Bluego BG-G559T-K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bluego BG-G559T-K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBluego BG-G559T-K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bluego BG-G559T-K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bluego BG-G559T-K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bluego BG-G559T-K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bluego BG-G559T-K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bluego BG-G559T-K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bluego BG-G559T-K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bluego BG-G559T-K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bluego BG-G559T-K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bluego na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bluego BG-G559T-K, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bluego BG-G559T-K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bluego BG-G559T-K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1[...]

  • Página 2

    2 Italiano Manuale d’ Uso .............................................................................................................. 9 1.1 Introduzione al prodot to .................................................................................... 9 1.2 Contenuto della confez ione ............................................................[...]

  • Página 3

    3 Deutsch Schnellstartanl eitun g .................................................................................................. 68 1.1 Produktseinführung ......................................................................................... 68 1.2 Inhalt ......................................................................................[...]

  • Página 4

    ITA 4 AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare c he nel testo , nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel so ftware e nell'hardware fossero presenti degl i errori. Tuttavia, non possiamo garantir e che non siano presenti errori e/o omissioni. Infine, non possiamo esser e ritenuti responsabili per qualsiasi perd[...]

  • Página 5

    ITA 5  Non aprire mai l'ho using plastico del dispo sitivo né cercare di ripararl o da soli.  Se il dispositivo dovesse essere troppo caldo, spegn erlo immediatamente e rivolgersi a persona le qualificato.  Non utilizzare lo smartp hone mentre si guida l'autovettura, q uesto potrebbe essere rischioso.  Quando utilizzato in au[...]

  • Página 6

    ITA 6 Questo smartphone è dotato di una batte ria agli ioni di Litio. Questa batteria non v a per alcuna ragione forata, aper ta, disassemblata, utilizzata in ambien ti umidi o corrosivi. In caso di contatto con eventuali fluidi fuoriusciti dalla b atteria è opportuno lavare immediatamente con acqua abbo ndante la parte interessata e riv olgersi [...]

  • Página 7

    ITA 7 Italia(IT): Questa p eriferica è conforme con l’Interfaccia Radio Nazionale e rispe tta i requisiti sull’Asseg nazione delle Frequenze. L’utilizzo di questa apparecchi atura al di fuori di ambienti in cu i opera il proprietario, richiede u n’autorizzazione generale. Per ulteriori informa zioni si prega di consul tare: www.comunicazio[...]

  • Página 8

    ITA 8 Si tenga presente che l'abbandono ed il deposito incont rollato di rifiuti sono puniti con sanzione amministrativa pecuni aria da € 103 a € 619, salvo che il fatto costituisca più grav e reato. Se l'abbandono riguarda rifiuti non pericolosi od ingombranti si appli ca la sanzione amministrativa pe cuniaria da € 25 a € 15 4. [...]

  • Página 9

    ITA 9 Manuale d’Uso La ringraziamo per av er scelto uno smartphone della famiglia Blueg o. Si consiglia la lettura di questo documento al fine di un corretto utilizzo del prodotto . La guida completa è disponi bile online nel sito www.bluego.eu alla pagina del prodotto. 1.1 Introduzione al prodotto Seguire attentamente tutte le istruzioni durant[...]

  • Página 10

    ITA 10 iniziando dagli altri 3 angoli per poi , come ultimo atto, premere sull'angolo posto in prossimità dello speaker. 1.3 Panoramica del Dispositi vo[...]

  • Página 11

    ITA 11[...]

  • Página 12

    ITA 12[...]

  • Página 13

    ITA 13 Informazione Funzional ità 1 Tasto Accensione Permette di accendere/spegnere il dispositivo e/o metterlo in modalità stand-by . 2 Volume +/- Permette la regolazione del liv ello del volume. 3 Menu Visualizza le opzio ni del menu. 4 Home Torna alla schermata Home. 5 Indietro Torna alla shermata precedente. 6 Presa Auricolari Utilizzare per [...]

  • Página 14

    ITA 14 Ante riore 9 Obiettivo Camera Posteriore Permette di scatta re fo to e la registrazi one di video. 10 Flash Permette di scattare foto in condizioni di scarsa luminosità. 11 Altoparlante Permette di ascoltar e suoni riprodotti dallo smartphone (musica o chiamate entranti ). 12 Microfono Permette la cattura suoni. 13 Sensori Sensori ambiental[...]

  • Página 15

    ITA 15 1.5 Accensione e Caricamento Batteria  Collegare poi il caricatore alla presa ele ttrica. In serire un'estremità del cavo USB fornito alla porta USB del dispositivo (i dentificativo n°7) e l' altro capo al caricatore.  La procedura di ricarica della batteria richiede d iverse ore, a seconda della carica residua. Nel caso in[...]

  • Página 16

    ITA 16 APPENDICE A: Risoluzione dei problemi e Supporto Questo capitolo illustra come identi ficare e risolvere eventuali problemi riscontra ti con l’utilizzo del dispositivo. Situazione Controllo Soluzione L'accesso ad internet non avviene correttamente (browser). Verificare che l'opera tore eroghi il servizio di accesso dati verso int[...]

  • Página 17

    ITA 17 minuti. Non riesco ad effettuare una chiamata. La funzionalità di blocco chiamate (Call barring) è attiva. Disattivare la funzionalità di blocco chiamate (Call barring). La funzionalità di chiama te permesse a numeri fissi è attiva. Disattivare la funzionalità chiamate permesse a numeri fissi (Fixed dialing number). Presenza di un fort[...]

  • Página 18

    ITA 18 Fabbrica. Questa operazione cancellerà l'intero contenuto del cellulare. La durata della batteria non è soddisfacente. Chiudere tutte le applicazioni in background non utili e disattivare i netw ork non utilizzati (ad esempio bluetooth/Wi-Fi). Premere il tasto Home per qualche secondo e chiudere le applicazioni non utilizzate facendol[...]

  • Página 19

    ITA 19 caricatore. La batteria va ricaricata in condizioni ambientali comprese tra i -10 ℃ ed i 55 ℃ . Spostare lo smartphone in un ambiente nel rispetto di queste condizioni. Impossible aggiungere un nuovo contatto alla rubrica. La memoria della rubrica dello smartphone è prossima all'esaurimento. Cancellare alcuni contatti dalla Rubrica[...]

  • Página 20

    ITA 20 informazioni in me rito. Talune applicazioni presentano problematiche minori . Cosa posso fare? Android non è un sistema omogeneo come altri ambienti e pertanto gli sviluppatori non possono testare ogni funzionalità su tutti gli apparat i esistenti. Solitamen te è sufficiente segnalare la pr oblematica per permettere agli sviluppatori di [...]

  • Página 21

    ENG 21 Copyright Statement No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval sy stem, or transmitted in any form or by any means, whether electronic, mechanical, photocopying, reco rding or otherwise without the prior writing of the publisher . All other names mentioned mat be trademarks or registered tradema rks of their respect[...]

  • Página 22

    ENG 22  Do not use protective covers or ca ses that have magnetic closures. Do not allow your device to stay in prolonged contact w ith electromagnetic fields.  Av oid interference with other electr onic products. Your device radiate s radio frequency (RF) signals that could inte rfere with the functioning of other electronic devices that .d [...]

  • Página 23

    ENG 23  Do not put, store or leav e your product in or near sources of heat, in direct strong sunlight, in a high temperature location , in a pressu rized container or in a microwave oven.  Do not leave y our battery charging for more than 1 0hrs.  Doing so runs the risk of overchargi ng the battery and shor tening its total life span. [...]

  • Página 24

    ENG 24 The crossed-out wheeled bin symbol printed on the unit label or unit packaging indicates that th is equipment must not be dispo sed of as unsorted municipal waste but it should be collected separa tely. The waste of electr ic and electronic equipm ent must be treated separately, in order to ensure that hazardous materials contained inside th[...]

  • Página 25

    ENG 25 Manual Congratulations on your purchase this Bl ueGo smartphone. This manual discusse s how to install and use this device. Pl ease dow nload the full manual on the website (www.bluego.eu). 1.1 Important Safet y Instructions This manual contains important safety instructions. Please follow all instru ctions carefully during installatio n. Re[...]

  • Página 26

    ENG 26 1.3 OverView[...]

  • Página 27

    ENG 27[...]

  • Página 28

    ENG 28[...]

  • Página 29

    ENG 29 Information Function 1 Power Turn on/off the device or Suspend/A ctivate the dev ice. 2 Vol + Vol - Button Adjust the volume lev el. 3 Menu Display menu options. 4 Home Back to the Home screen. 5 Back Back up to the previous page. 6 Earphone Jack Earphone connection. 7 USB port Micro USB cable connection.[...]

  • Página 30

    ENG 30 8 Front Camera Lens Take pictures while fa cing the screen. 9 Back Camera Lens For taking photo s or Video. 10 Flash To take photos in tow -light conditions. 11 Speaker To listen to music (or phone call) offered by your phone. 12 Receiver To receive the vo ice of the coming calls. 13 Sensor Light/P Sensor. 14 LED Led for status. 15 NFC NFC A[...]

  • Página 31

    ENG 31 If the device is no t used for an extended period of time, the battery will slowly discharge and the dev ice will need to be completely recharged be fore using again. 1.6 Power on/Sleep Mode/Power off  Power ON: Press and hold the Pow er Button for a few seconds. It will automatically enter the Home screen a fter start-up screen (usually [...]

  • Página 32

    ENG 32 Appendix A : Troubleshoot ing Please refer to the following list of pro blems and solutions if there is any abnormity when you use the mobile phone. Please contact the distributor or serv ice provider if it still doesn’t w ork. Problem Reason Soluti on Can’t access Internet normally when using browser. The network operator doe sn’t pro[...]

  • Página 33

    ENG 33 network. network operato r. Beyond service area. Move to serv ice area of your network opera tor. Weak signal. Move to a p lace with strong signal and try again. Failed to set up some features. Your network serv ice provider does not provide the se rvices, or you haven’t subscribed them. Contact your network service provider. Shorter stand[...]

  • Página 34

    ENG 34 ,play store will be a ppearance (input *#22# ,play store will be hidden). [...]

  • Página 35

    FRA 35 Copyright Tout droits réservés. Sont interdites, la reproduction, la transmission, la transcription, la mémorisation dans un sy stème de sauvegarde où la traduction dans une autre langue ou en langage in formatique quels qu’ils so ient, de la présente publi cation, sous quelqu e forme que ce soit ou quelque en soit le m oyen, électr[...]

  • Página 36

    FRA 36 Att en ti o n Ce manuel contient des informations import antes à p ropos de la sécurité. Suivez attentivement les instructions pendan t l’inst allation. Lisez les instructio ns avant de déballer, inst aller et mettre en fonction cet appareil.  Adressez -vous uni quement à des personnes qualifiées pour réparer v otre produit Blueg[...]

  • Página 37

    FRA 37  Ne chargez pas sy stématiquement vo tre batterie entre chaque utili sation. Attendez que la batterie soit décha rgée pour la recharger, vous augmenterez ainsi s a durée de vie.  Ne jetez jamais vos batteries au feu, elles ri squeraient d'exploser Déclaration de Conformité Ce produit est conforme à la directi ve 1999/5/CE-2[...]

  • Página 38

    FRA 38 Vous pouvez obtenir, auprès de v otre commune ou du groupement auquel elle appartient, de plus amples informations sur v otre centre de collecte le plus proche. Si vous achetez un équipement éle ctrique ou électronique, le distributeur re prendra gratuitement l'équipement usagé q ue vous lu i cèderez, dans la limite de la quantit[...]

  • Página 39

    FRA 39 Manuel Utilisateur Ce manuel a été rédigé pour une utilisation avancée du p roduit, pour cette raison y sont abordés des sujets qui peuv ent rebuter certains utilisateur s. Ce guide d’installation rapide v ous permet d’installer et de configur er le smartphone en suivant des paramètre s standards. Pour plus de précision s reporte[...]

  • Página 40

    FRA 40 1.3 Présentation du Prod uit[...]

  • Página 41

    FRA 41[...]

  • Página 42

    FRA 42[...]

  • Página 43

    FRA 43 Information Fonctionnalité 1 Bouton Alimentation Pour Allumer/ Éteindre ou pour Suspendre/Activer le produit. 2 Boutons +/- Pour changer le niv eau de volume. 3 Touche Menu Pour afficher à l'écran la liste des options dispo nibles. 4 Touche Accueil Pour retourner à l'écran d'accueil. 5 Touche Retour Pour retourner à la [...]

  • Página 44

    FRA 44 10 Flash Pour prendre des photo s en conditions d'éclairage faible. 11 Haut Parleur Pour écouter la musique ou la voix des appels en trants. 12 Microphone Pour capturer les sons. 13 Capteur 14 LED Pour voir l'état de fonctionnemen t. 15 NFC NFC. 1.4 Insérer les cartes SIM et la carte Micro SD  Tout d'abord, après avoir[...]

  • Página 45

    FRA 45  Mode ve ille: Appuyez sur le Bou ton d'Alimentation une fois pour en trer en mode veille et appuy ez sur ce bouton à nouv eau pour réveiller l'appareil.  Éteindre: Appuyez et maintene z enfoncé le Bouton d'Alimentati on, puis appuyez sur Éteindre pour é teindre l'appareil. 1.7 Support Pour tous problèmes ou [...]

  • Página 46

    FRA 46 ANNEXE A: Dépannage et assistance Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes avec l'utilisation de l'appareil. Situation Contrôle Solution Lo smartphone non si accende. Le smartphone ne s'allume pas. La batterie est complètement déchargée. Connectez votre smartphone avec l e chargeur et essay er d[...]

  • Página 47

    FRA 47 se se connecter au réseau en consommant beaucoup de la charge de la batterie. fort ou desactiv er la SIM. Le Playstore n'est pas disponible. Cliquez sur et puis tapez *#11# ,à ce stade le playstore sera disponible (tapez *#22# , pour effa cer le playstore).[...]

  • Página 48

    ESP 48 ADVERTENCIA Hemos hecho todo a nuestro alcan ce para evitar que en el texto, las imágenes y recuadros presentes en e ste manual, y también en el software y en el hardw are hayan errores. Sin embargo no podemos gar antizar que no hayan presen te errores y/o omisiones. En fin no podemos ser considerados responsable s por cualquier perdida, d[...]

  • Página 49

    ESP 49  No abrir nunca el housing plástico del dispositivo ni trate de repararlo solo.  Si el dispositivo resulta demasiado caliente, apáguelo inm ediatamente y póngase en contacto con un personal califica do.  No utilice el SmartPhone mientras conduce el coche, podría ser peligroso.  Cuando es utilizado en el coche asegúrese que e[...]

  • Página 50

    ESP 50 En caso de contacto con fluidos salidos de la batería es oportuno lav ar inmediatamente con abundan te agua la parte en cuestión y acudir inmediata mente a un medico. Por favor observ e escrupul osamente las instrucciones de este manual, la falta de cuidado puede provocar una perdida de acido de la batería o un excesivo sobrecale ntamient[...]

  • Página 51

    ESP 51 Declaración de Conformidad Producto cumple con la Directiva 1999/5/ CE-2011/65/CE . La declaración en versión completa y la docum entación técnica está di sponible en nuestra sede. Mantener el envase para futura s referencias. Este dispositivo puede ser utilizad o en todos los países de la Comunidad Económica Europea sin re stricció[...]

  • Página 52

    ESP 52 Su papel en la reco gida selectiva de los residu os de aparatos eléctricos y electrónicos es esencial para asegu rar que los objet ivos de protección d el medio ambiente y de la salud humana, en conexión co n un tratamiento y reciclaje responsable, sean logrados. PD: la información arriba mencionada ha si do redactada en c oncordancia c[...]

  • Página 53

    ESP 53 Manual de Uso Le agradecemos por haber escogido un SmartPhone de la familia Bluego. Se aconseja de leer este documento para el correcto utilizo del producto. 1.1 Introducción al produ cto Seguir atentamente todas las instrucciones dur ante la in stalación. Leer atentamente todo el manual antes d e iniciar la instalación del dispositivo. 1[...]

  • Página 54

    ESP 54 1.3 Panorámica del dispositi vo[...]

  • Página 55

    ESP 55[...]

  • Página 56

    ESP 56[...]

  • Página 57

    ESP 57 Información Funcionalidad 1 Botón de encendido Permite de encend er/apagar el dispositivo y de meterlo en modalidad stand -by. 2 Volumen +/- Permite de regular el nivel del v olumen. 3 Menú Visualiza las opcio nes del menú. 4 Home Regresa a la pantal la principal. 5 atrás Regresa a la pantalla an terior. 6 Toma de Auriculares Utilizar p[...]

  • Página 58

    ESP 58 7 Puerto USB Utilizar para recargar la batería y/o intercambio de datos. 8 Objetivo cámara anterior Permite tomar foto s, efectuar video llamadas y grabar videos. 9 Objetivo cámara posterior Permite tomar fotos y grabar videos. 10 Flash Permite tomar fotos en condiciones de baja luminosidad. 11 Altoparlante Permite escuchar sonidos reprod[...]

  • Página 59

    ESP 59 1.5 Encendido y carga de la ba tería  Insertar una ex tremidad del cable USB suministrado al pu erto USB del dispositivo (identificativo n°7) y la otra parte al ca rgado r. Conectar el cargador a la toma eléctrica.  El proceso de carga de la batería requiere v arias horas, dependiendo de la carga residual. En el caso que se decida [...]

  • Página 60

    ESP 60 Apéndice A : resolución de problemas y soporte Este capitulo muestra como identificar y resolver posibles problemas encon trados con el uso del di spositivo. Situación Control Solución El acceso a intern et no ocurre correctamente (browser). Verificar que el operador ofrezca el serv icio de datos con ac ceso a internet y que el contrato [...]

  • Página 61

    ESP 61 permitidas a números fijos está activada. llamadas permitidas a números fijos (Fixed dialing number). Presencia de un fuerte eco o rumor durante la comunicación. La red del operador está congestionada a causa de un alto numero de llamadas contemporáneas. Finalizar la llamada y volver a intentarlo después de algunos minutos. El SmartPh[...]

  • Página 62

    ESP 62 satisfactoria. background no útiles y desactiva lo s netowork no utilizados (por ejemplo bluetooth/Wi-Fi). aplicaciones no utilizada s haciéndola deslizar hacia la derecha. En Aj us t e desactivar,si no se utilizan los módulos blue tooth y Wi-Fi. Si la batería ha e fectuado un alto numero de ciclos de carga y descarga podría acumular me[...]

  • Página 63

    ESP 63 agotada. El PlayStoreno (Play Store) está disponible. Lanzar el icono y digitar el código *#11# , com o en la figura siguiente:  El icono del Play Store será instalado y será po sible acceder al market. Digitando e l código *#22# , el icono del PlayStore será eliminado.[...]

  • Página 64

    DEU 64 Warnungen und Sicherheitsanweisungen (sarebbe meglio)  Zur Vermeidung des Risi kos elektrischer Schläge darf dieses Gerät nur durch qualifiziertes Serv icepersonal geöffnet werden.  Für die Produktsreinigung sollten Sie vermeiden, Reinigungssprays und Lösungen, die Alko hol oder brennbare Flüssigkeiten enthalten, zu benutzen. [...]

  • Página 65

    DEU 65 Herzschrittmacher, Hör geräte, medizinisch e Geräte). Kontaktieren Sie den Hersteller der betreffenden Geräte, um m ögliche Funkstörungsprobleme zu lösen.  Halten Sie das Gerät von Kindern en tfern. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.  Die normale Funktion des Produ ktes kann durch ESD gestört sein. Wenn dies der F[...]

  • Página 66

    DEU 66  Werfen Sie niemals eine Batterie ins Feuer. Stellen Sie die Batterie niemals in oder auf ein Heizgerät. Wenn Batterien sich aufhei zen, besteht Explosionsgefahr.  Die Batterie darf niemals zerbrochen oder in sie hineing estochen werden (Diese können einen internen Kur zschluss verursachen)  Die Batterie nich t in Temperaturen üb[...]

  • Página 67

    DEU 67 beigetragen. Zu diesem Zweck organisier en die Herstel ler und Händler von elektrischen und elektroni schen Gerät en entsprechende Sy steme zur Sammlung und Entsorgung dieser Geräte. Wenden Sie sich am Ende der Lebensdauer des Produkts wegen Informationen zu Sammelste llen an Ihren Händler. Im Moment des Kaufs dieses Produkts wird Ihr H [...]

  • Página 68

    DEU 68 Schnellstartanleitung Wir bedanken uns für Ihre Wahl von einem Smartphon e der Bluego Familie. Bitte lesen Sie diese Anleitungen für ei ne korre kte Benutzung des Produktes durch. Sie finden die Vollanleitung in Website www.bluego.eu , Produktseite . 1.1 Produktseinführung Bitte folgen Sie die Antleitungen in d er Installation. Lesen Sie [...]

  • Página 69

    DEU 69 1.3 Geräteüberblick[...]

  • Página 70

    DEU 70[...]

  • Página 71

    DEU 71[...]

  • Página 72

    DEU 72 Element Funtionalität 1 Power Schaltet das Gerät an/au s oder setzt es in S tand-by 2 Vol +/- Taste Stellt die Lautstärke ein . 3 Menu Menüoptionen anzeigen. 4 Home Zurück zum Start-B ildschirm 5 Rück Zurück zur vorigen Seite. 6 Ohrhörerbuchse Ohrhöreran schluss 7 USB-Anschluss Zum Ausladung der Ba tterie und/oder Datenau stausch. 8[...]

  • Página 73

    DEU 73 9 Linse der Rückcamera Zum Aufnahme von Fotos und Videos. 10 Blitzlicht Zum Aufnahme v on Fotos unter schlechten Lichtbedingungen. 11 Lautsprecher Klänge ertönt v om Smartphone (Musik oder Anrufe) zu hören 12 Mikrophone Klänge einzunehmen 13 Sensoren Umweltsensoren 14 LED Led um das Gerätstatus zu erkennen. 1.4 SIM-Karten und microSD-K[...]

  • Página 74

    DEU 74 1.5 Einschalten und die Ba tterie aufladen  Stecken Sie den Netzadapter an die Ste ckdose. Ste cken Sie das eine Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss am Gerät (nr. 7) und die andere Ende an Netzadapter.  Normalerweise dauert es einige Stunden, um da s Gerät voll zu laden. We nn das Gerät während des Ladens mit dem Netza dapter [...]

  • Página 75

    DEU 75 APPENDIX A: Probleme lösung und Hilfe Situation Kontrolle Lösung Das Smartphone kann nicht anschalten Die Batterie ist ganz leer. Steck en Sie das Smartphone in dem Adapter und probieren Sie die Anschaltung nach 1 5 Minuten. Das Produkt has ein abnormales Verhalten Schließen Sie alle Fenster und start en das Gerät. Spegnere il cellular e[...]

  • Página 76

    DEU 76 verbinden, und es wird viele Batterie benutzen. SmartPhone kann die Batterie nicht laden (obwohl in verbindung mit dem Ladegerät). Das Netz ist nicht in der Toleranzgrenze akzeptiert. Benutzen Sie das Ladegerät nur mit elektrischen Netzen innerhalb Toleranzgrenzen wie in der Produktetikette. Das Ladegerät ist a ussen standard Benutzen Sie[...]

  • Página 77

    ελλ 77 ∆ήλωση πνευματι κών δικαιωμάτων Κανέ να μέρος αυτής της δημοσίευσης δεν μπορεί να αναπαραχθεί , να αποθηκευτεί σε έν α σύστημα ανάκτησης , ή να μεταβιβαστεί σε οπ οιαδ ήποτε μορφή ή με οπ[...]

  • Página 78

    ελλ 78  Για την ασφάλειά σας κατά την οδήγηση , μόνο κάποιος επιβάτης θα πρέπει να χρησιμοποιεί τη συσκευή όταν το αυτοκίνητο είναι εν κινήσει και όχι ο οδηγός . Στη χώρα σας ενδέχεται να ισχύο?[...]

  • Página 79

    ελλ 79  Ακόμα και αν συνηθήσετε τον ήχο σε υψηλή ένταση και το θεω ρείτε κάτι το φυσιολογικό , εξακολουθεί να υπάρχει η δυνατότητα πρόκλησης ζημιάς στην ακοή σας .  Μειώστε την ένταση του ήχου[...]

  • Página 80

    ελλ 80  Ποτέ μην ρίχνετε τη μπα ταρία στη φωτιά . Ανατρέξτε στους ισχύοντες τοπικούς κανο νισμ ούς για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλω ση της μπαταρ ίας .  Αποφύγετε την έκθεση της μπαταρ?[...]

  • Página 81

    ελλ 81 Ως χρ ήστης αυ τού του ε ξοπλι σμού , είστε υπεύθυνος για την επιστροφή των απορριμμάτων του ηλεκτρονικού εξοπλισμού σε μια εξουσιοδοτημένη εγκατάσ τασης συλλογής που έχει οριστεί από τ[...]

  • Página 82

    ελλ 82 ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Συγχαρητήρια για την αγορά σας BlueGo SmartPhone. Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει πώ ς να εγκαταστήσετε και να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη συσκευή . 1.1 Σημαντικέ ς οδηγίες ασφάλεια[...]

  • Página 83

    ελλ 83 1.3 Επισκόπηση[...]

  • Página 84

    ελλ 84[...]

  • Página 85

    ελλ 85[...]

  • Página 86

    ελλ 86 Πληροφορίες Λειτουργ ία 1 Power Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση της συσκ ευή ς ή αναστολή / ενεργοποίηση της συσκευής . 2 Κουμπί Vo l + Vol – Ρυθμίσετε την ένταση ήχου . 3 Μενού Εμφανίστε τις επιλογ[...]

  • Página 87

    ελλ 87 5 Πίσω Αντίγραφ α ασφαλείας στην προηγούμ ενη σελίδα . 6 Υποδοχή ακουστικών Σύνδεση ακουστικών . 7 Θύρα USB Καλωδιακή σύ νδεσ η Micro USB. 8 Μπροστιν ή φωτογραφική μηχανή φακού Τραβάτε φωτογραφ ί?[...]

  • Página 88

    ελλ 88  Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί λειτουργίας για λίγα δευτερόλεπτα . Θα εισαγά γει αυτόματα την αρχ ική οθόνη μετά από την οθό νη εκκίν ησης ( συνήθως μετά από 30 δευτερό λεπτα ). Ε[...]

  • Página 89

    ελλ 89 1. Παράρτημα A: Επίλυση προβ λημάτω ν Παρακαλούμε ανατρέξτε στον ακόλουθο κατάλογο προβλη μάτων και λύσε ων εάν εμφανιστεί οποιοδήποτε πρόβλ ημα ότα ν χρησιμοποιείτε το κινητό σας τηλέφω[...]

  • Página 90

    ελλ 90 δυνατότητα ενεργοποίη σης . χαμηλή . Αδύ να τη η πραγματοποίη ση κλήσης . Η φραγή κλήσεων είναι ενεργή . Ακύρωση της φραγής κλήσεων . Χρησιμοποιείται το χαρακτηριστ ικό του σταθερού αριθμο[...]

  • Página 91

    ελλ 91 αποδεκτού εύρους για τον φορτιστή επιτρεπόμενη τάση εντός του αποδεκτού εύρους του φορτιστή . Χρησιμοποιείται μη τυπικός φορτιστής . Χρησιμοποιήστε έναν φορτιστή ειδικά σχεδιασμένο γι[...]

  • Página 92

    ελλ 92[...]

  • Página 93

    93 Technical Features Model BG-G5 59T-W/K Display 5,5" IPS LCD HD ca pacitive Multitouch Resolution 1280 X 720 pix els Processor MTK 6592 8 Core, 1.7Ghz Corte x A7 Memory 2GB RAM, 16GB ROM Expansion memory Slot Micro SD up to 64GB OS Androi d 4.4.2 Dual Sim 2 SIM Front Camera 5MP Back Cam era 8MP, A utofocu s, LED Net 2G:GSM (850 /900/1800/190[...]

  • Página 94

    94 Wireless 802.11 b/g/ n Blue tooth 4.0 NFC N/A Positioning GPS, AGPS Sensors Proximit y, G-Sensor, Light Battery 2050mAh re chargeable Li-Polymer Ba ttery Dimensions 155*78,2*7,8mm Weight 155g Accessory Charger, USB Cable, Earphone, Quick S tart Guide, Flip Cover Model BG-G5 09T-W/B Display 5" IPS LCD HD capacit ive Multit ouch Resolution 12[...]

  • Página 95

    95 Processor MKT 6592 8 Core, 1.7Ghz Co rtex A7 Memory 1GB RAM, 8GB ROM Expansion memory Slot Micro SD up to 32GB OS Androi d 4.4 Dual Sim 2 SIM Front Camera 2MP Back Cam era 8MP, A utofocu s, LED Net 2G:GSM (850 /900/1800/1900Mh z) 3G: WCDMA(2100/8 50Mhz) Interfac es Micro US B(5pin), Mi cro SD, Ear Jack (3,5mm) Wireless 802.11 b/g/ n Blue tooth 4[...]

  • Página 96

    96 Weight 134g Accessory Charger, USB Cable, earphone, Quick S tart Guide, Flip Cover, 2nd Battery 2100mA h Model BG-V50 3-K Display 5" IPS LCD HD capacit ive Multit ouch Resolution 960 X 540 pixels Processor MKT 6582 Quad Co re, 1.3Ghz Cort ex A7 Memory 1GB RAM, 4GB ROM Expansion memory Slot Micro SD up to 32GB OS Androi d 4.2.2 Dual Sim 2 SI[...]

  • Página 97

    97 Interfac es Micro USB(5pin), Micro SD, Ear Jack (3,5mm) Wireless 802.11 b/g/n Blue tooth 4.0 Positioning GPS, AGPS Sensors Proxi mit y, G-S ensor, Ligh t Battery 1500mAh rechargeable Li-Poly mer Battery Dimensions 134*67*9.2mm Weight 146g Accessory Charger, USB Cable, Earphone, Quick Star t Guide, 2 extra Covers (white Perlage and Orange for BG-[...]