Blodgett KPS-DS Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Blodgett KPS-DS Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlodgett KPS-DS Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Blodgett KPS-DS Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Blodgett KPS-DS Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Blodgett KPS-DS Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Blodgett KPS-DS Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Blodgett KPS-DS Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Blodgett KPS-DS Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Blodgett KPS-DS Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Blodgett KPS-DS Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Blodgett na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Blodgett KPS-DS Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Blodgett KPS-DS Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Blodgett KPS-DS Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 KLS-DS and KPS-DS Series DIRECT STEAM TRI-LEG STATIONARY KETTLE AND DIRECT STEAM PEDESTAL STATIONARY KETTLE INSTALLATION – OPERATION – MAINTENANCE BLODGETT OVEN COMPANY www.blodgett.com 44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05 401 USA Telephone (800) 33 1-5842, (802) 860 -3700 Fax: (802) 864-0183 S00055 Rev B (10/04)[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT NOTES FOR INSTALLATION AND OPERATION It is recommended that this manual be read thoroughly and that all instructions be followed carefully. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey a ll safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. WARNING: Improper [...]

  • Página 3

    3 TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION PAGE 1.0 Installation and Service Connections 4 2.0 Installation Instructions 6 3.0 Introduction 7 4.0 Operating Instructions 8 5.0 Cleaning Procedures 9 6.0 Troubleshooting Maintenance 12[...]

  • Página 4

    4 1.0 SERVICE CONNECTIONS – KLS-DS F E C L D WAL L SAFETY RELIEF VA LV E 2" V AL VE: CLOSED 5.13 [130] OPENED 6.88 [175] 3” V AL VE: CLOSED 7.88 [200] OPENED 10.13 [257] S 4 5 ° 3.5 [89] A B C OPTIONAL F AUCET ALLOW DIMENSION “D” ADDITIONAL 6 [152] S S 7" ON YOKE TYPE HINGES (ST ANDARD ON 20-40 GALLON KETTLES) 2-1/2" ON SPRI[...]

  • Página 5

    5 SERVICE CONNECTIONS – KPS-DS NOTE: DIMENSIONS F AND G ARE BASED ON Ø2" DRA W-OFF V AL VE. OTHER V A L V ES V AR Y A CCORDINGL Y . 4 HOLES Ø 7/16 [1 1] EQUALL Y SP ACED FRONT PEDESTAL DETAIL 45° Ø K WAL L CLOSED 5 .5 [140] OPENED 7.5[191] SAFETY RELIEF VA L V E F D E 45° C L S OPTIONAL F AUCET ALLOW DIMENSION "D" ADDITIONAL 6[...]

  • Página 6

    6 2.0 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Select a location to provide drainage directly below the tangent Draw-off Valve. 2. Mark hole locations through flanged adjustable feet on KLS-DS models and through pedestal base on KPS-DS models. Remove kettle. 3. On hole locations marked, drill holes and insert expansion shield s to accommodate 5/16" size l[...]

  • Página 7

    7 3.0 INTRODUCTION DESCRIPTION All Crown direct connected steam jacketed kettles pertaining to this manual are direct steam operated pressure vessels of a double-wall stainl ess steel construction forming a steam chamber (jacket) enveloping the lower two thirds of the kettle bowl surface. All kettles are st ationary, floor mounted in fixed position[...]

  • Página 8

    8 4.0 OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION: THE APPLIANCE AND IT S PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE APPLIANCE. OPERATING PROCEDU RE 1. Ensure that draw-off valve is closed. 2. Fill kettle with product to desired level. 3. Slowly turn the steam control valve ON to full open position (counter clockwise). 4. The water or foo[...]

  • Página 9

    9 5.0 CLEANING INSTRUCTIONS CAUTION: Do not use cleaning agents that are corrosive. WARNING: Disconnect the power supply to the appliance before cleaning or servicing. WARNING: Never spray water into electric controls or components! CAUTION: The equipment and its parts are hot. Use care when operating, cleaning and servicing. Your kettle should be [...]

  • Página 10

    10 3. Leave the draw-off valve open when the kettle is not in use. DAIRY DRAW-OFF VALVE CLEANING 1. Remove the plug by first removing the handle, then turn the plug to line up with the pin and pull with both hands. It is important to use both hands because the plug is heavy. 2. Put the plug in a plastic pail that contains a mild soap solution. A pl[...]

  • Página 11

    11 STAINLESS STEEL To remove normal dirt, grease or product residue from stainless steel, use ordinary soap and water (with or without detergent) applied with a sponge or cloth. Dry thoroughly with a clean cloth. Never use vinegar or any other corrosive cleaner. To remove grease and food splatters or condensed vapours that have baked on the equipme[...]

  • Página 12

    12 6.0 TROUBLESHOOTING MAINTENANCE PREVENTIVE MAINTENANCE No preventive maintenance is required other than adhering to the Cleaning Procedure instructions. DRAW-OFF VALVE LEAKS If a leak occurs through the valve stem, replace the “O” ring. If the leak can be attributed to faulty seali ng occurring between the stem disc and valve seat, then this[...]

  • Página 13

    13 TROUBLESHOOTING MAINTENANCE (continued) VENTING It is recommended that the “optional” steam trap assembly be installed. This should be plumbed to the exit end of the kettle. The thermostatic trap is a mechanical device that closes on high temperature and opens when the temperature drops, allowing the water which formed from condensate to exh[...]