Bosch SMI 69N15 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch SMI 69N15. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch SMI 69N15 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch SMI 69N15 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch SMI 69N15, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch SMI 69N15 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch SMI 69N15
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch SMI 69N15
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch SMI 69N15
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch SMI 69N15 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch SMI 69N15 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch SMI 69N15, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch SMI 69N15, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch SMI 69N15. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    %JTIXBTIFS FO 0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT[...]

  • Página 2

    % 6WDUW 5HVHWVHF K PLQ K $ & K  5HVHWVHF                      [...]

  • Página 3

    en T able of contents Safety inst ructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In daily use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Children in the household . . . . . . . . . . 4 Door lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    en 4 Delivery – Check the packaging and dishw asher immediately for damage caused in transit. Do not switch on a damaged appliance, but contact your supplier. – Please dispose of the packaging material in an envi ronmen tally friend ly manner. – Do not let children play with packaging and its parts. There is a risk of suffocation from collaps[...]

  • Página 5

    en 5 Childproof lock (butt on lock) You can secure your appliance from being unintentionally the programme terminated (e.g. improper operation by children). Activ ating the button lock: – Start the required programme. – Hold down the button + for approx. 4 sec. until this ’– is indicated on the digital display. If any button is pressed whil[...]

  • Página 6

    en 6 To ensure good washing results, the dishwasher requires soft water , i.e. containing low amounts of lime, otherwise white limescale will be deposited on the utensils and inner container. Tap water above 7° dH (from set value • : ‹‚ ) must be softened. The water is softened with salt (re generatio n salt) in the water softening system of[...]

  • Página 7

    en 7 Using special salt Always refill with spe cial salt immediate ly before switching on the appliance. This ensures that overrun special salt solution is immediately washed out and does not corrode the rinsing tank. – Open the screw-type cap of the compartment 1J . – Fill the tank with water (on ly required when switching on the appliance for[...]

  • Página 8

    en 8 As soon as the rinse-aid refill indicator H is lit on the fascia, there is still a rinse-aid reserve of 1 – 2 rinsing processes. Refill with rinse aid. The rinse aid is required for stain-free utensils and clear glasses. Use only rinse aid for domestic dishwashers. Combined detergents w ith rinse-aid component may be used up to a water hardn[...]

  • Página 9

    en 9 Not suitable – Cutlery and utensils made of wood. – Delicate decorative glasses, craft and antique utensils. These decors are not dishwasher-proof. – Plastic parts not resistant to he at. –C o p p e r a n d t i n u t e n s i l s . – Utensils which are soil ed with ash, wax, lubricating grease or ink. Aluminium and silver parts hav e [...]

  • Página 10

    en 10 Pans Bottom basket 1Z Tip Heavily soiled utensils (pans) should be placed in the bottom basket. The more powerful spray jet provides a better dishwashing result. Tip Other examples, such as the best wa y of loading your dishwasher, can be found on our homepage as a free download. The corresponding Internet address can be found on the back pag[...]

  • Página 11

    en 11 Cup support clip * * depending on model When washing cups, the cup support clip can be folded up. The additional inclined position redu ces the accumulation of water on the underside of the cup. In the case of tall glasses it is recommended to fold down the cup support cl ip. Small accessories holder * * depending on model Light-weight plasti[...]

  • Página 12

    en 12 You can use tablets as well as powder or liquid detergents for d ishwashers, but never use washing up liquid. The dosage can be individually ad justed with powder or a liquid detergent according to the degree of soil ing. Tablets contain an adequately large amount of active ingredients for all clea ning tasks. Modern, powerful detergen ts pre[...]

  • Página 13

    en 13 Tip If the ut ensils are only lightly soil ed, slightly less than the indicated amount of detergent is usually adequate. Suitable detergents and care products can be purchased online via our website or via customer service (se e back page). Combination detergent Apart from conventional deterge nts (Solo), a number of products are offered with[...]

  • Página 14

    en 14 The max. possible number of programmes is illu strated in this ov erview. The correspon ding programmes for your appliance can be found on th e fascia. Programme selection You can select a suitable progra mme according to the type of utensils and degree of soiling. Information about comparabil ity tests The conditions for the comparison test [...]

  • Página 15

    en 15 * depending on model Additional options can be set with the buttons ` . Ÿ Express W ash * The >>Express Wash<< function can reduce the running time by approx. 20% to 50% depending on the selected rinse programme. The change in the running time is indicated on th e digital display )* . To obtain optimum cleaning results at a reduc[...]

  • Página 16

    en 16 Remaining running time displa y When the programme is selected, th e remaining running time of the programme is indicated on th e digital display )* . The running time is determined during the programme by the water tem perature, the number of utensils as well as the degre e of soiling and may vary (depending on the selected programme). Timer[...]

  • Página 17

    en 17 A regular inspection and maintenance of your machine will help to prevent faults. This saves time and prevents problems. Overall condition of the machine – Check spray arm for grease and limescale deposits. If you find such deposits: – Fill detergent d ispenser with dete rgent. Start the appliance without uten sils in the programme with t[...]

  • Página 18

    en 18 Spray arms Limescale and contamina nts in the rinsing water may block nozzles and bearings on the spray arms 12 and 1B . –C h e c k o u t l e t n o z z l e s on the spray arms for blockages. – Unscrew the upper spray arm 12 . – Remove th e lower spra y arm 1B upwards. – Clean spray arms under running wate r. – Re-engage or screw on [...]

  • Página 19

    en 19 The majority of faults which could occur in daily operation can be rectified by the user. This ensures that the applianc e is quickly available for use again. The following overview will help you loca ting the causes and gives helpful advise to eliminate them. ã= War n in g If on the digital displa y )* an error code ( “ : ‹‚ to “ : [...]

  • Página 20

    en 20 – W ater is lef t in the appliance at the end of the programme. – ( “ : ƒ… ) Waste water hose is blocked or kinked. Filters blocked. – ( “ : ƒ† ) Waste water pump blocked, cover on the waste wat er pump is not locked in position (see Maintena nce and care). –F i l t e r s b l o c k e d . – The programme has not yet ended. [...]

  • Página 21

    en 21 Streaks on glasses and cutler y , glasses have metallic appe arance. – Too much rinse aid. Plastic par ts disco loured. – Too little/unsuita ble detergent. – Too weak programme selected. Rust spots on the cu tlery . – Cutlery not rust-resistant. – Salt content in the rinsing water too high, as salt dispenser lock not fastened firmly[...]

  • Página 22

    en 22 The dishwasher must be connected correctly, otherwise it will not function properly. The specifications for t he inlet and outlet as well as the ele ctrical connected loads must correspond with the required criteria as specified in the following paragraphs or in the installation instructions. Install the appliance in the c orrect sequence: ?[...]

  • Página 23

    en 23 T echnical specif ications Wei g h t : max. 60 kg V oltag e: 220–240 V, 50 Hz or 60 Hz Connected load: 1.9–2.3 kW Fus e : 10/16 A Wa ter pressur e: at least 0.05 MPa (0.5 bar), maximum 1 MPa (10 bar). At a higher water pressure: connect pressure-reducing valve ahead. Inlet rate: minimum 10 litres/minute W ater temperatur e: cold water; ho[...]

  • Página 24

    en 24 W arm water connection The dishwasher can be connected to cold or hot water up to max. 60 °C. Connection to hot wate r is recommende d if the hot water can be supplied by energetically favourable me ans and from a suitable insta llation, e.g. solar heating system with circulation line. This will save energy and time. The hot water setting š[...]

  • Página 25

    en 25 T r ansportation Empty the dishwasher and secure loose parts. Drain the appliance accor ding to the following steps: – Turn on the tap. – Close the door. –S w i t c h o n O N / O F F s w i t c h ( . The displays of the last se lected programme light up. – Select program me with the highest temperature. The expected pr ogramme duration[...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Página 28

    $48$6723 JXDUDQWHH EPFTOPUBQQMZU PBQQMJBODFTXJUIPVU"RVB4UPQ $POUBDUJOGPSNBUJPOG PSBMMDPVOUSJFTDBOCFGPVOEPOUIFFODMP TFEDVTU PNFSTFS WJDFMJTU 5HSDLURUGHUDQGDGYLFHRQIDXOWV (#  $BMMTGSPNB#5MBOEMJOFXJMMC[...]