Brother PT-H300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Brother PT-H300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBrother PT-H300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Brother PT-H300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Brother PT-H300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Brother PT-H300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Brother PT-H300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Brother PT-H300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Brother PT-H300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Brother PT-H300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Brother PT-H300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Brother na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Brother PT-H300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Brother PT-H300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Brother PT-H300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Please visit us at http://solutions.brother.com/ where you can get product support and answers to frequently asked questions (FAQs). ELECTRONIC L ABELING SYSTEM E L E C T R O N I C L A B E L I N G S Y S T E M ELECTRONIC L ABELING SYSTEM INTRODUCTION GETTING ST ARTED EDITING A LABEL LABEL PRINTING USING THE FILE MEMOR Y TROUBLESHOOTING APPENDIX INDE[...]

  • Página 2

    INTRODUCTION Thank you for purchasing the P- touch labeler PT -H300/H300LI. Y our new P-touch labeler is an easy to oper ate, feature packed labeling system that makes creating professional, hi gh quality labels a bre eze. This manual contains various precautions and basic procedures for using this labeler. Read this manual carefully be fore using [...]

  • Página 3

    Brother ® T wo-Y ear Limited Warranty and Replacement Service (USA Only) Who is covered: • This limited warranty ("warranty") is given only to the original en d-user/retail purchaser (referre d to in this w arrant y as "Ori ginal Purchas er") of the ac companyi ng produ ct, co nsumables and accessories (collectively referred [...]

  • Página 4

    What Brother will do: If the problem reported concer ning your Machine and/or accompanying Consumable and Accessory Items is covered by this warr anty and if you first reported the problem to Brother or an Authorized Service Center wi thin the applicable warranty period, Br other or its Authorized Service Center will repa ir or replace the Machine [...]

  • Página 5

    Limitations: Brother is not responsible for damage to or loss of any equipment, media, programs or data related to the use of the machine. Except for that repair or replacement as described above, Brother shall no t be liable for any d irect, i ndirect, incidental or conse- quential damages or specific relief. Because so me states do not allow the [...]

  • Página 6

    Impo rtant In forma tion Should you have questions, or need information about your Brother Product, we have a variety of support options for you to choose from: USA-Customer Service: Customer Service 1-877-BROTHER (877-276-8437) Customer Service 1-901-379-1210 (fax) World Wide Web www .brother-usa.com Supplies / Accessories www.brothermall.com or 1[...]

  • Página 7

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 z INTRODUCTION Safety Precautions ........................................................... ............................................. 3 General Precautions.............................................................................. ...................... 10 Symbols Used in this Guide ... .................................[...]

  • Página 8

    INTRODUCTION 2 Setting Auto Fit Style ................................................................. ............................34 Setting Label Attributes ..... ........................................................................................... 34 Using Auto-Format Layouts ...............................................................[...]

  • Página 9

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 z INTRODUCTION Safety Prec autions To prevent inj ury and damage, import ant notes are explained using variou s symbols. The symbols and their meanings are as follows: The symbols used in this manual are as follows: Safety Precautions DANGER Indicates an imminently ha zardous situation which, if t he product is handled without f[...]

  • Página 10

    INTRODUCTION 4 Safety Precau tions DANGER Rechargeable Li-ion Battery (The rechar geable Li-on battery comes with the PT-H300LI. Li-ion battery optional with the PT-H300). Carefully observe the following precautions for the recha rgeable Li-ion battery (hereafter referr ed to as "rechargeable battery "), I f these precauti ons are not fo [...]

  • Página 11

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 z INTRODUCTION Safety Prec autions Rechargeable Li-ion Battery (The rechar geable Li-on battery comes with the PT-H300LI. Li-ion battery optional with the PT-H300). Liquid (electrol yte) lea king from t he labele r or rechargeab le battery may indicat e that th e rechargeabl e battery is damaged. If the recharge able batte ry le[...]

  • Página 12

    INTRODUCTION 6 Safety Precau tions WARNING P-touch Labeler Follow these guidelines to avoid fire, elect ric shock, the risk of injury to yourself or others, and/or damage to the printer or other property. DO NOT all ow the pr int er to get wet or use the printer in areas that may becom e wet, such as bathrooms or nea r sinks. DO NOT touch any m eta[...]

  • Página 13

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 z INTRODUCTION Safety Prec autions AC Adapter Follow these guidelines to avoid fire, damage, electric shock, fail ure or the risk of injury. Make sure that the plug i s fully inserted in the power outlet . Do not use an outlet that is loose. Always use t he specifi ed AC adapter, and always plug the AC a dapter int o an electri [...]

  • Página 14

    INTRODUCTION 8 Safety Precau tions CAUTION Alkalin e batteri es/Ni-M H rechar geable b atteries Follow these guidelines to avoid liquid leakage , overhea ting or rupture of the battery. DO NOT use a battery o ther than the one specifi ed for use with your pr inter. Do not use combi nations of old and new batteri es or combinat ions of di fferent ty[...]

  • Página 15

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 z INTRODUCTION Safety Prec autions P-touch Labeler Follow these guidelines to avoid minor perso nal injury and damage to the P-touch labeler . Store the P-touch labeler on a flat, stable surface suc h as a desk or in a drawer. DO NOT leave th e P-touch l abeler or any tape wit hin the reach of young children. DO NOT place any he[...]

  • Página 16

    INTRODUCTION 10 General Precaut ions Rechargeable Li-ion battery • At the t ime of purchas e, the rec hargeable Li -ion batt ery is sli ghtly c harged so that the operati on of the l abeler can be verified; however, t he rechargeabl e Li-io n battery should be full y charged wi th the AC adapt er before t he labeler is used. • If the labeler w [...]

  • Página 17

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 z INTRODUCTION Symbols Used in this Guide • DO NOT expose the tape c assettes t o direct sunl ight, hig h temperature s, high humidi ty, or dust. Store tape ca ssettes in a cool, dark pl ace. Use t he tape cassett es soon after opening the tape cassett e package. • Markings made wit h oil-base d or water-base d ink may be v[...]

  • Página 18

    INTRODUCTION 12 How to use t he P-touch labeler  Create a label with the P-touch labeler GETTING STARTED CREATING A LABEL LABEL PRINTING  Printing from the Label Collection Using the Label Collection funct ion, labels can be created easily by selecting and then printing designs already built into the machine. How to use the P-touch labeler 1 [...]

  • Página 19

    13 Unpacking You r P-touch la beler 1 2 3 4 5 6 7 8 9 z GETTING STARTED GETTING STARTED Check that the package contains the following bef ore using your P-touch la beler. Unpacking Your P-touch label er  PT-H300 P-touch labeler Batteries Strap Starter Tape Cassette User’s Guide  PT-H300LI P-touch labeler AC adapter The plug may differ by co[...]

  • Página 20

    14 General Description GETTING STARTED General D escription When ship ped from the factory, the LCD display is covered with a prot ective sheet t o prevent damage. Remove this sheet before using the P-touc h. Keyboard Tape cutter le ver LCD display Tape cassette compartm ent Tape cutter Print head Tape exit slot Release lever Cover latch AC adapter[...]

  • Página 21

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 z GETTING STARTED LCD Display & Keyb oard LCD Display 1. Line number Indicates line number with in the label layout. 2. Shift Mode Indicates shift mode is on. 3. Start Line / 4. End Line The area between the start and e nd line will be printed. The short lines extending from the st art/ end lines show the end of the label l[...]

  • Página 22

    16 LCD Display & Keyboard GETTING STARTED Key Names and Functions 1. Power Turns the P-touch labele r on and off. 2. Print Options Enables Numbering or Mirror to be selected and printed. 3. File Enables frequently used labels in the file memory to be pr inted, opened, saved, or deleted. 4. Preview Displays a previe w of the label. 5. Print Prin[...]

  • Página 23

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 z GETTING STARTED LCD Display & Keyb oard 11. Menu Enables operating prefere nces (Language, Adju stment, etc.) fo r the P- touch labeler to be set. 12. Escape Cancels the current command and returns the display to the data entr y screen or the previous ste p. 13. Clear Clears all text e ntered, or all text and current labe[...]

  • Página 24

    18 Power Supply GETTING STARTED Battery After making sure that the power is off, remove the rear cover on the b ack of the machine. If the batteries are already in the machine, remove them. Insert six new AA-size alka line batteries (LR06), or fully charged Ni-MH rechargeable bat teries (HR06), making sure that th e positive (+) and n egative (-) e[...]

  • Página 25

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 z GETTING STARTED Power Supply AC Adapter ( AD-E001: Optional on the PT-H300) Use AD-E001 (AC a dapter) for this la beler. AD-18 or AD-24ES cannot be used. Connect the AC adapter directly to the P-touch labeler. Insert the plug on the AC adapter cord into the connector marked DC I N 12V on the P-touch labeler. Insert the AC ada[...]

  • Página 26

    20 Power Supply GETTING STARTED Using the Rechargeable Li-i on Battery (BA-E001: Optional on t he PT-H300)  Installing the Rechargeable Li-ion Battery Open the rear c over by pressing the cover latch. Insert the r echargeable Li-io n battery into the battery compartm ent. Confirm that the hooks on the edge of the rear cover ar e inserted cor rec[...]

  • Página 27

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 21 z GETTING STARTED Power Supply Stopping Rechargeable Li-ion Battery Charging To stop rechargea ble Li-ion battery from charging, disconnect the AC ada pter cord.  Tips on Using the Rechargeable Li-ion Battery • Charge the rechargea ble Li-ion battery before use. Do no t use it before it is charged. • The rechargeable Li-[...]

  • Página 28

    22 Insertin g a Tape Cassette GETTING STARTED Tape cassettes of 0. 13", 0.23", 0.35", 0.47" or 0.7 0" (3.5mm, 6mm, 9mm, 12mm or 18mm) width can be used in your P-touch labeler. Use only Brother tape cas settes with the mark. Check that the end of the tape is not bent and that it passes through the tape guide. I f the tape i[...]

  • Página 29

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 23 z GETTING STARTED Turning Power On/Off Press the Power key to tu rn the P-touch labeler on. Press the Power key again to turn the P-to uch labeler off. z Auto Power-Off Time z Feed function The Feed function feeds 0. 98" (25mm) of blank tape. Press the Shift key and then press the Print key. The message "Feeding Tape.[...]

  • Página 30

    24 Setting Language and Unit GETTING STARTED Back Light You can change the back light settin g either to ON or OFF. The display is easier to see wit h the bac k light ON. Th e default setting is "ON". Press the Menu key to display the Set up menu, select "Backlight" using t he or key, and then press the OK or Enter key. Select &[...]

  • Página 31

    25 Entering an d Editing Text 1 2 3 4 5 6 7 8 9 z EDITING A LABEL EDITING A LABEL Entering T ext from the Key board • The keyboard of your P-touch labeler ca n be used in t he same way as a s tandard computer keyboard. Using Text Reminder When a character is entered, the machine r emembers character sequences begin ning with the character enter e[...]

  • Página 32

    EDITING A LABEL 26 Entering and Editing Text Adding a New Line • To end the c urrent line of text and start a new line, press the Enter key. A retu rn mark appears at the end of the line and the cursor moves to the start of the new line. Adding a New Block • To create a new block of text/lines t o the right of your current tex t, press the Shif[...]

  • Página 33

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 27 z EDITING A LABEL Entering Symbo ls Using the or key, select “Text Only” to delete all text while retaining the current form at settings, or se lect “Text & Format” to delet e all text and format settings. Press the OK or Enter key. All text is delete d. All format settings are also deleted if Text & Format was [...]

  • Página 34

    EDITING A LABEL 28 Entering Symbols Using Symb ol Histor y You can create your personal cat egory of sy mbols by using the Symbol History. The "History" will appear first when selecting the symbols to help you locate the desire d symbols quickly. Press the Menu key to display the Setup menu, and t hen select "Symbol History " us[...]

  • Página 35

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 29 z EDITING A LABEL Entering Symbo ls z Symbol List z Category Symbols Punctuation Bracket/Arrow Mathematics Currency/Unit (Numbe r) [Number] Sign Electrical Datacom/AV Business Professional Event Vehicle Personal Nature/Earth[...]

  • Página 36

    EDITING A LABEL 30 Entering Acc ented Characters The P-touch labeler can display and print a set of acc ented characters such as other language specific character s. Enter the character you wish to change to an accented character. Press the Accent key. The character you entered will change to an accented character. Press the Accent key repeatedly u[...]

  • Página 37

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 31 z EDITING A LABEL Setting Charact er Attributes z Accented Character List z Setting Character Attributes by Label Using the Font key, you can select a font and apply size, width, st yle, line, and alignment attributes. Press the Font key. The current settings are displaye d. Select an attribute using th e or key, and then set a[...]

  • Página 38

    EDITING A LABEL 32 Setting Ch aracter Attr ibutes Setting Ch aracter Attributes by Each Lin e When a label cons ists two or more lines of te xt, you can set different value of char acter attributes ( font, size, width, styl e, line and a lignment) for each line. Move the cursor to the line you wish to change the cha racter attribute by using the , [...]

  • Página 39

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 33 z EDITING A LABEL Setting Charact er Attributes Size 36pt 12pt 24pt 9pt 18pt 6pt Width x2 x2/3 x1 x1/2 Style Normal I+BLD (Italic Bold) BLD (Bold) I+OUT (Italic Outline) OUT (Outline) I+SHD (Italic Shadow) SHD (Shadow) I+SLD (Italic Solid) SLD (Solid) VRT (Vertical) ITL (Italic) Line Off UND (Underline) STR (Strikeout) Align (A[...]

  • Página 40

    EDITING A LABEL 34 Setting Label Attribut es Setting A uto Fit Style When "Size" is set to "Auto" and "Length" is set to a specific length, you can select the way of reducing the text size to fit within the label leng th. When "Text Size" is selected, the total text size is modified to fit within the label. W[...]

  • Página 41

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 35 z EDITING A LABEL Setting Label Attribut es z Frames z • Press the Escape key to retu rn to the pre vious step . • Press the Space key to set the s elected attri bute to the defaul t value. • Refer to the Setting Opti ons table for a list of all available settings. Attribute Value Result Value Result Frame Off 16 11 7 21 [...]

  • Página 42

    EDITING A LABEL 36 Setting Label Attribut es Frame 32 50 33 51 34 52 35 53 36 54 37 55 38 56 39 57 40 58 41 59 42 60 43 61 44 62 45 63 46 64 47 65 48 66 49 67 Attribute Value Result Value Result[...]

  • Página 43

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 37 z EDITING A LABEL Setting Label Attribut es Frame 68 84 69 85 70 86 71 87 72 88 73 89 74 90 75 91 76 92 77 93 78 94 79 95 80 96 81 97 82 98 83 99 Length The length of the label can be set with in the range 1.2" (30 mm) - 12.0" (300 mm). When Auto is selected, the length of the label is automatically adjusted based on [...]

  • Página 44

    EDITING A LABEL 38 Using Auto-F ormat Layouts Using the Auto-Format function you can qu ickly and easily create labels for a variety of purposes, such as file tab s, equipment labels, name badges, etc. Simply select a layout from the templates or block layouts, enter the t ext and apply fo rmatting as desired . Using Tem plates - Exa mple creating [...]

  • Página 45

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 39 z EDITING A LABEL Using Auto-F ormat Layouts Enter the text and then press the OK or Ente r key . Repeat this for each text field. After all text fields are entered, the print menu is displayed when the OK or Enter key is pressed. Select "Print" using the or key and then press the OK or Enter key to display the Copies[...]

  • Página 46

    EDITING A LABEL 40 Using Auto-F ormat Layouts z Templates z Attribute Value Details Template Name Flag 1 (0.47" x 3.5" [12mm x 90mm]) Flag 2 (0.47" x 3.5" [12mm x 90mm]) Cable Wrap (Rotate & re peat) (0.70" x 1.5" [18mm x 39mm]) Faceplate (0.47" x 2.7" [12mm x 70mm]) Binder Spine (0.70" x 8.6" [[...]

  • Página 47

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 41 z EDITING A LABEL Using Auto-F ormat Layouts Using Block Layouts Press the Auto-Format key to display the Aut o-Format screen, an d then select “Block Layouts” using the or key. Press the OK or Enter key to display th e Tape Width screen, and then select a tape width using the or key. Press the OK or Enter key. When th e ta[...]

  • Página 48

    EDITING A LABEL 42 Using Auto-F ormat Layouts Press the OK or Enter key. The block layout text entry screen is displayed. Enter text and then pre ss the OK or Enter key. Repeat for each text field. After all text fie lds are completed, press t he OK or Enter key to display the print menu. Select "Print" using the or key and then press the[...]

  • Página 49

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 43 z EDITING A LABEL Using Auto-F ormat Layouts z Block Layouts z Attribute Value Details Block layout (0.70" [18 mm] tape) 2LineA 2LineB 3Line 1+2LineA 1+2LineB 1+3Line 1+4Line 1+5Line Block layout (0.47" [12 mm] tape) 2LineA 2LineB 3Line 1+2Line Block layout (0.35" [9 mm] tape) 2LineA 2LineB 1+2Line Block layout ([...]

  • Página 50

    EDITING A LABEL 44 Creating a Bar Code Label Using the Bar Code f unction you can cr eate l abels with one dimensional bar codes for use with cash registe rs, stock cont rol systems or other bar code r eader systems, or e ven asset control tags used in an asset management system. Setting Ba r Code Param eters and Ente ring Bar Code D ata Press the [...]

  • Página 51

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 45 z EDITING A LABEL Creating a Bar Code Lab el Select a character using the or key, then pre ss the OK or Enter key to insert the chara cter in the bar code data. Press the OK or Enter key to insert the bar co de in the label. The bar code is displayed on the text entry screen. z Bar Code Settings z z Special Character List z COD[...]

  • Página 52

    EDITING A LABEL 46 Creating a Bar Code Label CODE128, GS1-128 (UCC / EAN-128) Editing a nd De leting a B ar Cod e • To edit bar code par ameters and bar code data, position t he cursor beneath the bar code mark on the data entry screen and then open the Bar Code Setup sc reen. Refer t o “Setting Ba r Code Parameters and Entering Bar Code Dat a?[...]

  • Página 53

    47 Label Preview 1 2 3 4 5 6 7 8 9 z LABEL PRINTING LABEL PRINTING Using the Preview func tion you can check the layout of the label before printing. Press the Preview key. An image of the label is displayed on the screen. The length of the label is shown in the lower- right corner of t he screen. Press the or key to scroll the preview to the left [...]

  • Página 54

    LABEL PRINTING 48 Printing a La bel Press the OK or Enter key. "Printing...Copies" is displayed while the labels a re being printed. Auto-numbering Labels Using the numbering function you can cr eate a set of sequentially numbered labels from a single label format. Make sure that the approp riate tape cassette is inserted and ready fo r p[...]

  • Página 55

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 49 z LABEL PRINTING Printing a Label Mirror Printi ng Using the mirror printing function you can create labels with the text printed in reverse so that they can be read from th e opposite side when at tached to glass o r other transparent materi al. Make sure that the approp riate tape cassette is inserted and ready fo r printing.[...]

  • Página 56

    LABEL PRINTING 50 Setting Margi n The tape cutting o ptions allow you to sp ecify how the tape is fed and cut when printing labels. In particular, t he “Chain” options great ly reduce the amount of wasted tape by using smaller margins and elimina ting blank sections cut between labels. Press the Label key to display the Label menu. Select "[...]

  • Página 57

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 51 z LABEL PRINTING Adjusting the La bel Length You can adjust the length of the printed label in levels of -5 to +5. Press the Menu key to display the setup menu, select "Adjust ment" using the or key, and then press the OK or Enter key. Select "Label Length" using or key and set the value using or key. Press [...]

  • Página 58

    LABEL PRINTING 52 Printing from the Label Collection Printing a label fr om the Label C ollection Stored in the Mac hine Pages 53 shows the many labels that are st ored in your Label Collection. Printing these pre- designed labels saves you time. Press the Label Collection key. Select the language of t he label to be printed using the or key, and t[...]

  • Página 59

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 53 z LABEL PRINTING Printing from the Label Collection z Label Collection List z Category Label Files Office Signage Communication Attention Retail * Labels are for illustrative pur poses only.[...]

  • Página 60

    54 Storing a Label into Memory USING THE FILE MEMORY You can store up to 50 of y our most frequently used la bels in the file memory. Each label is stored as a file, allowing you to quickly an d easily recall your label when needed again. After entering the t ext and formatting the label, press the File key to display t he File screen. Select "[...]

  • Página 61

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 55 z USING THE FILE MEMORY Printing a Stored Label File Press the File key to display the File screen. Select "Print" using the or key. Press the OK or Enter key. The file number of a stored label is displayed. The label text is also disp layed to identify the label. Select a file number using the or key, and then press [...]

  • Página 62

    56 Resetting the P-touch Labe ler RESETTING & MAINTAINING YOUR P-TOUCH LABELER You can reset the inte rnal memory of your P- touch labeler when you want to clear all saved label files, or in the event th e P-touch labeler is not operat ing correctly. Resetting th e data to fac tory settings (Label collections stored in Favorites is not reset.) [...]

  • Página 63

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 57 z RESETTING & MAINTAINING YOU R P-TOUCH Maintenance Your P-touch labeler should be cleaned on a regul ar basis to maint ain its performance an d life span. Cleaning the U nit Wipe any dust and marks from the main unit using a soft , dry cloth. Use a slightly dampened cloth on difficult to remove marks. Cleaning th e Print H[...]

  • Página 64

    58 What to do when... TROUBLESHOOTING What to do when... Problem Solution The screen ‘loc ks’, or the P-touch labeler does not re spond normally. Refer to “Resett ing the P-touch Labeler” on pa ge 56 and reset the internal memory to the initial settings. I f resetting the P- touch labeler does not solve the problem, disconnect the AC adapte[...]

  • Página 65

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 59 z TROUBLESHOOTING Error Messages When an error message appears on the display, fo llow the directions provided below. Error Messages Message Cause /Remed y Wrong Type Of Adapter Connected! An incompatible A C adapter is conn ected. Use an appropriate AC adapter. Low Battery! The installed batteries are getting weak. Replace Bat[...]

  • Página 66

    TROUBLESHOOTING 60 Error Messages Block Limit! Max 5 Blocks There are already five blocks of text. Limit the numbe r of blocks to five. Length Limit! The leng th of t he labe l to be p rinte d using t he text enter ed is l onger than 39.37" (1 m). Edit the text so tha t the length of the label is less than 39.37" (1 m) . Insert 0.70"[...]

  • Página 67

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 61 z TROUBLESHOOTING Error Messages Memory Fu ll! There is not enou gh internal memory ava ilable when you try to save a label file. Delete any unnecessary files to make mo re memory available for the new label file. Check # of Digits Entered! The numbe r of digits entered in the bar code data d oes not match the number of digits [...]

  • Página 68

    62 Specifications APPENDIX Main U nit Specific ations Item Specification Display Character display 16 charact ers x 2 guidance and 2 lines text (128 dot x 56 dot) Screen contrast 5 levels (+2, +1, 0, -1, -2) Printing Print method Thermal Transfer Print head 112 dot / 180 dpi Print height 0.62" (15.8 mm) max. (when using 0.70"/18 mm tape )[...]

  • Página 69

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 63 z INDEX INDEX A AC adapter ....................................... 19 Accented Character List ................... 31 Auto power-off time .......................... 23 B Battery .............................................. 18 Block Layouts ................................... 43 C Caps mode .....................................[...]

  • Página 70

    64 Contact Information (For U SA Only) Service Center Locations If you need a local service center, pleas e call 1-877-BROTHER (1 -877-276-8437) to loca te the author ized s ervic e cente r clos est to you. Note: Be sure to cal l the Ser vice Center before your vi sit . Service centers do not provide operational assistance . See "Operational A[...]

  • Página 71

    Printed in China LAC009001[...]