Braun Flex XP 5600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Braun Flex XP 5600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBraun Flex XP 5600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Braun Flex XP 5600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Braun Flex XP 5600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Braun Flex XP 5600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Braun Flex XP 5600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Braun Flex XP 5600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Braun Flex XP 5600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Braun Flex XP 5600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Braun Flex XP 5600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Braun na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Braun Flex XP 5600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Braun Flex XP 5600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Braun Flex XP 5600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    5600 Flex XP T ype 5 719 start • stop W ashable 5600 5719453_S1 Seite 1 Mittwoch, 22. Mai 2002 12:26 12[...]

  • Página 2

    English 4, 5, 30 Français 6, 7, 30 Polski 8, 9, 30 âesk˘ 10, 11, 30 Slovensk˘ 12, 13, 30 Magyar 14, 15, 30 Hrvatski 16, 17, 30 Slovenski 18, 19, 30 Türkçe 20, , 30 усск 22, 23, 30 Укск 25, 26, 30 29, 28, 30 Internet: www .braun.com 5-719-453 /00/ V-02 GB/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/RUS/UA/Arab Printed in Germany Braun[...]

  • Página 3

    start • stop rt • stop F/C 505 W ash able 2 5 1 1 2 oil 7 start • stop Washable 5 6 00 3 4 6 W ash able W as h a ble W ash a ble 3 5719453_S3 Seite 1 Mittwoch, 22. Mai 2002 12:26 12[...]

  • Página 4

    4 Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun shaver. Warning Your shaver is provided with a low voltage adapter. In case of damage, you must not exchange or manipu-late any part. Take the appliance to a Braun Service Centre. Technical specifications Wattage via cord[...]

  • Página 5

    5 comparing their shave with new parts and those used for 18 months.) Accessories available at your dealer or Braun Service Centres. Subject to change without notice. This product conforms to the EMC- Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC). Guarantee We grant 1 year guarantee on t[...]

  • Página 6

    6 Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Avertissement Votre rasoir est équipé d' un adaptateur basse tension. En cas d'endom-magement, il ne faut pas remplacer ni mani-puler [...]

  • Página 7

    7 ment de la grille et du bloc-couteaux tous les 18 mois augmente l’efficacité de rasage de 25%.* (Grille et bloc-couteaux : référence n˚ F/C505, accessoires disponibles chez votre revendeur ou auprès de votre Centre-Service agréé Braun ). * (Appréciation globale des utilisateurs Braun lorqu’ils comparent un rasage avec des pièces neuv[...]

  • Página 8

    8 Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowolenia z u˝ytkowania naszego wyrobu. Uwaga Nale˝y u˝ywaç tylko zasilacza sieciowego. Uszkodzony zasilacz nie nadaje si´ do u˝ytku i nale˝y go niezw∏ocznie wymieniç. W przeciwnym razie, istnieje r[...]

  • Página 9

    9 * (Wyniki badania wÊród u˝ytkowników golarek Braun porównujàce efekty golenia z nowo wymienionymi cz´Êciami i cz´Êciami u˝ywanymi przez 18 miesi´cy.) Akcesoria Dost´pne w autoryzowanych zak∏adach serwisowych firmy Braun. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian bez powiadomienia. Warunki gwarancji 1. Sprzedajàcy gwara[...]

  • Página 10

    10 Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m holicím strojkem Braun plnû spokojeni. Upozornûní Tento holicí strojek je vybaven speciálním pfievodníkem na nízké napûtí 12 V (speciálním síÈov˘m pfiívodem se síÈov˘m adaptérem). P[...]

  • Página 11

    11 ktefií srovnávali své holení s nov˘mi díly s díly, pouÏívan˘mi 18 mûsícÛ.) Pfiíslu‰enství K dispozici u va‰eho prodejce nebo v servisních stfiediscích Braun: Zmûny jsou vyhrazeny. Záruka Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu 1 roku od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby bezplatnû odstraní[...]

  • Página 12

    12 Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spíÀali najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Veríme, Ïe budete so svojim nov˘m holiacim strojãekom Braun plne spokojn˘. Upozornenie Tento holiaci strojãek je vybaven˘ ‰peciálnym prevodníkom na nízke napätie 12 V (‰peciálnym sieÈov˘m prívodom so sieÈov˘m adaptérom).[...]

  • Página 13

    13 F/C505, je k dispozícii u vá‰ho predajcu alebo v ser-visn˘ch strediskách Braun) * (Celkové hodnotenie uÏívateºov strojãeka Braun, ktorí porovnávali svoje holenie s nov˘mi dielmi, s dielmi pouÏívan˘mi 18 mesiacov.) Príslu‰enstvo Je k dispozícii u vá‰ho predajcu alebo v servisn˘ch strediskách Braun: Zmeny sú vyhradené. [...]

  • Página 14

    14 Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában. Figyelem! A készüléket alacsonyfeszültségı adapterrel láttuk el. Ezért ne cserélje, és ne szerelje egyik darabját sem. EllenkezŒ esetben áramütés veszélye áll fenn. Mı[...]

  • Página 15

    15 márkaszervizekben és az elektromos üzletekben kapható.) * (Braun borotva használók körében végzett felmérés, új nyíróalkatrészek és 18 hónapja használatban lévŒk összehasonlítása.) Tartozékok A Braun márkaszervizekben és az elektromos üzletekben kapható: A változtatás jogát fenntartjuk Garancia A garancia hatálya [...]

  • Página 16

    16 Na‰i proizvodi su izra∂eni kako bi zadovoljili najvi‰e zahtjeve kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da uÏivate prilokom kori‰tenja Va‰eg novog Braun brijaçeg aparata. Upozorenje Na‰ brijaçi aparat opremljen je nisko naponskim adapterom. S toga ne smijete mjenjati njegove dijelove. U suprotnome postoji rizik strujnog ud[...]

  • Página 17

    17 F/C505, moÏete ga pronaçi na elektro odjelima i u Braun servisima.) * (Procjena korisnika Braun brijaçih aparata u usporedbi novih dijelova i onih koji su kori‰teni 18 mjeseci.) Dodatni pribor moÏete ga pronaçi na elektro odjelima i u Braun servisima. ZadrÏano pravo na izmjene bez prethodne najave. JAMSTVENI LIST Jamstvo vrijedi godinu d[...]

  • Página 18

    18 Vsi na‰i izdelki so zasnovani tako, da njihova kakovost, funkcionalnost in oblika ustrezajo najvi‰jim standardom. Zato upamo, da bo novi brivnik Braun v celoti izpolnil va‰a priãakovanja in da ga boste z veseljem uporabljali. Opozorilo Brivnik je opremljen z nizkonapetostnim adapterjem. Njegovih sestavnih delov zato ne smete menjati ali k[...]

  • Página 19

    19 primerjali uãinkovitost britja z novima ter 18 mesecev starima mreÏico in blokom rezil.) Pribor Na voljo pri va‰em prodajalcu ali v Braun servisnih centrih: PridrÏujemo si pravico do sprememb. Garancija Za izdelek velja enoletna garancija, ki zaãne veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja garancije bomo brezplaãno odpravili vse napake, [...]

  • Página 20

    20 Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda en yüksek standartlara ulaµabilmek için üretilmiµtir. Yeni Braun tıraµ makinenizden memnun kalacaπınızı umarız. Uyar∂ T∂raµ makinenizin düµük voltajla çal∂µan bir adaptörü vard∂r. Bu nedenle herhangi bir parças∂n∂ deπiµtirmeyiniz. Aksi takdirde elektrik çarpma risk[...]

  • Página 21

    21 kullanılmıµ parçalarla yapılan tıraµ karµılaµtırma sonuçları.) Aksesuarlar Braun servis istasyonlarında satıµa sunulmaktadır. Bildirim yapılmadan deπiµiklik yapılabilir. 5719453_5600_AMEE Seite 21 Mittwoch, 22. Mai 2002 12:19 12[...]

  • Página 22

    22 ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ÒÔÓÂÍÚËÓ‚‡Ì˚ Ë ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ò‡Ï˚ÏË ‚˚ÒÓÍËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ·Û‰ÂÚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Û‰Ó‚ÎÂÚ?[...]

  • Página 23

    23 fl‚Îfl˛ÚÒfl ‚˚ÒÓÍÓÚÓ˜ÌÓ ‚˚ÔÓÎÌÂÌÌ˚ÏË ‰ÂÚ‡ÎflÏË, ÍÓÚÓ˚ ÒÓ ‚ÂÏÂÌÂÏ ËÁ̇¯Ë‚‡˛ÚÒfl. ê„ÛÎfl̇fl Á‡ÏÂ̇ ˝ÚËı ˜‡ÒÚÂÈ Í‡Ê‰˚ 1,5 „Ó‰‡ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ ÔÓ‚˚ÒËÚ¸ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ¸ ·ËÚ¸fl ̇ 25%.*[...]

  • Página 24

    24 Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔËÌflÚ˚Ï ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é ᇢËÚ Ô‡‚[...]

  • Página 25

    25 èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘¥Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡ ·ËÚ‚‡ BRAUN. LJÊÎË‚Ó [...]

  • Página 26

    26 χÚËÏÂÚ ̇ 25% Í‡˘Â „ÓÎ¥ÌÌfl. * (ë¥ÚӘ͇ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ: ‰Âڇθ ‹ F/C505, ÏÓÊ̇ Á̇ÈÚË Û Ç‡¯Ó„Ó ‰¥ÎÂ‡ ‡·Ó Û ëÂ‚¥ÒÌËı ˆÂÌÚ‡ı Braun.) * (å‡ÒÓ‚Â ÓÔËÚÛ‚‡ÌÌfl ÍÓËÒÚÛ‚‡˜¥[...]

  • Página 27

    27 ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª; – Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl); – Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì; – ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl; – ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇ ·‡[...]

  • Página 28

    28 ‹ ‹ 5719453_5600_AMEE Seite 28 Mittwoch, 22. Mai 2002 12:19 12[...]

  • Página 29

    29 ‹ 5719453_5600_AMEE Seite 29 Mittwoch, 22. Mai 2002 12:19 12[...]

  • Página 30

    30 Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Punkty serwisowe Pozáruãní a servisní centra Pozáruãné a servisné centrá Szervíz Garanti bürolari ve merkezi servis yerleri Jamstveni i servis centri Г  сс  Г[...]

  • Página 31

    31 Hungary Kisgep KFT , Pannonia u. 23, 1136 Budapest, “ 13 494 955 Iceland V erzlunin Pfaff h. f., Grensasvegur 13, Box 714, 121 Reykjavik, “ 5 33 22 22 India Braun Division, c/o Gillette Div . Op. Pvt. Ltd., 34, Okhla Industrial Estate, New Delhi 110 020, “ 11 68 30 218 Iran T ehran Bouran Company Irtuc Building, No 874 Enghelab Ave., P . O[...]

  • Página 32

    32 Portugal Gillette Portuguesa, Ltd., Braun Service, Rua T omás da Fonseca, T o r r e G-9ºB , 1600-209 Lisboa, “ 808 2 000 33 Qatar Al Baker T rading Co., P . O. Box 9, Doha, “ 04 15 0 57 Réunion Dindar Confort, 58, rue Maréchal Leclerc, P . O. Box 12, 97400 St. Denis, “ 40 12 02 Romania Gillette Romania srl. Calea Floreasca nr . 133-137[...]