Bosch Power Tools 400 Series XPR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch Power Tools 400 Series XPR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch Power Tools 400 Series XPR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch Power Tools 400 Series XPR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch Power Tools 400 Series XPR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch Power Tools 400 Series XPR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch Power Tools 400 Series XPR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch Power Tools 400 Series XPR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch Power Tools 400 Series XPR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch Power Tools 400 Series XPR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch Power Tools 400 Series XPR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch Power Tools na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch Power Tools 400 Series XPR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch Power Tools 400 Series XPR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch Power Tools 400 Series XPR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instructional Safety Manual 400 Series XPR High Performance Rotary T ool Form No. 261092 5455 10 /04 Robert Bosch T ool Corporation © 2004 All Rights Reserved 1-800-437-3635 http://www .dremel.com Dremel brand products are manufactured and sold by the Dremel Division of Robert Bosch T ool Corporation[...]

  • Página 2

    2 Read and understand all instructions . Failure to follow all instructions list- ed below , may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite acci- dents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as [...]

  • Página 3

    3 Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. T ools are dangerous in the hands of untrained users. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly main- tained tools, with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. Any alteration or modification is a misuse and may resul[...]

  • Página 4

    4 SAFETY RULES FOR ROT ARY TOOL (CONTINUED) dropped while grinding. Do not use a wheel that may be damaged. Fragments from a wheel that bursts during operation will fly away at great velocity possibly striking you or bystanders. Never use dull or damaged bits. Sharp bits must be handled with care. Damaged bits can snap during use. Dull bits require[...]

  • Página 5

    5 GETTING TO KNOW YOUR ROT AR Y T OOL Shaft Lock Button On/Off Switch Collet Wrench Collet Nut Collet Brush Cover (one each side) Housing Cap V entilation Openings Hanger Power Cord V ariable Speed Dial Unpacking & Checking Contents T o avoid injury from unex- pected starting or electri- cal shock, always remove plug from wall outlet when tool [...]

  • Página 6

    6 SPECIFICA TIONS General Specifications V oltage Rating . . . . . . . . . .120 V , 50-60 Hz Amperage Rating . . . . . . . . . . . . . . . . .2.0 A No Load Speed . . . . . . . . . .N o 35,000/min Collet Capacity . . . . 1/32", 1/16", 3/32", 1/8" Motor Specifications This Rotary T ool utilizes a variable high- speed RPM motor . I[...]

  • Página 7

    IMPORT ANT! Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer . Symbol Name Designation/Explanation V V olts V oltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W W att Power kg Kilogr[...]

  • Página 8

    Shaft Lock Button Collet Wrench To Tig hten To Loosen Collet Nut 1/8" Collet (480) 3/32" Collet (481) 1/16" Collet (482) 1/32" Collet (483) Collet Nut Always use the collet which matches the shank size of the accessory you plan to use. Do not force a larger diameter shank into a smaller collet. 8 ASSEMBL Y Always unplug rotary t[...]

  • Página 9

    9 OPERA TION ASSEMBL Y (CONTINUED) Learning T o Use the Rotary T ool Getting the most out of your rotary tool is a matter of learning how to let the speed and the feel of the tool in your hands work for you. The first step in learn- ing to use the rotary tool is to get the “feel” of it. Hold it in your hand and feel its weight and balance. Feel[...]

  • Página 10

    10 2 4 OPERA TION (CONTINUED) Operating Speeds T o achieve the best results when working with different materials, set the variable speed control to suit the job. T o select the right speed for the accessory in use, practice with scrap material first. NOTE: Speed is affected by voltage changes. A reduced incoming voltage will slow the RPM of the to[...]

  • Página 11

    11 SPEED SETTINGS Catalog Number 100, 121, 131 1 14, 124, 134, 144 190 1 18, 191, 192, 193, 194 1 16, 1 17, 125, 196 11 5 198 199 Soft Hard Laminates Steel Aluminum, Shell Ceramic Glass Wood W ood Plastic Brass, etc. Stone 81 0 5 5 6 - - - 86 4 5 6 - - - 81 0 4 7 8 - - - 81 0 4 5 8 - - - 86 4 5 6 - - - 81 0 4 5 6 - - - 88 4 5 6 - - - 88 4 5 6 - - -[...]

  • Página 12

    12 SPEED SETTINGS (CONTINUED) Catalog Number 516, 517, 518, 500 Soft Hard Laminates Steel Aluminum, Shell Ceramic Glass Wood Wood Plastic Brass, etc. Stone 4-6 4-6 - 8 6 - - - 4-6 4-6 - 8 6 - - - Abrasive Points Catalog Number 903, 91 1, 921, 932,941, 945, 952, 953, 954, 971, 997, 8153, 8175, 8193, 8215 541 Soft Hard Laminates Steel Aluminum, Shell[...]

  • Página 13

    Soft Hard Laminates Steel Aluminum, Shell Ceramic Glass Wood Wood Plastic Brass, etc. Stone -- - 8 8 8 8 8 -- - 6 6 6 6 6 - - -8 8- - - - - - 6-8 6-8 6-8 6-8 6-8 4 4 2-4 6 6 - - - - 4- 4 - - - - 4 4 2 4 - -- - 44 - 4 4 4 - - Catalog Number 461, 462, 463 414, 422, 429 425, 427 423 403, 404, 405 530, 531, 532 428, 442, 443 535, 536, 537 13 Polishing [...]

  • Página 14

    14 "V" Notch MAINTENANCE Preventative maintenance performed by unautho- rized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recom- mend that all tool service be performed by a Dremel™ Service Facility . T o avoid injury from unex- pected starting or electri- cal shock, always re[...]

  • Página 15

    15 4. Install existing or new brushes so the curved surface of the brush end match- es the curvature of the motor commuta- tor (as seen through the brush opening). NOTE: The detent on the brass clip must fit into the slot on the side of the brush pocket, which secures the brass clip in the proper position (Figure C). 5. Reinstall brush covers by an[...]

  • Página 16

    For availability of all accessories and attachments, refer your local hardware, hobby or home center . Or contact Dremel Consumer Service at: 1-800-437-3635 or at www.Dremel.com. Use only Dremel™, high-performance accessories. Other accessories are not designed for this tool and may lead to personal injury or property damage. Screw Mandrel For us[...]

  • Página 17

    Wire Brushes Never use wire brushes at speeds greater than 15,000 rpm. Refer to Speed Settings (pages 10-12) for proper tool and setting. Three different shapes of wire brushes are available in three differ- ent materials: stainless steel, brass and carbon wire. Stainless steel brushes perform well on pewter , aluminum, stainless steel and other me[...]

  • Página 18

    Sanding Accessories Sanding discs in fine, medium and coarse grades are made to fit mandrel #402. They can be used for nearly any small sanding job from model making to fine furniture finishing. In addition, the drum sander makes it possi- ble to shape wood, smooth fiberglass, sand inside curves and other difficult places. Drum bands are replaceabl[...]

  • Página 19

    19 Flex Shaft Ideal for hard-to-reach places and fine detail work. • Quick connect attach system • 36" long cable with new 5" bend radius provides more flexibility • Comfort grip hand piece • Integrated shaft lock button • Holds up to 1/8" shank A TT ACHMENTS (continued) 7 6 5 4 3 3 2 1 Plunge Router Converts you corded rot[...]

  • Página 20

    20 A TT ACHMENTS (continued) Dremelite • Provides visibility in dimly lit areas and increases light on detailed projects • T wo extremely long lasting and durable LED lights • Uses a magnet threaded onto the tool’s output shaft to pro- vide a clever and simple power source—no wires! Lawn / Garden Sharpener The fastest, easiest, safest way[...]

  • Página 21

    21 A TT ACHMENTS (continued) T ool Holder and Base • Firmly holds rotary tools in any position • Control workpiece (hands free) for better results Use with models: 275, 285, 395, 398, 400 Series XPR. Use with models: 275, 285, 395, 398, 780, 400 Series XPR. Flex Shaft T ool Holder Conveniently suspends any Dremel rotary tool above your work- be[...]

  • Página 22

    22 1 1 2 5 3 10 10 16 17 18 19 20 25 25 22 24 23 25 25 30 28 27 24 4 SERVICE P ARTS & DIAGRAM Ref. Part No. Description 1 2610920980 Housing Set 2 2610920701 Field Assembly 3 2610920702 Armature and Bearing Assembly 4 2615990962 Wrench 5 2615294041 Cord 10 2610920705 Brush Spring (Pair) 16 261920709 Brush Holder Assembly 17 2610920972 Collet Lo[...]

  • Página 23

    23 Y our Dremel™ product is warranted against defective material or workmanship for a period of five years from date of purchase. In the event of a failure of a product to conform to this written warran- ty , please take the following action: 1. DO NOT return your product to the place of purchase. 2. Carefully package the product by itself, with [...]

  • Página 24

    24 NOTE[...]

  • Página 25

    Manuel d'instructions et de sécurité Série XPR Outil rotatif haute performance Robert Bosch T ool Corporation © 2004 T ous droits réservés 1-800-437-3635 http://www .dremel.com Les produits Dremel sont fabriqués et vendus par la division Dremel de la Robert Bosch T ool Corporation[...]

  • Página 26

    26 V ous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon- respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail V eillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumi[...]

  • Página 27

    27 N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d'outil. Certains accessoires peuvent convenir à un outil, mais être dangereux avec un autre. Réparation La réparation des outils électriques doit être confiée à un réparateur qualifié. L'entretien ou la réparation d'un outil électrique [...]

  • Página 28

    28 Consignes de sécurité pour outils rotatifs manière à ce que l'ouvrage ne glisse pas et ne vienne pas pincer la mèche qui sera arrachée de votre main. Ainsi, si vous taillez du bois, assurez-vous de l'absence de clous ou de corps étrangers dans l'ouvrage. Sous l'effet du contact avec des clous ou corps étrangers, la m?[...]

  • Página 29

    29 F AMILIARISA TION A VEC L'OUTIL ROT A TIF Bouton de blocage de l'arbre Interrupteur de marche/arrêt Clé (serrage de la bague) Écrou de la bague de serrage Bague de serrage Couvercle de brosse (un de chaque côté) Capuchon du boîtier Bouches d'aération Dispositif de suspension Cordon d'alimentation Régulateur de régime[...]

  • Página 30

    30 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques générales T ension nominale . . . . . . . .120 V , 50-60 Hz Intensité nominale . . . . . . . . . . . . . . . .2.0 A Régime à vide . . . . . . . . . . . .N o 35,000/min Bagues de serrage compatibles 1/32 po (0,7 mm), 1/16 po (1,6 mm), 3/32 po (2,4 mm), 1/8 po (3 mm) Caractéristiques techniques [...]

  • Página 31

    31 Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. V euillez les étudier et apprendre leur sig- nification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbol Name Designation/Explanation Symbole Nom Désignation/Explication V[...]

  • Página 32

    32 Bouton de blocage de l'arbre Clé (serrage de la bague) Pour serrer Pour desserrer Écrou de la bague de serrage 1/8" (480) 3/32" (481) 1/16" (482) 1/32"(483) Écrou de la bague de serrage Utilisez toujours la bague de serrage qui correspond au diamètre de tige de l'accessoire que vous envisagez d'utiliser . N[...]

  • Página 33

    33 UTILISA TION ASSEMBLAGE (SUITE) Mode d'emploi de l'outil rotatif Pour tirer le maximum de votre outil rotatif, vous devez apprendre à laisser l'outil faire le travail à votre place. La première étape pour apprendre à utiliser l'outil rotatif consiste à apprendre à " bien le sentir ". T enez-le dans la main et[...]

  • Página 34

    34 2 4 UTILISA TION (SUITE) Régimes d'exploitation Pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous travaillez sur différents matériaux, adaptez le régulateur de régime au travail. Pour sélectionner le régime adapté à l'acces- soire utilisé, entraînez-vous dans un premier temps sur une chute. REMARQUE: Le régime est sensible[...]

  • Página 35

    35 SÉLECTION D'UN RÉGIME Numéro de référence 100, 121, 131 1 14, 124, 134, 144 190 1 18, 191, 192, 193, 194 1 16, 1 17, 125, 196 11 5 198 199 Bois Bois Laminés Acier Aluminium, Pierre Céra miqu eV erre tendre dur Plastique laiton, etc. Stone 81 0 5 5 6 - - - 86 4 5 6 - - - 81 0 4 7 8 - - - 81 0 4 5 8 - - - 86 4 5 6 - - - 81 0 4 5 6 - - [...]

  • Página 36

    36 SÉLECTION D'UN RÉGIME (SUITE) Numéro de référence 516, 517, 518, 500 Bois Bois Laminés Acier Aluminium, Pierre Céra miqu eV erre tendre dur Plastique laiton, etc. Stone 4-6 4-6 - 8 6 - - - 4-6 4-6 - 8 6 - - - Pointes abrasives Numéro de référence 903, 91 1, 921, 932,941, 945, 952, 953, 954, 971, 997, 8153, 8175, 8193, 8215 541 Boi[...]

  • Página 37

    37 Bois Bois Laminés Acier Aluminium, Pierre Céra miqu eV erre tendre dur Plastique laiton, etc. Stone -- - 8 8 8 8 8 -- - 6 6 6 6 6 - - -8 8- - - - - - 6-8 6-8 6-8 6-8 6-8 4 4 2-4 6 6 - - - -4 - 4 - - - - 44 2 4 - - - - 4 4- 44 4 - - Numéro de référence 461, 462, 463 414, 422, 429 425, 427 423 403, 404, 405 530, 531, 532 428, 442, 443 535, 53[...]

  • Página 38

    38 ENTRETIEN Un entretien préven- tif réalisé par un per- sonnel non autorisé risque de se solder par le déplacement de fils et composants internes, ce qui peut poser un grave dan- ger . Nous vous recommandons de confi- er toute maintenance de l'outil à un centre de maintenance Dremel™.. Pour écarter tout risque de blessures causées [...]

  • Página 39

    39 REMARQUE: La détente sur le clip en laiton doit tenir dans la fente sur le côté du loge- ment de la brosse, qui fixe le clip en laiton dans la bonne position (Figure C). 5. Réinstallez les couvercles de brosse en inclinant l'extrémité opposée du clip dans l'ouverture, avant d'enclencher l'extrémité clip du couvercle [...]

  • Página 40

    Foret de coupe de carrelage S'utilise pour le carrelage mural, les pan- neaux de fibragglociment et le plâtre. Introduisez le foret dans le matériau à 45°, puis amenez-le lentement à 90° pour com- mencer la coupe. 40 Pour connaître tous les accessoires disponibles, rendez-vous dans la quincaillerie ou au centre de bricolage le plus proc[...]

  • Página 41

    41 Brosses métalliques N'utilisez jamais les brosses à plus de 15 000 tr/min. Reportez-vous au tableau de sélection d'un régime (pages 10-12) pour les correspondances outil-réglage. T rois formes dif- férentes de brosses métalliques sont disponibles dans trois matériaux différents : acier inoxydable, laiton et carbone. Les brosse[...]

  • Página 42

    42 Accessoires de ponçage Les disques à poncer de grain fin, moyen et gros s'adaptent au mandrin no 402. Ils peuvent être util- isés pour quasiment tout petit travail de ponçage, de la fabrication d'une maquette à la finition de beaux meubles. En outre, la ponceuse à cylindres permet de profiler le bois, lisser la fibre de verre, p[...]

  • Página 43

    43 Idéal pour les endroits difficilement accessibles et le travail de détail. • Système de fixation rapide • Câble long de 91 cm avec nouveau rayon de courbure de 21.7 cm pour plus de flexibilité • Pièce à main confortable à tenir • Bouton de blocage d'arbre intégré • Accepte une tige de 1/8 po (3 mm) max. A TT ACHEMENTS (S[...]

  • Página 44

    44 OUTILS ANNEXES ( SUITE) Affûteuse d'outils de jardin La manière la plus rapide, facile et sûre d'affûter la lame de votre tondeuse et autres outils de jardinage. • Le guide produit un angle optimum d'affûtage • Affûte la plupart des lames de tondeuse à lame horizontale • Inclut une pierre d'affûtage 30 o 30 o GA[...]

  • Página 45

    45 OUTILS ANNEXES ( SUITE) Porte-outil et base • Tient fermement les outils rotatifs dans n'importe quelle position • Contrôle la pièce à travailler (mains libres) pour de meilleurs résultats À utiliser avec les modèles : XPR série 275, 285, 395, 398, ou 400. À utiliser avec les modèles : XPR série 275, 285, 395, 398, 780, 800 ou[...]

  • Página 46

    46 1 1 2 5 3 10 10 16 17 18 19 20 25 25 22 24 23 25 25 30 28 27 24 4 PIÈCES DÉT ACHÉES ET DIAGRAMME L ég e nd e No de réf. Description 1 2610920980 Mécanisme de blocage et ressort de la bague de serrage 2 2610920701 Boîtier électrique 3 2610920702 Armature et palier 4 2615990962 Clé 5 2615294041 Cordon 10 2610920705 Ressort de brosse (pair[...]

  • Página 47

    47 GARANTIE LIMITÉE DREMEL™ V otre produit Dremel est garanti contre les vices de matière et de main d'œuvre pour une période de deux ans à partir de la date d'achat. Au cas ou un produit n'est pas conforme à cette garantie écrite, il convient d'agir comme suit: 1. NE rapportez P AS votre produit là où vous l'ave[...]

  • Página 48

    48 NOTE[...]

  • Página 49

    Manual de instrucciones de seguridad 400 Series XPR Herramienta rotatoria de alto rendimiento Robert Bosch T ool Corporation © 2004 Se reservan todos los derechos 1-800-437-3635 http://www .dremel.com Los productos de la marca Dremel son manufacturados y vendidos por la División Dremel de Robert Bosch T ool Corporation[...]

  • Página 50

    50 Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indi- cadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Area de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las mesas desordenadas y las áreas oscuras invitan[...]

  • Página 51

    51 corte afilados, tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar . T oda alteración o modificación constituye un uso incorrecto y puede tener como resultado una situación peligrosa. Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar el fun[...]

  • Página 52

    52 NORMAS DE SEGURIDAD P ARA HERRAMIENT AS GIRA TORIAS dañadas pueden romperse bruscamente durante el uso. Las brocas desafiladas requieren más fuerza para empujar la herramienta, con lo que es posible que la broca se rompa. Use abrazaderas para soportar la pieza de trabajo siem- pre que resulte práctico. Nunca tenga una pieza de tra - bajo pequ[...]

  • Página 53

    53 F AMILIARÍCESE CON SU HERRAMIENT A ROT A TORIA Pulsador del seguro del eje Conmutador de encendido/apagado Llave para la tuerca del collarín T uerca del collarín Collarín T apa de la cavidad de la escobilla (a cada lado) Anillo tapa del casco Aberturas de ventilación Colgador Cable eléctrico Disco de velocidad variable Desempaque y revisi?[...]

  • Página 54

    54 ESPECIFICACIONES Especificaciones generales V oltaje nominal . . . . . . . . . .120 V , 50-60 Hz Amperaje nominal . . . . . . . . . . . . . . . .2.0 A V elocidad sin carga . . . . . . .N o 35,000/min Capacidad del collarín 1/32" (0.7 mm),1/16" (1.6 mm), 3/32" (2.4 mm), 1/8" (3 mm Especificaciones del motor Esta herramienta r[...]

  • Página 55

    Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor , estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V V olt T ensión (potencial) A Ampere Corriente Hz Her[...]

  • Página 56

    Pulsador del seguro del eje Llave para la tuerca del collarín Para apretarn Para aflojar Tu e rca del collarín 1/8" (480) 3/32" (481) 1/16" (482) 1/32" (483) Tu e rca del collar ín Siempre use el collarín que coincida con el tamaño de la espiga del accesorio que planea usar . No introduzca por la fuerza una espiga de diáme[...]

  • Página 57

    57 OPERACIÓN MONT AJE (CONTINUACIÓN) Aprenda a usar la herramienta rotatoria Para aprovechar al máximo su herramienta rotatoria necesita aprender cómo hacer que la velocidad y la sensación de la herramien- ta en sus manos trabajen por usted. El primer paso para aprender a usar la herramien- ta rotatoria es "sentir cómo se siente". S[...]

  • Página 58

    58 2 4 OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) V elocidades de operación Para lograr los mejores resultados cuando trabaje con diferentes materiales, ajuste el control de velocidad variable que se adapte al trabajo. Para seleccionar la velocidad cor- recta para el accesorio que se está usando, primero practique con retazos de material. NOT A: La velocidad se [...]

  • Página 59

    59 AJUSTES DE VELOCIDAD Número de catálogo 100, 121, 131 1 14, 124, 134, 144 190 1 18, 191, 192, 193, 194 1 16, 1 17, 125, 196 11 5 198 199 Madera Madera Laminados Acero Aluminio, LumaquelaCerámicaV idrio Suave dura Plástico b r o nc e , e tc . Stone 81 0 5 5 6 - - - 86 4 5 6 - - - 81 0 4 7 8 - - - 81 0 4 5 8 - - - 86 4 5 6 - - - 81 0 4 5 6 - -[...]

  • Página 60

    60 AJUSTES DE VELOCIDAD (CONTINUACIÓN) Número de catálogo 516, 517, 518, 500 Madera Madera Laminados Acero Aluminio, LumaquelaCerámicaV idrio Suave dura Plástico b r o nc e , e tc . Stone 4-6 4-6 - 8 6 - - - 4-6 4-6 - 8 6 - - - Puntas abrasivas Número de catálogo 903, 91 1, 921, 932,941, 945, 952, 953, 954, 971, 997, 8153, 8175, 8193, 8215 5[...]

  • Página 61

    61 Madera Madera Laminados Acero Aluminio, LumaquelaCerámicaV idrio Suave dura Plástico b r o nc e , e tc . Stone -- - 8 8 8 8 8 -- - 6 6 6 6 6 - - -8 8- - - - - - 6-8 6-8 6-8 6-8 6-8 4 4 2-4 6 6 - - - -4 - 4 - - - - 44 2 4 - - - - 44 - 4 4 4 - - Número de catálogo 461, 462, 463 414, 422, 429 425, 427 423 403, 404, 405 530, 531, 532 428, 442, 4[...]

  • Página 62

    62 la ranura en "V" MANTENIMIENTO El mantenimiento pre- ventivo realizado por personal no autorizado puede dar como resultado la colocación inadecuada de alambres y de los componentes internos, y esto podría ocasionar un riesgo grave. Recomendamos que todo el servicio de la herramienta sea realizado en un Centro de Servicio Dremel™. A[...]

  • Página 63

    63 Si tiene preguntas o desea reemplazar las escobillas, llame al Departamento de Servicio al Consumidor de Dremel al teléfono at 1-800-437-3635 o visite nuestro sitio Web en www .Dremel.com. Limpieza de la herramienta Las aberturas de ventilación y las palancas del conmutador se deben mantener limpias y libres de materiales extraños. No intente[...]

  • Página 64

    Si desea conocer la disponibilidad de los accesorios y aditamentos, consulte a una ferretería, centro de pasatiempos o centro de artículos para el hogar de su localidad. O comuníquese con el Departamento de Servicio al Consumidor de Dremel al teléfono: 1-800-437-3635 o visite www .Dremel.com. Use sólo los accesorios Dremel™ de alto rendimien[...]

  • Página 65

    Escobillas de alambre Nunca use escobillas de alambre a veloci- dades mayores de 15,000 rpm. Consulte los Ajustes de velocidad (páginas 10 a 12) para ver la herramienta y el ajuste ade- cuados. Hay disponibles esco- billas de tres formas diferentes y de tres materiales diferentes: acero inoxidable, bronce y alambre de car- bono. Las escobillas de [...]

  • Página 66

    66 Accesorios de lijado Los discos de lijado de grano fino, medio y grue- so están diseñados para ajustarse al mandril N.º 402. Se pueden usar para casi cualquier tra- bajo pequeño de lijado desde la fabricación de modelos hasta el acabado de muebles. Además, la lijadora de tambor hace posible conformar madera, alisar fibra de vidrio, lijar e[...]

  • Página 67

    67 Eje flexible Ideal para lugares de difícil acceso y trabajo de detalles finos. • Sistema de conexión rápida • Cable de 36" de longitud con un nuevo radio curvo de 5" que proporciona más flexibilidad • Pieza de mano de agarre cómodo • Pulsador integrado del seguro del eje • Sujeta ejes de hasta 1/8" ADIT AMENTOS (CON[...]

  • Página 68

    68 ADIT AMENTOS (CONTINUACIÓN) Afiladora de equipo de césped y jardín La manera más rápida, fácil y segura de afilar las hojas de su podado- ra de césped y de otras herramientas para el jardín. • La guía proporciona un óptimo ángulo de afilado • Afila las hojas de la mayoría de las podadoras rotatorias de césped • Includes sharpe[...]

  • Página 69

    69 ADIT AMENTOS (CONTINUACIÓN) Sujetador y base para la herramienta • Sujeta firmemente las herramientas rotatorias en cualquier posición • Control de la pieza de trabajo (sin manos) para obtener resultados óptimos Use with models: 275, 285, 395, 398, 400 Series XPR. Use with models: 275, 285, 395, 398, 780, 400 Series XPR. Portaherramienta [...]

  • Página 70

    1 1 2 5 3 10 10 16 17 18 19 20 25 25 22 24 23 25 25 30 28 27 24 4 70 PIEZAS DE SERVICIO Y DIAGRAMA Ref. Pieza N.º Descripción 1 2610920980 Juego del casco 2 2610920701 Caja eléctrica 3 2610920702 Armadura y conjunto de cojinetes 4 2615990962 Llave de tuercas 5 2615294041 Cable 10 2610920705 Resorte de escobillas (Par) 16 2610920709 Conjunto del [...]

  • Página 71

    71 Garantía limitada de Dremel™ Su producto Dremel está garantizado contra material defectuoso o fabricación defectuosa durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En el caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor , tome las medidas siguientes: 1. NO devuelva el producto al lugar de compra. 2. [...]

  • Página 72

    72 NOT A[...]