Braun 590cc Hugo Boss Edition manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Braun 590cc Hugo Boss Edition. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBraun 590cc Hugo Boss Edition vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Braun 590cc Hugo Boss Edition você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Braun 590cc Hugo Boss Edition, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Braun 590cc Hugo Boss Edition deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Braun 590cc Hugo Boss Edition
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Braun 590cc Hugo Boss Edition
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Braun 590cc Hugo Boss Edition
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Braun 590cc Hugo Boss Edition não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Braun 590cc Hugo Boss Edition e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Braun na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Braun 590cc Hugo Boss Edition, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Braun 590cc Hugo Boss Edition, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Braun 590cc Hugo Boss Edition. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .braun.com/register Series 5 - + s e n s i t i v e s e n s i t i v e Series 5 Series 5 Type 5751 Modèle 5751 Modelo 5751 550 cc- 4 565 cc- 4 590 cc- 4 99490656_590-550_NA_S1.indd 1 99490656_590-550_NA_S1.indd 1 10.03.2010 8:55:14 Uhr 10.03.2010 8:55:14 Uhr Stapled booklet, 130x175 mm, 34 p (incl. 6 p cover), 2/2c = black + HKS43N[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing a Braun pr oduct. W e hope you are completely satisfied with your new Braun shaver . If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un pr oduit Braun. Nous espérons que vous ser ez entièrement satisfait de votre nouvea[...]

  • Página 3

    3 STOP Ser ies 5 S er ies 5 - + - + s e n s i t i v e s e n s i t i v e 1 7 2 6 19 8 9 11 10 12 13 14 15 16 17 35 590/565 550 18 + s e n s i t i v s e n s i t i v Ser i es 5 Se r i es 5 4 99490656_590-550_NA_S3.indd 1 99490656_590-550_NA_S3.indd 1 10.03.2010 8:57:49 Uhr 10.03.2010 8:57:49 Uhr[...]

  • Página 4

    new/nouvelle 2 1 low s s e n s i t i v 90° s e n s i t i v e A B 1 2 3 s e n s i t i v 1 2 3 + - 4 99490656_590-550_NA_S4.indd 1 99490656_590-550_NA_S4.indd 1 17.02.2010 9:18:53 Uhr 17.02.2010 9:18:53 Uhr[...]

  • Página 5

    + s C D clean low clean low clean low full s e n s i t i v e on • off s e n s i t i v e clean low clean low clean low full s e n s i t i v e on • off s e n s i t i v e ••• ••• ••• ••• a b c full s e n s i t i v e new/ nouvelle old/usée 5 99490656_590-550_NA_S5.indd 1 99490656_590-550_NA_S5.indd 1 17.02.2010 9:19:30 Uhr [...]

  • Página 6

    6 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water . DANGER T o r educe the risk of electric shock: 1. Use only[...]

  • Página 7

    7 W ARNING T o r educe the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufactur er . 3. Never operate this ap[...]

  • Página 8

    8 W arning Y our shaving system is provided with a special cord set, which has an integrated Safety Extra Low V oltage power supply . Do not exchange or tamper with any part of it, otherwise there is risk of an electric shock. T o prevent the cleaning fluid fr om leaking, ensure that the Clean&Renew station is placed on a flat surface. When a c[...]

  • Página 9

    9 The red low-char ge light flashes when the battery is running low . Y ou should be able to finish your shave. B Shaving Press the on/of f switch (13) to operate the shaver . Comfort setting switch «sensitive» Setting the shaver head according to your comfort needs. The «sensitive» switch (11) provides thr ee options for comfort setting: 1 « [...]

  • Página 10

    10 The cleaning cartridge also contains lubricates, which may leave residual marks on the shaver head after cleaning. However , these marks can be removed easily by wiping gently with a cloth or soft tissue paper . Cleaning the housing From time to time clean the housing of the shaver and the Clean&Renew station with a damp cloth, especially in[...]

  • Página 11

    11 Environmental notice This appliance contains rechar geable batteries. T o protect the envir onment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites. The cleaning cartridge can be disposed with regular household waste. Subject t[...]

  • Página 12

    12 How to obtain service in the USA 60 day money back satisfaction guarantee Should your Braun product r equire service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B. Ship the produ[...]

  • Página 13

    13 How to obtain service in Canada 60 day money back satisfaction guarantee Should your Braun product r equire service, please call 1-800-387-6657 to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B. Ship the product to the Au[...]

  • Página 14

    14 60 day money back satisfaction guarantee for men’ s gr ooming pr oducts Braun Shavers Braun Beard T rimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer , we ar e confident you will appreciate its performance. W e suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the pr oduct, please call 1-800-2[...]

  • Página 15

    15 FOR USA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the[...]

  • Página 16

    16 FOR CANADA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center , Braun Canada, will, at its option, either repair or r eplace the unit with[...]

  • Página 17

    17 Français PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours pr endre les mesur es de sécurité de base suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, le rasoir peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. U[...]

  • Página 18

    18 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivr e les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autr es que celles indiq[...]

  • Página 19

    19 Avertissement V otre rasoir est livré avec un cordon d’ali- mentation spécial qui intègre un adaptateur sécuritaire de basse tension. Par conséquent, vous ne devez modifier ou manipuler aucun de ses composants, afin d’éviter tout risque d’électrocution. Pour éviter toute fuite du liquide de nettoyage, veillez à ce que le système [...]

  • Página 20

    20 Si nécessaire, le système autonettoyant Clean&Renew rechar gera le rasoir tout de suite. Une pleine charge pr ocure jusqu’à 45 mi- nutes de temps de rasage sans le cordon. Cela peut varier suivant votre type de barbe. La température ambiante idéale pour un programme de char ge est comprise entre 5 ºC à 35 ºC / 41 ºF à 95 ºF . Ne[...]

  • Página 21

    21 C Nettoyage automatique Le système autonettoyant Clean&Renew a été conçu pour nettoyer , charger et conserver votre rasoir . Après chaque rasage, remettez le rasoir dans le système autonettoyant Clean&Renew et procédez comme suit : Insérez le rasoir la tête en bas dans le système autonettoyant. Appuyez sur le bouton de démarra[...]

  • Página 22

    22 Mettez le rasoir en marche pendant envir on 5 à 10 secondes de manière à ce que les poils puissent tomber . Arrêtez le rasoir . Enlevez la grille de rasage et tapez-la légèrement sur une surface plane. À l’aide de la brossette, nettoyez la partie intérieure de la tête du rasoir . Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage ni le bl[...]

  • Página 23

    23 Service après-vente au Canada Garantie de satisfaction ou remboursement (60 jours) Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun, veuillez composer le 1 800 387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus pr oche. Pour obtenir des services après-vente : A. V euillez remettre le pr odu[...]

  • Página 24

    24 Garantie de satisfaction ou remboursement (60 jours) Rasoirs Braun T ondeuses à barbe Braun À notre avis, vous ser ez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulièr e du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait du produit, veuillez c[...]

  • Página 25

    25 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de deux ans (boîtier grille de rasage et bloc-couteaux exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à u[...]

  • Página 26

    26 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la afeitadora se puede lavar con agua. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descar ga eléctrica: 1. U[...]

  • Página 27

    27 ADVER TENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descar ga eléctrica o lesiones: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando se emplee por o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este producto solamente para el pr opósito indicado tal como se describe en este manual. No utilice accesorios que no [...]

  • Página 28

    28 Advertencia Este sistema rasurador está equipado con un cable de alimentación especial, que tiene integrado un transformador de seguridad de voltaje extra bajo. Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no cambie ni altere ninguna de sus piezas. Para evitar fugas de la solución limpiadora, asegúrese de colocar el soporte Clean[...]

  • Página 29

    29 No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a 122 °F / 50 °C durante períodos prolongados. Indicador de carga de la afeitadora El indicador de carga de la afeitadora (14) muestra el nivel de carga de la batería. Durante la recar ga o cuando la afeitadora se esté usando, el segmento correspondiente de la batería parpadeará (verde). [...]

  • Página 30

    30 C Limpieza automática El soporte Clean&Renew ha sido desarrollado para limpiar , recar gar y guardar su afeitadora. Después de cada afeitada, vuelva a colocar la afeitadora en el soporte Clean&Renew y siga las siguientes instrucciones: Introduzca el cabezal de la afeitadora en el soporte de limpieza. Oprima el botón de inicio de la li[...]

  • Página 31

    31 afeitadora durante aprox. 5 a 10 segundos para que se le salgan los restos de los vellos afeitados. Apague la afeitadora. Retire la lámina afeitadora y sacúdala sobre una superficie plana. Con un cepillo, limpie la parte interna del cabezal de la afeitadora. Sin embargo, no limpie la lámina afeitadora ni el bloque de cuchillas con el cepillo [...]

  • Página 32

    32 Cómo obtener servicio técnico en los EE. UU. Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días Si su producto Braun r equiere servicio técnico, sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centr o de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Ser[...]

  • Página 33

    33 Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días para los productos de cuidado personal para hombres Afeitadoras Braun Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva afeitadora o el nuevo r ecortador de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto r egularmente durante 2 ó 3 [...]

  • Página 34

    34 SÓLO P ARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V . consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que[...]