime setting screen will appear . Follow steps 3 and 4 to set the date/time. Note that the date/time appended to recorded images will be based on this Date/Time setting. Be sure to set the date/time. 1 Display the menu. Press the < M > button to dis[...]

  • Página 30

    30 1 Display the menu. Press the < M > button to display the menu. 2 Under the [ 6 ] t ab, select [Language ]. Press the < U > key to select the [ 6 ] tab. Press the < V > key to select [ Language ] (the third item from the top), then press < 0 >. 3 Set the desired language. Press the < S > key to select the language, [...]

  • Página 31

    31 The captured image is recorded onto the card (sold separately). Make sure the card’ s write protect switch is set upward to enable writing/erasing. 1 Open the cover . Slide the cover as shown by the arrow to open it. 2 Insert the card. As shown by the illustration, face the card’ s label side toward you and insert it until it clicks in place[...]

  • Página 32

    Installing and Removing the SD Card 32 1 Open the cover . Set the power switch to < 2 >. Check that “Recording...” is not displayed on the LCD monitor . Make sure the access lamp is off, then open the cover . 2 Remove the card. Gently push in the card, then let go. The card will stick out. Pull the card straight out, then close the cover [...]

  • Página 33

    33 1 Remove the caps . Remove the rear lens cap and the body cap by turning them as shown by the arrow . 2 Atta ch the lens. Align the EF-S lens with the camera’s white EF-S lens mount index and turn the lens as shown by the arrow until it clicks in place. When attaching a lens other than an EF-S lens, align the lens with the red EF lens mount in[...]

  • Página 34

    Attaching and Detaching a Lens 34 T o zoom, turn the zoom ring on the lens with your fingers. If you want to zoom, do it before focusing. T urning the zoom ring after achieving focus may throw off the focus slightly . While pressing the lens release button, turn the lens as shown by the arrow . T urn the lens until it stops, then detach it. Attach [...]

  • Página 35

    35 When you use the IS lens’ built-in Image S tabilizer , camera shake is corrected to obtain a less blurred s hot. The procedure explained here is based on the EF-S18-55mm f/3.5-5 .6 IS lens as an example. * IS stands for Image S tabilizer . 1 Set the IS switch to < 1 >. Set the camera’s power switch to < 1 >. 2 Press the shutter b[...]

  • Página 36

    36 T urn the dioptric adjustment knob. T urn the knob left or right so that the nine AF points in the viewfinder look sharp. T o obtain sharp images, hold the ca mera still to minimize camera shake. 1. Wrap your right hand around the camera grip firmly . 2. Hold the lens bottom with your left hand. 3. Press the shutter button lightly with your righ[...]

  • Página 37

    37 Basic Operation The shutter button has two steps. Y ou can press the shutter button halfway . Then you can further press the shutter button completely . Pressing halfway This activates autofocusing and automatic exposure metering that sets the shutter speed and aperture. The exposure setting (shutter speed and aperture) is displayed in the viewf[...]

  • Página 38

    38 Y ou can set various functions with t he menus such as the image-recording quality , date/time, etc. While look ing at the LCD monitor , use the < M > button, < S > cross keys, and < 0 > button on the camera back. 3 Menu Operations < S > Cross keys Ta b Menu items Menu settings 1 Shooting < M > button LCD monitor 5 [...]

  • Página 39

    39 3 Menu Operations 1 Display the menu. Press the < M > button to display the menu. 2 Select a t ab. Press the < U > key to select a tab. Y ou can also turn the < 6 > dial to select a tab. 3 Select the desired item. Press the < V > key to select the item, then press < 0 >. 4 Select the setting. Press the < V > o[...]

  • Página 40

    40 If the card is new or was previous ly formatted by another camera or computer , format the card with the camera. When the card is formatted, all images and data in the card will be erased. Even protected images will be erased, so make sure there is nothing you need to keep. If necessary , transfer the images to a computer , etc ., before formatt[...]

  • Página 41

    41 3 Formatting the Card The card is new . The card was formatted by a diff erent camera or a computer . The card is full with images or data. A card-related error is displayed (p.209). Execute [Format] in the following cases: About Low-level Formatting Do low-level forma tting if the card’s record ing or reading speed seems slow . Since low-leve[...]

  • Página 42

    42 The LCD monitor can display the shooti ng settings screen, menu screen, image, etc. Displayed when the camera is turned on. When your eye near s the viewfinder eyepiece, the display-off sensor (p.17, 138) turns off the LCD monitor automatically . This prevents the bright LCD monitor from interfering with your view . The LCD monitor turns on agai[...]

  • Página 43

    43 Basic Shooting and Image Playback This chapter explains how to use the Basic Zone modes on the Mode Dial for best re sults and how to playback images. With the Basic Zone modes , all you do is point and shoot and the camera sets everything automatically (p.198). Also, to prevent botched pictures due to mistaken operations, major shooting setting[...]

  • Página 44

    44 1 Set the Mode Dial to < 1 >. 2 Aim any AF point over the subject. All the AF points will be used to focus, and generally the closest object will be focused. Aiming the center AF point over the subject will make focusing easier . 3 Focus the subject. Press the shutter button halfway , and the lens will adjust the focus. X The dot inside th[...]

  • Página 45

    45 1 Fully Automatic Shooting The focus confirmation light < o > blinks and focus is not achieved. Aim the AF point over an area ha ving good contrast, then press the shutter button halfway (p.192). If you are too close to the subject, move away and try again. Sometimes multiple AF points flash simult aneously . This indicates that focus has [...]

  • Página 46

    46 Depending on the scene, position the subj ect toward the left or right to create a balanced background and good perspective. In the < 1 > (Full Auto) mode, while you press the shutter button halfway to focus a still subject, t he focus will be locked. Y ou can then recompose the shot and press the shu tter button completely to take the pic[...]

  • Página 47

    47 The < 2 > (Portrait) mode blurs the background to make the human subject stand out. It also makes flesh tones and the hair look softer than with the < 1 > (Full Auto) mode. The farther the distance between the subject and background, the better . The further the distance between t he subject and background, the more blurred the backg[...]

  • Página 48

    48 Use the < 3 > (Landscape) mode for wide sce nery , night scenes, or to have everything in focus from near to far . The greens and blues also become more vivid and sharper than with < 1 > (Full Auto). With a zoom lens, use the wide-angle end. When using the wide-angle end of a zoom lens, objects near and far will be in focus better th[...]

  • Página 49

    49 When you want to photograph flowers or small things up close, use the < 4 > (Close-up) mode. T o make small things appear much larger , use a macro lens (sold separately). Use a simple background. A simple background makes the flower , etc., stand out better . Move to the subject as close as possible. Check the lens for its minimum focusin[...]

  • Página 50

    50 T o photograph a moving subject, wh ether it is a child running or a moving vehicle, use the < 5 > (S ports) mode. Use a telephoto lens. Using a telephoto lens is recomm ended so you can shoot from afar . Use the center AF point to focus. Aim the center AF point over th e subject, then press the shutter button halfway to auto focus. Du rin[...]

  • Página 51

    51 T o shoot someone at night and obtain a natural-looking exposure in the background, use the < 6 > (Night Portrait) mode. Use a wide-angle lens and a tripod. When using a zoom lens, use the wide-angle end to obtain a wide night view . Also, use a tripod to prevent camera shake. Keep the person within 5 meters/16.4 feet from the camera. Unde[...]

  • Página 52

    52 In places where flash photograp hy is prohibited, use the < 7 > (Flash Off) mode. This mode is also ef fe ctive for candlelight scenes when you want to capture the ambient light. If the numeric display in the vi ewfinder blinks, take care to prevent camera shake. Under low light when camera shake is prone to occur , the viewfinder ’ s sh[...]

  • Página 53

    53 Basic Zone modes except < C > (Creative Auto) take care of everything, whereas the < C > Creative Auto mode enables you to easily change the picture’s brightness, depth of field, color tone (Picture S tyle), etc. The default settings are the same as the < 1 > (Full Auto) mode. * CA stands for Creative Auto. 1 Set the Mode Dia[...]

  • Página 54

    C Creative Auto Shooting 54 (1) Flash firing < a > (Auto firing), < D > (Flash on), or < b > (Flash off) can be selected. If you set < b > (Flash off), see “Disabling Flash” on p age 52. (2) Blurring/sharpening the background If you move the index mark toward the left, the background will look more blurred. If you move i[...]

  • Página 55

    55 C Creative Auto Shooting (4) Image effects Besides the standard image effect, you can set it for portrait s, landscapes, or black-and-white photos. (p.73: Picture S tyle) < P > (S tandard): S tandard image ef fect applicable to most scenes. < Q > (Smooth skin tones): Effective for close-up s of women or children. < R > (Vivid b[...]

  • Página 56

    56 The easiest way to playback images is explained below . For more details on the playback procedure, see page 147. 1 Playback the image. When you press the < x > button, the last captured image will be displayed. 2 Select the image. T o view images starting with the last image, press the < Y > key . T o view images starting with the f[...]

  • Página 57

    57 Advanced Shooting Techniques In the Basic Zone modes, to prevent spoiled shots, most functions are set au tomatically and cannot be changed. In the < d > (Program AE) mode, you can set various functions and be more creative. In the < d > (Program AE) mode, the camera sets the shutter speed and aperture aut omatically to obtain the st[...]

  • Página 58

    58 T o obtain a good exposure of the s ubject, the camera set s the exposure (shutter speed and aperture) automatic ally . This is called Program AE. 1 Set the Mode Dial to < d >. 2 Focus the subject. Look through the viewfinder and aim the selected AF point over the subject. Then press the shutter button halfway . X The dot inside the AF poi[...]

  • Página 59

    59 d : Program AE Changing the ISO speed and using the built-in flash. T o match the subject and ambient li ghting level, you can change the ISO speed (p.60) or use the bu ilt-in flash (p.62). In the < d > mode, the built-in flash will not fire auto matically . So under low light, press the < I > (Flash) button to pop up the built-in fl[...]

  • Página 60

    60 Set the ISO speed (image sensor ’ s sensitiv ity to light) to suit the ambient light level. In the Basic Zone modes, the IS O speed is set automatically (p.61). 1 Press the < Z > button. ( 9 ) X [ ISO speed ] will appear . 2 Select the ISO speed. T urn the < 6 > dial or press the < U > key to select the ISO speed. Y ou can al[...]

  • Página 61

    61 Z : Changing the ISO Speed N If the ISO speed is set to “ AUTO ”, the actual ISO speed to be set will be displayed when you press the shutter button halfway . As indicated below , the ISO speed will be set automatically to suit the shooting mode. * If fill flash results in overexposure, ISO 100 or a higher ISO will be set. * If an external S[...]

  • Página 62

    62 In indoors, low light, or backlit c onditions in daylight, just pop up the built-in flash and press the shutter button to take flash pictures. In the < d > mode, the shutter speed (1/60 se c. - 1/200 sec.) will be set automatically to prevent camera shake. 1 Press the < D > button. In Creative Zone modes, you can press the < D >[...]

  • Página 63

    63 D Using the Built-in Flash If the subject is far away , increase the ISO speed. By increasing the ISO speed, you can extend the flash range. In bright light, decrease the ISO speed. If the exposure setting in the viewfi nder blinks, decrease the ISO speed. Detach the lens hood and keep at least 1 meter/3.3 feet away from the subject. If the lens[...]

  • Página 64

    64 Select the AF mode suiting the shooti ng conditions or subject. In the Basic Zone modes, the optimum AF mode is set automatically . 1 On the lens, set the focus mode switch to <AF>. 2 Press the < Z E > button. X [ AF mode ] will appear . 3 Select the AF mode. Press the < U > key to select the AF mode, then press < 0 >. 4 [...]

  • Página 65

    65 E : Changing the AF Mode N This AF mode is for moving subjects when the focusing dist ance keeps changing. While you hold do wn the shutter button halfway , the subject will be focused continuously . The exposure is set at the moment the picture is taken. When the AF point selection (p.66) is automatic, the camera first uses the center AF point [...]

  • Página 66

    66 In the Basic Zone modes, all the AF points are active. Generally , the AF point covering the closest subject will be selected to focus. Therefore, the camera sometimes may not focus the subject you want. With the < d > (Program AE), < s >, < f >, and < a > modes, you can select one AF point to focus where you want. 1 Pres[...]

  • Página 67

    67 S Selecting the AF Point N When shooting a portrait up close, use One-Shot AF and focus the eyes. If you focus the eyes first, you c an then recompose and the face will remain sharp. If it is difficult to focus, se lect and use the center AF point. The center AF point is the most se nsitive among the nine AF points. Also, with a fast lens from f[...]

  • Página 68

    68 Y ou can shoot up to about 3.4 shots per sec. This is effective for shooting your child running toward you and capturing the different facial expressions. 1 Press the < Y i Q > button. 2 Select < i >. Press the < U > key to select < i >, then press < 0 >. 3 T ake the picture. The camera shoots continuously while you[...]

  • Página 69

    69 1 Press the < Y i Q > button. 2 Select the self-timer . Press the < U > key to select the desired self-timer , then press < 0 >. Q : 10-sec. self-timer The remote control can also be used. (p.194) l : 2-sec. self-timer N (p.104) q : 10-sec. self-timer plus continuous shots Press the < V > key to set the number of mult ipl[...]

  • Página 70

    70 Y ou can select the number of megapixels to record (approx. 15.1, 8.0, or 3.7 megapixels) and the image quality . 1 Select [Quality]. Under the [ 1 ] tab, select [ Quality ], then press < 0 >. X [ Quality ] will appear . 2 Select the image-recording quality . For your reference, the respective quality’s megapixel count ( ***M ), image si[...]

  • Página 71

    71 3 Setting the Image-recording Quality I want to select the quality matchi ng the paper size for printing. Refer to the diagram on the left when choosing the image-recording quality . If you want to crop the image, selecting a higher quality (more pixels) such as 73 , 83 , 1 , or 1 + 73 is recommended. What’ s the difference between 7 and 8 ? I[...]

  • Página 72

    3 Setting the Image-recording Quality 72 1 is the raw image data before it is made into a 73 or other images. Although 1 images require software like Digital Photo Professional (provided) so they can be displayed on the computer , they also offer flexibility for image adjustments possible only with 1 . 1 is effective when you want to precisely modi[...]

  • Página 73

    73 By selecting a Picture S tyle, you can obtain image effects matching your photographic expre ssion or the subject. 1 Press the < X A > button. X [ Picture Style ] will appear . 2 Select a Picture Style. Press the < U > key to select a Picture S tyle, then press < 0 >. 3 T ake the picture. Focus and press the shutter button comp[...]

  • Página 74

    A Selecting a Picture Style N 74 S Neutral This Picture S tyle is for users wh o prefer to process images with their computer . For natural colors and subdued images. U Faithful This Picture S tyle is for users wh o prefer to process images with their computer . When the subj ect is captured under a color temperature of 5200K, the color is adjusted[...]

  • Página 75

    75 More Advanced Techniques This chapter builds on the previous chapter and introduces more ways to shoot creatively . The first half of this chapter explains how to use the < s > < f > < a > < 8 > modes on the Mode Dial. Except for < 8 >, all the shooting modes can be used in combination with the functions introduced [...]

  • Página 76

    76 Y ou can either freeze the action or create motion blur with the < s > (Shutter-priority AE) mode on the Mode Dial. * < s > stands for T ime value. 1 Set the Mode Dial to < s >. 2 Set the desired shutter speed. See “Shooting T ips” for advice on setting the shutter speed. T urning the < 6 > dial to the right sets a fa[...]

  • Página 77

    77 s : Action Shots T o freeze the action or moving subject. Use a fast shutter speed such as 1/4000 sec. to 1/500 sec. T o blur a running child or animal giving the impression of fast movement. Use a medium shutter speed such as 1/250 sec. to 1/30 sec. Follow the moving subject through the vi ewfinder and press the shutter button to take the pictu[...]

  • Página 78

    78 T o obtain a blurry background or to make everything near and far look sharp, set the Mode Dial to < f > (Aperture-priority AE) to adjust the depth of field (range of acceptable focus). * < f > stands for Aperture valu e which is the size of th e diaphragm hole inside the lens. 1 Set the Mode Dial to < f >. 2 Set the desired ap[...]

  • Página 79

    79 f : Changing the Depth of Field When using a high aperture, note that camera shake can occur in low light scenes. A higher aperture will make the shutter speed slower . Under low light, the shutter speed can be as long as 30 sec. In such cases, increase the ISO speed and hold the camera steady or use a tripod. The depth of field depends not on l[...]

  • Página 80

    f : Changing the Depth of Field 80 T o obtain a correct flash expos ure, the flash output will be set automatically to match the set a perture (autoflash exposure). The shutter speed will be set automatically between 1/200 sec. - 30 sec. to suit the scene’s brightness. In low light, the main subject is ex posed with the automatic flash, and the b[...]

  • Página 81

    81 Y ou can set both the shutter speed and aper ture as desired. With flash, the flash exposure will be set automatically to match the aperture that was set. The flash sync speed can be set within 1/200 sec. to 1/30 sec. or to bulb. * < a > stands for Manual. 1 Set the Mode Dial to < a >. 2 Set the shutter speed and aperture. T o set th[...]

  • Página 82

    82 Objects in the foreground and backgro und will be in focus automatically . All the AF points will function to detect the subject, and the aperture required to attain the necessary depth of field will be set automatically . * < 8 > stands for Auto-Depth of field. This mode set s the depth of field automatically . 1 Set the Mode Dial to <[...]

  • Página 83

    83 The metering mode determines the exposure. Different metering modes measure the subject brightness differently . Normally , evaluative metering is recommended. 1 Select the [Metering mode]. Under the [ 2 ] tab, select [ Metering mode ], then press < 0 >. 2 Set the metering mode. Press the < U > key to select the metering mode, then p[...]

  • Página 84

    84 Exposure compensation is used to alte r the standard exposure set by the camera. Y ou can make the image look brighter (increased exposure) or darker (decreased exposure). The exposure compensation setting will not be automatically canceled when you turn off the camera. After taking the picture, reset the exposure compensation to zero. Set expos[...]

  • Página 85

    85 Setting Exposure Compensation N Set flash exposure compensation if the flash exposure of the subject does not come out as desire d. 1 Select [Flash control]. Under the [ 1 ] tab, select [ Flash control ], then press < 0 >. 2 Select [ Built-in flash func. setting ]. Select [ Built-in flash func. setting ], then press < 0 >. 3 Select [[...]

  • Página 86

    86 This feature takes exposure compensat ion a step further by varying the exposure automatically with three s hots as shown below . Y ou can then choose the best exposure. This is ca lled AEB (Auto Exposure Bracketing). 1 Select [Expo. comp./AEB]. Under the [ 2 ] tab, select [ Expo. comp./AEB ], then press < 0 >. 2 Set the AEB amount. T urn [...]

  • Página 87

    87 3 Auto Exposure Bracketing N Follow steps 1 and 2 to turn off the AEB amount display . The AEB setting will be canceled automa tically if the power switch is set to < 2 >, flash recycling is complete, etc. Using AEB with continuous shooting. If < i > continuous shooting (p.68) has been set and you press the shutter button completely [...]

  • Página 88

    88 Y ou can customize a Picture S tyle by adjusting individual parameters like [ Sharpness ] and [ Contrast ]. T o see the resulting effect s, take test shots. T o customize [ Monochrome ], see page 90. 1 Select [Picture Style]. Under the [ 2 ] tab, select [ Picture Styl e ], then press < 0 >. X The Picture S tyle selection screen will appear[...]

  • Página 89

    89 A Customizing a Picture Style N Sharpness Adjusts the sharpness of the image. T o make it less sharp, set it toward the E end. The closer it is to E , the softer the image will look. T o make it sharper , set it toward the F end. The closer it is to F , the sharper the image will look. Contrast Adjusts the image contrast and the vividness of col[...]

  • Página 90

    A Customizing a Picture Style N 90 For Monochrome, you can also set [ Filter effect ] and [ T oning effect ] in addition to [ Sharpness ] and [ Contrast ] explained on the preceding pag e. k Filter Effect With a filter effect applied to a monochrome image, you can make white clouds or green trees stand out more. l T oning Effect By applying a tonin[...]

  • Página 91

    91 Y ou can select a base Picture S tyle such as [ Portrait ] or [ Landscape ], adjust its p arameters as des ired and register it under [ User Def. 1 ], [ User Def. 2 ], or [ User Def. 3 ]. Y ou can create Picture S tyles whos e parameter settings such as for sharpness and contrast are diff erent. Y ou can also adjust the parameters of a Picture S[...]

  • Página 92

    A Registering a Picture Style N 92 5 Select a pa rameter . Select a parameter such as [ Sharpness ], then press < 0 >. 6 Set the p arameter . Press the < U > key to adjust the parameter as desired, then press < 0 >. For details, see “Customizing a Picture S tyle” on pages 88-90. Press the < M > button to register the new[...]

  • Página 93

    93 The color space refers to the range of reproducible colors. With this camera, you can set the color space for captured images to sRGB or Adobe RGB. For normal shooting, sRGB is recommended. In the Basic Zone modes, sRGB is set automatically . 1 Select [Color space]. Under the [ 2 ] tab, select [ Color space ], then press < 0 >. 2 Set the d[...]

  • Página 94

    94 Use AE lock when the ar ea of focus is to be di fferent from the exposure metering area or when you want to take multiple shots at the same exposure setting. Press the < A > button to lock the exposure, then recompose and take the shot. This is called AE lock. It is ef fective for backlit subjects. 1 Focus the subject. Press the shutter bu[...]

  • Página 95

    95 FE lock locks the flash exposure setting over the desired area of the subject. This feature can also be used with a Canon EX-series S peedlite. * FE stands for Flash Exposure. 1 Press the < D > button to pop up the built-in flash. Press the shutter button halfway and look in the viewfinder to check that the < D > icon is lit. 2 Focus[...]

  • Página 96

    96 White balance (WB) is for making the white areas look white. Normally , the < Q > (Auto) setting will obtain the co rrect white balance. If natural- looking colors cannot be obtained with < Q >, you can select the white balance settings for different source s or set it manually by shooting a white object. In the Basic Zone modes, <[...]

  • Página 97

    97 B : Setting the White Balance N 2 Select [Custom WB]. Under the [ 2 ] tab, select [ Custom WB ], then press < 0 >. X The custom white balance selection screen will appear . 3 Import the white balance dat a. Select the image that was captured in step 1, then press < 0 >. X On the dialog screen which appears, select [ OK ] and the data[...]

  • Página 98

    98 Y ou can correct the white balance th at has been set. This adjustment will have the same effect as using a commercially-available color temperature conversion filter or color compensating filter . Each color can be corrected to one of nine levels. This is for advanced users who are fa miliar with using color temperature conversion or color comp[...]

  • Página 99

    99 2 White Balance Correction N With just one shot, three images having a different color tone can be recorded simultaneously . Based on the color temper ature of the current white balance setting, the image will be bracketed wi th a blue/amber bias or magenta/green bias. This is called white balance bracketing (WB-BKT). White balance bracketing is[...]

  • Página 100

    100 Due to the lens characteristics, the f our corners of the picture might look darker . This is called lens light fall- off or drop in peripheral illumination. This can be corrected. For JPEG images, lens light fall-off is corrected when the image is captured. For RA W images, it can be corrected with Digital Photo Professional (provided sof twar[...]

  • Página 101

    101 3 Lens Peripheral Illumination Correction The camera already contains lens peripheral illumination correction data for about 25 lenses. In step 2, if you select [ Enable ], the peripheral light correction will be applied automatically for any lens whose correction data has been registered in the camera. With the EOS Utility (provided softwa re)[...]

  • Página 102

    102 The shooting settings are displayed on the LCD monitor where you can directly select and set the functions. This is called the Quick Control screen. 1 Display the Quick Control screen. When the shooting settings are displayed, press < 0 >. X The Quick Control screen will appear ( 7 ). 2 Set the desired setting. Press the < S > key t[...]

  • Página 103

    103 0 Using the Quick Control Screen On the Quick Control screen, select the function and press < 0 >. The respective setting screen will then appear (except for the shutter speed and aperture). T urn the < 6 > dial to change the setting. Y ou can also press the < U > key to change the setting. Press < 0 > to finalize the se[...]

  • Página 104

    104 The camera’s mechanical shake caused by the reflex mirror action can affect images t aken with a super telephoto lens or close-up (macro) lens. In such cases, mi rror lockup is effective. Mirror lockup is enabled by selecting the [ 7 Custom Functions (C.Fn)] menu’ s [Mirror lockup] an d setting it to [1: Enable] (p.187) . 1 Focus the subjec[...]

  • Página 105

    105 Live View Shooting Y ou can shoot while viewing th e picture on the camera’s LCD monitor . This is called “Live View shooting.” Live View shooting is effective for still subject s which do not move. If you handhold the camera and shoot while viewing the LCD monitor , camera shake can cause blurred images. Using a tripod is recommended. Ab[...]

  • Página 106

    106 1 Set the shooting mode. Set the shooting mode to a Creative Zone mode. Live View shooting cannot be used in Basic Zone modes. 2 Display the Live View image. Press the < A > button. X The Live View image will appear on the LCD monitor . The Live View image will closely reflect the brightness level of the actual image you capture. If the s[...]

  • Página 107

    107 A Live View Shooting N Under [ 6 Live View function settings ], set [ Live View shoot. ] to [ Enable ]. Battery Life with Live View Shooting [Approx. number of shot s] The figures above are based on a fully- charged Battery Pack LP-E5 and CIP A (Camera & Imaging Products As sociation) testing standards. Continuous Live View shooti ng is pos[...]

  • Página 108

    108 Function settings particular to Li ve Vi ew shooting are explained here. Under the [ 6 ] tab, the [ Live View function settings ] menu options, [ Grid display ], [ Metering timer ], and [ AF mode ] are as described below . Grid display With [ Grid 1 l ] or [ Grid 2 m ], you can display grid lines. Metering timer Y ou can change the display time[...]

  • Página 109

    109 A Setting Shooting Functions N 2 Select the function and set it. Press the < S > key to select the function to be set. X The name of the selected function is displayed at the bottom. T urn the < 6 > dial to change the setting. Even while the Live View image is displayed, you can still set < M > functions and execute playback &[...]

  • Página 110

    110 A Setting Shooting Functions N Each time you press the < B > button, the information display will change. About the Information Display Magnifying frame ISO speed Shots remaining Exposure level indicator/ AEB range Aperture Shutter speed Picture S tyle Battery check Exposure simulation Drive mode White balance Flash exposure compensation [...]

  • Página 111

    111 The AF modes available are [ Live mode ], [ u Live mode ] (face detection, p.1 12), and [ Quick mode ] (p.1 16). If you want to achieve precise focusi ng, set the lens focus mode switch to < MF >, magnify the image, an d focus manually (p.1 18). Select the AF mode. Under [ 6 Live View function settings ], select [ AF mode ]. While the Liv[...]

  • Página 112

    112 Using AF to Focus N 3 Focus the subject. Aim the AF point over the subject, and hold down the < A > button. X When focus is achieved, the AF point will turn green a nd the beeper will sound. X If focus is not achieved, the AF point will turn red. 4 T ake the picture. Check the focus and exposure, then press the shutter button to take the [...]

  • Página 113

    113 Using AF to Focus N 2 Focus the subject. Press the < A > button to focus the face covered by the < p > frame. X When focus is achiev ed, the AF point will turn green and the beeper will sound. X If focus is not achieved, the AF point will turn red. If a face cannot be detected, the < > AF point will be displayed and the center[...]

  • Página 114

    114 Using AF to Focus N AF operation Focusing will take slightly longer . Even when focus has been achieved, pressing the < A > button will focus again. The image brightness may cha nge during and after the AF operation. If the light source changes while th e Live View image is displayed, the screen might flicker and focusing can be difficult[...]

  • Página 115

    115 Using AF to Focus N Shooting conditions which can make focusing difficult: Low-contrast subjects such as the blue sky and solid-color , flat surfaces. Subjects in low light. S tripes and other patterns where there is contrast only in the horizontal direction. Under a light source whose brightness, color , or pattern keeps changing. Night scenes[...]

  • Página 116

    116 Using AF to Focus N The dedicated AF sensor is used to focus in the One-Shot AF mode (p.64), using the same AF me thod as with viewfinder shooting. Although you can focus th e target area quickly , the Live View image will be interrupted momentarily during the AF operation . 1 Display the Live View image. Press the < A > button. X The Liv[...]

  • Página 117

    117 Using AF to Focus N 3 Focus the subject. Aim the AF point over the subject, and hold down the < A > button. X The Live View image will turn of f, the reflex mirror will go back down, and AF will be executed. X When focus is achieved, the beeper will sound and the Live View image will reappear . X The AF point used to focus will be display[...]

  • Página 118

    118 Y ou can magnify the image and focus precisely manually . 1 Set the lens focus mode switch to <MF>. T urn the lens focusing ring to focus roughly . 2 Move the magnifying frame. Press the < S > key to move the magnifying frame to the position where you want to focus. T o return the AF point to the center , press the < L > butto[...]

  • Página 119

    119 Notes About the Live View Image Under low or bright light conditions, the Live View image might not reflect the brightness of the captured image. If the light source within the image changes, the screen might flicker . If this happens, stop and resume the Live View shooting under the actual light source to be used. If you point the camera in a [...]

  • Página 120

    120 Notes About the Shooting Results When you shoot continuous ly with the Live View function for a long period, the camera’s internal temp erature may increase and it can degrade image quality . T erminate Live View shooting when not shooting images. Before taking a long exposure, stop Live V iew shooting temporarily and wait several minutes bef[...]

  • Página 121

    121 Shooting Movies Set the Mode Dial to < k > to shoot movies. The movie file format will be MOV . SD Cards for Movie Shooting When shooting movies, use a card with an SD speed Class 6 “ ” or higher . If you use a ca rd with a slower SD speed Class, the movie shooting an d playback might not work properly . Also, a large-capacity card is[...]

  • Página 122

    122 Connecting the camera to a TV set is recommended to playback movies (p.156-157). 1 Set the Mode Dial to < k >. X The reflex mirror will make a sound, then the image will appear on the LCD monitor . 2 Focus the subject. Before shooting a movie, autofocus or manual focus (p.1 1 1-1 18). Press the < A > button to focus in the current A[...]

  • Página 123

    123 Function settings particular to movie shooting are explained here. Display the movie menu. Select the [ k ] menu tab. The menu options displayed are explained below . Movie-recording size [ 1920x1080 ] : Full HD (Full High-Definition) recording quality . [ 1280x720 ] : HD (High-Definition) recording quality . [ 640x480 ] : S tandard recording q[...]

  • Página 124

    Movie Settings 124 Grid display With [ Grid 1 l ] or [ Grid 2 m ], you can display grid lines. Metering timer Y ou can change how long the AE lock is to be maintained with the < Z > button. Sound recording When the sound recording is set to [ On ], monaural sound will be recorded with the built-in microphone. (An external microphone cannot be[...]

  • Página 125

    125 Movie Settings Y ou can take a still photo at anytime by pressing the shutter button completely , even during movie shooting. T aking Still Photos During Movie Shooting The still photo will record the entire screen including the semi- transparent mask. If you take a still photo during mo vie shooting, the movie will have a still segment for abo[...]

  • Página 126

    Movie Settings 126 Each time you press the < B > button, the information display will change. About the Information Display Magnifying frame AE lock ISO speed Shots remaining Exposure compensation amount Aperture Shutter speed Picture S tyle Battery check Exposure simulation White balance Image-recording quality AF point (Quick mode) AF mode [...]

  • Página 127

    127 Notes on Movie Shooting Recording and Image Quality At [ 1920x1080 ], the recorded frame rate is slower , so fast-moving subjects or scenes ma y look a little jerky . If a single movie’s file size reaches 4 GB , the movie shooting will stop automatically . T o start movie shooting again, press the < A > button. (A new movie file start s[...]

  • Página 128

    128 Notes on Movie Shooting Camera’s internal temperature increase and image degradation If you continue to shoot movies fo r a prolonged period, the camera’s internal temperature will increase. This can degr ade the image quality . While not shooting, turn off the power . If you shoot under direct sunlight or high-tempe rature conditions, the [...]

  • Página 129

    129 Handy Features Silencing the Beeper (p.130) Card Reminder (p.130) Setting the Image Review T ime (p.130) Setting the Auto Power-off T ime (p.131) Adjusting the LCD Moni tor Brightness (p.131) File Numbering Methods (p.132) Auto Rotate of V ertical Images (p.134) Checking Camera Settings (p.135) Reverting the Camera to the Default Settings (p.13[...]

  • Página 130

    130 Y ou can prevent the beeper from sounding when focus is achieved or during self-timer operation. Under the [ 1 ] tab, select [ Beep ], then press < 0 >. Select [ Off ], then press < 0 >. This prevents shooting if there is no card in the camera. Under the [ 1 ] tab, select [ Release shutter without card ], then press < 0 >. Sel[...]

  • Página 131

    131 Handy Features T o save battery power , the camera tu rns off automatically after the set time of idle operation elapses. Y ou can set this auto power-off time. When the camera has turned off d ue to auto power off, you can wake up the camera by pressing the shutter button halfway or any of the following buttons: < M > < B > < x [...]

  • Página 132

    Handy Features 132 The file number is like the frame num ber on a roll of film. The captured images are assigned a sequential f ile number from 0001 to 9999 and saved in one folder . Y ou can change how the file number is assigned. The file number will appear on a computer in this format: IMG_0001.JPG . Under the [ 5 ] tab, select [ File numbering [...]

  • Página 133

    133 Handy Features [Auto reset]: Resets the file numbering to 0001 whenever the card is replaced. Each time you replace the card, the file numbering rest arts from 0001. This is convenient if you want to organize images according to cards. If the replacement card contains im ages recorded previously , the file numbering of the new images might c on[...]

  • Página 134

    Handy Features 134 V ertical images are rotated automatically so they are displayed vertically on the camera’s LCD monitor and computer instead of horizontally . The setting of this feature can be changed. Under the [ 5 ] tab, select [ Auto rot ate ], then press < 0 >. The available settings are described below . Select one, then press <[...]

  • Página 135

    135 Handy Features While the menu is displayed, press the < B > button to display the camera’s current settings. While the menu is displayed, press the < B > button to display the settings. Press the < B > button again to return to the menu. Press the shutter button halfway to return to the shooting settings display . B Checking[...]

  • Página 136

    Handy Features 136 This is for reverting all the camera’s shooting settings an d Custom Functions to the default settings. This works in the < d > and other Creative Zone modes. 1 Select [Clear settings]. Under the [ 7 ] tab, select [ Clear settings ], then press < 0 >. 2 Select the desired setting. T o revert the shooting settings to[...]

  • Página 137

    137 Handy Features If you use EOS Utility (provided so ftware) to set your copyright information, the copyright informati on will be added to the image’s Exif information. With the camera, the copyright information can only be viewed or deleted. If your copyrigh t information has not been set, it will be grayed out on the screen and unusable. Wit[...]

  • Página 138

    Handy Features 138 This prevents the display-of f sens or from turning off the shooting settings display automatically w hen your eye nears the viewfinder eyepiece. Select [LCD auto off]. Under the [ 5 ] tab, select [ LCD auto off ], then press < 0 >. Select [ Disable ], then press < 0 >. Y ou can change the backgr ound color of the sho[...]

  • Página 139

    139 The built-in flash and external S peedlite settings can be set with the menu. The [ External flash *** ] menu options for exte rnal S peedlites will be applicable only to an attached EX-series Speedlite comp atible with the respective functions . The setting procedure is the same as setting a camera menu function. Select [Flash control]. Under [...]

  • Página 140

    3 Setting the Flash N 140 [Built-in flash func. setting] and [External flash func. setting] Settable Functions * Regarding the [ FEB ] (Flash exposure bracketing), [ Zoom ], and [ Wireless set. ], refer to the S p eedlite’ s instruction manual. Flash mode With an external S peedlite, you can select the flash mode to suit your flash shooting. [ E-[...]

  • Página 141

    141 3 Setting the Flash N Flash exposure compensation See “ y Flash Exposure Compensation” on page 85. E-TTL II For normal flash exposures, set it to [ Evaluative ]. If [ A verage ] is set, the flash exposure wi ll be averaged for the entire metered scene as with an external metering flash. Flash exposure compensation may be necessary depending[...]

  • Página 142

    142 Whenever you set the power switch to < 1 > or < 2 >, the Self Cleaning Sensor Unit operates to aut omatically shake off the dust on the front of the sensor . Normally , you need not pay attention to this operation. However , you can execute the sensor cleaning at anytime as well as disable it. 1 Select [Sensor cleaning]. Under the [[...]

  • Página 143

    143 Normally , the Self Cleaning Sensor Un it will eliminate most of the dust that might be visible on captured im ages. However , in case visible dust still remains, you can append the Dust Delete Data to the image to later erase the dust spots. The Dust Delete Data is used by Digit al Photo Professional (provided software) to erase the dust spots[...]

  • Página 144

    3 Appending Dust Delete Data N 144 3 Photograph a solid-white object. At a distance of 20 cm - 30 cm / 0.7 ft. - 1.0 ft., fill the viewfinder with a patternless, solid-white object and take a picture. X The picture will be taken in the aperture- priority AE mode with an aperture of f/22. Since the image will not be saved, the data can still be obt [...]

  • Página 145

    145 Dust which could not be removed by the automatic sensor cleaning can be removed manually with a blower , etc. The surface of the image sensor is extremely delicate. If the sensor needs to be cleaned directly , having it done by a Canon Service Center is recommended. Before cleaning the sensor , det ach the lens from the camera. 1 Select [Sensor[...]

  • Página 146

    3 Manual Sensor Cleaning N 146 While cleaning the sensor , n ever do any of the following. If the power is cut off, the shutter will close and the shutter curtains and image sensor might get damaged. • Setting the power switch to < 2 >. • Opening the battery compartment cover . • Opening the card slot cover . The surface of the image se[...]

  • Página 147

    147 Image Playback This chapter explains features related to viewing photos and movies, going into more detail than in Chapter 2 “Basic Shooting and Image Playback” which explained the playback procedure. Here you will learn how to playback and erase photos an d movies with the camera and viewing them on a TV set. About images taken with anothe[...]

  • Página 148

    148 Search for images quickly with the index display showing four or nine images on one screen. 1 Playback the image. When you press the < x > button, the last captured image will be displayed. 2 T urn on the index display . Press the < I > button. X The 4-image index display will appear . The currently-selected image will be highlighte[...]

  • Página 149

    149 x Searching for Images Quickly With the single image display , you can turn the < 6 > dial to jump through the images. 1 Select the jump method. In the [ 4 Image jump w/ 6 ] menu, select the desired jump method from [ 1 image/10 images/100 images/ Date/Movies/Stills ], then press < 0 >. 2 Browse by jumping. Press the < x > but[...]

  • Página 150

    150 Y ou can magnify the image by 1. 5x to 10x on the LCD monitor . 1 Magnify the image. During image playback, press the < u > button. X The image will be magnified. T o increase the magnification, hold down the < u > button. The image will continue to be magnified until it reaches the maximum magnification. Press the < I > butto[...]

  • Página 151

    151 Y ou can rotate the displayed image to the desired orientation. 1 Select [Rotate]. Under the [ 3 ] tab, select [ Rot ate ], then press < 0 >. 2 Select the image. Press the < U > key to select the image to be rotated. Y ou can also select an image on the index display . 3 Rot ate the image. Each time you press < 0 >, the image [...]

  • Página 152

    152 1 Playback the image. Press the < x > button to display the image. 2 Select a movie. Press the < U > key to select the image. During the single-image display , the < 1s > icon displayed on the upper left indicates that it is a movie. During the index display , the perforation on the left edge of the image indicates that it is [...]

  • Página 153

    153 k Playing Movies Function Playback Description 2 Exit Returns to the si ngle-image display . 7 Play Pressing < 0 > toggles between play and pause. 8 Slow motion Adjust the slow motion speed by pressing the < U > key . The slow-motion speed is in dicated on the upper right. 5 First frame Displays the movie’s first frame. 3 Previous[...]

  • Página 154

    154 Y ou can playback the images in the card as an automatic slide show . 1 Select [Slide show]. Under the [ 4 ] tab, select [ Slide show ], then press < 0 >. 2 Select the images to be played back. Press the < V > key to select the top menu item, then press < 0 >. Press the < V > key to select one of the following: [ j All i[...]

  • Página 155

    155 3 Slide Show (Auto Playback) 3 Set the play time and repeat option. Press the < V > key to select [ Set up ], then press < 0 >. For still photos, set the [ Play time ] and [ Repeat ] options, then press the < M > button. 4 St art the slide show. Press the < V > key to select [ Start ], then press < 0 >. X After [ L[...]

  • Página 156

    156 Y ou can also view the still photos and movies on a TV set. Before connecting or disconnecting the cable between the camera and television, turn off the camera and television. * Adjust the movie’s sound volume with the TV set. * Depending on the TV se t, part of the image di splayed might be cut off. 1 Connect the provided A V cable to the ca[...]

  • Página 157

    157 Viewing the Images on TV The HDMI Cable HTC-100 (sold separately) is required. 1 Connect the HDMI cable to the camera. Connect the HDMI cable to the camera’s < D > terminal. With the plug’s < d HDMI MINI > logo facing the front of the camera, insert it into the < D > terminal. 2 Connect the HDMI cable to the TV set. Connec[...]

  • Página 158

    158 Protecting the image prevents it from being erased accidentally . 1 Select [Protect images]. Under the [ 3 ] tab, select [ Protect images ], then press < 0 >. X The protect setting screen will appear . 2 Select the image and protect it. Press the < U > key to select the image to be protected, then press < 0 >. X When an image [...]

  • Página 159

    159 Y ou can either select and erase images one by one or erase them in one batch. Protected images (p.158) will not be erased. Once an image is erased, it canno t be recovered. Make sure you no longer need the image before erasing it. T o prevent import ant images from being erased accide ntally , protect it. Erasing a 1 + 73 image will erase both[...]

  • Página 160

    L Erasing Images 160 2 Select [Select and erase images]. Select [ Select and erase images ], then press < 0 >. X An image will appear . Press the < I > button to display the three-image view . T o return to the single-image display , press the < u > button. 3 Select the images to be erased. Select the images to be erased and press[...]

  • Página 161

    161 When you press the < B > button during single-image playback, you can switch the shooting information display . The most detailed shooting information is shown below . About the Highlight Alert When the shooting information is displayed, any overexposed areas of the image will blink. T o obta in more image det ail in the overexposed areas[...]

  • Página 162

    B Shooting Information Display 162 About the Histogram The brightness histogram display shows the exposure level distribution and overall brightness. The RGB histogram display is for checking the color saturation an d gradation. The display can be switched with the [ 4 Histogram ] menu. [Brightness] Display This histogram is a graph showing the dis[...]

  • Página 163

    163 Printing Images and Transferring Images to a Computer Printing (p.164) Y ou can connect the camera directly to a printer and print out the images in the card. The camera is compatible with “ w PictBridge” which is the standard for direct printing. Digital Print Order Format (DPOF) (p.173) DPOF (Digital Print Order Fo rmat) enables you to pr[...]

  • Página 164

    164 The direct printing procedure is done entirely with the camera while you look at the LCD monitor . 1 Set the camera’ s power switch to < 2 >. 2 Set up the printer . For details, see the printer’s instruction manual. 3 Connect the camera to the printer . Use the interface cable provided with the camera. When connecting the cable plug t[...]

  • Página 165

    165 Preparing to Print 6 Playback the image. Press the < x > button. X The image will appear , and the < w > icon will appear on the upper left to indicate that the camera is connected to a printer . X The < l > button lamp will light in blue. w PictBridge Movies cannot be printed. The camera cannot be used with printers compatibl[...]

  • Página 166

    166 The screen display and setting options will differ depending on the printer . Some settings might not be available. For details, see the printer ’ s instruction manual. 1 Select the image to be printed. Check that the < w > icon is displayed on the upper left of the LCD monitor . Press the < U > key to select the image to be print[...]

  • Página 167

    167 w Printing Select the size of the paper loaded in the printer , then press < 0 >. X The paper type screen will appear . Select the type of the paper loaded in the printer , then press < 0 >. When using a Canon printer and Canon paper , read the printer ’ s instruction manual to check what pape r types can be used. X The page layou[...]

  • Página 168

    w Printing 168 4 Set the printing effects. Set as necessary . If you need not set any printing effects, go to step 5. The screen display may differ depending on the printer . Select the option on the upper right, then press < 0 >. Select the desired printing effect, then press < 0 >. If the < e > icon is displayed next to < z &[...]

  • Página 169

    169 w Printing 5 Set the date and file number imprinting. Set as necessary . Select < I >, then press < 0 >. Set as desired, then press < 0 >. 6 Set the number of copies. Set as necessary . Select < R >, then press < 0 >. Set the number of copies, then press < 0 >. 7 St art printing. Select [ Print ], then press [...]

  • Página 170

    w Printing 170 In step 4 on page 168, select the printing effect. When the < e > icon is displayed next to < z >, press the < B > button. Y ou can then adjust the printing effect. What can be adjusted or what is displayed will depend on the selection made in step 4. Brightness The image brightness can be adjusted. Adjust levels Wh[...]

  • Página 171

    171 w Printing Y ou can crop the image and print only the trimmed portion as if the image was recomposed. Do the trimming right before printing. If you set the trimming and then set the print settings, you may have to set the trimming again. 1 On the print setting screen, select [T rimming]. 2 Set the trimming frame size, position, and aspect ratio[...]

  • Página 172

    w Printing 172 Depending on the printer , the trimmed image area might not be printed as you specified. The smaller you make the trimming fr ame, the grainier the picture will look on the print. While trimming the image, look at th e camera’s LCD monitor . If you look at the image on a TV sc reen, the trimming frame might not be displayed accurat[...]

  • Página 173

    173 Y ou can set the print type, date impr inting, and file No. imprinting. The print settings will be applied to al l print-ordered images. (They cannot be set individually for each image.) 1 Select [Print order]. X Under the [ 3 ] tab, select [ Print order ], then press < 0 >. 2 Select [Set up]. Select [ Set up ], then press < 0 >. 3 [...]

  • Página 174

    W Digital Print Order Format (DPOF) 174 4 Exit the setting. Press the < 7 > button. X The print order screen will reappear . Next, select [ Sel.Image ] or [ All image ] to order the images to be printed. Print type K S tandard Prints one image on one sheet. L Index Multiple, thumbnail images ar e printed on one sheet. K L Both Prints both the[...]

  • Página 175

    175 W Digital Print Order Format (DPOF) Sel.Image Select and order images one by one. Press the < I > button to display the three-image view . T o return to the single- image display , press the < u > button. After completing the print order , press the < M > button to save the print order to the card. [St andard] [Both] Press the[...]

  • Página 176

    176 With a PictBridge printer , you can easily print images with DPOF . 1 Prep aring to print. See page 164. Follow the “Connecting the Camera to a Printer” procedure up to step 5. 2 Under the [ 3 ] t ab, select [Print order]. 3 Select [Print]. [ Print ] will be displayed only if the camera is connected to the printer and printing is possible. [...]

  • Página 177

    177 By connecting the camera to a comp uter , you can transfer images from the camera’s card by operating the camera. This is called direct image transfer . Before connecting the camera to a computer , be sure to install the provided software (EOS DIGIT AL Solution Disk on CD- ROM) in the computer . For instructions to install the pr ovided softw[...]

  • Página 178

    d Transferring Images to a Computer 178 4 Set the camera’ s power switch to < 1 >. When the program selection dialog window appears on the computer , select [ EOS Utility ]. X The [ EOS Utility ] window will appear on the computer , and the direct image transfer screen will appear on the camera’s LCD monitor . The images sent to the compu[...]

  • Página 179

    179 d Transferring Images to a Computer Options other than [ All images ] are explained below . T o start the image transfer , press the < l > button. New images Images which have not yet been trans ferred to the computer will be selected by the camera automatically and transferred. T ransfer order images Y ou select the images and they are t[...]

  • Página 180

    d Transferring Images to a Computer 180 Under the [ 3 ] tab, you can use [ T ransfer order ] to select the images to be transferred to a computer . When you select [ T ransfer order images ] on page 179, you can transfer the images set by the transfer order . Sel.Image Select and order images one by one. Press the < V > key to include the dis[...]

  • Página 181

    181 Customizing the Camera Y ou can customize various came ra features to suit your picture-taking preferences. Y o u can do it with Custom Functions. Custom Functions can be set and used only in Creative Zone modes. C r e a t i v e Z o n e[...]

  • Página 182

    182 1 Select [Custom Functions (C.Fn)]. Under the [ 7 ] tab, select [ Custom Functions (C.Fn) ], then press < 0 >. 2 Select the Custom Function number . Press the < U > key to select the Custom Function No., then press < 0 >. 3 Change the setting as desired. Press the < V > key to select the setting (number), then press <[...]

  • Página 183

    183 3 Setting Custom Functions N Custom Functions C.Fn I: Exposure A LV shooting k Movie shooting 1 Exposure level increments p.184 k 2 ISO expansion k 3 Flash sync. speed in Av mode k C.Fn II: Image 4 Long exposure noise reduction p.185 k 5 High ISO speed noise reduction k 6 Highlight tone priority p.186 k 7 Auto Lighting Optimizer k (0 works) C.F[...]

  • Página 184

    184 Custom Functions are organized into four groups based on the function type: C.Fn I: Exposure, C.Fn II: Image, C.Fn III: Auto fo cus/Drive, C.Fn IV : Operation/Others. 3 Custom Function Settings N C.Fn I: Exposure C.Fn-1 Exposure level increments 0: 1/3-stop 1: 1/2-stop Sets 1/2-stop increments for the shutter speed, aperture, exposure compensat[...]

  • Página 185

    185 3 Custom Function Settings N C.Fn II: Image C.Fn-4 Long exposure noise reduction 0: Off 1: Auto For 1 sec. or longer exposure s, noise reduction is performed automatically if noise typical of lo ng exposures is detected. This [ Auto ] setting is effective in most cases. 2: On Noise reduction is performed for all ex posures of 1 sec. or longer .[...]

  • Página 186

    3 Custom Function Settings N 186 C.Fn-6 Highlight tone priority 0: Disable 1: Enable Improves the highlight detail. The dynamic range is expanded from the standard 18% gray to bright highli ghts. The gradation between the grays and highlights becomes smoother . C.Fn-7 Auto Lighting Optimizer If the images comes out dark or the contrast is low , the[...]

  • Página 187

    187 3 Custom Function Settings N C.Fn III: Autofocus/Drive C.Fn-8 AF-assist beam firing The AF-assist beam can be emitted by th e camera’s built-in flash or by the external, EOS-dedicated S peedlite. 0: Enable 1: Disable The AF-assist beam is not emitted. 2: Only external flash emits If an external, EOS-dedicated S peedlite is attached, it will e[...]

  • Página 188

    3 Custom Function Settings N 188 C.Fn IV: Operation/Others C.Fn-10 Shutter/AE lock button 0: AF/AE lock 1: AE lock/AF Convenient when you want to focus and meter separately . Press the < A > button to autofocus and press the shutte r button halfway to perform AE lock. 2: AF/AF lock, no AE lock In the AI Servo AF mode, you can press the < A[...]

  • Página 189

    189 3 Custom Function Settings N C.Fn-12 LCD display when power ON 0: Display When the power switch is turned on, the shooting settings will be displayed (p.42). 1: Retain power OFF st atus If you pressed the < B > button and turned off the camera while the LCD monitor was off, t he shooting settings will not be displayed when you turn on the[...]

  • Página 190

    190 Under the My Menu tab, you can regi ster up to six menu options and Custom Functions whose settings you change frequently . 1 Select [My Menu settings]. Under the [ 9 ] tab, select [ My Menu settings ], then press < 0 >. 2 Select [Register]. Select [ Register ], then press < 0 >. 3 Register the desired items. Select the item, then p[...]

  • Página 191

    191 Reference This chapter provides refere nce information for camera features, system accessories, etc. The back of this chapter also has an index to make it easier to look up needed information.[...]

  • Página 192

    192 Autofocus can fail to achieve focus (the focus confirmation light < o > blinks) with certain subjects such as the following: Subjects difficult to focus Low-contrast subjects (Example: Blue sky , solid-color walls, etc.) Subjects in low light Extremely backlit or reflective subjects (Example: Car with a reflective body , etc.) Near and fa[...]

  • Página 193

    193 With AC Adapter Kit ACK-E5 (sol d separately), you can connect the camera to a household power outle t and not worry about the battery level. 1 Connect the power cord. Connect the power cord as shown in the illustration. After using the camera, unplug the power plug from the power outlet. 2 Connect the DC Coupler . Connect the cord’s plug to [...]

  • Página 194

    194 Remote controllers to shoot wirele ssly up to about 5 meters/16.4 feet from the camera. The RC-1 can trip the shutter immediately or after a 2- sec. delay , and the RC-5 trips the shutter after a 2-sec. delay . Set the drive mode to < Q > (p.55). Point the remote controller toward the camera’s remote control sensor and press the transmi[...]

  • Página 195

    195 Remote Control Shooting If you take a picture without looking at the viewfinder , light entering the eyepiece can throw off the exposure. T o prevent this, use the eyepiece cover (p.23) attached to the camera strap. During Live View shooting and movie shooting, att aching the eyepiece cover is unnecessary . 1 Remove the eyecup. Push the bottom [...]

  • Página 196

    196 Basically operates like a built-in flash for easy operation. When an EX-series S peedlite (sold separately) is attached to the camera, almost all the autoflash cont rol is done by the camera. In other words, it is like a high-output flash attached externally in place of the built-in flash. For detailed instructions, see the EX-series S peedlite[...]

  • Página 197

    197 External Speedlites With an EZ/E/EG/ML/TL-series Speedlite set in TTL or A-TTL autoflash mode, the flash can be fired at full output only . Set the camera’s shooting mode to < a > (manual exposure) or < f > (aperture-priority AE) and adjust the aperture setting before shooting. When using a S peedlite which has manual flash mode, [...]

  • Página 198

    198 o : Set automatically k : User selectable : Not select able Function Availability Table k k k o o o o k o o o o k k k o o o o k o o o o k k k o o o o k o o o o k k k o o o o k o o o o k k k o o o o k o o o k k k o o o o k o o o k k k o k k k k o o k o o o o k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k k [...]

  • Página 199

    199 Function Availability Table o : Set automatically k : User selectable : Not select able *1: Refers to “(2) Blurring/sharpenin g the background” fu nction on page 54. *2: Refers to “(3) Adjusting the picture brightness” function on page 54. *3: On the movie sh ooting mode menu, [ Remote control ] can be set. o o k k o k o o o k k o k o o[...]

  • Página 200

    200 1 Shooting 1 (Red) Page 2 Shooting 2 (Red) 3 Playback 1 (Blue) Menu Settings Quality 73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86 / 1 + 73 / 1 70 Beep On / Off 130 Release shutter without card Enable / Disable 130 Review time Off / 2 sec. / 4 sec. / 8 sec. / Hold 130 Peripheral illumination correction Enable / Disable 100 Red-eye On/Off Off / On 63 Flash contro[...]

  • Página 201

    201 Menu Settings 4 Playback 2 (Blue) Page 5 Set-up 1 (Y ellow) 6 Set-up 2 (Y ellow) 7 Set-up 3 (Y ellow) 9 My Menu (Green) Histogram Brightness / RGB 162 Slide show Select the images, set th e Play time and repeat settings for automatic playback 154 Image jump w/ 6 1 image / 10 images / 100 im ages / Date / M ovies / S tills 149 Auto power off 30 [...]

  • Página 202

    Menu Settings 202 k Movie (Red) Page Movie Shooting Mode Menu Grid display Off / Grid 1 l / Grid 2 m 124 Metering timer 4 sec. / 16 sec. / 30 sec. / 1 min. / 10 min. / 30 min. 124 Movie recording size 1920x1080 / 1280x720 / 640x480 123 AF mode Live mode / u Live mode / Quick mode 123 Sound recording On / Off 124 Remote control Disable / Enable 124 [...]

  • Página 203

    203 If a problem occurs, first refer to this T roubleshooting Guide. If this T roubleshooting Guide do es not resolve the problem, contact your dealer or nearest Canon Service Center . Do not recharge any battery pack other than genuine Canon Battery Pack LP-E5. The battery is not properly installed in the camera (p.26). Recharge the battery (p.24)[...]

  • Página 204

    Troubleshooting Guide 204 Auto power off is in ef fect. If y ou do not want auto power off to take effect, set [ 5 Auto power off ] to [ Off ]. Even if [ 5 Auto power off ] has been set to [ Off ], the LCD monitor will still turn off af ter the camera is idle for 30 min. Press the < B > button to turn on the LCD monitor . The card is not prop[...]

  • Página 205

    205 Troubleshooting Guide Set the [ 7 Custom Functions (C.Fn) ] menu’s [ High ISO speed noise reduction ] to [ Stand ard ], [ Low ], or [ Disable ]. If it is set to [ Str ong ], the maximum burst during co ntinuous shooting will decrease (p.185). If you shoot a subject which has fine deta il (field of grass, etc.), the file size will be larger an[...]

  • Página 206

    Troubleshooting Guide 206 The built-in flash’s pop-up mechanism moves slightly . This is normal. If you use flash or if ISO 3200 or hi gher is set, the shutter will make two sounds each time you shoot (p.107). If the card’s writing speed is slow , movie shooting may stop automatically . Use an SD S peed Class 6 “ ” or faster card. T o find [...]

  • Página 207

    207 Troubleshooting Guide If dust is adhering to the LCD monitor , wipe its surface with a lens cloth or soft cloth. In low or high temperatures, the LCD monitor display may seem slow or might look black. It will retu rn to normal at room temperature. In the Basic Zone modes and movie shooting mode, certain tabs and menu options are not displayed. [...]

  • Página 208

    Troubleshooting Guide 208 The correct date and time has not been set (p.29). Make sure the A V cable or HDMI ca ble’s plug is connected all the way in (p.156, 157). Set the video OUT format (NTSC/P AL) to the same video format as the TV (p.201). Use the A V cable that came with the camera (p.156). What the screen will display may differ depending[...]

  • Página 209

    209 If there is a problem with the camera, an error message will appear . Follow the on- screen instructions. * If the error still persists, write down the error No. and cont act your nearest Canon Service Center . Error Codes No. Error Message & Solution 01 Communications between the camera and lens is faulty . Clean the lens contact s. Î Cle[...]

  • Página 210

    210 System Map Eyecup Ef Rubber Frame Ef Eyepiece Extender EP-EX15 ll E-series Dioptric Adjustment Lenses Angle Finder C Semi Hard Case EH19-L Wide Strap EW-100DB lll Battery Pack LP-E5 Battery Grip BG-E5 Battery Charger LC-E5 or LC-E5E Battery Magazine BGM-E5A for size-AA/LR6 batteries Battery Magazine BGM-E5L for two LP-E5 battery packs Bundled A[...]

  • Página 211

    211 System Map EF-S lenses EF lenses Remote Switch RS-60E3 Remote Controller RC-5 Remote Controller RC-1 Windows Vista Windows XP Mac OS X PictBridge-compatible printer Computer TV/Video PC card slot USB port Card reader PCMCIA adapter Interface Cable IFC-200U Interface Cable IFC-500U Original Data Security Kit OSK-E3 A V Cable A VC-DC400 EOS DIGIT[...]

  • Página 212

    212 •T y p e Ty p e : Digital, single-lens reflex, AF/AE camera with built-in flash Recording media: SD memory card, SDHC memory card Image sensor size : 22.3 x 14.9 mm Compatible lenses: Canon EF le nses (including EF-S lenses) (35mm-equivalent focal length is approx.1.6 times the lens focal length) Lens mount: Canon EF mount • Image Sensor T [...]

  • Página 213

    213 Specifications Magnification: Approx. 0.87x (-1 m -1 with 50mm lens at infinity) Eye point: Approx. 19 mm (From eyep iece lens cent er at -1 m -1 ) Built-in dioptric adjustment: -3.0 - +1.0 m -1 (dpt) Focusing screen: Fixed, Precision Matte Mirror: Quick-return type Depth-of-field preview: Provided • Autofocus T ype: TTL secondary image-regis[...]

  • Página 214

    Specifications 214 • Flash Built-in flash: Retractable, auto pop-up flash Guide No.: 13/43 (ISO 100, in meters/feet) Flash coverage: 17mm lens angle of view Recycling time approx. 3 sec. External flash: EX-series Speedlite (F unctions settabl e with the camera) Flash metering: E-TTL II autoflash Flash exposure compensation: ±2 stops in 1/3- or 1[...]

  • Página 215

    215 Specifications • LCD Monitor T ype: TFT color liquid-crystal moni tor (Brightness adjust able to 7 levels) Monitor size and dots: 3-in. wi th approx. 920,000 dots (VGA) Coverage: Approx. 100% Interface languages: 25 • Image Playback Image display formats: Single, Single + In fo (Image-recording quality , shooting information, histogram), 4-[...]

  • Página 216

    Specifications 216 Battery life: With viewfinder shooting: (Based on CIP A Approx. 400 shots at 23°C/73°F , approx. 380 shots at 0°C/32°F testing standards) With Live View shooting: Approx. 170 shots at 23°C/73°F , approx. 160 shots at 0°C/32°F • Dimensions and Weight Dimensions (W x H x D): 128.8 x 97.5 x 61.9 mm / 5.1 x 3.8 x 2.4 in. We[...]

  • Página 217

    217 Specifications • EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS Angle of view: Diagonal extent: 74°20’ - 27°50’ Horizontal extent: 64°30’ - 23°20’ V ertical extent: 45°30’ - 15°40’ Lens construction: 1 1 elements in 9 groups Minimum aperture: f/22 - 36 Closest focusing distance: 0.25 m / 0.82 ft. (Fro m image sensor plane) Max. magnification: 0.3[...]

  • Página 218

    218 T rademarks Adobe is a trademark of Ad obe Systems Incorporated. Windows is a trademark or registered trademark of Mi crosoft Corporation in the United S tates and other countries. Macintosh and Mac OS is a trademark or registered trademark of Apple Inc. in the United S tates and other countries. The SDHC logo is a trademark. HDMI, HDMI logo, a[...]

  • Página 219

    219 Safety Warnings Follow these safe guards and use the eq uipment properly to pr event injury , death, and material damage. Preventing Serious Injury or Death • T o prevent fire, excessive heat, chemic al leakage, and explosions, follow the safeguards below: - Do not use any batteries, power sources, and accessories not specified in this bookle[...]

  • Página 220

    220 • If you drop the equipment and the casing br eaks open to expose the internal parts, do not touch the internal parts due to the possibility of electrical shock. • Do not disassemble or modify the equipment. High-voltage internal parts can cause electrical shock. • Do not look at the sun or an extremely bright light source through the cam[...]

  • Página 221

    221 Digital Camera Model DS126231 Systems This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1 ) This device may not ca use harmful interference, and (2) this device mu st accept any interference received, including interference that may ca use undesired operation. Note: This equipment has bee[...]

  • Página 222

    222 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS — This manual contai ns important safety and operating instructions for Battery Charger LC-E5 & LC-E5E. 2. Before using the charger, read all in structions and cautionary remarks on (1) the charger , (2) the ba ttery pack, and (3) the pro duct using the battery pack. 3. CAUTION ?[...]

  • Página 223

    223 1st-curtain sync .... .........................140 2nd-curtain sync... ......................... 140 2-sec. self-timer .................... .......... 69 4- or 9-image inde x display ...........148 A A/V OUT terminal ..........................156 AC Adapter Kit ..... ......................... 193 Access lamp............. .......................[...]

  • Página 224

    224 Index Depth-of-field pr eview ..................... 80 Digital terminal ....... ............... 164, 177 Dioptric adjustme nt ......................... 36 Direct printing → Printing DPOF ......................... ................... 173 Drive mode ............ ......................... 68 Dust Delete Data .......................... 143 E Eras[...]

  • Página 225

    225 Index Highlight detail lo ss .......................161 Highlight tone priority .............. 60, 186 Histogram (Brightness/RGB) ........ 162 I ICC profile ............ ................. .......... 93 Image Auto playback .. ......................... 154 Erase ................... .....................159 Highlight alert... .....................[...]

  • Página 226

    226 Index Microphone ............ ....................... 124 Mirror lockup .......... ............... 104, 187 Mode Dial.......... ................. ............. 20 Monochrome .......... ......................... 74 Movie Playback ................ ................... 152 Recording size... ....................... 123 Shooting ................ ....[...]

  • Página 227

    227 Index Remote control shooting .................... 5 5, 69, 124, 194 Revert to default settings .............. 136 Rotate (image) ..... ................. 134, 151 S Safety warnings ... ......................... 219 Saturation............. ................. ..........89 SD/SDHC card → Card Self-timer............................... ..........69[...]

  • Página 228

    This Instruction Manual booklet is current as of April 2009. For information on the camera’s compatibility with any accessories and lenses introduced after this date, contact any Canon Service Center . CT1-1030-001 © CANON INC. 2009 PRINTED IN JAP AN CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, T okyo 146-8501, Japan U.S.A. CANON U.S.A. INC. O[...]