Cannon Professional manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Cannon Professional. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCannon Professional vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Cannon Professional você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Cannon Professional, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Cannon Professional deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Cannon Professional
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Cannon Professional
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Cannon Professional
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Cannon Professional não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Cannon Professional e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Cannon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Cannon Professional, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Cannon Professional, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Cannon Professional. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PROFESSIONAL 1000 TRADITIONAL 1000 FREESTANDING GAS COOKER Use and Installation Instructions This appliance must be installed in accordance with the regulations in force and only used in a well ventilated space. The data badge is fitted on the rear panel. The model/serial number can also be found on a badge located below the left-hand oven door ben[...]

  • Página 2

    2 CONTENTS PAGE Introduction 3 For Your Sa f et y 4 O ven Timer O peration 6 H otplate 1 2 G riddle 15 S ome recipe ideas for your griddle 16 G rill 17 O vens 19 O ven C oo k ing C hart 2 0 The S low C oo k S etting 22 C are and C leaning 2 3 S omething wrong with your C oo k er ? 2 5 Installation Instructions 27 G uarantee I nformation 35 S [...]

  • Página 3

    3 INTRODUCTION To help you ma k e the best use of your coo k er , PLEASE READ T HIS BOOKLE T CAREFULLY . Y our new coo k er is guaranteed and will give lasting service. The guarantee is only applicable if the coo k er has been installed in accordance with the I nstallation I nstructions. The coo k er is designed specifically for domestic use and re[...]

  • Página 4

    4 FOR YOUR SAFETY Please read t h e p recautions b elo w b e f ore usin g y our cooker . ALWAYS . . . ALWAYS make sure you understand the controls before using the cooker. AL WA YS check that all controls on the cooker are turned off after use. AL WA YS stand back when opening an oven door to allow heat to disperse. ALWAYS us e dry, good q uality o[...]

  • Página 5

    5 FOR YOUR SAFETY NEVER . . . N E V E R leave children unsupervised where the cooker is installed as all surfaces will get hot during and after use. N E V E R allow anyone to sit or stand on any part of the cooker. N E V E R store items that children may attempt to reach above the cooker. N E V E R heat up unopened food containers as pressure can b[...]

  • Página 6

    6 OVEN TIMER OPERATION The oven timer offers y o u the following feat u res : 1 . Time of D a y 2. A u tomatic C oo k ing 3 . M in u te M inder AUTOMATIC COOKING The LEF T H A N D oven can b e controlled a u tomaticall y . GUIDANCE ON AUTOMATIC COOKING 1. Select foods which will take the same time to cook. 2. Set the oven timer so that the food has[...]

  • Página 7

    7 OVEN TIMER OPERATION A U T O 00 0 . CLOCKFACE The timer incorporates a 24 ho u r cloc k . Ensure t h e correct ti m e o f da y is al w a y s set, b e f ore usin g y our cooker . SYMBOLS A ' b ell ' s y m b ol will light u p when y o u select a M in u te M inder P eriod and will remain lit for the period set . A t the end of the M in u t[...]

  • Página 8

    8 SETTING T H E TIME OF DAY Ste p 1 M a k e s u re all oven controls are t u rned O ff . Ste p 2 C hec k the electricit y s u ppl y to the coo k er is t u rned on . Ste p 3 W hen switched on the displa y will show 0 . 00 and the A u to s y m b ol , flashing intermittentl y . Ste p 4 P ress & hold in b oth the C oo k P eriod & E nd Time bu t[...]

  • Página 9

    9 AUT O C OOK ING PR O GRAMMES There are two A u to C oo k ing programmes that can b e selected u sing y o u r timer : - ( a ) To set the timer to switch the oven ( s ) On and Off Automatically ( b ) To set timer to switch on immediately and OFF automatically after a set cook period. a ) TO SET THE TIMER TO SWITCH THE OVEN ( S ) ON AND OFF AUTOMATI[...]

  • Página 10

    1 0 Note 1 When cooking automatically the Cook Period can be checked at any time by simply pressing the Cook Period button. Note 2 When cooking automatically the End Time can be checked at any time by simply pressing the End Time button. b ) TO SET TIMER TO SWITCH ON IMMEDIATELY AND OFF AUTOMATICALLY AFTER A SET COOK PERIOD Step 1 Check that the co[...]

  • Página 11

    11 T O CANCE L AN AUT O C OOK IN G PR O G RAMME B E FO RE T H E C OOK PERI O D H AS F INIS H ED . Ste p 1 Turn the oven control to the OFF position. Step 2 Press the M anual button to return the oven to " M anual" operation. The 'Auto' sym- bol will go out. Note 1 When cooking automatically the Cook Period can be checked at any [...]

  • Página 12

    1 2 H OTPLATE The d u al control wo k bu rner consist of a smaller inner and larger o u ter bu rner that can operate either together or separatel y . The u se of b oth bu rners on ma x im u m setting , together with large pans , gives a ver y high o u tp u t and red u ces heating times . U se of the two bu rners together provides a more u niform di[...]

  • Página 13

    13 TO USE T H E H OTPLATE 1. Press the ignition button and then push in and turn the control knob of the chosen burner anti-clockwise to the large flame symbol. Continue to press the ignition button until the spark lights the gas. When operating the dual control burner there is a separate control knob for the inner and outer burners. 2. Turn the co[...]

  • Página 14

    1 4 For the hotplate to work in the most efficient way possible and in order to save on the amount of gas consumed, it is recommended that only pans which have a lid and a flat base are used. They should also be suited to the si z e of the hotplate. Hotpla te ø Cookware diamet er (c m) Rear l e ft 24 - 26 F ront le ft 16 - 22 Cent re rear 10 - 14 [...]

  • Página 15

    15 GRIDDLE A non-stic k griddle is s u pplied for u se over the two bu rners on the right hand side of the ho b . The griddle is made of cast iron and the s u rface is covered with a special nonstic k finish . To protect the non-stic k coating never u se metal coo k ing u tensils as the y ma y scratch the s u rface . W ooden or heat resistant plast[...]

  • Página 16

    16 SOME RECIPE IDEAS FOR YOUR GRIDDLE DROPPED SCO N ES 4 o z (100 g ) plain flo u r 1 / 4 tsp salt 1 level tsp (5 ml ) cream of tartar 1 / 2 level tsp ( 2 . 5 ml ) b icar b onate of soda 1 egg 1 o z ( 2 5 g ) caster s u gar 1 / 4 pint (150 ml ) mil k 1 / 2 o z (10 g ) margarine WELSH CAKES 6 o z (175 g ) plain flo u r 1 / 2 level tsp ( 2 . 5 ml ) s[...]

  • Página 17

    17 GRILL CAUTION - ACCESSIBLE PARTS MAY BECOME H OT W H EN T H E GRILL IS USED . YOUNG C H ILDREN S H OULD BE KEPT AWAY . GRILLING S H OULD NEVER BE UNDERTAKEN WIT H T H E GRILL DOOR CLOSED . The grill control is designed to provide varia b le heat control of either the f u ll width of the grill or j u st the grill half . T u rning the control k no[...]

  • Página 18

    18 GRILL U se the following chart as a g u ide onl y . G rilling can b e started from cold bu t for b est res u lts preheat for appro x imatel y two min u tes . M ost coo k ing is done with the heat on f u ll , bu t it ma y b e desira b le to red u ce it for thic k er pieces of meat or for k eeping food warm . There are 3 shelf positions availa b l[...]

  • Página 19

    19 OVENS The two ovens wor k in the same wa y , e x cept onl y the left hand oven can b e controlled with the timer ( see O ven Timer O peration ) . The oven has different heat z ones - the thermostat settings refer to the temperat u re on the middle shelf position ; a b ove this shelf it is hotter and b elow it is cooler . Two shelves provide five[...]

  • Página 20

    2 0 OVEN COOKING C H ART The following times and setting are for g u idance onl y . Y o u ma y wish to alter the setting to give a res u lt more to y o u r satisfaction . W hen a different setting to that shown b elow is given in a recipe , the recipe instr u ctions sho u ld b e followed . A llow 15 min u tes preheat for b est res u lts . A lwa y s[...]

  • Página 21

    2 1 OVEN COOKING C H ART W hen b a k ing with two tra y s or tins on two levels , the top tra y is removed first and the lower tra y moved u p to the top position for a few min u tes longer . So f t Mar g arine - U se the oven settings recommended by the margarine man u fact u rer and not those indicated on the coo k ing chart . Food Ga s Ma rk She[...]

  • Página 22

    22 T H E SLOW COOK SETTING W ith the fanned oven thermostat set to 9 0° the oven can b e u sed for slow coo k ing - The 'S low C oo k' setting . PREPARING FOOD FOR SLOW COOKING 1 . A ll dishes cooked by the ' Slow Cook ' setting should be cooked for a minimum 6 hours. They will ' hold ' at this setting for a fur[...]

  • Página 23

    2 3 ! Ne v er use stea m cleaners or p ressure cleaners on t h e a pp liance . ! C lean the glass part of the oven door u sing a sponge and a non - a b rasive cleaning prod u ct , then dr y thoro u ghl y with a soft cloth . D o not u se ro u gh a b rasive material or sharp metal scrapers as these co u ld scratch the s u rface and ca u se the glass [...]

  • Página 24

    2 4 COO KER FINI SH CLEANI NG ME THOD V itr eo us Enam e l Hot p lat e ( Tra d itional), pa n sup p orts, burner caps , ro asting dish, gr ill pan, oven base, rear and roof, door i nner panels, g rill and wa rm ing com part m ents . Clot h wrung out in wa rm soa py wa t er . Stubborn stai n s can be removed wi t h a crea m pas te, liqu id cleaner o[...]

  • Página 25

    2 5 SOMET H ING WRONG WIT H YOUR COOKER Be f ore contactin g y our nearest Ser v ice Centre/Installer, c h eck t h e p ro b le m g uide b elo w ; t h ere m a y b e not h in g w ron g w it h y our cooker . PRO BLEM CHECK Sli ght odo ur or sma ll amo unt of sm oke when gr ill/ove n used for f irs t t ime. This is nor ma l and should ce ase af ter a s[...]

  • Página 26

    2 6 Dis p osal o f y our p roduct To minimise the ris k of in j u r y to children please dispose of y o u r prod u ct caref u ll y and safel y . R emove all doors and lids . R emove the mains ca b le ( where fitted ) by c u tting off fl u sh with the appliance and alwa y s ens u re that no pl u g is left in a condition where it co u ld b e connecte[...]

  • Página 27

    2 7 P rior to installation , ens u re that the local distri bu tion conditions ( nat u re of the gas and gas press u re ) and the ad j u stment conditions are compati b le . The ad j u stment conditions for this appliance are stated on the data b adge which is fitted on the b ac k panel . This appliance is not designed to b e connected to a com bu [...]

  • Página 28

    2 8 TEC H NICA L DATA DIMENSI O NS H eight 900 - 915 mm W idht 1000 mm D epth 600 mm ( e x cl u ding door handles ) G ENERA L G as connection R p ½ ( ½ " BSP female ) P ress u re test point H otplate bu rner in j ector G as rate ad j u stment N one A eration ad j u stment N one E lectrical connection F le x i b le cord fitted with a 13A pl u[...]

  • Página 29

    2 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS SPACE FOR FIXING The coo k er can b e close fitted b elow hotplate level . This re q u ires a minim u m distance of 600 mm b etween c u p b oard u nits of hotplate height . W hen installing ne x t to a tall c u p b oard , partition or wall , for a minim u m distance of 4 00 mm a b ove hotplate level , allow a side clea[...]

  • Página 30

    30 INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING T H E COOKER U npac k the components from inside the grill and oven . C hec k that the following parts are present : M eat pan P an s u pports G rill pan , grid and handle G riddle H otplate bu rner parts O ven and G rill shelves W o k S tand L iterat u re pac k A fter u npac k ing y o u r coo k er , ma k e s [...]

  • Página 31

    31 INSTALLATION INSTRUCTIONS The coo k er is designed to match the depth of standard 600 mm wor k tops . A n adaptor b ac k plate sho u ld , therefore , b e fitted within the shaded area shown to allow the coo k er to b e p u shed f u ll y to the wall . I f a forward facing b ac k plate is u sed , it m u st b e chased into the wall . 250 750 C onne[...]

  • Página 32

    3 2 ELECTRICAL CONNECTION WARNING - T H IS APPLIANCE MUST BE EART H ED . CONNECT TO A 230-240V A . C . SUPPLY ONLY . C onnection to the electricit y s u ppl y sho u ld b e made via a properl y earthed , readil y accessi b le wall soc k et which is ad j acent to bu t not directl y a b ove , and not more than 1 . 2 5 m awa y from the appliance and ca[...]

  • Página 33

    33 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION & OPERATIONAL C H ECKS A fter installation , chec k for gas soundness. F it the hotplate burner parts and pan supports. 1 . C hec k that the hotplate burners ignite correctly and burn with a steady flame. C hec k for a steady flame on the low setting. 2. C hec k that the grill burner ignites correctly a[...]

  • Página 34

    3 4[...]

  • Página 35

    Guarantee 12 m ont h s Parts and La b our Guarantee Y our appliance has the benefit of our manufacturer's guarantee, which covers the cost of breakdown repairs for twelve months from the date of purchase. This gives you the reassurance that if, within that time, your appliance is proven to be defective because of either workmanship or material[...]

  • Página 36

    A f ter Sales Ser v ice N o one is better placed to care for your C annon appliance during the course of its wor k ing life than us - the manufacturer. Essential Contact In f or m ation Cannon Ser v ice We are the largest service team in the country offering you access to 400 skilled telephone advisors and 1000 fully qualified engineers on call to [...]