Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBravilor Bonamat Bolero Turbo 403 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bravilor Bonamat na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bravilor Bonamat Bolero Turbo 403. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .bravilor .com 1 User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch Gebruiksaanwijzing Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente   Prostudujte uivatelskou Podręcznik uytkownika Manualul u[...]

  • Página 2

    English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Information Information Information Informatie Information Informasjon Information Informaatio Información Informação T able of contents T able des matières Inhaltsangabe Inhoudsopgave Innehållsförteckning Innholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sisällysluette[...]

  • Página 3

    English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Safety book Sommaire des sécurités Sicherheitsvorschriften V eiligheidsboek Säkerhetsföreskrifter 700.403.347 Sikkerhetsbok Sikkerhedsbog T urvallisuusohjeet Libro de seguridad Instruções de segurança Operator manual Mode d’emploi Opérat eur Operator Handbu[...]

  • Página 4

    Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso  Obsluha Instrukcja obsługi Instalare Îáñëóæèâàíèå Kullanm Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren V ullen / legen Påfyllning / tömning Fyll / Tøm Fuld / T om Täyt[...]

  • Página 5

    1 Îáñëóæèâàíèå Kullanm Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso Xeiòismüj Obsluha Instrukcja obsługi Instalare 700.403. 347[...]

  • Página 6

    2[...]

  • Página 7

    3 Riempire / scaricare     Plný / prázdný Pełny / pusty Plin / Gol Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren V ullen / legen Påfyllning / tömning Fyll / Tøm Fuld / T om Täyttö / tyhjennys lenar / vaciar Cheio / vazio Íàïîëíèòü / îïîðîæíèòü Doldurma / B[...]

  • Página 8

    4[...]

  • Página 9

    5 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 10

    6 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 11

    7 13. 5 sec. 14. 250 ml 15. 250 ml / 500 ml 16.[...]

  • Página 12

    8[...]

  • Página 13

    9 Pulizia Kaqaòismüj Čištění Czyszczenie Curaţare Cleaning Nettoyage Reinigung Schoonmaken Rengöring V asking Rengøring Puhdistus Limpiar Limpeza yèñòêà T emizleme[...]

  • Página 14

    D 10[...]

  • Página 15

    D 11 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 16

    D 12 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 17

    D 13 13. 14. ! ! 15. 16. 17. 18.[...]

  • Página 18

    D 14 19. 20. 21. 22. 23. 24. 5 sec.[...]

  • Página 19

    D 15 25. 250 ml 26. 250 ml / 500 ml 27.[...]

  • Página 20

    W 16[...]

  • Página 21

    W 17 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 22

    W 18[...]

  • Página 23

    W 19 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 24

    W 20 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 25

    W 21 13. 14. 15. 16. 5 sec. 17. 250 ml 18. 250 ml / 500 ml[...]

  • Página 26

    W 22[...]

  • Página 27

    W 23 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 28

    W 24 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 29

    W 25 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Página 30

    W 26 19. 20. 21. 5 sec. 22. 250 ml 23. 250 ml / 500 ml 24.[...]

  • Página 31

    27 Messaggio Mhnýmata Zprávy Wiadomości Mesaje Messages Messages Meldungen Meldingen Meddelanden Meldinger Beskeder V iestit Mensajes Mensagens Ñîîáùåíèÿ Mesajlar[...]

  • Página 32

    28 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 33

    29 7. 8. 9. 5 sec 10. 11 . 12.[...]

  • Página 34

    30 :[...]

  • Página 35

    Head office Bravilor Bonamat BV Address : Pascalstraat 20 P .O.Box : 188 1700 AD Heerhugowaard The Netherlands T el. : + 31 (0)72 57 51 751 Fax : + 31 (0)72 57 51 758 E − mail : sales@bravilor .com Bonamat GmbH Bravilor Ltd Adresse : Brookstieg 14 Address : Unit 15 Cordwallis Park D − 22145 Stapelfeld Clivemont Road, Maidenhead Deutschland Berk[...]

  • Página 36

    Italiano  Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Prescrizioni di sicurezza   Bezpečnostní kniha Wskazówki bezpieczeństwa Carte instructaj 700.403.347 Èíñ òðóêöèÿ ïî ýêñïë óà òàöèè Güvenlik kitab Manuale per l’operatore [...]

  • Página 37

    Italiano  Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Informazione  Informace Informacja Informaţie Èíôîðìàöèÿ Bilgi Indice  Obsah S pis treści Index Ñî äåð æàíèå çindekiler Istruzione d’uso ' Obsluha Instru[...]

  • Página 38

    700.403.569C © 05 − 2010[...]