Braun 5413 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Braun 5413. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBraun 5413 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Braun 5413 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Braun 5413, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Braun 5413 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Braun 5413
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Braun 5413
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Braun 5413
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Braun 5413 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Braun 5413 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Braun na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Braun 5413, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Braun 5413, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Braun 5413. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www.braun.com Series 3 Type 5415, 5413 Modèles 5415, 5413 Modelo 5415, 5413 360s- 4 330s- 4 320s- 4 .com s 3 3 5413 413 360 s- 4 96303419_360_NA_S1.indd 1 96303419_360_NA_S1.indd 1 28.02.13 10:06 28.02.13 10:06 Stapled booklet, 105 x 148 mm, 36 p (incl. 8 p cover), 2/2c = HKS43N + black[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing a Braun pr oduct. W e hope you ar e completely satisfied with your new Braun shaver . If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un pr oduit Braun. Nous espérons que vous ser ez pleinement satisfait de votre nouveau[...]

  • Página 3

    4 + 3 3 s 3 s 3 3 3 3 3 3 3 3 3 s s 3 3 3 3 3 3 3 3 s s s s 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 + – + – 3 60s- 4 S e r i e s 3 S e r i e s 3 1 3 4 5 6 7 8 9 2 10 360 330 320 96303419_360_NA_S4.indd 1 96303419_360_NA_S4.indd 1 28.02.13 10:09 28.02.13 10:09[...]

  • Página 4

    5 90° l o c k f ul l f u l l + 96303419_360_NA_S5.indd 1 96303419_360_NA_S5.indd 1 28.02.13 10:10 28.02.13 10:10[...]

  • Página 5

    6 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water . DANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Use only [...]

  • Página 6

    7 W ARNING T o reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or persons with disabilities. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer . 3. Never [...]

  • Página 7

    8 This appliance is designed for household use only . Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Long hair trimmer 3 Precision setting switch (360s only) 4 On/off switch 5 Charging lights (gr een) 6 Low-charge light (r ed) 7 Replacement light for shaving parts 8 Shaver power socket 9 Special cord set 10 Protective Cap Char ging Recommended ambient [...]

  • Página 8

    9 Low-charge light The red low char ge segment flashes when the battery is running low . Y ou should be able to finish your shave. Shaving Press the on/of f switch (4) to operate the shaver (picture). The flexible shaving foils automatically adjust to every contour of your face (picture). Long hair trimmer T o trim sidebur ns, moustache or beard, s[...]

  • Página 9

    10 Alternatively , you may clean the shaver using a brush: • Switch off the shaver . Remove the shaver Foil & Cutter cassette and tap it out on a flat surface (picture). • Using a brush, clean the inner area of the shaver head. However , do not clean the shaver Foil & Cutter cassette with a brush as this may damage it (picture). Keeping[...]

  • Página 10

    11 How to obtain service in the USA Should your Braun product r equire service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A. Carry the pr oduct in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B. Ship the product to the Authorized Braun Service Cente[...]

  • Página 11

    12 How to obtain service in Canada Should your Braun product r equire service, please call 1-800-387-6657 to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your cho[...]

  • Página 12

    13 60 day money back satisfaction guarantee for men’ s grooming pr oducts Braun Shavers Braun Beard T rimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer , we are confident you will appr eciate its performance. W e suggest using the product r egularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-21[...]

  • Página 13

    14 FOR USA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original pur chase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or r eplace it for t[...]

  • Página 14

    15 FOR CANADA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center , Braun Canada, will, at its option, either repair or r eplace the unit with[...]

  • Página 15

    16 F r ançais CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, certaines consignes de sécurité devraient toujours être r espectées, dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appar eil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main[...]

  • Página 16

    17 MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, d’électrocution ou de blessure, pr endre note de ce qui suit : 1. L ’utilisation de ce produit par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous supervision. 2. Ce produit est conçu pour êtr e utilisé conformément au[...]

  • Página 17

    18 Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. Description 1 Grille de rasage et bloc-couteaux 2 T ondeuse pour poils longs 3 Loquet de réglage de précision (uniquement sur les modèles 360s) 4 Interrupteur marche/arrêt 5 Témoins lumineux de charge (vert) 6 Témoin lumineux de décharge (r ouge) 7 Indicateur lumineux de remplac[...]

  • Página 18

    19 lumineux de charge verts clignotent, indiquant que le rasoir est en train de charger ou qu’il est allumé. Quand la pile est complètement r echar gée, tous les témoins de charge verts (sur les modèles 330s/320s : 1 seul témoin lumineux de charge) demeur ent verts lorsque le rasoir est branché à une prise murale. Témoin lumineux de déc[...]

  • Página 19

    20 contient aucune particule abrasive. Rincer la mousse et laisser le rasoir en marche pendant quelques secondes. • Ensuite, éteindre le rasoir puis enlever la grille de rasage et le bloc- couteaux (1), et laisser sécher . • Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir sous l’eau courante, appliquez toutes les semaines une goutte d’huile[...]

  • Página 20

    21 Avis envir onnemental Ce produit contient des piles r echargeables. Afin de pr otéger l’environnement, ne jamais jeter l’appar eil dans les ordur es ménagères à la fin de sa durée de vie. Le r emettre à un centr e de services autorisé Braun ou le déposer dans des sites de récupération appropriés, conformément aux réglementations[...]

  • Página 21

    22 Comment avoir accès au service au Canada Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente, composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centr e de services autorisé Braun le plus près de chez vous. Pour avoir accès au service : A. Apportez le produit au centr e de services Braun autorisé de votre choix, ou B. Expédiez l[...]

  • Página 22

    23 Garantie de remboursement de 60 jours sur les produits de soins personnels pour hommes Rasoirs Braun T ondeuses à barbe Braun À notre avis, vous ser ez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulièr e du produit durant de 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes [...]

  • Página 23

    24 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de 2 ans (à l’exclusion de la grille et du bloc-couteaux) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un [...]

  • Página 24

    25 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la rasuradora se puede limpiar con agua. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descar ga eléctrica: 1. Use en [...]

  • Página 25

    26 ADVER TENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descar ga eléctrica o lesiones: 1. Se r equiere una cuidadosa supervisión mientras niños o personas minusválidas usan o están cerca del pr oducto. 2. Use este aparato solamente para los pr opósitos que se describen en este manual. No utilice accesorios que no estén recomendado[...]

  • Página 26

    27 Este aparato está diseñado para uso doméstico exclusivamente. Descripción 1 Cartucho de láminas y cuchillas 2 Recortador de vellos largos 3 Botón de ajuste de precisión (360s solamente) 4 Interruptor encendido/apagado 5 Luces indicadoras de recar ga (verde) 6 Luz indicadora de carga baja (r oja) 7 Luz indicadora de recambio de piezas de l[...]

  • Página 27

    28 Luces indicadoras de recar ga Las luces indicadoras de recar ga verdes (5) indican el nivel de car ga de las baterías (330s/320s: 1 luz de carga) y parpadearán para indicar que el aparato se está cargando o está encendido. Cuando la batería está completamente cargada, todas las luces ver des (330s/320s: 1 luz de car ga) permanecerán encen[...]

  • Página 28

    29 La limpieza regular asegura un mejor r endimiento durante la afeitada. El cabezal de la afeitadora se puede enjuagar bajo el chorro de agua del grifo después de cada afeitada para mantenerlo limpio de manera fácil y rápida: • Encienda la afeitadora sin usar el cable de alimentación y enjuague el cabezal bajo el chorro de agua caliente del [...]

  • Página 29

    30 Cuidado de las baterías Para mantener la capacidad óptima de las baterías recar gables, la afeitadora debe descargarse por completo (por medio del uso) cada seis meses aproximadamente. En ese momento deberá r ecargar la afeitadora hasta la capacidad máxima. Aviso acer ca del medio ambiente Este aparato contiene baterías recar gables. Con e[...]

  • Página 30

    31 Cómo obtener servicio técnico en los EE. UU. Si su producto Braun r equiere servicio técnico, sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centr o de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centr o de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe [...]

  • Página 31

    32 Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días para los productos de cuidado personal para hombres Afeitadoras Braun Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva afeitadora o el nuevo r ecortador de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto r egularmente durante 2 ó 3 [...]

  • Página 32

    33 SÓLO P ARA MEXICO 2 años de garantía limitada Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V ., con domicilio en Loma Florida No. 32 Col. Lomas de Vista Hermosa Deleg. Cuajimalpa C.P . 05100 México D.F . consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía de 2 años (aplicabl[...]

  • Página 33

    34 Sello del establecimiento: Marca: Modelo: Importado y/o distribuido por: Procter & Gamble International Operations, SA Loma Florida #32, Col. Lomas de Vista Hermosa, Del. Cuajimalpa de Morelos, C.P . 05100 México, D.F . Centros de Servicio Autorizados Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V . en la República Mexicana Cen[...]

  • Página 34

    35 Mecánica Doméstica Industrial Matamoros No. 38 Cuernavaca, Mor . T el. 01 (777) 312-46-12 Centro de Servicio Vázquez Calzada Echegaray No. 28 Col. Rivera de Echegaray Edo. de México T el: 01 (55) 53-73-89-42 Casa García Av . Miguel Angel No. 170 local 18 Col. San Antonio (Gigante Mixcoac) México, D. F . T el. 01 (55) 55-98-83-36 Corporaci?[...]