Bosch GSR 12 VET Professional manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch GSR 12 VET Professional. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch GSR 12 VET Professional vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch GSR 12 VET Professional você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch GSR 12 VET Professional, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch GSR 12 VET Professional deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch GSR 12 VET Professional
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch GSR 12 VET Professional
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch GSR 12 VET Professional
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch GSR 12 VET Professional não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch GSR 12 VET Professional e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch GSR 12 VET Professional, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch GSR 12 VET Professional, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch GSR 12 VET Professional. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-p t.com 1 609 929 M82 (2007.11) O / 90 GSR 12 VET Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruk[...]

  • Página 2

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 24 Portug[...]

  • Página 3

    3 | 1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Power Tools B A GSR 12 VET Professional 1 1 11 2 2 3 9 10 5 6 7 8 4 OBJ_BUCH-588-001.book Page 3 Wednesday, November 14, 2007 11:18 AM[...]

  • Página 4

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 4 | Deutsch de Allgemeine Sicherheitshinwei- se für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherh[...]

  • Página 5

    Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) c) Vermei den Sie eine unbeab sicht igte I nbe- triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es auf- nehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tra- gen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter ha[...]

  • Página 6

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 6 | Deutsch 5) Verwendung und Behandlung des Akku- werkzeuges a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen wer- den. Für ein Ladegerät, das für eine be- stimmte Art von Akkus geeignet ist , be- steht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden S[...]

  • Página 7

    Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) 5 Akku-Entriegelungstaste 6 Akku * 7 Ein-/Ausschalter 8 Drehrichtungsumschalter 9 Glühlampe * 10 Schutzkappe 11 Universalbithalter * * Abgebildetes oder beschr iebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Liefer umfang. Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformatio n Messwerte ermittelt en[...]

  • Página 8

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 8 | Deutsch Montage Akku laden Ein neuer oder längere Zeit nicht verwendeter Akku bringt erst nach ca. 5 Lade- und Entladezyk- len seine volle Leistung. Zur Entnahme des Akkus 6 drücken Sie die Ent- riegelungstasten 5 und ziehen den Akku nach un- ten aus dem Elektrowerkzeug. Wenden Sie dabei keine Gew[...]

  • Página 9

    Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Einschraubtiefe einste llen (siehe Bild B) Mit der Einstellhülse 3 kann die Einschraubtiefe des Schraubenkopfes in das Werkstück stufenlos eingestellt werden. Jede Umdrehung entspricht einer Veränderung der Einschraubtiefe um 0,2 mm. Drehen der Einstellhülse 3 im Uhrzeigersinn er- gibt ei[...]

  • Página 10

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 10 | Deutsch Kundendienst und Kunden beratung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Frage[...]

  • Página 11

    English | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) en General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and in struction s for future reference. The term “power tool” in the warnings [...]

  • Página 12

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 12 | English g) If devices are provided for the connection of dust extractio n and collection facili - ties, ensure these are connected and properly us ed. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use t he cor- rect power tool for[...]

  • Página 13

    English | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) f Avoid unintentional switching on. Ensure the On/Off switch is in the off position before in- serting battery pac k. Carrying the power tool with your finger on the On/Of f switch or in- serting the battery pack into powe r tools that have the switch on invites accidents. f Do not open the [...]

  • Página 14

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 14 | English An estimation of the le vel of exposure to vibra- tion should also take into account the times when the tool is switched off or wh en it is run- ning but not actually doing the job. This may sig- nificantly reduce the exposure level over the total working period. Identify additional safety [...]

  • Página 15

    English | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Switching On and Off To start the machine, press the On/Off switch 7 and keep it depressed. To switch off the machine, release the On/Off switch 7 . Adjusting the Speed The speed of the switched on power tool can be variably adjusted, depending on how far the On/Off switch 7 is pressed. Ligh[...]

  • Página 16

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 16 | English After-sales service and cust omer assistance Our after-sales service responds to your ques- tions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Our customer consultants answer[...]

  • Página 17

    Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) fr Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et tou- tes les instructions. Ne pas suivre les avertisse- ments et instruct ions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sé- rieuse. Conserver tous les a[...]

  • Página 18

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 18 | Français d) Retirer tout e clé de réglag e avant d e met- tre l’outi l en marc he. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet [...]

  • Página 19

    Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) 6) Maintenance et entretien a) Faire entretenir l’ou til par un répara teur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. Instructions de s écurité spécifiques à l’appareil f Bi en tenir l’ap pareil[...]

  • Página 20

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 20 | Français Caractéristiques techniques Bruits et vibrations Valeurs de mesure déterm inées conformément à EN 60745. La mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique de l’outil est en gé néral inférieur à 70 dB(A). Incertit ude K = 3 dB. Le niveau sonore en fonctionnement peut dépas[...]

  • Página 21

    Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Montage Charger l’accu Un accu neuf ou un accu qui n’a pas été utilisé pour une période assez longue n’atteint sa pleine puissance qu’après environ cinq cycles de charge et de décharge. Pour sortir l’accu 6 appuyer sur les touches de déverrouillage 5 et enlever l’accu de[...]

  • Página 22

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 22 | Français Frein de ralentissement Dès qu’on lâche l’interrupteur Marche/Arrêt 7 , le mandrin de perçage est freiné afin d’empêcher le ralentissement par inertie de l’outil de travail. Régler la profondeur de vissage (voir figure B) La douille de réglage 3 permet de régler en con- t[...]

  • Página 23

    Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Service après-vente et assistance des clients Notre service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouvere z des vues éclatées ainsi que des informations con- cernant les pièces de rechange ég[...]

  • Página 24

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 24 | Español es Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertenc ias de peli gro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un in- cendio y/o lesi?[...]

  • Página 25

    Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) c) Evite una puesta en marcha fortuita. Ase- gurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acu- mulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica suje- tándola por el interruptor de c[...]

  • Página 26

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 26 | Español c) Si no utiliza el acumulador, guár delo se- parado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás ob jetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cor- tocircuito de los c ontactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio. d) La utilización inadecuada del [...]

  • Página 27

    Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Datos técnicos Información sobre ruidos y vibraciones Determinación de los valores de medición según EN 60745. El nivel de presión sonora del aparato, determi- nado con un filtro A, es normalmente i nferior a 70 dB(A). Tolerancia K = 3 dB. El nivel de ruido al trabajar puede sobrepasa[...]

  • Página 28

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 28 | Español Montaje Carga del acumulador Un acumulador nuevo, o no utilizado durante mu- cho tiempo, únicamente alcanza su plena poten- cia después de haber estado sometido a aprox. 5 ciclos de carga y descarga . Para extraer el acumulador 6 pulsar los botones dee extracción 5 y sacar hacia abajo e[...]

  • Página 29

    Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Freno de marcha por inercia Al soltar el interruptor de conexión/desconexión 7 se frena el portabrocas y con ello el útil que l le- va montado. Ajuste de la profun didad de atorni llado (ver figura B) Con el casquillo de ajuste 3 puede ajustarse de forma continua la profundidad de atorni[...]

  • Página 30

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 30 | Español España Robert Bosch España, S.A. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97 Fax: +34 (091) 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte[...]

  • Página 31

    Português | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde bem [...]

  • Página 32

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 32 | Português c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferra- menta eléctrica esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interrup- tor ao transportar a ferramen[...]

  • Página 33

    Português | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) c) Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, cha- ves, parafusos ou outros pe quenos objec- tos metálicos que possam causar um cur- to-circuito dos contactos. Um curto- circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras [...]

  • Página 34

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 34 | Português Dados técnicos Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 60745. O nível de pressão acústica av aliado como A do aparelho é tipicamente inferior a 70 dB(A). Incer- teza K = 3 dB. O nível de ruído durante o t rabalho pode ultra- passar 80 dB[...]

  • Página 35

    Português | 35 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Montagem Carregar o acumulador Um acumulador novo ou não utilizado durante muito tempo, só desenvolve a sua completa po- tência após aprox. 5 ciclos de carga e descarga. Para retirar o acumulador 6 , pres sionar as tecl as de destravamento 5 e puxar o acumulador da fer- ramenta eléct[...]

  • Página 36

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 36 | Português Ajustar a profundidade de aparafusamento (veja figura B) Com a luva de ajuste 3 é possível ajustar, sem es- calonamento, a profundidade de aparafusamen- to da cabeça do parafuso na peça a ser trabalha- da. Cada volta corresponde a uma alteração da profundidade de aparafusamento de [...]

  • Página 37

    Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Serviço pós-venda e assistênc ia ao cliente O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manu- tenção do seu produto, assim co mo das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informa- ções sobre peças sobressalentes encontram-se[...]

  • Página 38

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 38 | Italiano it Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzi oni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o in cidenti g [...]

  • Página 39

    Italiano | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettro utensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o al- la batteri a ricaricabi le, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasport arlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spen- to. Tenendo il dito sopra l[...]

  • Página 40

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 40 | Italiano 5) Trattamento ed utilizzo appropriato di uten- sili dotati di batteri e ricarica bili a) Caricare la batteri a ricaricabile so lo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un disposi- tivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sussis t e [...]

  • Página 41

    Italiano | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Uso conforme alle norme La macchina è adatta per avvitare e svitare viti. Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferi - sce all’illustrazione dell’elettrout ensile che si tro- va sulla pagina con la rappresentazione grafica. 1 Bit cacciavite * 2 Boccola di [...]

  • Página 42

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 42 | Italiano Dichiarazione di conformità Assumendone la piena respon sabilità, dichiaria- mo che il prodotto descrit to nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normati ve ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.12.2009), 20[...]

  • Página 43

    Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Accendere/spegnere Per accendere l’elettroutensile premere l’inter- ruttore di avvio/arresto 7 e tenerlo premuto. Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuovo l’interruttore di avvio/arresto 7 . Regolazione del numero di giri È possibile regolare la velocità dell’elett rou[...]

  • Página 44

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 44 | Italiano In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ri- cambio, comunicare sempre il c o d i c e p ro do tt o a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile! Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do- mande re[...]

  • Página 45

    Nederlands | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) nl Algemene veiligheidswaarschu- wingen voor elektrische ge- reedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voor- schriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot ge- volg hebben. Bewaar alle wa[...]

  • Página 46

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 46 | Nederlands b) Draag persoonlijke beschermende uitrus- ting. Draag altijd een vei ligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of ge- hoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische ger[...]

  • Página 47

    Nederlands | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandi gheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor an- dere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaar[...]

  • Página 48

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 48 | Nederlands Gebruik volgens bestemming De machine is bestemd voor het indraaien en los- draaien van schroeven en bouten. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de af- beelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Bit * 2 Aanslaghuls 3 Instelhuls voo[...]

  • Página 49

    Nederlands | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven pro- duct voldoet aan de volgende normen en norma- tieve documenten: EN 60745 volgens de bepalin- gen van de richtlijnen 2004/108/EG, 98/37/EG (tot 28-12-2009) en 2006/42/[...]

  • Página 50

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 50 | Nederlands In- en uitschakelen Als u het elektrische gereedschap wilt inschake- len drukt u op de aan/uit-schakelaar 7 en houdt u deze ingedrukt. Als u het elektrische gereedschap wilt uitschake- len laat u de aan-/uitschakelaar 7 los. Toerental instellen U kunt het toerental van het ingeschakelde [...]

  • Página 51

    Nederlands | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Klantenservice en advies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhou d van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com De medewerkers van onze klantenservice advise- ren u g[...]

  • Página 52

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 52 | Dansk da Generelle advarsel shenvisnin- ger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af mang- lende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for el ektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenvisninger[...]

  • Página 53

    Dansk | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opst å uvente- de situationer. f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse be- klædningsgenstande eller [...]

  • Página 54

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 54 | Dansk 6) Service a) Sørg for, at el-væ rktøj kun repar eres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyt- tes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. Værktøjs specifikke sikkerhedsinstrukser f H old el-v ærktøjet godt fast . Når skruer spæn- des og løsnes, kan [...]

  • Página 55

    Dansk | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Støj-/vibrationsinformation Måleværdier er beregnet iht. EN 60745. Værktøjets A-vurderede lydtrykniveau er typisk mindre end 70 dB(A). Usikkerhed K = 3 dB. Støjniveauet kan overstige 80 dB(A) under arbej - det. Brug høreværn! Samlede vibrationsværdier (vektorsum for tre retninger) ber[...]

  • Página 56

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 56 | Dansk Brug Ibrugtagning Isæt akku f Anvend kun originale flade akkkupakker fra Bosch med den spænding, der er angivet på typeskiltet ti l dit el-værktøj. Brug af andre akku’er kan føre til kvæstelser og er forbundet med brandfare. Stil retningsomskifteren 8 i midten for at forh in- dre en [...]

  • Página 57

    Dansk | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring f Re tningsomskifteren skal altid stå i midten, før der indstill es på maskinen (f.eks. vedl ige- holdelse, værk tøjsskift osv. ) samt før maski- nen transporteres og st illes til opbevari ng. Utilsigtet start ved ak tivering af st[...]

  • Página 58

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 58 | Svenska sv Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för fram- tida bruk. Nedan använ[...]

  • Página 59

    Svenska | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) e) U ndvik onormala kroppsställ ningar. Se till att du står stadigt o ch håller bala nsen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverk- tyget i oväntad e situation er. f) Bär lämpli ga arbetskläder . Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll hå- ret, kläderna och ha[...]

  • Página 60

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 60 | Svenska Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar f Håll stadigt tag i elverktyget. Vid idragning och urdragning av skruvar kan kortvarigt höga reaktionsm oment uppst å. f S äkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare ?[...]

  • Página 61

    Svenska | 61 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre rikt- ningar) framtaget enligt EN 60745: skruvdragning: Vibrationsemissionsvärde a h =5 , 0 m / s 2 , onoggrannhet K =2,0 m/s 2 . Mätningen av den vibrationsnivå som anges i den- na anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardise[...]

  • Página 62

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 62 | Svenska Inställning av rotationsriktning Med riktningsomkopplaren 8 kan elverktygets ro- tationsriktning ändras. Vid nedtr yckt strömställa- re Till /Från 7 kan omkoppling inte ske. Högergång: Ställ riktningsomkopplaren 8 mo t symbolen ”R” . Vänstergång: För utdragning av skruvar st?[...]

  • Página 63

    Svenska | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re- paration och underhåll av produkter och reserv- delar. Sprängskissar och informationer om re- servdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller fr[...]

  • Página 64

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 64 | Norsk no Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overhol- delsen av advarslene og nedenstående anvisnin- ger kan medføre elektriske støt, brann og/eller al- vorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjo- nene. Det nedenståen[...]

  • Página 65

    Norsk | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) e) Unngå en u normal kroppsholdning. Sør g for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. f) Bruk alltid egnede klæ r. Ikke bruk vi de klær eller smykker. Hold hår, tøy og han- sker unna deler som beveger seg. Løstsit- tende t[...]

  • Página 66

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 66 | Norsk Maskinavhengig sikkerhets- informasjon f Hold elektroverktøyet godt fast. Ved tiltrek- king eller løsning av skruer kan det ett øye- blikk oppstå høye reaksjonsmomenter. f S ikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere en[...]

  • Página 67

    Norsk | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre ret- ninger) beregnet jf. EN 60745: Skruing: Svingningsemisjonsverdi a h =5 , 0 m / s 2 , usikkerhet K =2,0 m/s 2 . Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisninge- ne er målt iht. en målemetode som er standardi- sert i EN 60745 og kan brukes ti[...]

  • Página 68

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 68 | Norsk Innstilling av rotasjonsretningen Med høyre-/venstrebryteren 8 kan du endre dreieretningen til elektroverktøyet. Ved trykt på-/av-bryter 7 er dette i kke mulig. Høyregang: Sett høyre-/venstrebryteren 8 på symbolet «R» . Venstregang: Til utskruing av skruer setter du høyre-/venstrebry[...]

  • Página 69

    Norsk | 69 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Hvis elektroverktøyet til tross for omhyg gelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch-elektroverktøy. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er an[...]

  • Página 70

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 70 | Suomi fi Sähkötyökalujen yleiset turval- lisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähkö- iskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumi- seen. Säilytä kaikki t urvallisuus- ja muut ohjeet tule- vaisuutta varten. Tu[...]

  • Página 71

    Suomi | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvi taltat, ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saatta a johtaa louk- kaantumiseen. e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainost[...]

  • Página 72

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 72 | Suomi 6) Huolto a) Anna ainoastaan koulutettujen ammatti- henkilöiden korjata sä hkötyökalusi ja hy- väksy korjauksiin vain al kuperäisiä vara - osia. Täten varmi stat, että sähkötyö kalu säilyy turvallisena. Laitekohtaiset turvallisuus- ohjeet f P idä tukevasti kiinni sähkötyöka l[...]

  • Página 73

    Suomi | 73 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Melu-/tärinätiedot Mittausarvot määritetty EN 60745 mukaan. Laitteen A-arvioitu äänen painetaso on tyypilli- sesti alle 70 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB. Melu saattaa työn aikana ylittää 80 dB(A). Käytä kuulunsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektori- summa) mitattun[...]

  • Página 74

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 74 | Suomi Käyttö Käyttöönotto Akun asennus f Kä ytä vain al kuperäisiä Bosc h-latta-akkuja, joiden jännite vastaa sä hkötyökalusi tyyppi - kilvessä olevaa jännitettä. Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tu- lipaloon. Aseta suunnanvaihtokytkin 8 keskiasentoo n, t[...]

  • Página 75

    Suomi | 75 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Aseta aina suunnanvai htokytkin keskiasen- toon ennen kaikkia l aitteeseen kohdistuvi a töitä (esim. huolto, työkalun vaihto jne.) se- kä laitetta kuljet ettaessa ja säilytettäessä. Muutoin käynnistyskytkimen tahaton painal- lus muodostaa loukkaant[...]

  • Página 76

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 76 | Eλληνικά el Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλε κτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδείξεις. Αµέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητ[...]

  • Página 77

    Eλληνικά | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προστα- τευτικά γυαλιά. Όταν φορά τε έναν κατάλ- ληλο προστατευτικό εξοπλ ισµό όπως µά[...]

  • Página 78

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 78 | Eλληνικά g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθ[...]

  • Página 79

    Eλληνικά | 79 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Χρήση σύμφωνα μ ε τον προορισμό Το µηχάνηµα προορίζεται για το βίδωµα και το λύσιµο βιδών. Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθµηση των απεικονιζόµενων στο ιχ[...]

  • Página 80

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 80 | Eλληνικά Δήλωση συμβατότητας ∆ηλώνουµε υπευθύνως ότι το προϊόν που π ερι- γράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπλη - ρώνει τους εξής κανονι σµούς ή κατασκευαστ[...]

  • Página 81

    Eλληνικά | 81 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικ ό εργαλείο πατήστε το διακόπτη ΟΝ/OFF 7 και κρατήστε τον πατηµένο. Για να θέσε[...]

  • Página 82

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 82 | Eλληνικά Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός f Πριν διεξάγετε οποιαδήποτε ε ργασία στο ίδιο το ηλεκτρικό εργαλεί ο (π. χ. συντήρηση, αλλαγή εργαλείο υ κτλ.) κα[...]

  • Página 83

    Türkçe | 83 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) tr Elektrikli El Alet leri İçin G enel Uyar Talim at Bütün uyar lar ve talimat h ükümle- rini okuyun. Açklanan uy arlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ  takdirde elektrik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yaralanma- lara neden olunabilir. Büt?[...]

  • Página 84

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 84 | Türkçe e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda ol- masn. Çalşrken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik dur umlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun iş elb iseleri giyin. Gen iş giysiler giymeyin ve tak takmayn. Sa ?[...]

  • Página 85

    Türkçe | 85 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) Alete özgü güvenlik talimat f Elek trikli el alet ini skca tutun. Vidalar taklp sökülürken ksa süreli yüksek reaksiyon momentleri ortaya çkabilir. f İş parçasn emniyete aln. Bir germe tertibat veya mengene ile sabitlenen iş parças elle tut -[...]

  • Página 86

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 86 | Türkçe Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör topl am) EN 60745’e göre tespit edilmiştir: Vidalama: Titreşim emisyon değeri a h =5 , 0 m / s 2 , tolerans K =2,0 m/s 2 . Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre normlandrlmş bir ölçme yöntemi ile t[...]

  • Página 87

    Türkçe | 87 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) İşletim Çalştrma Akünün yerleştirilmesi f Sadece elektrikli el aletinizin tip eti ketinde belirtilen gerilime sahip o rijinal Bo sch yass akü paketlerini kull ann. Başka akülerin kullanm yaralanmalara ve yangnlara neden olabilir. Aletin yanlşlkla çal?[...]

  • Página 88

    1 609 929 M82 | (14.11.07) Bosch Powe r Tools 88 | Türkçe Bakm v e servis Bakm ve temizlik f Aletin kendinde bir çalşma yapmadan önce (örneğin bakm ve uç değiştirme işlerinden önce), aleti bir ye re taşrken veya sak larken her defasnda dönme yönü değiştirme şalterini orta konuma g etirin. Açma/kapama şalterine[...]

  • Página 89

    | 89 Bosch Power Tools 1 609 929 M82 | (14.11.07) 2 607 000 156 2 609 200 171 2 601 398 013 2 605 438 296 AL 1419 DV (7,2 – 14,4 V) 2 607 224 440 (EU) 2 607 224 442 (UK) 2 607 224 444 (AUS) AL 1411 DV (7,2 – 14,4 V) 2 607 224 392 (EU) 2 607 224 394 (UK) 2 607 224 396 (AUS) AL 1450 DV (7,2 – 14,4 V) 2 607 224 702 (EU) 2 607 224 704 (UK) 2 607 [...]