Briggs & Stratton 100000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Briggs & Stratton 100000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBriggs & Stratton 100000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Briggs & Stratton 100000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Briggs & Stratton 100000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Briggs & Stratton 100000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Briggs & Stratton 100000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Briggs & Stratton 100000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Briggs & Stratton 100000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Briggs & Stratton 100000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Briggs & Stratton 100000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Briggs & Stratton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Briggs & Stratton 100000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Briggs & Stratton 100000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Briggs & Stratton 100000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 277099TRI A E 2008 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation Model 100000 DOV ® 700 Series t[...]

  • Página 2

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM E G J K L B C D F I L G M D E F H A 1 F H G 2 C A B 3 A B 4 A B D 5 C E 6[...]

  • Página 3

    3 A A B 7 A B 8 A 9 B C 10 E D 11 A B C D D B C 12 A B C D A 13 A B C B 14[...]

  • Página 4

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and code numbers along with the date of purc hase. These numbers are located on your engine (see the Features and Controls page). Date of purchase: Engine model: MM/ DD/YYYY Model: Code: T ype: Engine Power Rating Informa[...]

  • Página 5

    5 en Contents are HARMFUL OR F A T AL IF SWALLOWED. A void c ontact to eyes, skin, or clothi ng. Do not take internally . A void breathing the mist or vapor . Overexposure to eyes or skin can cause irritation. KEEP ST ABILIZER OUT OF THE REACH OF CHILDREN. Fuel stabilizer is a haz ardous chemical. ** W ARNING • IF SW ALLOWED, call physician immed[...]

  • Página 6

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Primer (optional) D. Fuel T ank and Cap E. Air Cleaner F. Starter Cord Handle G. Dipstick H. Oil Drain Plug I. Muffler Muffl[...]

  • Página 7

    7 en Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas . Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. W ARNING • Start and run engine outdoors. • Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open. CAUTION: This engine was shipped from Briggs & Stratton without oil. Before you[...]

  • Página 8

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Maintenance Chart First 5 Hours • Change oil E v e r y8H o u r so rD a i l y • Check engine oil level • Clean area around muffler and controls • Clean finger guard Every 25 Hours or Annually • Clean air filter * • Clean pre-cleaner * Every 50 Hours or Annually • Change engine oil • Check muffler and spark ar[...]

  • Página 9

    9 en How T o Replace The Fu el Filter - Figure 12 W ARNING Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death. • Keep gasoline away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition sources. • Check fuel lines, tank, cap, and fittings frequently for cracks or leaks. R[...]

  • Página 10

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TTON ENGINE OWNER W ARRANTY POLICY May 2008 Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part( s) of the engine that is defective in ma terial or workmanship or both. T r ansportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne [...]

  • Página 11

    11 en Emissions Control System W arranty Statement Briggs & Stratton Corporation (B&S), the Ca lifornia Air Resources Board (CARB) and the Un ited States Environmental Protection Agency (U.S. EP A) Emissions Control System Wa rranty Statement (Owner’s Defect W arranty Rights and Obligations) California, United States and Canada Emissions [...]

  • Página 12

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Información General Para conseguir repuestos o asis tencia técnica registre los números de modelo, tipo y código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles ). Fecha de compra: Modelo del motor: ME S/DI A/AÑ O Model[...]

  • Página 13

    13 es Los motores emiten monóxido de car bono, un gas venenoso que carece de olor y de color . Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos o la muerte. ADVERTENCIA • Dele arranque al motor y opérelo en exteriores. • No le de arranque al motor ni lo opere en un área encerrada, aun cuando las puertas o las ventanas se encu[...]

  • Página 14

    14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Características y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C. Cebador (opcional) D. T anque y T apa de Combustible E. Filtro de Aire F. Manija Cuerda Arran[...]

  • Página 15

    15 es • No haga girar el motor si removió la bujía. • Si el motor a se inunda, ajuste el estr angulador (si está equipado) a la posición open/ run, coloque el acelerador en la posición fast (si está equipado) y haga girar el motor hasta que arranque. Los motores emiten monóxido de car bono, un gas venenoso que carece de olor y de color .[...]

  • Página 16

    16 BRIGGSandSTRA TTON.COM Cuadro de Mantenimiento Las Primeras 5 horas • Cambie aceite Cada 8 Horas o Diariamente • Compruebe el nivel de aceite del motor . • Limpie el área alrededor del mofle y los controles • Limpie el protector de dedos Cada 25 horas o anualmente • Limpie el filtro de aire * • Limpie el pre-filtro * Cada 50 horas o[...]

  • Página 17

    17 es Cómo reemplazar el filtro de combustible - Figura 12 ADVERTENCIA La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamabl es y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. • Mantenga la gasolina y sus vapores a dist ancia de chispas, llamas abiertas, testigos piloto, calor , o de cualquier otra fuent[...]

  • Página 18

    18 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIET ARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRA TTON Mayo 2008 Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en mater ial, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o c[...]

  • Página 19

    19 fr Informations générales Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les numéros de Modèle, T ype et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes ). Date d’achat: Modèle de moteur: JJ/ MM/AAAA Modèle: Code: T ype: Inform[...]

  • Página 20

    20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz toxique inodore et invi sible . L ’ inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort . A VERTISSEMENT • Démarrer et faire fonctionner le moteur à l’extérieur . • Ne pas démarrer ou faire fonction[...]

  • Página 21

    21 fr Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Poire d’amorçage (en option) D. Réservoir de carburant avec bouchon E. Filtre à air F. Poignée du lanceur G. Jauge à hui[...]

  • Página 22

    22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz toxique inodore et invi sible . L ’ inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort . A VERTISSEMENT • Démarrer et faire fonctionner le moteur à l’extérieur . • Ne pas démarrer ou faire fonction[...]

  • Página 23

    23 fr T ableau d’entretien Après les 5 premières heures • Vidanger l’huile T outes les 8 heures ou chaque jour • Vérifier le niveau d’huile du moteur . • Nettoyer aux alentours du silencieux et des commandes • Nettoyer le protège-mains T outes les 25 heures ou une fois par an • N e t t o y e rl ef i l t r eàa i r * • Nettoyer[...]

  • Página 24

    24 BRIGGSandSTRA TTON.COM 6. Assembler le pré-filtre sec sur le filtre. 7. Installer le filtre. 8. Fermer le couvercle avec la fixation. Remplacement du filtre à essen ce - Figure 12 A VERTISSEMENT L ’essence et les vapeurs d’essence sont extrêmement inflammables et explosives. Un incendie ou une explosion peut en traîner des blessures trè[...]

  • Página 25

    25 fr APPLICA TION D E LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON mai 2008 Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de mati ère ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garanti[...]

  • Página 26

    26 BRIGGSandSTRA TTON.COM Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du Califo rnia Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental P rotection Agency (U.S. EP A) (Droits et obligations du propriét[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    en Briggs & Stratt on Engines Are Made Under One Or More O f The Following Patents: Design D- 247,177 (Other Patent s Pending) e s Los Motores Briggs & Str atton Son Fabricados Bajo Una O Más D e Las Siguientes Patentes: Di seño D-247.177 (Otras Pat entes Pendientes) fr Les moteurs Briggs & Str atton sont protégés par un ou pl usieu[...]