Briggs & Stratton 300000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Briggs & Stratton 300000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBriggs & Stratton 300000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Briggs & Stratton 300000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Briggs & Stratton 300000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Briggs & Stratton 300000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Briggs & Stratton 300000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Briggs & Stratton 300000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Briggs & Stratton 300000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Briggs & Stratton 300000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Briggs & Stratton 300000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Briggs & Stratton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Briggs & Stratton 300000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Briggs & Stratton 300000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Briggs & Stratton 300000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 279766TRI Revision: G Model 350000 Vanguard t Gaseous Model 290000 Vanguard t Gaseous Model 380000 Vanguard t Gaseous Model 300000 Vanguard t Gaseous Copyright E Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Al l rights r[...]

  • Página 2

    2 V anguardEngines.com 1 B C K H G E D F L H I J M N C B D A N C 2 A A B Not for Reproduction[...]

  • Página 3

    3 B D 3 A A B 4 E A F 5 A B A B E D G F 6 7 C A D B 8 A A 9 B B C 10 11 D E D F Not for Reproduction[...]

  • Página 4

    4 V anguardEngines.com General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them . It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine w ill po[...]

  • Página 5

    5 en Starting engine creates sparking. Sparking can ignite n earby flammable gases. Explosion and fire coul d result. W ARNING  If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine.  Do not use pressurized starting fluids because vapors are flammable. POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains car bon monoxide, a poisonous ga[...]

  • Página 6

    6 V anguardEngines.com Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Air Cleaner D. Dipstick E. Oil Filter (optional) F. Oil Drain Plug G. Oil Pressure Sensor H. Finger Guard I. Electric Starter [...]

  • Página 7

    7 en POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains car bon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. Y ou CANNOT see it, smell it, or taste it. Even if you do not smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon monoxide gas. If you start to feel sick, dizzy , or weak while using this product, shut it off and get to fresh a[...]

  • Página 8

    8 V anguardEngines.com Inspect Mu ffler And Spark Arrester - Figure 5 Running engines produce heat. Engine parts, especially muffl er , become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. W ARNING  Allow muffler , engine cylinder and fins to cool before touching.[...]

  • Página 9

    9 en Specifications Engine Specifications Model 290000 Displacement 29.23 ci (479 cc) Bore 2.677 in (68 mm) Stroke 2.598 in (66 mm) Oil Capacity 46 - - 48 oz (1.36 - - 1.42 L) Engine Specifications Model 300000 Displacement 29.23 ci (479 cc) Bore 2.677 in (68 mm) Stroke 2.598 in (66 mm) Oil Capacity 46 - - 48 oz (1.36 - - 1.42 L) Engine Specificati[...]

  • Página 10

    10 V anguardEngines.com BRIGGS & STRA TTON ENGINE W ARRANTY POLICY January 2014 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both. Transportation charges on product submitted f or repair or replacement under t[...]

  • Página 11

    11 en U.S. EP A, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty State ment for Emergency Standby Engines Y our W arranty Rights And Obligations February 2013 General Information The U.S. EP A, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Y ear 2013 and later engine [...]

  • Página 12

    12 V anguardEngines.com Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Y a que Briggs & Stratton Corporation no conoce necesar iamente cuál eq[...]

  • Página 13

    13 es Dar arranque al motor cr ea chispeo. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Podría ocurri r una explosión o un incendio. ADVERTENCIA  Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al motor .  No use líquidos de arranque presurizado ya que los vapores son inflamables. PELIGRO DEBIDO [...]

  • Página 14

    14 V anguardEngines.com Caracter í sticas y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C. Filtro de aire D. V arilla Indicadora Nivel de Aceite E. Filtro de Aceite (opcional) F. T ap?[...]

  • Página 15

    15 es PELIGRO DEBIDO A GAS VENENOSO. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas venenoso que puede matar lo en cuestión de minutos. Usted NO PUEDE ver lo, olerlo o probar lo. Incluso si usted no puede oler los vapor es del escape, usted todavía puede estar expuesto al monóxido de carbono. Si usted comienza a senti rse enfermo, mar[...]

  • Página 16

    16 V anguardEngines.com Inspección del Mo fle y el Atrapachispas - Figura 5 El funcionamiento de los motores produce cal or . Las partes de los motores, especialmente el mof le, se calientan demasiado. Pueden ocurrir graves quema duras a causa de su contacto. Desechos combustibles, tal como hoj as, grama, maleza, etc. pueden alcanzar a encenderse.[...]

  • Página 17

    17 es Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 290000 Desplazamiento 29,23 in 3 (479 cm 3 ) Diámetro Interno del Cilindro 2,677 in (68 mm) Carrera 2,598 in (66 mm) Capacidad de Aceite 46 - - 48 oz (1,36 - - 1,42 L) Especificaciones del Motor Modelo 300000 Desplazamiento 29,23 in 3 (479 cm 3 ) Diámetro Interno del Cilindro 2,677 in (68 m[...]

  • Página 18

    18 V anguardEngines.com PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOTOR BRIGGS & STRA TTON Enero 2014 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(e s)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los ga[...]

  • Página 19

    19 es Garantía de control de emisiones de la EP A de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation para motores de reserva de emergen cia Sus derechos y obligacion es con respecto a la garantía Febrero 2013 Información general La EP A de los EE. UU. y Briggs & Stratton (B&S) le explican a continuación la garantía del sistema de contr[...]

  • Página 20

    20 V anguardEngines.com Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur . Briggs & Stratton Corporation ne sachant[...]

  • Página 21

    21 fr Le démarrage du moteur produit des étincel les. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Ceci pourrait pr ovoquer une explosion ou un incendie. A VERTISSEMENT  S’il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur .  Ne pas utiliser de liquides de démarrage sous pression [...]

  • Página 22

    22 V anguardEngines.com Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Filtre à air D. Jauge à huile E. Filtre à huile (en option) F. Bouchon de vidange G. Capteur de pression d[...]

  • Página 23

    23 fr RISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut tuer en quelques minutes. Ce gaz est INVISIBLE, SANS odeur et SANS goût. Une personne peut être exposée au monoxyde de carbone même si elle ne sent pas de gaz d’échappement. Dès les premiers signes de nausées, étourd[...]

  • Página 24

    24 V anguardEngines.com Inspection du silencieu x d’échappement et de l’écran pare-étincelles - Figure 5 Un moteur en marche produit de la chale ur . Les pièces du moteur, et plus particuliè rement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. Les toucher peut provoquer des brûlures sévères. Les débris combu stibles comme les feuille[...]

  • Página 25

    25 fr Spécifications Spécifications du moteur Modèle 290000 Cylindrée 29,23 ci (479 cc) Alésage 2,677 in (68 mm) Course 2,598 in (66 mm) Capacité d’huile 46 - - 48 oz (1,36 - - 1,42 L) Spécifications du moteur Modèle 300000 Cylindrée 29,23 ci (479 cc) Alésage 2,677 in (68 mm) Course 2,598 in (66 mm) Capacité d’huile 46 - - 48 oz (1,3[...]

  • Página 26

    26 V anguardEngines.com APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON Janvier 2014 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci - dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de t[...]

  • Página 27

    27 fr Énoncé de garantie du dispositif antipollution des moteurs de gé nératrices d’urgence de l’U.S. EP A et de Briggs & Stratton V o sd r o i t se to b l i g a t i o n sr e l a t i f sàl ag a r a n t i e s février 2013 Généralités L ’U.S. EP A et Briggs & Stratton (B&S) s ont heureux de vous expliquer la garantie couvra[...]

  • Página 28

    Not for Reproduction[...]