Bosch GWS 11-125 CI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch GWS 11-125 CI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch GWS 11-125 CI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch GWS 11-125 CI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch GWS 11-125 CI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch GWS 11-125 CI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch GWS 11-125 CI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch GWS 11-125 CI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch GWS 11-125 CI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch GWS 11-125 CI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch GWS 11-125 CI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch GWS 11-125 CI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch GWS 11-125 CI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch GWS 11-125 CI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Robert Bosch Gm bH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 609 929 L00 (2008.08) O / 201 WEU GWS Professional 8-115 | 8-125 | 10-125 | 11-125 CI | 11-125 CIE | 14-125 CI | 14-125 CIE | 14-125 CIT | 14-150 CI de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual [...]

  • Página 2

    1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 23 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 37 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 53 Portugu[...]

  • Página 3

    3 | 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-340-002.boo k Page 3 Friday, July 25, 2008 9:21 AM[...]

  • Página 4

    1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools 4 | 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools 5 | GWS 11-125 CIE GWS 14-125 CIE GWS 14-125 CIT Professional 13 2 5 3 1 4 6 16 17 18 15 19 15 10 11 21 8 20 7 8 9 10 11 14 8 12 10 11 OBJ_DOKU-5765-002.fm Page 4 Friday, July 25, 2008 9: 20 AM[...]

  • Página 5

    6 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools de Allgemeine Sicherheitshinwei- se für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherhei[...]

  • Página 6

    Deutsch | 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs- tung und immer eine Schutzbril le. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu- ges, verringert das Risiko von Verletzun- gen. c)[...]

  • Página 7

    8 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksich- tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen [...]

  • Página 8

    Deutsch | 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) nen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der An- wendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, kön- nen Sie einen Hörverlust erleiden. f Ac hten Sie bei anderen Personen auf siche- ren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Je- der,[...]

  • Página 9

    10 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f M eiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif- scheibe an der Blockierstelle. f Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Be- reich von E[...]

  • Página 10

    Deutsch | 11 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f S chalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werk- stück springen oder einen Rücksch[...]

  • Página 11

    12 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f B enutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Ka- bel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. Funktionsbeschreibung Les[...]

  • Página 12

    Deutsch | 13 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Technische Daten Winkelschleifer GWS ... Professional 8-115 8-125 10-125 11-125 CI 11-125 CIE Sachnummer 3 601 ... H20 ... H27 ... H21 ... H22 ... H23 ... Nennaufnahmeleistung W8 0 0 800 1 000 1 100 1 100 Abgabeleistung W5 0 0 500 630 660 660 Nenndrehzahl min -1 11 000 11 000 11 000 11 000 1[...]

  • Página 13

    14 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Winkelschleifer GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Sachnummer 3 601 ... H24 ... H25 .. . H 29 ... H26 ... Nennaufnahmeleistung W 1 400 1 400 1 400 1 400 Abgabeleistung W 820 820 820 820 Nenndrehzahl min -1 11 000 11 000 9 300 9 300 Drehzahleinstellbereich min -1 ?[...]

  • Página 14

    Deutsch | 15 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Geräusch-/Vibrationsinformation Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin- gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu- gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Eins[...]

  • Página 15

    16 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Montage Schutzvorrichtungen montieren f Z iehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo- se. Schutzhaube zum Schleifen Setzen Sie die Schutz- haube 12 der Abbildung entsprechend auf den Spindelhals. Die Dreiecks- markierungen der Schutz- haube müssen mit d[...]

  • Página 16

    Deutsch | 17 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Schleifwerkzeuge montieren f Z iehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo- se. f Schleif- und Trennscheiben werden beim Arbeiten sehr heiß, fassen Sie diese nicht an, bevor sie abgekühlt sind. Reinigen Sie die Schleifspindel 6 und alle zu montierenden[...]

  • Página 17

    18 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Achten Sie beim Aufschrauben darauf, dass die beschriftete Seite der Schnellspannmutter 11 nicht zur Schleifscheib e zeigt; der Pf eil muss auf die Indexmarke 22 zeigen. Drücken Sie die Spin- del-Arretiertaste 2 um die Schleifspindel fest- zustellen. Um die Schnellspannmutter festzuziehen, d[...]

  • Página 18

    Deutsch | 19 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchen- staub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbe- handlung (Chromat, Holzschutzmittel). As- besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. – Benutzen Sie möglichst eine Staubabsau- gung. – [...]

  • Página 19

    20 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Konstantelektronik (GWS 11-125 CI / GWS 11-125 CIE / GWS 14-125 CI / GWS 14-125 CIE / GWS 14-125 CIT / GWS 14-150 CI) Die Konstantelektronik hält die Drehzahl bei Leerlauf und Last nahezu konstant und gewähr- leistet eine gleichmäßige Arbeitsleistung. Drehzahlvorwahl (GWS 11-125 CI E/GWS [...]

  • Página 20

    Deutsch | 21 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Das Elektrowerk- zeug muss stets im Gegenlauf geführt werden. Es besteht sonst die Gefahr, dass es unkontrol- liert aus dem Schnitt gedrückt wird. Beim Trennen von Profilen und Vier- kantrohren setzen Sie am besten am kleinsten Querschnitt an. Trennen von Stein f Verwenden Sie zum Trennen [...]

  • Página 21

    22 | Deutsch 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfäl- tig. Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfält iger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfal- len, ist die Reparatur von einer autorisiert en Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. Geben Sie bei allen Rückfr[...]

  • Página 22

    English | 23 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) en General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings [...]

  • Página 23

    24 | English 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools g) If devices are p rovided for the connec- tion of dust extraction and co llection fa- cilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the cor- rect power tool for y[...]

  • Página 24

    English | 25 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the ac cessory such as abrasive wheels for chips and cracks, back- ing pad for cracks, tear or excess wea r, wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, inspect for damage or install an undamaged acce[...]

  • Página 25

    26 | English 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Never plac e your hand near the rotating ac- cessory. Accessory may kickback over your hand. f D o not position your bo dy in the area where power tool will mov e if kickback occurs. Kickback will propel the t ool in direction op- posite to the wheel’s movement at the point of snagging. f[...]

  • Página 26

    English | 27 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Safety warnings specific for sanding op- erations f Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturers recom- mendations, when selecting sanding paper. Larger sanding paper extending beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging, tearing of[...]

  • Página 27

    28 | English 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Product Features The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page. 1 Release lever for protection guard 2 Spindle lock button 3 Thumbwheel for speed preselection (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/ GWS 14-125 CIT) 4 On/Off switch 5 Auxiliary han[...]

  • Página 28

    English | 29 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Noise/Vibration Information Angle Grinder GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Article number 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Rated power input W 1 400 1 400 1 400 1 400 Output power W 820 820 820 820 Rated speed min -1 11 000 11 000 9 300 9 300 Speed con[...]

  • Página 29

    30 | English 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools The vibration emission level given in this infor- mation sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a prel iminary assessment of exposure. The declared vibration emission level repre- se[...]

  • Página 30

    English | 31 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Protection Guard for Cutting f For c utting metal, always work with the pro- tection guard for cutting 13. f For cutting stone, alw a ys work with the cut- ting guide with dust extraction protection guard 20. The protection guard for cutting 13 is m ounted in the same manner as the protectio[...]

  • Página 31

    32 | English 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Flap Disc f For operations with the f lap disc, always mount the hand guard 15. Rubber Sanding Plate f For operations with the rubber sanding plate 16, always mount the hand guard 15. See graphics page for the mounting sequence. Screw on the round nut 18 and tighten with the two-pin spanner. [...]

  • Página 32

    English | 33 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Rotating the Machine Head f B efore any work on the machine itself, pull the mains plug. The machine head can be rota ted with respect to the ma- chine housing in 90 ° steps. In this manner, the On/Off switch ca n be brought into a more convenient posi- tion for special working situations, [...]

  • Página 33

    34 | English 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Restarting Protection (GWS 11-125 CI / GWS 11-125 CIE / GWS 14-125 CI / GWS 14-125 CIE / GWS 14-125 CIT / GWS 14-150 CI) The restarting protection f eature prevents un- controlled restarting of the machine after an in- terruption in the power supply. To restart the operation , switch the On/O[...]

  • Página 34

    English | 35 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Cutting Metal f For c utting metal, always work with the pro- tection guard for cutting 13. When cutting, work with moderat e feed, adapt- ed to the material being cut. Do not exert pres- sure onto the cutting disc, t ilt or oscillate the machine. Do not reduce the speed of running down cut-[...]

  • Página 35

    36 | English 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Please store and handle the accessory(-ies) carefully. If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after -sales service centre for Bosch power tools. In all correspondence and spare parts order, please always in[...]

  • Página 36

    Français | 37 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) fr Avertissements de sécurité gé- néraux pour l’ou til Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instru ctions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les av[...]

  • Página 37

    38 | Français 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools d) Reti rer toute clé de réglage avant de mettre l’ outil en marc he. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de per- sonnes. e) Ne pas se précipit er. Garder une posi- tion et un équilibre adaptés à tout mo- ment. Cela permet[...]

  • Página 38

    Français | 39 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Les opérat ions de polissage ne sont pas re- commandées avec cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été conçu peuvent provoquer un dan- ger et causer un accident corporel. f Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifiquement e[...]

  • Página 39

    40 | Français 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant sur le côt é. Un contact acci- dentel avec l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’accessoi- re sur vous. f Net toyer régulièrement les orifices d’aéra- tion de l’ou til électr ique.[...]

  • Página 40

    Français | 41 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Les meules doivent être utilisées unique- ment pour les applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tron- çonner abrasives sont destinées au meulage périphérique, l’application de forces latéra- les à ces meul[...]

  • Página 41

    42 | Français 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Si l’utilisation d’un protecteur est recom- mandée pour le brossage métalliq ue, ne permettre aucune gêne du touret ou de la brosse métalliq ue au protecteur. Le touret ou la brosse métallique peut se dilater en dia- mètre en raison de la charge de travail et des forces centrifu[...]

  • Página 42

    Français | 43 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’outil électroporta- tif sur la page graphique. 1 Touche de déverrouillage pour le capot de protecti on 2 Touche de blocage de la broche 3 Molette de présélection de la vit[...]

  • Página 43

    44 | Français 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Bruits et vibrations Meuleuse angulaire GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI N° d’article 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Puissance absorbée nominale W 1 400 1 400 1 400 1 400 Puissance utile W 820 820 820 820 Vitesse d e rotati on nominale tr/min 11[...]

  • Página 44

    Français | 45 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces ins- tructions d’utilisation a été mesurée conformé- ment à la norme EN 6074 5 et peut être utilisée pour une comparaison d’outils électroportatifs. Elle est également appropriée pour une estima- tion préliminaire de la sollic[...]

  • Página 45

    46 | Français 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Carter de protection pour le tronçonnage f Pour le tronçonnage de métal, utilisez to u- jours le carter de pro tection pour le tron- çonnage 13. f Pour le tronçonnage de pierre, utilisez tou- jours le carter d ’aspiration pour le tronçon- nage avec chariot de guidage 20. Le carter d[...]

  • Página 46

    Français | 47 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Après a voir monté l’outil de ponçage et avant de mettre l’appareil en fonctionne- ment, contrôlez si l ’outil est correcteme nt monté et s’il peut tour ner librement. Assu - rez-vous que l’outil de ponçage ne frôle pas le carter de protection ni d’autres élé- ments.[...]

  • Página 47

    48 | Français 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Outils de ponçage autorisés Tous les outils de ponçage figurant dans ces ins- tructions d’utilisation peuvent êt re utilisés. La vitesse de rotation admissib le [min -1 ] ou la vi- tesse circonférentielle [m/s] des outils de pon- çage utilisés doit correspondre au moins aux in- di[...]

  • Página 48

    Français | 49 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Lorsque l’outil électroportatif est uti lisé avec des générateurs de courant mobiles qui ne d is- posent pas de réserves de puiss ance suffisantes ou d’un réglage de tension approprié avec am- plification du courant de démarrage, des pertes de puissance ou un comportement non t[...]

  • Página 49

    50 | Français 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Préréglage de la vitesse de rotati on (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT) La molette de réglage de présélection de la vitesse 3 de rotation permet de sélectionner la vitesse de rotation nécessaire (même durant l’utilisation de l’appareil). Les indications se trouvant [...]

  • Página 50

    Français | 51 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Tronçonnage de pierres f Pour le tronçonnage de pierre, utilisez tou- jours le carter d ’aspiration pour le tronçon- nage avec chariot de guidage 20. f N’ utilisez l’outil électroportatif que pour des travaux de découpage/de ponçage à sec. Le mieux est d’utiliser un disque ?[...]

  • Página 51

    52 | Français 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Service après-vente et assistance des clients Notre service après-vente répond à vos ques- tions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les p ièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor- mations concernant les pièces de rechange é[...]

  • Página 52

    Español | 53 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) es Advertencias de peligro gene- rales para herramientas eléc- tricas Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesió[...]

  • Página 53

    54 | Español 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléc- trica esté desconectada antes de conec- tarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al trans- portarla. Si transpo rta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de c[...]

  • Página 54

    Español | 55 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Instrucciones de seguridad específicas del aparato Advertencias de peligro generales al realizar trabajos de amolado, lija do, con cepillos de alambre y tronzado f Esta herramienta eléctrica ha sido concebi- da para amolar, lijar, trabajar con cepillos de alambre, y tronzar. Observe todas[...]

  • Página 55

    56 | Español 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f M antenga el cable de red alejado del útil en funcionamiento. En caso de que Vd. pierda el control sobre la herramienta eléctrica pue- de llegar a cortarse o enredarse el cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo. f Jamá s deposite la herramienta eléctrica an- t es d e q u[...]

  • Página 56

    Español | 57 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f La caperuza protector a deberá montarse firmemente en la herramienta eléctrica cui- dando que quede orientada de manera que ofrezca una seguridad máxima, o sea, cu- briendo al máx imo la parte del ú til a la que queda expuesta el usuario. La misión de la caperuza protectora es prote[...]

  • Página 57

    58 | Español 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Instrucciones de seguridad específic as para el trabajo con cepillos de alambre f Considere q ue las púas de los cepillos de alambre pueden despre nderse también du- rante un uso normal. No fuerce las púas ejerciendo una fuerza de aplicación excesi- va. Las púas desprendidas pueden tra[...]

  • Página 58

    Español | 59 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Componentes principales La numeración de los componentes está referi- da a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada. 1 Palanca de desenclavamiento de caperuza protec tora 2 Botón de bloqueo del husillo 3 Rueda preselectora de revoluciones (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 [...]

  • Página 59

    60 | Español 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Información sobre ruidos y vibraciones Amoladora angular GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Nº de artículo 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Potencia absorbida nominal W 1 400 1 400 1 400 1 400 Potencia útil W 820 820 820 820 Revoluciones nominales mi[...]

  • Página 60

    Español | 61 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) El nivel de vibraciones indicado en estas instruc- ciones ha sido det erminado segú n el proce di- miento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas el éctricas. También es ad e- cuado para estimar provi sionalmente la solici [...]

  • Página 61

    62 | Español 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Caperuza protectora para tronzar f Para tronzar metal, ut ilice siempre la cape- ruza protectora para tronzar 13. f Para tronzar piedra, ut ilice siempre la cape- ruza de aspiración pa ra tronzar con soporte guía 20. La caperuza protectora para tronzar 13 se mon- ta igual que la caperuza p[...]

  • Página 62

    Español | 63 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Una vez montado el útil de amolar, antes de ponerlo a funcionar, verificar si éste está correctamente montado, y si no roza en nin- gún lado. Asegúrese de que el útil no roza contra la caperuza protectora, ni otras pie- zas. En el área de cuello de centra- do de la brida de apoyo 8[...]

  • Página 63

    64 | Español 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Giro del cabezal del aparato f Ant es de cualquier manip ulación en la he- rramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente. Es posible girar el cabezal del engra - naje en pasos de 90 ° . Ello le permite colocar el interrup- tor de co nexión/ desconex ión en una pos[...]

  • Página 64

    Español | 65 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Para desconectar la herramienta eléctrica suel- te el interruptor de conexión/desconexión 4 , o en caso de estar enclav ado, presiónelo b reve- mente atrás, y suelte a continuación el interrup- tor de conexión/desconexión 4 . f Verif ique los útiles de amolar antes de su uso. Los ?[...]

  • Página 65

    66 | Español 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Instrucciones para la operación f Tenga precaución al ranurar en muros de carga, ver apartado “Indicaciones referen- tes a la estáti ca ”. f Fijar la pieza de trabajo, a no ser que se mantenga en una posición firme por su pro- pio peso. f No sobrecargue la herramienta eléctrica de t[...]

  • Página 66

    Español | 67 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Al tronzar materiales especialmente duros co- mo, p. ej. hormigón con un alto contenido de ári- dos, es posible que se dañe el disco tronzador diamantado debido a un sobrecalentamiento. Señal clara de ello es la formación de una coro- na de chispas en la periferia del di sco. En este c[...]

  • Página 67

    68 | Español 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cl iente Tel.: +54 (0810) 555 20 20 E-Mail: herramientas .b osch@ar.bosch. com Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autor[...]

  • Página 68

    Português | 69 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem [...]

  • Página 69

    70 | Português 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools ou se o aparelho for conectado à alimen- tação de rede enquanto estiver ligado, po- derão ocorrer acidentes. d) Remover ferramentas de ajuste ou cha- ves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode lev[...]

  • Página 70

    Português | 71 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Esta ferramenta eléctrica não é apropriada para polir. Aplicações, para as quais a ferra- menta eléctrica não é prevista, podem cau- sar riscos e lesões. f Não utilizar ace ssórios, que não foram es- pecialmente previstos e recomendados pe- lo fabricante para serem utilizado[...]

  • Página 71

    72 | Português 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Não permitir q ue a ferr amenta eléctric a fun- cione enquanto estiver a transportá-la. A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta de tra- balho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo. f Limpar regularmente as aber[...]

  • Página 72

    Português | 73 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f A capa de protec ção deve ser firmemente aplicada na ferramenta eléctrica e fixa, de modo que seja alcançado um máximo de se- gurança, ou seja, que apenas uma mínima parte do corpo abrasivo aponte abertamen- te na direcção do operado r. A capa de pro- tecção deve proteger o o[...]

  • Página 73

    74 | Português 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Advertências especiais de segurança específicas para trabal har com escovas de arame f Este ja ciente de que a escova de arame tam- bém perde pedaços de arame durante a uti- lização normal. Não so brecarregue os ara- mes exercendo uma força de pressão demasiada. Pedaços de arame[...]

  • Página 74

    Português | 75 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refe- re-se à apresentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas. 1 Alavanca para desbloquear a capa de pro- tecção 2 Tecla de bloqueio do veio 3 Roda de ajuste para pr é-selecção do número de rotação (GW[...]

  • Página 75

    76 | Português 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Rebarbadora GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI N° do produto 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Potência nominal consumida W 1 400 1 400 1 400 1 400 Potência útil W 820 820 820 820 Número de rotações nominal [...]

  • Página 76

    Português | 77 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) O nível de oscilações indi cado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um pro- cesso de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a compara- ção de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibraçõe[...]

  • Página 77

    78 | Português 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Capa de protecção para cortar f Sempre utilizar uma capa de pr otecção de corte para cortar metais 13. f Sempre utilizar uma ca p a de aspiração de corte para cort ar pedras com um c arril de guia 20. A capa de protecção para cortar 13 é montada como a capa de pr otecção para li[...]

  • Página 78

    Português | 79 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) No flange de admissão 8 en- contra-se uma peça de plástico (o-ring) em volta do colar de centragem. Se o o-ring estiver faltando ou estiver danifica- do, será imprescindível substi- tuí-lo (número de produto 1 600 210 039), antes de mon- tar o flange de admissão 8 . Disco abrasivo[...]

  • Página 79

    80 | Português 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Girar o cabeçote de engrenagens f Ant es de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to- mada. O cabeçote de en- grenagens pode ser girado em passos de 90 ° . Desta for- ma é possível colo- car o interruptor de ligar-desligar numa posição mais propí[...]

  • Página 80

    Português | 81 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Para desl igar a ferramenta eléctrica, deverá sol- tar o interruptor de ligar-desligar 4 , o u se estiver travado, premir por instantes o interrupt or de li- gar-desligar 4 no lado de trás e soltá-lo nova- mente. f Controlar a ferramenta abrasiva a ntes de utilizá-la. A ferramenta ab[...]

  • Página 81

    82 | Português 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Indicações de trabalho f Cuidado ao cortar em paredes portantes, veja a secção “Notas sobre a estática ”. f Fixar a peça a ser trabalhada se esta não es- tiver firmemente apoiada devido ao seu próprio peso. f Não carregue demasiadamente a ferramen- ta eléctrica, de modo que c[...]

  • Página 82

    Português | 83 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Neste caso deverá interromper o processo de corte e deixar o disco de corte diamant ado girar em vazio, com máximo número de rotações, du- rante alguns instantes, para se arrefecer. Um avanço de trabalho nitidamente reduzido e uma coroa de faúlhas em volta do disco são in- dícios[...]

  • Página 83

    84 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools it Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il peri co lo di scosse elettriche, incendi e /o inciden ti grav[...]

  • Página 84

    Italiano | 85 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) c) Evita re l’accensione involontari a dell’elettrout ensile. Prima d i collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o al- la batteria ri caricabile, pri ma di prender- lo oppure prima di iniziare a trasportar- lo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tene ndo il dito so[...]

  • Página 85

    86 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools 5) Assistenza a) Fare ripara re l’ele ttroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ- zato e solo impi egando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere sal- vaguardata la sicurezza dell’elettroutensi- le. Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina Ist[...]

  • Página 86

    Italiano | 87 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Indossare abbigliamento di protezione. A seconda dell’applicazione i n corso utilizza- re una visiera completa, maschera di prote- zione per gli occhi oppure occhiali di sicu- rezza. Per quanto necessario, portare maschere per polv eri, protezione acustica, guanti di protez ione oppure [...]

  • Página 87

    88 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Un contraccolpo è la conseguenza di un ut i- lizzo non appropriato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurez- za come dalla descrizione che segue. f Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il proprio corpo [...]

  • Página 88

    Italiano | 89 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Ulteriori avvertenze di pericolo specifi- che per lavori di troncatura f Evitare di far bloccare il disco ab rasivo da taglio diritto oppure di esercitare una pres- sione troppo alta. Non eseguire ta gli ecces- sivamente profondi. Sottoponendo la mola da taglio diritto a car ico eccessivo s[...]

  • Página 89

    90 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Ulteriori avvertenze di pericolo Indossare degli occhiali di prote- zione. f Al fine di rilevare linee di alimentazione na- scoste, utilizzare adatte apparecchiat ure di ricerca oppu re rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di[...]

  • Página 90

    Italiano | 91 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si rife- risce all’illustrazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafi- ca. 1 Levetta di sblocco per cuffia di protezione 2 Tasto di bloccaggio dell’alberino 3 Rotellina di selezione [...]

  • Página 91

    92 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Levigatrice angolare GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Codice prodotto 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Potenza nominale assorbita W 1 400 1 400 1 400 1 400 Potenza resa W 820 820 820 820 Numero giri nom[...]

  • Página 92

    Italiano | 93 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una proce- dura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per confronta- re gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecita- zione [...]

  • Página 93

    94 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Cuffia di protez ione per la troncat ura f Per la troncatura di metallo utilizzare sem- pre la cuffia di pr otezione per la troncatu ra 13. f Per la troncatura di pietre utilizzare sempr e la cuffia di a spirazione p er la troncat ura con slitta di guida 20. La cuffia di protezione per la tr[...]

  • Página 94

    Italiano | 95 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Dopo il montaggio dell’ utensile abrasivo ve- rificare prima dell’acce ssione, se l’utensile abrasivo è montato in modo corretto e può essere girato senza impedimenti. Assicurar- si che l’utensile abrasivo non venga a con- tatto con la cuffia di pr otezione o altre par- ti. Nell[...]

  • Página 95

    96 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Utensili abrasivi ammess i Possono essere utilizzati tutti gli utensili abrasi- vi riportati nelle presenti Istruzioni per l’uso. La velocità ammessa [min -1 ] oppure la velocità perimetrale [m/s] degli utensili abrasivi utilizzati devono corrispondere al minimo ai valori ripor- tati nel[...]

  • Página 96

    Italiano | 97 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Utilizzando l’elettroutensile con generatori mo- bili di corrente che non dispongono di sufficienti riserve di potenza o che non hanno un’adatta re- golazione di tensione con ampl ificazione della corrente di avviamento, è possibile che durante la fase della messa in funzione si abbia [...]

  • Página 97

    98 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Preselezione del numero di giri (G WS 11- 125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT) Tramite la rotellina per la selezione del numero giri 3 è possibile preselezionare la velocità richiesta anche durante la fase di funzionamento. Le indicazioni riportate nella seguente tabella sono da consider[...]

  • Página 98

    Italiano | 99 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Con l’elettrouten- sile si deve sempre operare con fresa- tura bidirezionale. In caso co ntrario vi è il pericolo che la macchina possa essere spinta in modo non control- lato fuori della li- nea di taglio. In caso di troncatura di profi li e tubi a sezione quadra, si consiglia di accost[...]

  • Página 99

    100 | Italiano 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Conservare e trattare con cura l’accessori o. Se nonostante gli accurati procedimenti di pro- duzione e di controllo l’elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrou- tensili Bosch. In caso di richieste o di o[...]

  • Página 100

    Nederlands | 101 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) nl Algemene veiligheid swaar- schuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waar[...]

  • Página 101

    102 | Nederlands 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Con- troleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan- sluit en voordat u het gereedschap op- pakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vin- ger aan [...]

  • Página 102

    Nederlands | 103 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Gereedschapspecifieke veiligheidsvoorschriften Algemene waarschuwingen voor slij- pen, schuren, borstelen en doorslijpen f Dit elektrische gereedsc hap is bestemd voor gebruik als slijpmachine, schuurmachi- ne, borstelmachine en doorslijpmachine. Neem alle waarschuwingen, aanw ijzingen, [...]

  • Página 103

    104 | Nederlands 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetgereedschappen. Als u de controle over het elektrische gereedschap verliest, kan de stroomkabel worden doorge- sneden of meegenomen en uw hand of arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen. f Leg het elekt rische gereed[...]

  • Página 104

    Nederlands | 105 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bijzondere waarschuwingen voor slijp- en doorslijpwerkzaamheden f Gebruik uitsluitend het voor het elektrisch e gereedschap toegestane slijptoebehoren en de voor dit slijptoebehor en voorziene beschermkap. Slijptoebehoren dat niet voor het elektrische gereedschap is voorzien, kan niet vo[...]

  • Página 105

    106 | Nederlands 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Bijzondere waarschuwingen voor werk- zaamheden met draadborstel s f Houd er rekening mee dat de draadborstel ook tijdens het normal e gebruik draadstuk- ken verliest. Overbela st de draden niet door een te hoge aandrukkracht. Wegvlie- gende draadstukken kunnen gemakkelijk door dunne kledi[...]

  • Página 106

    Nederlands | 107 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Ontgrendelingshendel voor beschermkap 2 Blokkeerknop uitgaande as 3 Stelwiel vooraf instelbaar toerental (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/ GWS 14-125[...]

  • Página 107

    108 | Nederlands 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Informatie over geluid en trillingen Haakse slijpmachines GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Zaaknummer 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Opgenomen vermogen W 1 400 1 400 1 400 1 400 Afgegeven vermogen W 820 820 820 820 Nominaal toerental min -1 11 000[...]

  • Página 108

    Nederlands | 109 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde tril- lingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschap- pen met elkaar te vergelijken. Het is ook ge- schikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het aan[...]

  • Página 109

    110 | Nederlands 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Beschermkap voor doorslijpen f Gebruik voor het doorslijpen van metaal al- tijd de beschermkap voor doorslijpen 13. f Gebruik voor het doorslijpen van steen al- tijd de afzuigkap voor doorslijpen met gelei- dingsslede 20. De afzuigkap voor doorslijpen 13 wordt net al s de beschermkap voor[...]

  • Página 110

    Nederlands | 111 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) In de opnameflens 8 is rondom de centreerkraag een kunst- stof onderdeel (O-ring) inge- zet. Als de O-ring ontbreekt of beschadigd is, moet deze be- slist worden vervangen (zaak- nummer 1 600 210 039), voor- dat de opnameflens 8 gemonteerd wordt. Lamellenschijf f M onteer voor werkzaamhe[...]

  • Página 111

    112 | Nederlands 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Machinekop draaien f T rek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. U kunt de machine- kop in stappen van 90 ° draaien. Daar - door kunt u de aan/uit-schakelaa r voor bijzondere werkzaamhe den in een gunstige bed ie- ningspositie bren- gen[...]

  • Página 112

    Nederlands | 113 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Co ntroleer de slijpg ereedschappen voor het gebruik. Het slij pgereedschap moet op de juiste wijze zijn gemonteerd en vrij kun- nen draaien. Laat het slijpgereedschap min- stens 1 minuut onbelast proefdraaien. Ge- bruik geen beschadigde, niet-ronde of trillende slijpgereedschappen. Be[...]

  • Página 113

    114 | Nederlands 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Tips voor de werkzaamheden f Voorzichtig bij het frezen van sleuven in dragende wanden. Zie het gedeelte „Bouw- kundige aspecten ”. f Span het werkstuk in als het niet door het eigen gewicht stabiel ligt. f B elast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt. [...]

  • Página 114

    Nederlands | 115 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bij het doorslijpen van b ijzonder harde materia- len, bijvoorbeeld beton met veel kiezel, kan de diamantdoorslijpschijf ov erverhit raken en daar- door beschadigd worden. Een krans van vonken rond de diamantdoorslijpschijf geeft dit duide- lijk aan. Onderbreek in dit geval het doorslijp[...]

  • Página 115

    116 | Dansk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools da Generelle advarselshenvisnin- ger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorl ige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenv isninge[...]

  • Página 116

    Dansk | 117 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f) Brug egnet arbejd støj. Undgå løse be- klædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der be- væger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. g) Hvis støvu dsugnings- og opsamlingsud- styr kan monteres,[...]

  • Página 117

    [...]

  • Página 118

    Dansk | 119 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Hold godt fast i el-værktøjet og sørg for at både krop og arme befinder sig i en positi- on, der kan klare tilbageslagskræfterne. An- vend altid ekstrahåndta get, hvis et sådant findes, for at have så meget kontrol som muligt over tilbageslagskræfterne eller re- aktionsmomenterne, [...]

  • Página 119

    120 | Dansk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Understøt plader eller store emner for at re- ducere risikoen for et tilbageslag som følge af en fastklemt skæreskive. Store plader kan bøje sig under deres egen vægt. Emnet skal støttes på begge sider, både i nær heden af skæresnittet og ved kanten. f Vær særlig forsigtig ved ?[...]

  • Página 120

    Dansk | 121 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Beregnet anvendelse El-værktøjet er ber egnet til at skære, skru ppe og børste metal- og stenmaterialer ud en brug af vand. Til skæring af metal er der brug for en speciel beskyttelseskappe (tilbehør). Til skæring af sten er der brug for en speciel op- sugningskappe med føringsslæder[...]

  • Página 121

    122 | Dansk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Støj-/vibrationsi nformation Vinkelsliber GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Typenummer 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Nominel optagen effekt W 1 400 1 400 1 400 1 400 Afgiven effekt W 820 820 820 820 Nominelt omdrejningstal min -1 11 000 11 000 9 300 9[...]

  • Página 122

    Dansk | 123 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Det svingningsniveau, der er angivet i nærvæ- rende instruktioner, er blevet målt iht. en stan- dardiseret måleproces i EN 60745, og kan bru- ges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbe- lastningen. Det angivede svingningsniveau re[...]

  • Página 123

    124 | Dansk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Beskytte lseskappe til skærin g f Anv end til skæring af metal al tid beskyttel - seskappen til skæring 13. f Anvend til skæring i sten altid opsugnings- kappen til skæring med føringsslæder 20. Beskyttelseskappen til skæring 13 monteres lige som beskyttelseskappen til slibning 12 . Op[...]

  • Página 124

    Dansk | 125 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Lamelslibeskive f M ontér altid håndbeskyttelsen 15 til arbej- de med lamelslibesk iven. Gummi-slibeskive f M ontér altid håndbeskyttelsen 15 til arbej- de med gummibagskiven 16. Monteringens rækkefølge ses på den grafiske si- de. Skru den runde møtrik 18 på og spænd den med tapnøg[...]

  • Página 125

    126 | Dansk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Drejning af gearh oved f Træk stikket ud a f stikkon takten, før der udføres arbejde på el-værktøjet. Du kan dreje gear- hovedet i skridt på 90 ° . Dette gør det muligt at stille start-stop-kon tak- ten i en særlig prak- tisk position, når særligt arbejde skal udføres; f.eks. til [...]

  • Página 126

    Dansk | 127 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Elektrisk beskyt telse mod genindkobling (GWS 11-125 CI / GWS 11-125 CIE / GWS 14-125 CI / GWS 14-125 CIE / GWS 14-125 CIT / GWS 14-150 CI) Elektrisk beskyttelse mod genindk obling forhin- drer en ukontrolleret start af el-værkt øjet efter afbrydelse af strømtilførslen. Til ibrugtagning i[...]

  • Página 127

    128 | Dansk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Lamelslibeskive Lamelslibeskiven (tilbehør) kan også benyttes til at bearbejde bølgede overflader og profiler. Lamelslibeskiver har en væsentlig længere leve- tid, lavere støjniveau og lavere slibetemperatu- rer end almindelige slibeskiver. Skæring i metal f Anv end til skæring af meta[...]

  • Página 128

    Dansk | 129 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring f Træk stikket ud a f stikkon takten, før der udføres arbejde på el-værktøjet. f El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåb- ninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. f Ved ekstreme brugsbetingels[...]

  • Página 129

    130 | Svenska 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools sv Allmänna säkerhetsanvisning- ar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka el- stöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Nedan anvä[...]

  • Página 130

    Svenska | 131 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning, se t ill att denna är rätt monterade och används på kor- rekt sätt. Användning av da mmutsugning minskar de risker damm orsakar. 4) Korrekt användning och hantering av el- verktyg a) Överbelasta inte elverktyget. Anvä[...]

  • Página 131

    132 | Svenska 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Använd aldrig ska dad e insatsverktyg. Kon- trollera före varje användning insatsverkty- gen som t. ex. slipskivor avseende splitter- skador och sprickor, sl iprondeller avseende sprickor repor eller kraf tig nedslitning, stål- borstar avseende lösa eller brustna trådar. Om elverktyg[...]

  • Página 132

    Svenska | 133 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Håll alltid handen på betryggande avstånd från det roter ande insatsverk tyget. Insats- verktyget kan vid e tt bakslag gå mot din hand. f Undvik att hålla kroppen inom det område elverktyget vid ett bakslag rör sig. Bak- slaget kommer at t driva elverktyg et i motsatt riktning til[...]

  • Página 133

    134 | Svenska 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Va r speciellt försik tig vid ”fickkapn ing” i dolda områden som t. ex. i en färdig vägg. Där risk finns att kaps ki van kommer i k ontakt med gas- eller vattenledningar, elledningar eller andra föremål som kan orsaka bakslag. Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappersslip[...]

  • Página 134

    Svenska | 135 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il- lustration av elverktyget på grafiksida. 1 Upplåsningsspak för sprängskydd 2 Spindellåsknapp 3 Ställratt varvtalsförval (GWS 11-125 CIE/ GWS 14-125 CIE/ GWS 14-12 5 CIT) 4 Strömställare Till/Från 5 Stödhandt[...]

  • Página 135

    136 | Svenska 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Buller-/vibrationsdata Vinkelslip GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Produktnummer 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Upptagen märkeffekt W 1 400 1 400 1 400 1 400 Avgiven effekt W 820 820 820 820 Märkvarvtal min -1 11 000 11 000 9 300 9 300 Område för[...]

  • Página 136

    Svenska | 137 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan an- vändas vid jämförelse av olika elverktyg. Mät- metoden är även lämplig för preliminär bedöm- ning av vibrationsbelastningen. Den angivna vib[...]

  • Página 137

    138 | Svenska 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Sugkåpa för slipning För uppsamling av dammet vid slipning av färg, lack och plast med hårdmetallkoppskivor 9 eller gummisliprondeller 16 med slippapper 17 kan utsugningshuven 7 användas. Utsugnings huven 7 får inte användas vid bearbetning av metall. Till utsugningshuven 7 kan en l?[...]

  • Página 138

    Svenska | 139 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Koppborste/sk ivborste f För arbeten med koppborste eller skivbor- ste ska handskyddet 15 monteras. Ordningsföljden vid montering visas på grafiksi- dan. Koppborsten/skivborsten måste kunna skruvas upp på slipspindeln så långt att den ligger sta- digt an mot slipspindelflänsen vid ?[...]

  • Página 139

    140 | Svenska 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Damm-/spånutsugning f Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Beröring eller inand- ning av dammet kan orsaka allergiska reaktio- ner och/eller andningsbesvär hos använda- ren eller personer som uppehåller sig i [...]

  • Página 140

    Svenska | 141 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Varvtalsförval (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT) Med ställratten varvtalsförval 3 kan önskat varvtal väljas även under drift. Värdena i tabellen nedan är riktvärden. Arbetsanvisningar f Var försiktig vid spårning i bärande väggar, se stycket ”Statiska anvi sninga[...]

  • Página 141

    142 | Svenska 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Koppla på el- verktyget och lägg an det med styrslä- dens främre del mot arbetsstycket. Mata fram el- verktyget med måttlig och en till materialet anpas- sad hastighet. När mycket hårda material bearbetas som t. ex. betong med hög kiselhalt kan diamantkapskivan överhettas och skadas[...]

  • Página 142

    Norsk | 143 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) no Generelle advarsler for elek- troverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Fei l ved ov er- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis- ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el- ler alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjo- nene. Det nedenst[...]

  • Página 143

    144 | Norsk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f) Bruk alltid egnede k lær. Ikke bruk v ide klær eller sm ykker. Hol d hår, tøy og h an- sker unna deler som beveger seg. Løst- sittende tøy, smykker ell er langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. g) Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse[...]

  • Página 144

    Norsk | 145 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Slipeskiver, flenser, slipetallerkener eller annet tilbehør må pa sse nøyaktig på slipe- spindelen til elektroverktøyet. Innsatsverk- tøy som ikke passer nøyaktig på slipespinde- len til elektroverktøyet, roterer uregel messig, vibrerer svært sterkt og kan føre til at du mis- ter[...]

  • Página 145

    146 | Norsk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilak- tig bruk av elektroverktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede sikkerhetstiltak som be- skrevet nedenstående. f Hold elektroverktøyet godt fast og plasser kroppen og armene dine i en stilling som kan ta imot tilbake slagskrefter . Bruk [...]

  • Página 146

    Norsk | 147 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Ikk e start elektroverktøyet igjen så lenge det befinner seg i arbeid sstykket. La kapp- eskiven oppnå det maksimale turtallet før du fortsetter forsiktig med snittet. Ellers kan skiven henge seg opp, springe ut av ar- beidsstykket eller forårsake tilbakeslag. f S tøtt plater eller st[...]

  • Página 147

    148 | Norsk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Formålsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet til kap ping, grovsli- ping og børsting av metall- og steinmaterialer uten bruk av vann. Til kapping av metall må det bruk es et spesielt vernedeksel til kapping (tilbehør). Til kapping av ste in må det brukes et spesi elt av- sugdeksel til[...]

  • Página 148

    Norsk | 149 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Støy-/vibrasjonsinformasjon Vinkelsliper GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Produktnummer 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Opptatt effekt W 1 400 1 400 1 400 1 400 Avgitt effekt W 820 820 820 820 Nominelt turtall min -1 11 000 11 000 9 300 9 300 Turtalli[...]

  • Página 149

    150 | Norsk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisnin- gene er målt iht. en målemetode som er standar- disert i EN 60745 og ka n brukes til sammenlig- ning av elektroverktøy med hverandre. Den egner seg til en foreløbig vurdering av sving- ningsbelastningen. Det angitte svingningsnivået repres[...]

  • Página 150

    Norsk | 151 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Avsugdeksel til slip ing Til støvredusert sliping av maling, lakk og kunst- stoff i kombinasjon med hardmet all-koppskiver 9 eller gummislipetallerkenen 16 med slipeski- ven 17 kan du bruke avsugdekselet 7 . Avsugdek- selet 7 er ikke beregnet ti l bearbeidelse av me- tall. På avsugdekselet [...]

  • Página 151

    152 | Norsk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Koppbørste/skivebørst e f M onter alltid håndbesk yttelsen 15 til arbeid med koppbørsten eller skivebørsten. Rekkefølgen til monteringen er angitt på bi ldesi- den. Koppbørsten/skivebørsten m å kunne skrus så langt inn på slipespindelen at slipespindelfl en- sen ligger godt mot end[...]

  • Página 152

    Norsk | 153 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Støv-/sponavs uging f Støv fra materialer som blyholdig maling, no- en tresorter, mineraler og metall kan være helsefarlige. Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller ån- dedrettssykdommer hos brukeren eller per- soner som befinner seg i nærheten. Vis[...]

  • Página 153

    154 | Norsk 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Turtallforvalg (GWS 11- 125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT) Med stillhjul for turtallforvalg 3 kan nødvendig turtall forhåndsinnstilles også under drift. Informasjonene i nedenstående tabell er anbefalte verdier. Arbeidshenvisninger f Vær forsiktig når du lager slisser i bærende vegg[...]

  • Página 154

    Norsk | 155 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Slå på elektroverk- tøyet og sett det med fremre del av føringssleiden på arbeids stykket. Skyv elektroverk- tøyet fremover med middels sterk kraft som er tilpas- set materialet som skal bearbeides. Hvis du kapper spesielt harde materialer, f. eks. betong med høyt kiselinnhold, kan dia[...]

  • Página 155

    156 | Suomi 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools fi Sähkötyökalujen yleiset turval- lisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu- miseen. Säilytä kaikki t urvallisuus- ja muut ohjeet tule- vaisuutta varten. Tur[...]

  • Página 156

    Suomi | 157 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) e) Vältä epänorma alia kehon asentoa. Hu oleh- di aina tukevasta seis oma-asennost a ja ta- sapainosta. Täten voit paremmin hallita säh- kötyökalua odottamattomissa tilanteissa. f) Käytä tark oitukseen soveltuvia vaattei- ta. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koru- ja. Pidä h[...]

  • Página 157

    158 | Suomi 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Vaihtotyökalun ulkohalkaisijan ja paksuu- den tulee vastata sähkötyökalun mittatieto- ja. Väärin mitoitettuja vaihtotyökaluja ei voi- da suojata tai hallita riitt ävästi. f Hiomalaikkojen, laippo jen, hiomalautasten ja muitten tarvikkeiden tulee sopia tarkasti sähkötyökalusi hiom[...]

  • Página 158

    Suomi | 159 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) uttaa takaiskun. Hiomalaikka liikkuu silloin käyttävä ä henkilöä vast en tai pois päin häne s- tä, riippuen laikan kiertosuunnasta tarttuma- kohdassa. Tällöin hiomalaikka voi myös mur- tua. Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäytös- tä tai käytöstä väärään tarko it[...]

  • Página 159

    160 | Suomi 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Älä käynnistä sähkötyökalua uudelleen, jos laikka on kiinni työkappaleessa. Anna kat- kaisulaikan ensin saavuttaa täysi kierroslu- kunsa, ennen kuin varovasta jatkat leikka- usta. Muussa tapauksessa saattaa laikka tarttua kiinni, ponnahtaa ulos työkappaleesta tai aiheuttaa takaisku[...]

  • Página 160

    Suomi | 161 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu metallin ja kiviainesten kat- kaisuun, karhentamiseen ja harjaamiseen ilman veden käyt töä. Metallin katkaisuun on käytettävä erikoista kat- kaisuun tarkoitettua laikkasuojusta (lisätarvike). Kiven leikkaukseen on käytettävä erikoi[...]

  • Página 161

    162 | Suomi 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Melu-/tärinätiedot Kulmahiomak one GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Tuotenumero 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Ottoteho W 1 400 1 400 1 400 1 400 Antoteho W 820 820 820 820 Nimellinen kierrosluku min -1 11 000 11 000 9 300 9 300 Kierrosluvun säätö[...]

  • Página 162

    Suomi | 163 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Näissä ohjeissa mainittu värähtel ytaso on mitat- tu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalu- jen vertailussa. Se soveltuu myös värähtelyrasi- tuksen väliaikaiseen arviointiin. Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun [...]

  • Página 163

    164 | Suomi 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Imuhuppu hiontaa varten Vähän pölyävään maalien, lakkojen ja muovien hiontaan kovametallikuppiharjojen 9 tai kumi- sen hiomalautasen 16 ja hiomapyörön 17 kanssa voidaan käyttää imuhuppua 7 . Imuhuppua 7 ei sovi käyttää metallin työstössä. Imuhuppuun 7 voidaan liittää sopiva [...]

  • Página 164

    Suomi | 165 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Kuppiharja/laikkaharja f Ase nna aina käsisuojus 15, kun työskente- let kuppilaikan ta i laikkahrjan kanssa. Asennuksen järjestys näkyy grafiikkasivussa. Kuppiharja/laikkaharja tulee pystyä kiertämään niin pitkälle hiomakaraan, että ne tukevat hio- makaran laippaan hiomakaran kierte[...]

  • Página 165

    166 | Suomi 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Pölyn ja lastun poistoimu f Materiaalien, kuten lyij ypitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen, kivennäisten ja me- tallin pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia. Pölyn kosketus tai hengitys sattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä olevi lle henkilöille aller- gisia reaktioita [...]

  • Página 166

    Suomi | 167 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Kierrosluvun esivalinta (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT) Kierrosluvun esivalinnan säätöpyörällä 3 voit asettaa tarvittavan kie rrosluvun myös käytön aikana. Seuraavan taulukon tiedot ovat suosituksia. Työskentelyohj eita f Ole varovainen, kun teet leikkauksia kanta- vi[...]

  • Página 167

    168 | Suomi 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Käynnistä sähkö- työkalu ja aseta se ohjainkelkan etu- osa edellä työkap- paletta vasten. Työnnä sähkötyö- kalua käyttäen koh- tuullista, työstettä- vään materiaaliin soveltuvaa syöttö- nopeutta. Leikattaessa erityisen kovia materiaaleja, esim. betonia, jonka piipitoisuus o[...]

  • Página 168

    Eλληνικά | 169 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) el Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδεί- ξεις. Αμέλειε ς κατά τ ην τήρηση των προειδο- πο?[...]

  • Página 169

    170 | Eλληνικά 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προσ τα- τευτικά γυα λιά. Όταν φοράτε έναν κατάλ- ληλο προστατευ τικό εξοπλισμό όπ ως μ[...]

  • Página 170

    Eλληνικά | 171 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθ[...]

  • Página 171

    172 | Eλληνικά 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Να φ οράτε πάντοτε τη δική σας, ατομική προστατευτική ενδυμ ασία. Να χρησιμο- ποιείτε επίσης, ανάλογα με την εκάστοτε εργασία που εκτελείτε, προστατευτ ικέ[...]

  • Página 172

    Eλληνικά | 173 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν αποκλείεται ακόμη και το σπάσιμο των δίσκων κοπής. Το κλότσημα είναι το αποτέλ εσμα ενός εσφαλ- μένου ή ελλιπή χειρισμού το υ ηλ?[...]

  • Página 173

    174 | Eλληνικά 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις για δίσκους κοπής f Να αποφεύγετε το μπλοκάρισμα των δίσκων κοπής και/ή την άσκηση πολύ υψηλής πίεσης. Να μη δ?[...]

  • Página 174

    Eλληνικά | 175 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδεί ξεις Φοράτε προ στατευτικά γυαλιά. f Χρη σιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για να εντοπίσετε τυχόν μ?[...]

  • Página 175

    176 | Eλληνικά 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Απεικονιζόμενα στοιχεί α Η απαρίθμηση των απεικονιζ όμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών. 1 Πλήκτρο α[...]

  • Página 176

    Eλληνικά | 177 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Γωνιακός λ ειαντήρας GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Αριθμός ευρετηρίου 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Ονομαστική ισχύς W 1[...]

  • Página 177

    178 | Eλληνικά 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ^ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδι- κασία μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπ[...]

  • Página 178

    Eλληνικά | 179 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) f Ο προφυλα κτήρας 12 πρέ πει να μπορεί να γυριστεί μόνο μετά από πάτημα του μοχλού απομανδάλωσης 1! Διαφορετικά το ηλεκτρικ ό εργαλεί ο δεν επιτ ρέπεται να χ?[...]

  • Página 179

    180 | Eλληνικά 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Όταν χρησιμοποιείτε διαμαντόδισκους κοπής πρέπει να φροντίζετε, το βέλος ένδειξης της φοράς περιστροφής ε πάνω στο διαμαντόδι σκο κοπής να ταιριάζει με τ?[...]

  • Página 180

    Eλληνικά | 181 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Ένα κανονικά σφιγμένο, ανέπαφο (μη χαλασμένο) π αξιμάδι ταχυσύσφιξης λύνεται γυρίζοντας τον αυλακωτό δακτύλιο με το χέρι με φο ρά αντίθετη της ωρολογιακής[...]

  • Página 181

    182 | Eλληνικά 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Λειτουργία Εκκίνηση f Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου! Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζε ται με την τάση που εί ναι αναγραμμέν η στην πινακίδα κ?[...]

  • Página 182

    Eλληνικά | 183 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Προεπιλογή αριθμού στροφών ( GWS 11 -125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14-125 CIT) Με τον τροχίσκο ρύθμισης Προεπιλο γή αριθμού στροφών 3 μπορείτε να επιλέξετε τον επιθυμητό αριθμό σ?[...]

  • Página 183

    184 | Eλληνικά 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Κοπή πετρωμάτων f Γ ια την κοπή πε τρωμάτων να χρησιμοποιείτε πάντοτε το κάλυμμα αναρρόφησης με συρόμενο οδηγό 20. f Τ ο ηλεκτρικό εργαλείο επιτ ρέπεται να χρ[...]

  • Página 184

    Eλληνικά | 185 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακ[...]

  • Página 185

    186 | Türkçe 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools tr Elektrikli El Aletleri İç in Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hük ümle- rini okuyun. Açklanan uyarl ara ve talimat hükümlerine uyulmadğ ta kdirde elekt- rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara- lanmalara neden olunabilir. Bütü[...]

  • Página 186

    Türkçe | 187 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) e) Çal şrken bedeniniz anormal durumda olmasn. Çalşrken duruşunuz g üvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlard a daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun iş elbiseler i giyin. Geniş giysiler giymeyin ve tak takmayn. Sa ç[...]

  • Página 187

    188 | Türkçe 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Kullanlan ucun müsaade edilen devir says en azndan elektrikli el aletinin tip etiketinde belirti len devir says kadar olmaldr. Müsaade edilenden hzl dönen aksesuar krlabilir ve etrafa yaylabilir . f Kullanlan ucun dş çap ve kalnl?[...]

  • Página 188

    Türkçe | 189 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlş veya hatal kullanm sonucu ortaya çkar. Geri tepme kuvvetleri aşağda açklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir. f Elektrikli el aletini s kca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi geri te pme kuvvetlerini rahatç a[...]

  • Página 189

    190 | Türkçe 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools f Ke sici taşlama diskinin skşmas sonucu oluşabilicek geri tepme k uvvetlerini önlemek için büyük levha vey a iş parçalarn destekleyin. Büyük iş pa rçalar  kendi ağrlklar ile bükülebilir. Büyük iş parçalar  iki yandan d estekl enmeli dir, he[...]

  • Página 190

    Türkçe | 191 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Usulüne uygun kullanm Bu elektrikli el aleti; su kullanlmadan metal ve taş malzemede kesme, kazma ve frçalama işleri için geliştirilmiştir. Metaller kesilirken öz el bir koruyucu kapak (aksesuar) kullanlmaldr. Taş malzeme kesilirke n klavuz kzakla birlik[...]

  • Página 191

    192 | Türkçe 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Gürültü/Titreşim bilgisi Taşlama makinesi GWS ... Professional 14-125 CI 14-125 CIE 14-125 CIT 14-150 CI Ürün kodu 3 601 ... H24 ... H25 .. . H29 ... H26 ... Giriş gücü W 1 400 1 400 1 400 1 400 Çkş gücü W 820 820 820 820 Devir says dev/dak 11 000 11 000 9 300 9 30[...]

  • Página 192

    Türkçe | 193 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre normlandrlmş bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el aletlerinin karşlaştrlmasnda kullanl abilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. Belirti[...]

  • Página 193

    194 | Türkçe 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Taşlama için emici kapak Sert metal çanak disklerle 9 veya lastik zmpara tablas 16 ve zmpara kağd 17 ile boyalarn, laklarn ve plastiklerin az toz çkararak işlenmesi için emici kapağ 7 kullanabi lirsin iz. Emic i kapak 7 metallerin işlenmesine uygun değil[...]

  • Página 194

    Türkçe | 195 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Çanak frça/disk frça f Çanak frça veya disk frça ile çalşrken daima el koruma par çasn 15 takn. Montaj işleminin sras grafik sayfasnda gösterilmektedir. Çanak frça/disk frça taşlama miline öyle vidalanabilmelidir ki, taşlama mili d[...]

  • Página 195

    196 | Türkçe 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Toz ve talaş emme f Kurşu n içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenir- ken ortaya çkan toz sağlğa zararl olabilir. Bu tozlara temas etmek veya b u tozlar solu- mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanc- nn veya onun yak[...]

  • Página 196

    Türkçe | 197 Bosch Powe r Tools 1 609 929 L00 | (25.7.08) Devir says ön seçimi (GWS 11-125 CIE/GWS 14-125 CIE/GWS 14 -125 CIT) Devir says ön seçim düğmesi 3 ile gerekli devir saysn alet çalşrken de önceden seçerek belirleyebilirsiniz. Aşağdaki tablodaki veriler tavsiye edilen değerlerdir. Çalşrke[...]

  • Página 197

    198 | Türkçe 1 609 929 L00 | (25.7.08) Bosch Power Tools Elekrikli el aletini çalştrn ve klavuz kzağn ön ksmn iş parças üzerine yerleştirin. Elektrikli el aletini makul v e işle nen malzemeye uygun bir bastrma kuvveti ile hareket ettirin. Özellikle sert malzemeler, örneğin çakl içeriği yüksek be[...]