Bosch HMT82G664 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch HMT82G664. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch HMT82G664 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch HMT82G664 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch HMT82G664, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch HMT82G664 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch HMT82G664
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch HMT82G664
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch HMT82G664
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch HMT82G664 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch HMT82G664 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch HMT82G664, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch HMT82G664, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch HMT82G664. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [en] Instruction manual .................................... 2 [fr] Notice d’utilisation .................................. 13 HMT82G654 HMT82G664 Micro wav e Micro-ondes[...]

  • Página 2

    2 Ú T able of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l Important safety information .................................................... 2 Causes of damage .............................................................................4 Installation and connection ...................................................... 4 The control panel .[...]

  • Página 3

    3 cereal pillows may catch fire, even several hours after they have been heated.The appliance must only be used for the preparation of food and drinks. Risk of fire! ■ Food may catch fire. Never heat food in heat-retaining packages. Do not leave food heating unattended in containers made of plastic, paper or other combustible materials. Do not se[...]

  • Página 4

    4 door with care. Keep children at a safe distance. Risk of scalding! ■ There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated. This means that the liquid reaches boiling temperature without the usual steam bubbles rising to the surface. Even if the container only vibrates a little, the hot liquid may suddenly boil over and spatter. Wh[...]

  • Página 5

    5 The control panel Here, you will see an overview of the control panel. Depending on the appliance model, individual details may differ. T ypes of heating Microwa ves Microwaves are converted to heat inside food. The microwave is ideal for rapid defrosting, heating up, melting and cooking. Microwa ve po wer settings ■ 900 watt - for heating liqu[...]

  • Página 6

    6 Before using the appliance f or the first time Here you will find everything you need to do before using the microwave to prepare food for the first time. First read the section on Safety information . Heating up the cooking compar tment Heat the empty cooking compartment with the turntable inserted and the door closed for 10 minutes to remove th[...]

  • Página 7

    7 Grilling Setting procedure Example: ( grill, 15 minutes 1. Set the power selector to ( . 2. Use the time switch to set 15 minutes. The cooking time has elapsed A signal sounds. The appliance switches off. Correction You may correct a set cooking time at any time. Pausing operation Open the appliance door. The set time continues once the door is c[...]

  • Página 8

    8 ■ cleaning agents with high concentrations of alcohol. Cleaning agents Caution! Before cleaning, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Clean the outside of the appliance and the cooking compartment with a damp cloth and mild detergent. Dry with a clean cloth. Malfunction table Malfunctions often [...]

  • Página 9

    9 Af ter -sales ser vice Our after-sales service is there for you if your appliance needs to be repaired. We will always find the right solution in order to avoid unnecessary visits from a service technician. E number and FD number When calling us, please give the product number (E no.) and the production number (FD no.) so that we can provide you [...]

  • Página 10

    10 Defrosting, heating up or cooking frozen food Not es ■ Take ready meals out of the packaging. They will heat up more quickly and evenly in microwaveable ovenware. The different components of the meal may not require the same amount of time to heat up . ■ Food which lies flat will cook more quickly than food which is piled high. You should th[...]

  • Página 11

    11 over and spatter. When heating liquids, always place a spoon in the container. This will prevent delayed boiling. Caution! Metal  e.g. a spoon in a glass  must be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside of the door. Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the door. Not es ■ Take ready meals out of the pac[...]

  • Página 12

    12 Microwa v e tips Condensation Condensation may appear on the door window, interior walls and floor. This is normal. This does not affect how the microwave operates. Wipe away the condensation after cooking. Tips for grilling Not es ■ Always keep the cooking compartment door closed when grilling and do not preheat. ■ All the values given are [...]

  • Página 13

    13 Þ T able des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Précautions de sécurité importantes ..................................... 13 Causes de dommages ................................................................... 15 Installation et branchement ..................................................... 15 Le bandeau de comman[...]

  • Página 14

    14 débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Risque d'incendie ! ■ Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Il est interdit de sécher des aliments ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chi[...]

  • Página 15

    15 coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peu[...]

  • Página 16

    16 Le bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil. Les modes de cuisson Micro  ondes En pénétrant dans les aliments, elles se transforment en chaleur. Les micro  ondes conviennent pour décongeler rapidement, réchauffer, faire fondre et cuir[...]

  • Página 17

    17 A vant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil micro-ondes pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité . Chauffer le compar timent de cuisson Pour éliminer l’odeur du neuf, faire chauffer le four vide fermé avec[...]

  • Página 18

    18 Grillades Réglages Exemple : Gril ( , 15 minutes 1. Régler le sélecteur de puissance sur ( . 2. Régler le sélecteur de durée sur 15 minutes. La durée est écoulée Un signal retentit. Le four s'arrête. Correction Vous pouvez corriger à tout moment une durée réglée. Arrêter le fonctionnement Ouvrir la porte de l'appareil. A[...]

  • Página 19

    19 ■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint. ■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. ■ de nettoyants fortement alcoolisés. Netto yants Attention ! Avant le nettoyage, retirer la fiche secteur ou couper le fusible[...]

  • Página 20

    20 Ser vice après-v ente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de f[...]

  • Página 21

    21 ■ Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, p.ex. les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du four. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium. ■ Un[...]

  • Página 22

    22 Réchauf fer des préparations : Risque de brûlure ! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jailli[...]

  • Página 23

    23 Astuces concernant les micro  ondes Eau de condensation De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. C'est normal. Cela ne compromet pas le fonctionnement du micro  ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson. Conseils pour les grillades Remarques ■ Gril[...]

  • Página 24

    24 Plats tests selon EN 60705 Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils micro- ondes. Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009) Cuisson et décongélation av ec les micro  ondes Cuisson av ec les micro  ondes Décongeler av ec les micro-on[...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    (01) 930613 *9000915324* 9000915324 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com[...]